Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (532)
Sachstand und Folgemaßnahmen zwei Jahre nach den PEGA-Empfehlungen und der illegale Einsatz von Spähsoftware (Aussprache)
Herr Präsident, liebe Menschen Europas! In der DDR reichte ein Verdacht und die Stasi hörte mit. Heute braucht es nur ein paar Klicks und Pegasus infiltriert das Handy einer Journalistin, eines Menschenrechtlers, eines Abgeordneten – auch in EU‑Staaten. Doch was fast so gefährlich ist wie diese Software, ist die Tatsache, wer darüber entscheidet, wer sie erhält – ein einzelnes Unternehmen. Ein Unternehmen, das mit autoritären Regierungen Geschäfte macht, sich jeder demokratischen Kontrolle entzieht und aus Angst ein Geschäftsmodell gebaut hat. Solche Unternehmen verkaufen keine Software, sie verkaufen Zugänge zu Gedanken, zu Leben, zu Strategien von Menschen, die sich für die Freiheit einsetzen. Sie tun das mit einer Preisliste, aber ohne Transparenz, ohne Ethik, ohne Reue. Wenn Europa das zulässt, dann werden wir bald nicht mehr überwacht trotz Demokratie, sondern wegen ihr. Demokratie braucht Schutz und nicht Spionagesoftware und keinen freien Markt für Überwachung.
Sachstand und Folgemaßnahmen zwei Jahre nach den PEGA-Empfehlungen und der illegale Einsatz von Spähsoftware (Aussprache)
Herr Präsident, liebe Menschen Europas! In der DDR reichte ein Verdacht und die Stasi hörte mit. Heute braucht es nur ein paar Klicks und Pegasus infiltriert das Handy einer Journalistin, eines Menschenrechtlers, eines Abgeordneten – auch in EU‑Staaten. Doch was fast so gefährlich ist wie diese Software, ist die Tatsache, wer darüber entscheidet, wer sie erhält – ein einzelnes Unternehmen. Ein Unternehmen, das mit autoritären Regierungen Geschäfte macht, sich jeder demokratischen Kontrolle entzieht und aus Angst ein Geschäftsmodell gebaut hat. Solche Unternehmen verkaufen keine Software, sie verkaufen Zugänge zu Gedanken, zu Leben, zu Strategien von Menschen, die sich für die Freiheit einsetzen. Sie tun das mit einer Preisliste, aber ohne Transparenz, ohne Ethik, ohne Reue. Wenn Europa das zulässt, dann werden wir bald nicht mehr überwacht trotz Demokratie, sondern wegen ihr. Demokratie braucht Schutz und nicht Spionagesoftware und keinen freien Markt für Überwachung.
Entscheidung für Europa als Wissenschaftsstandort (Aussprache)
Herr Präsident, liebe Kollegen! Ich bin Ihnen sehr dankbar für diese Debatte, die mir erneut vor Augen geführt hat, was der Unterschied zwischen Politikern und Wissenschaftlern ist. Ich denke, Choose Europe for Science ist eine sehr wichtige Initiative, die aber nicht genug auf das eigentliche Ziel eingeht, das wir damit verfolgen. Jeder weiß, dass es dabei am Ende des Tages um die Einführung einer fünften Grundfreiheit geht: der Wissenschaftsfreiheit. Aber das sollte in diesem Programm ausdrücklich erwähnt werden. Wir sollten in der Lage sein, mit unserer Wissenschaftsfreiheit Visionen für die Zukunft zu schaffen, und nicht nur kleinteilig das Jetzt zu regeln. Und das Gleiche gilt auch im Kleineren. Es ist richtig und wichtig, was im Einzelnen hinsichtlich der Anerkennung von Forschungsabschlüssen und der Erleichterungen für Visa darin steht. Aber wir gucken zu wenig auf diejenigen, die noch keine Forscher sind, nämlich diejenigen, die jetzt gerade in der Schule sind. Wir brauchen europaweit harmonisierte Schulfächer, wie zum Beispiel Digitalkompetenz und Medien, damit jene, die in Zukunft in Europa exzellent forschen können, dafür alle nötigen Kompetenzen mitbringen.
Bestehende Herausforderungen und neue Geschäftspraktiken im Binnenmarkt (B10-0246/2025)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, liebe Völker Europas, der Binnenmarkt ist eines der besten Dinge in der Europäischen Union, aber der Markt muss für alle fair sein. Heute gibt es neue Herausforderungen: digitale Plattformen, unlautere Praktiken, unklare Vorschriften. Diese Entschließung ist wichtig. Sie dient dazu, kleinen Unternehmen zu helfen, Verbraucher zu schützen und einen gut funktionierenden Markt zu haben. Ein moderner Markt muss transparent und offen für alle sein, nicht nur für die Großen.
Rolle der Gasspeicherung bei der Sicherung der Gasversorgung vor der Wintersaison (A10-0079/2025 - Borys Budka)
Frau Präsidentin, liebe Völker Europas, der Winter in Europa kann hart sein: Familien brauchen Wärme, Unternehmen brauchen sichere Energie. Wir brauchen klare Regeln für gespeichertes Gas, weil Energie Teil der sozialen und wirtschaftlichen Sicherheit ist. Ja, die Zukunft ist saubere und erneuerbare Energie, aber heute brauchen wir praktische Lösungen, um Menschen zu schützen, wenn es kalt ist, und Krisen zu vermeiden. Mehr Regeln sind nicht mehr Bürokratie, sondern mehr Sicherheit für alle. Wenn wir das Energiesystem verändern, brauchen wir Stabilität.
Neunter Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (A10-0066/2025 - Jacek Protas)
Frau Präsidentin, liebe Menschen in Europa, Zusammenhalt ist keine Wohltätigkeit. Es ist ein politisches Versprechen, dass keine Region, keine Person zurückgelassen wird. Dieser Bericht erinnert uns daran, dass die Lücken zwischen den europäischen Regionen in Bezug auf Innovation, Arbeitsplätze und Zukunftsaussichten immer noch real sind, und das ist nicht akzeptabel. Wir brauchen eine Kohäsionspolitik, die den Herausforderungen unserer Zeit, dem ökologischen Wandel, dem digitalen Wandel und dem demografischen Wandel gerecht wird. Das bedeutet einen einfacheren Zugang zu EU-Mitteln, eine stärkere Rolle der lokalen und regionalen Akteure und langfristiges Denken, nicht nur Notfallmaßnahmen. Denn wenn wir in den Zusammenhalt investieren, investieren wir nicht nur in Straßen oder Statistiken. Wir investieren in Würde, in Demokratie und in Chancengleichheit in ganz Europa.
Maßnahmen der EU zur Behandlung und Prävention von Krankheiten wie Krebs, kardiovaskulären neurologischen Erkrankungen und Masern (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine persönliche Erklärung wird recht kurz sein. Ich hoffe, der Kollege da drüben hört zu. Ich möchte Ihnen nur sagen, dass ich in der Tat in psychologischer Behandlung bin, weil Sie hier im Parlament kostenlos zur Therapie gehen können. Ich denke, in dieser giftigen Arbeitsumgebung, mit den langen Stunden, die wir haben, ist es gut für alle. Also, gehen Sie zum medizinischen Dienst, gehen Sie zur Therapie, wie ich es tue. Sehr zu empfehlen.
Maßnahmen der EU zur Behandlung und Prävention von Krankheiten wie Krebs, kardiovaskulären neurologischen Erkrankungen und Masern (Aussprache)
Frau Präsidentin, liebe Menschen Europas, verehrter Herr Kommissar! Ich danke Ihnen und den ganzen Kollegen hier für die wichtige Arbeit. Ich möchte zum Abschluss noch einmal das Licht auf zwei Aspekte werfen, die auch angesprochen wurden: Das eine ist die Aufklärung, und das andere ist auch die psychologische Betreuung, die im Umfeld von Krankheiten relevant werden kann. Wir haben da gerade ein leuchtendes Beispiel gesehen bei der Rede des Kollegen Mazurek, der offensichtlich aufgrund mangelnder Aufklärung nicht den Mut hatte, eine wichtige Impfung vorzunehmen, und aufgrund dessen dann gezwungen war, über eine lange Zeit zu Hause zu bleiben, dem sozialen Leben entrissen war und bis heute sichtbar schwere Nachwirkungen davonträgt. Ich denke, wir müssen alle zusammenarbeiten, um den Menschen in Europa die Gesundheit zu geben, die sie verdienen, weil Gesundheit etwas ist, was uns alle angeht.
Bestehende Herausforderungen und neue Geschäftspraktiken im Binnenmarkt (Aussprache)
Herr Präsident, liebe Menschen in Europa, ich habe immer gedacht, dass wir tatsächlich völlig vereint sind, bis ich nach Belgien gezogen bin, weil ich Mitglied des Europäischen Parlaments geworden bin. Und deshalb habe ich zum ersten Mal in meinem Leben die Situation erlebt, dass du in einem anderen Land lebst, in dem du die Sprache nicht sprichst. Jedes Mal, wenn ich die Rechnung für meinen Strom, für mein Wasser bekomme, habe ich ein großes Problem. Ich kann es nicht lesen, und ich habe bereits mehrere Zahlungen verpasst, weil ich die Rechnung nicht lesen konnte. Der Binnenmarkt besteht aus mehreren Kernkomponenten, und eine dieser Kernkomponenten ist die Mobilitätsfreiheit. Aber wie können Sie sich frei bewegen, um ein Zuhause in einem anderen Teil Europas zu suchen, wenn Sie dort die Sprache nicht sprechen können? Deshalb müssen wir die Mitgliedstaaten der Europäischen Union motivieren, Gesetze zu erlassen, um den Europäern, die sich für ein Leben in einem anderen europäischen Land entscheiden, tatsächlich das Recht auf Kommunikation zu geben.
Bestehende Herausforderungen und neue Geschäftspraktiken im Binnenmarkt (Aussprache)
Vielen Dank, Frau Kollegin, dass Sie die blaue Karte akzeptiert haben. Meine Frage wäre, ob Sie sich selber auch als Teil dieser EU‑Elite zählen, als Abgeordnete des Europäischen Parlaments.
80 Jahre Ende des Zweiten Weltkriegs – Freiheit, Demokratie und Sicherheit als Erbe Europas (Aussprache)
Herr Präsident, liebe Menschen Europas! Wir Deutschen kennen unsere Geschichte. Wir kennen die Verbrechen unseres Volkes unter den Nationalsozialisten. Und deshalb haben wir manchmal eine menschliche, aber gefährliche Angewohnheit: Wir erzählen uns, unsere Vorfahren hätten nicht mitgemacht, hätten nichts gewusst. Wir erzählen uns, wir selbst hätten im Widerstand gekämpft. Aber die Wahrheit ist: Die meisten deutschen Familien hatten Mitglieder in der SS, und die meisten von uns wären dabei gewesen. Schauen Sie auf mich. Meine Vorfahren haben ausschließlich in Deutschland gelebt. Ich habe mich nach der Schule freiwillig zum Militärdienst gemeldet. Ich liebe mein Land, meine Sprache, meine Kultur. Wäre ich, Lukas Sieper, vor 100 Jahren geboren, ich hätte wahrscheinlich die Propaganda geglaubt. Ich wäre wahrscheinlich ein weiterer Soldat in Hitlers Armeen gewesen. Wir sind immer nur eine Wahl von einer Diktatur entfernt. „Nie wieder“ ist nicht Erinnerung. „Nie wieder“ ist jetzt.
Demokratische Legitimität und die fortgesetzte Zulassung genetisch veränderter Organismen durch die Kommission trotz Einwänden des Parlaments (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Sie werden jetzt gleich eine Rede halten, und in dieser Rede werden Sie uns sehr viel erzählen darüber, wie wichtig Ihnen der Dialog mit dem Parlament und der ganzen Kommission ist. Sie werden darüber reden, wie sehr wir diese genmodifizierten Produkte brauchen, um unsere Landwirtschaft aufrechtzuerhalten. Über all diese ganzen Dinge werden Sie uns eine Menge erzählen. Ich wette, über eine Sache werden Sie nicht reden, und zwar wie Ihr Verhalten den Populisten und den Extremisten in diesem Parlament Aufwind beschert. Es ist doch für diese Kräfte, die unsere Demokratie zersetzen wollen, total einfach, da rauszugehen und den Leuten zu erzählen, dass die Kommission sie verarscht, wenn Sie sich so verhalten. Warum tun Sie das? Warum ignorieren Sie die wiederholte Meinungskundgabe dieses Parlaments? Warum geben Sie Wasser auf die Mühlen des Populismus? Wenn Sie dazu ein oder zwei Worte verlieren könnten – das würde mich wirklich interessieren.
Verletzungen der Religionsfreiheit in Tibet
Bei allem Respekt, Kollege, ich habe Sie nicht absichtlich missverstanden. Also denke ich, wenn jetzt gesagt wird, dass ich ihn absichtlich falsch interpretiert habe, ist das auch etwas an mir, das falsch ist. Vielleicht ist mein Englisch nicht gut genug, aber das hast du für mich gesagt. Ich meinte, du sollst nicht schaden, nicht respektlos sein. Ich hoffe, du kannst dir einfach zu Herzen nehmen, was ich gesagt habe.
Verletzungen der Religionsfreiheit in Tibet
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, ich möchte hiermit sagen, dass ich diesen Antrag wirklich unterstütze, aber ich bin ein wenig überrascht über das, was mein Kollege McNamara gerade gesagt hat. Man hat den Kreis am Ende ein bisschen besser, aber Religionsfreiheit ist keine westliche Idee. Religionsfreiheit ist nicht etwas, worüber es mehrere Meinungen gibt, über die man einen Dialog führen muss. Der älteste Religionsbeweis ist 100 000 Jahre alt. Noch bevor Menschen Menschen im modernen Sinne waren, glaubten sie an etwas. Sie hatten religiöse Praktiken. Und jeder einzelne Tod, jeder einzelne Akt der Gewalt, jede einzelne Verfolgung seither wegen der Religion war falsch. Das ist also etwas, das nicht verhandelbar ist, wo wir die andere Seite nicht verstehen müssen. Das ist etwas, wo wir in jeder Situation standhaft sein müssen.
Rückkehr von durch Russland zwangsweise überführten und deportierten ukrainischen Kindern
Frau Präsidentin, dies ist "An die Mütter und Väter": Sie rissen die Kinder aus dem Licht und verschwanden sie in der Nacht. Keine letzte Umarmung, kein letzter Abschied, nur Schweigen, wo eine Mutter weinte; Sie brachten sie weit in fremde Länder, mit fremden Worten und fremden Händen; Sie schnitten sich die Haare ab, änderten ihre Namen und fütterten sie mit Schuld und fütterten sie mit Scham. Aber die Wahrheit vergisst nicht ihre Heimat und das Blut erinnert sich, woher sie kommt. Obwohl Uniformen das Gesicht verbergen können, wird ein schlagendes Herz seinen Platz nicht verlieren; Diese Kinder, gestohlen, verängstigt, allein, tragen immer noch die Ukraine in ihren Knochen; Sie gehören nicht ihm, sie werden nicht ihm gehören – egal, was der Tyrann tut; Denn unter dem aschgrauen Schmerz wird die Liebe zu Hause immer noch bestehen bleiben.
Festnahme und drohende Hinrichtung von Tundu Lissu, Vorsitzender der Chadema, der wichtigsten Oppositionspartei Tansanias
Frau Präsidentin, liebe Menschen in Europa, als ich ein kleines Kind war, hatte ich ein Fenster nach Tansania. Mein Vater war dort und half den Menschen mit Magicians Without Borders und behandelte Tansanier im Busch. Er kam nicht mit Fotos, sondern mit einer viel älteren Technik nach Hause und zeigte mir die fröhlichen Menschen Tansanias, ihre Kultur, die Liebe, die sie füreinander haben. Tansania selbst war eine Insel des Friedens, der Stabilität, verglichen mit der Region um sie herum. Aber jetzt wird Tundu Lissu, der Oppositionsführer, ins Gefängnis gesteckt. Ihm droht ein Todesurteil. Und das ist immer falsch. Deshalb unterstütze ich diese Dringlichkeit von ganzem Herzen und danke den Autoren für ihre wichtige Arbeit.
Die gegen TikTok verhängte Geldstrafe und die Notwendigkeit, den Schutz der Bürgerrechte auf Social-Media-Plattformen zu stärken (Aussprache)
Frau Präsidentin, warum genau lassen wir die Chinesen TikTok behalten? Ein Bußgeld ist gut. Ein Bußgeld ist richtig. Aber warum genau geben wir ihnen Zugang zu unserer Jugend, Zugang zu unserer Bevölkerung in einer Weise, in der sie sie eindeutig missbrauchen? Und verstehen Sie mich nicht falsch, ich bin normalerweise nicht der Typ, der will, dass große Unternehmen vom Staat weggenommen werden. Aber wenn dieses Unternehmen, diese Plattform so offen missbraucht wird, um unsere Demokratie zu vergiften, dass das WLAN dieses Parlaments es sogar blockieren muss, dass die Mehrheit der Mitglieder dieses Parlaments sogar beschließt, diese Plattform zu ignorieren, obwohl es Millionen und Abermillionen von Bürgern gibt, warum lassen wir dann zu, dass das kommunistische Regime Chinas, das Uiguren in Konzentrationslager bringt, diese Plattform behält? Nimm es weg. Zwingen Sie sie, europäisches TikTok an Europa zu geben.
Bankenunion – Jahresbericht 2024 (Aussprache)
Frau Präsidentin, liebe Menschen in Europa, als Donald Trump beschloss, erneut neue Zölle auf Importe sauberer Technologien zu erheben, erinnerte es uns an eine einfache Wahrheit: Die Welt wartet nicht darauf, dass Europa seine Hausaufgaben erledigt. Während die amerikanischen Banken weitermachen, gestützt durch ein einheitliches System, stecken die europäischen Banken immer noch in 27 nationalen Rahmen, 27 Regelwerken und 27 verschiedenen Risiken fest. Es ist keine Überraschung, dass unsere Hauptstadt Europa verlässt. Eine echte Bankenunion bedeutet drei Dinge: eine gemeinsame Einlagensicherung, damit die Bürger darauf vertrauen können, dass ihr Geld sicher ist, egal was passiert; einen intelligenteren Aufsichtsmechanismus, der es uns ermöglicht, schnell und gemeinsam zu handeln; harmonisierten Finanzmarkt. Denn sonst könnten wir genauso gut 100 % Zölle auf uns selbst erheben. Lassen Sie uns die Bankenunion beenden, bevor die nächste Krise uns beendet!
Das hohe Preisniveau im Lebensmitteleinzelhandel und seine Folgen für die europäischen Verbraucher (Aussprache)
Frau Präsidentin! Liebe Menschen in Europa. Essen sollte billig und gut sein. Aber im Moment ist das Essen für viele Menschen zu teuer. Wenn Menschen sich kein Essen leisten können, kommt Wut. Dann kommt die Krise. Regierungen werden fallen. Dies geschah in Frankreich während der Revolution. Es geschah in Tunesien, als die Diktatur fiel. Wir müssen jetzt handeln! Wir brauchen starke europäische Regeln. Regeln für faire Preise, fairen Handel und faire Unterstützung für Landwirte. Essen ist nicht nur eine Ware. Es ist das Leben. Das Leben sollte für alle sein.
Widerstandsfähigkeit und die Notwendigkeit, den Verbund der Stromnetzinfrastruktur in der EU zu verbessern – erste Lehren aus dem Stromausfall auf der Iberischen Halbinsel (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine lieben Völker Europas, letzte Woche gab es in Spanien und Portugal einen großen Stromausfall. Viele Menschen hatten keinen Strom, keinen Zug, kein Internet. Es war vielleicht kein Angriff; Es war kein Sturm. Das war ein Problem im Stromnetz. Wir haben auf grüne Energie umgestellt, aber wir haben die Verbindungen nicht richtig gemacht. Jetzt brauchen wir bessere Kabel, große Batterien für die Energiespeicherung und Hilfe zwischen den Ländern Europas. Dieser Blackout ist ein deutliches Zeichen: Europa braucht starke, sichere und saubere Energie. Handeln wir jetzt.
Unterstützung der EU für einen gerechten, dauerhaften und umfassenden Frieden in der Ukraine (Aussprache)
Frau Präsidentin, liebe Menschen Europas! Frieden, während die Angriffe auf die Infrastruktur weitergehen. Frieden, während hunderttausende ukrainische Kinder in Russland festgehalten werden. Frieden, während mehr ukrainische Soldaten, die sich ergeben, exekutiert werden als jemals zuvor. Wir wollen Frieden – einen Frieden, der die Ukraine Russland nicht ausliefert. Wir werden gleich dem Ende des Zweiten Weltkriegs gedenken. In Moskau wird dazu morgen die Siegesparade abgehalten, aber nicht zu Ehren der russischen Streitkräfte, sondern zu Ehren der Roten Armee der Sowjetunion. Knapp 25 Prozent der Soldaten der Roten Armee waren Ukrainer. Putin hat das nicht vergessen. Sein Krieg ist nicht weniger als Verrat an diesem gemeinsamen Sieg über den Nationalsozialismus, Verrat am Frieden. Deshalb kann ein Frieden sich nicht nach seinem Willen richten, sondern allein nach dem freien Willen des ukrainischen Volkes. Slawa Ukrajini.
Die Europäische Wasserresilienzstrategie (Aussprache)
Herr Präsident, tut mir leid, es ist heute ein bisschen kaputt. Lieber Thomas, vielen Dank für Ihre sehr wichtige Arbeit an dieser Akte. Ich denke, es ist ein großer Schritt nach vorne, und ich freue mich auch, dass ich sehe, dass eine der Hauptaufgaben, die wir in unserem Parteiprogramm definiert haben, hier abgeschlossen wird. Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, ich möchte diese Gelegenheit am Ende dieser Aussprache nutzen, um auch unseren Standpunkt zu erweitern. Vor drei bis vier Wochen war ich in Syrien, und ich sah, dass die Menschen in Syrien mit einem ernsthaften Wassermangel konfrontiert sind. Ihr Wasser ist abgeschnitten, aber ohne jetzt zu tief in die internationale Politik zu gehen, möchte ich betonen, warum dies auch für uns wichtig ist. Es ist wichtig für uns, weil es schlecht für die Umwelt ist. Es ist wichtig für uns, weil es schlecht für die Menschen dort ist. Es ist wichtig für uns, weil es schlecht für das Geschäft ist. Und es ist sogar wichtig, weil einige von uns nicht wollen, dass die Leute hierher kommen. Daher ist zugängliches Wasser, sauberes Wasser, nicht nur innerhalb unserer Union wichtig, sondern auch in den an unsere Union angrenzenden Ländern. Lasst uns das immer im Hinterkopf behalten.
Dringende Bewertung der Anwendbarkeit des Abkommens über politischen Dialog und Zusammenarbeit mit Kuba (Aussprache)
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin Kallas! Ich möchte noch einmal auf die Buchkritik des Kollegen Sonneborn eingehen, die Sie soeben über sich ergehen lassen mussten. Ich hoffe, Sie nehmen die nicht zu ernst. Der Kollege Sonneborn hat seinen publizistischen Zenit längst überschritten. Vor Kurzem hat er selber ein Buch herausgebracht, das heißt „Das Handbuch der europäischen Werte”. Dieses ist auf 80 von 100 Seiten einfach nur weiß, also auch nicht der tiefgründigste Witz an dieser Stelle. Ich bin nicht mit allem, was Sie tun, einverstanden, und wir könnten uns sicher ewig darüber unterhalten, was hier richtig und was falsch ist. Ich denke, dass Sie doch die Kompetenz haben, zu erkennen, dass diese Frage hinsichtlich Kubas komplizierter ist als das, was wir hier von großen Teilen des Plenums sehen, nämlich einerseits Kommunismus gut, USA böse und andererseits Kommunismus böse, USA gut. Wenn Sie also darüber mitentscheiden, wenn Sie darüber nachdenken, ob man dieses Abkommen weiter fortsetzen sollte oder nicht, dann bitte ich Sie, allein über eine Frage nachzudenken: Führt es zu einer Freiheit des kubanischen Volkes? Ja oder nein?
Schutz des Rechts Grönlands, über seine Zukunft zu entscheiden und die regelbasierte Weltordnung aufrechtzuerhalten (Aussprache)
Frau Präsidentin, liebe Menschen Europas! Wir schreiben das Jahr 2025, und ein US‑Präsident fabuliert von neoimperialistischen Ideen, Grönland einzunehmen. Vor 79 Jahren waren es die Truppen der ersten US‑Armee, die meine Heimatstadt Wiehl, einen kleinen Ort in Nordrhein‑Westfalen, von der Terrorherrschaft der Nazis befreiten. Meine Großeltern haben damals gelernt, dass die Vereinigten Staaten Befreier sind. Meine Eltern haben gelernt, dass sie Freunde und Verbündete sind. Vor einigen Wochen fragte ich Kommissar Šefčovič, ab wann denn die USA in der aktuellen Lage nicht mehr unsere Verbündeten sind, ab wann sie nicht mehr unsere Freunde sind. Und er sagte zu mir, dass man 80 Jahre Freundschaft und 80 Jahre Bündnis nicht einfach so über Bord werfen könnte. Dem stimme ich zu. Aber ich möchte Sie alle noch einmal anhand dieser Debatte an diese Frage erinnern: Ab wann sind die USA nicht mehr unsere Verbündeten?
Entlastung 2023 (gemeinsame Aussprache)
Herr Präsident, wie bereits in anderen Haushaltsdebatten erwähnt, war der größte Fehler, der im Haushalt begangen wurde, die mangelnde Transparenz. Die EU-Mittel sind enorm. Es betrifft Millionen und Abermillionen von Menschen. Ebenso verfügen wir nicht einmal über ausreichende Daten darüber, wie viel die Öffentlichkeit tatsächlich auf unsere Veröffentlichung zugreift, wenn es um den Haushalt geht. In einer Zeit des zunehmenden Populismus und der Angriffe auf die Demokratie spüren die Menschen unsere Reise am meisten in ihrer Brieftasche, und deshalb müssen wir ihnen mehr zeigen, was wir mit ihrem Geld machen. Wir brauchen die Verpflichtung unserer Institutionen, das, was sie mit unserem Geld machen, in den sozialen Medien zu veröffentlichen. Wir brauchen barrierefreiere Websites auch für Menschen mit Behinderungen und für junge Menschen. Wir müssen uns fragen: Wie viel investieren wir wirklich in die Zukunft statt in die Gegenwart?