Escalada de violencia en Oriente Próximo y situación en el Líbano (debate)
No me gustaría estar en su lugar y el que será retenido para usted en los libros de historia. La verdad es que esta espiral de violencia que está causando tantas víctimas civiles, de hecho, en Gaza, pero que también está en el origen del mayor pogromo antisemita del siglo XXI, todo esto fue provocado por Hamas, es decir, por la fuerza política que no puede denunciar porque su vecino de banco, M.yo Hassan estaba en una manifestación en apoyo de Ismail Haniyeh, el líder de Hamas, en Ammán, Jordania este verano. Esa es la verdad, Sr. Y la verdad es que hoy, en nuestros países, los que están amenazados, son nuestros conciudadanos de la fe judía los que son atacados todos los días por este antisemitismo sobre el que se niegan a abrir los ojos. La culpa está de su parte y salvaremos Europa y su dignidad en su lugar y contra usted, por desgracia, señor Smith.
Escalada de violencia en Oriente Próximo y situación en el Líbano (debate)
Señora Presidenta, durante casi 40 años Hezbolá ha tomado como rehén al Líbano y Europa ha tardado en escuchar el valor de las fuerzas políticas libanesas para denunciar esta amenaza, que nos preocupa directamente, a través del terrorismo, el tráfico de drogas y la corrupción a gran escala. ¡Qué lástima! Qué vergüenza que los líderes políticos de nuestros países, como Jean-Luc Mélenchon, se atrevieran a deplorar la muerte de Hassan Nasrallah, sin siquiera una palabra para todos los pueblos que habían sufrido a este verdugo. La verdad, Señorías, es que la guerra que lanzó contra Israel, la guerra que Irán quería, no es la del pueblo libanés, y se debe hacer todo lo posible para evitar que los civiles sean víctimas de ella a ambos lados de las fronteras. En este momento crucial, tenemos nuestro papel que desempeñar: Por último, denunciar cualquier complacencia hacia esta milicia islamista armada, que no es y nunca será una fuerza política legítima, apoyar el desbloqueo de las instituciones libanesas y la elección de un presidente, poner fin a la financiación que alimenta la crisis de refugiados sirios, restaurar la libertad y la soberanía del Líbano, y apoyar la presencia cristiana que es la identidad de este país y el equilibrio de Oriente Medio. Esta es la responsabilidad singular de Europa y de nuestros países. Hoy no tenemos derecho a abandonarla.
Señora Presidenta, gracias a Mario Draghi por venir aquí a presentar su informe. Una lenta agonía es lo que promete a nuestro continente, económica pero también políticamente, por supuesto, si no logramos salir del letargo en el que nos encontramos, en vista de la velocidad a la que avanzan nuestros principales competidores. Una lenta agonía es también el sentimiento con el que vuelvo de estos meses de campaña y de tantos encuentros e intercambios. Los líderes empresariales, con quienes compartimos las dificultades a las que se enfrentan, me hacen pensar que hoy, sin que nadie lo haya dicho, Europa ha cambiado su sistema económico. Hemos pasado de un sistema económico, el de la economía de mercado, en el que el principal reto de una empresa es satisfacer a sus clientes gestionando a sus proveedores, a un sistema económico en el que el primer reto de un emprendedor es gestionar la regulación buscando subvenciones para conseguirlo. Queridos amigos, la mala noticia es que todo esto nos pone en una situación extraordinariamente peligrosa. Porque si ya no somos capaces de producir en Europa lo que necesitamos, mañana será nuestra soberanía la que se verá directamente amenazada. Pero la buena noticia es que el problema está en nuestras manos. Para reconstruir la competitividad de Europa, el objetivo principal es hacer con nuestros activos, y en particular con esta energía nuclear que Mario Draghi ha elegido apoyar en su informe de una manera finalmente clara, pero también para salir de esta situación absurda en la que seguimos poniendo bolas a los pies de nuestros propios actores económicos mientras son capaces de producir lo que es más necesario para la prosperidad del mañana. El destino de Europa estará en juego en nuestras decisiones en los próximos años. Nuestros problemas y soluciones también están en nuestras manos y bajo nuestros dedos, queridos amigos, en los botones de votación por los que arbitraremos los textos que se nos presentarán. Eliminar más normas que crearlas es el reto y el balance que debemos poder garantizar mañana a nuestros conciudadanos.
Necesidad de prevenir amenazas para la seguridad como el atentado de Solingen mediante la lucha contra la inmigración ilegal y retornos efectivos (debate)
Señor Presidente, la señora Strada ha dicho antes: ¿Cómo establecer el vínculo entre inmigración e inseguridad? La verdadera pregunta es: ¿Cómo no establecer el vínculo entre la inmigración y la violencia que está aumentando en nuestros países? La inmigración ilegal que está en cuestión en Solingen, porque estamos hablando de Solingen. ¿Y qué pasó allí? Es un islamista que entró ilegalmente en nuestros países, se le negó el derecho de asilo en Alemania y, sin embargo, como tantos otros, nunca ha sido devuelto. Tres muertos. Como siempre, la impotencia política allana el camino para una tragedia muy concreta. Esta impotencia fue organizada por la negación. Señor Comisario, usted nos dijo antes que era hora de poner nuestra casa en orden y que teníamos que proteger nuestras fronteras de la inmigración ilegal. Sin embargo, hace tres años, doce Estados miembros le escribieron pidiendo ayuda para financiar la infraestructura física para la protección de las fronteras exteriores de Europa. Usted les respondió, en esta carta dirigida a usted, que Europa no puede convertirse en una fortaleza entre alambres de púas. Este desprecio, este silencio, esta negación de la realidad, es lo que nos lleva a la impotencia de hoy. Tomará más que palabras ahora. Es hora de actuar finalmente, para evitar que Europa caiga en esta situación de crisis duradera en la que nos encontramos.
Ataque al clima y a la naturaleza: intentos conservadores y de la extrema derecha de destruir el Pacto Verde y evitar la inversión en nuestro futuro (debate de actualidad)
Señor Presidente, señora Roose, comparto su opinión. Hoy, en este debate aberrante, estamos siendo atacados porque hemos logrado que Europa finalmente apoye a nuestros agricultores. Estamos acusados porque atacaríamos el clima. La verdad, señoras y señores de los Verdes, señoras y señores de la Izquierda, señoras y señores de la Macro, es que el ataque viene de ustedes: ataque a nuestros puestos de trabajo, que se han visto debilitados directamente por las desastrosas decisiones industriales que ha tomado; ataque a nuestra soberanía e independencia, con su obsesión por la energía nuclear; ataque a nuestra prosperidad, con el programa de decadencia económica y agrícola que ustedes habrán seguido llevando a cabo, a pesar de nuestras advertencias; Por último, atacar el clima en sí, porque el clima no está en peligro hoy en día por aquellos que trabajan y producen en Europa y que respetan las normas ambientales más exigentes del mundo. Dos tercios de las emisiones mundiales proceden de diez países, de los cuales solo uno es europeo. La verdad es que todo lo que hemos hecho, todo lo que han hecho para evitar que los europeos produzcan en casa lo que necesitamos, lo han hecho para ofrecer cuota de mercado en nuestro continente a los modelos de producción que más destruyen el planeta. Debemos volver a la racionalidad. Tu responsabilidad será inmensa. El 9 de junio, los votantes votarán y volveremos a poner a Europa donde está.
Ataque sin precedentes de Irán a Israel y necesidad urgente de una respuesta de la Unión (debate)
Señor Presidente, aunque se confirme la distensión que todos esperamos, el hecho es que Irán es una amenaza y seguirá siéndolo. Una amenaza existencial para Israel que ha jurado borrar del mapa. Una amenaza para el Líbano que está tomando como rehén a través de Hezbolá. Una amenaza para nuestros países, porque sí, nuestros países también son blanco del terrorismo islamista financiado por Irán. Y, por supuesto, una amenaza para su propio pueblo, el pueblo iraní que lucha con coraje. Pero ante esta amenaza, en realidad, no todos en Europa tienen los ojos abiertos. Hemos vuelto a escuchar a la extrema izquierda esta mañana pidiendo disculpas a Irán, como lo hizo el 7 de octubre. Aún más insidioso, el 6 de abril, el Partido Socialista Francés emitió una declaración en la que pedía a Francia que suspendiera, mediante un embargo inmediato, todas las entregas de armas y municiones a Israel. Negar a Israel el derecho a defenderse era hacer a Israel vulnerable al ataque que lo golpeó el 13 de abril, una semana después. Y le pregunto al señor Glucksmann, ya que se utilizaron las mismas armas para atacar Ucrania: tenemos que defender a Ucrania, ¿tenemos que desarmar a Israel? Es tu responsabilidad decir hoy si apoyas o no... (El Presidente retira la palabra al orador)
Eficiencia energética de los edificios (refundición) (debate)
Señor Presidente, entre 2015 y 2021, los precios de la vivienda en Europa aumentaron un 40 % y, según Oxfam, esta aceleración es cuatro veces más rápida que la de los ingresos de los hogares. Esta terrible situación de la vivienda en Europa afecta ante todo a los más vulnerables. La Fundación Abbé Pierre advierte que la proporción de hogares modestos que ya no pueden permitirse pagar su alquiler o pedir prestado ha aumentado en un 20% en los últimos tres años. Ahora, para muchas familias en Europa, tienes que elegir entre tu techo y tu comida. Aquí es donde entra en juego nuestro debate sobre el rendimiento energético de los edificios. Detrás de estas pocas palabras, hay un nuevo estándar, una idea simple: todos los edificios europeos tendrán que ser neutros en carbono de aquí a 2050. Sobre el papel, una buena intención, pero el infierno está pavimentado con buenas intenciones. Lo que significa esta nueva norma es que 35 millones de edificios tendrán que renovarse de aquí a 2030, en los próximos seis años. Comisario, 275 000 millones de euros al año: es la propia evaluación de impacto de la Comisión la que cuantifica el inmenso coste de esta renovación, cuando la Comisión logró obtener 100 000 millones en diez años de los fondos ya existentes. Los nuevos estándares ya han afectado el stock de alquiler en Francia, y el efecto ha sido inmediato. Desde su introducción, la oferta de viviendas de alquiler se ha reducido casi a la mitad. Esta vez, los estándares también afectarán a los propietarios ocupantes, con, más allá de las limitaciones de aislamiento y cambio de calefacción, estándares improbables en metros cuadrados de estacionamiento de bicicletas o en cables de carga de automóviles eléctricos. Obviamente, hemos logrado ganar una batalla importante presentando una enmienda para proteger el patrimonio, pero eso no será suficiente para evitar un gran malentendido ambiental. De hecho, todos los estudios muestran que los programas masivos de renovación energética nunca han servido a ningún propósito. La verdadera clave, si queremos descarbonizar la vivienda, es electrificar la calefacción y producir masivamente electricidad descarbonizada, pero los mismos ambientalistas que quieren imponer este programa son los que votan en contra de la energía nuclear, y tenemos que buscar muy lejos la coherencia en todo esto. El hecho es que, al final, apostar por "todo el aislamiento" es aberrante. Es un desastre económico y social que se avecina. Pero también es una contradicción política importante. Recordemos que Europa se construyó sobreodisea, en la aventura, contada por Homero, de Ulises que quería encontrar su techo. Si mañana no ofrecemos a los europeos el hogar al que tienen derecho, esto amenazará la idea misma de Europa.
Recuperación de nuestra ventaja competitiva: una Unión Europea próspera en una economía mundial fragmentada (debate de actualidad)
Señor Presidente, señor Comisario, en 2023, el PIB de los Estados Unidos creció cinco veces más rápido que el PIB europeo. Empezamos con la misma situación en 1980. Hoy en día, el PIB per cápita en Francia, en mi país, es un 40% más bajo que en los Estados Unidos. Vemos que Europa está empantanada en un estancamiento económico y las causas son muy fáciles de conocer. Son simples. En primer lugar, la fragilidad demográfica, pero también el abandono de nuestra educación, la baja inversión en investigación e innovación y el coste de la energía para las desastrosas opciones industriales que estamos pagando hoy. Pero más grave que nada, el costo aplastante de la complejidad normativa sofoca nuestros negocios. Hoy no estamos en Europa abandonando porque lo hubiéramos encontrado más fuerte de lo que le debemos. Estamos abandonando porque los que trabajan en Europa, los que producen en Europa, saben que la presión pública, la carga de las cargas, la carga de los impuestos se han convertido en su primer problema y su primer peligro. Este es el mayor escándalo. La política debe apoyar a quienes trabajan, pero se ha convertido en su obstáculo. Para salir del declive, necesitamos redescubrir esta simple sabiduría, la de la libertad. Y mientras sigamos haciendo la vida imposible para quienes trabajan en nuestros países, seguiremos encontrando el camino de la pobreza y la salida de la historia.
Lazos más estrechos entre la UE y Armenia y necesidad de un acuerdo de paz entre Azerbaiyán y Armenia (debate)
Señor Presidente, ayer, 26 de febrero, el Embajador de Azerbaiyán ante la Unión Europea, Vaqif Sadiqov, escribió: «Desde 1992, Armenia está gobernada por fascistas sanguinarios. Seguirán siendo fascistas hasta que terminen en Erablur». Erablur es el cementerio militar armenio al que la violencia azerbaiyana ha condenado a miles de jóvenes de 20 años en los últimos años. No pidieron nada más que vivir en paz en la tierra de su pueblo. Hoy, Azerbaiyán amenaza el territorio de la República de Armenia después de Nagorno Karabaj. Erablur también nos está mirando. Si Aliev se siente permitido, es porque después de sitiar a una población civil, después del desplazamiento y la limpieza étnica, después de la agresión, las bombas de racimo, la Comisión Europea lo ha declarado un socio confiable y le ha comprado más gas. ¿Por qué no se sentiría todo permitido? Señorías, ha llegado el momento de actuar finalmente y comprender que Europa ya no tiene derecho al silencio. Es hora de decirle al señor Sadiqov que Europa no está en Bakú, que está del lado de la democracia y la libertad, del lado de la civilización que compartimos con Armenia, que es en este lugar donde he estado y del que no he regresado igual. Europa está en Erablur.
Empoderamiento de los agricultores y las comunidades rurales: diálogo hacia una agricultura de la Unión sostenible y retribuida de manera justa (debate)
Estimado colega, usted dice en este momento que el tema de la agricultura no debe polarizarse, pero ¿recuerda cuando votó a favor de la Ley de Restauración de la Naturaleza? ¿Y usted o sus colegas nos criticaron en el PPE porque advertíamos que este texto reduciría la superficie agrícola útil en Europa en un 10 %? ¿Recuerda cuando nuestra delegación le alertó sobre la Estrategia «De la Granja a la Mesa», por la que votó? Usted dice que no debemos importar la agricultura que no queremos producir. Pero recuerda votar por el acuerdo con Nueva Zelanda, por el que no votamos, porque ayudará a traer a nuestro suelo toneladas de productos que no producimos en casa: 30 000 toneladas de cordero, 20 000 toneladas de leche en polvo, desarrolladas con técnicas que rechazamos a nuestros propios agricultores? También es hora de hacer un balance de lo que todo el mundo está asumiendo y de hacer frente a las responsabilidades de nuestros respectivos grupos. Si realmente queremos defender la agricultura, le debemos la verdad.
Plan de acción de la UE: proteger y restaurar los ecosistemas marinos en pro de una pesca sostenible y resiliente (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, este puede ser uno de los últimos debates que tendremos sobre la pesca durante este mandato. Un momento triste. En todas partes de Europa, los pescadores, como los agricultores, dicen que ya no pueden trabajar debido a las limitaciones actuales, la avalancha de complejidad que se les ha impuesto. Pero la Comisión, que se niega a escuchar, continúa en la misma dirección, mientras que en tres días el Golfo de Vizcaya estará completamente cerrado a la pesca. Presenta un plan de acción que prohibiría las técnicas de pesca que son comunes y necesarias en un gran número de zonas marítimas. En Francia, por ejemplo, un tercio de la zona marítima se vería afectada. Todo esto se suma a la Política Pesquera Común. Todo esto se suma a las normas de control de la pesca en las que habremos trabajado durante este mandato. ¿Dónde está la coherencia normativa? ¿Dónde está la base científica? ¿Dónde está la evaluación de impacto? La verdad, señor Comisario, es que ya importamos tres cuartas partes de los mariscos que consumimos. Hagamos lo que hagamos contra los pescadores europeos, lo haremos contra la causa del medio ambiente y contra la causa de la protección de los océanos. Y lo decimos en este informe, gracias a nuestro colega Niclas Herbst, que es absolutamente esencial que el mandato que acaba de llegar cambie radicalmente de dirección. Solo salvaremos los océanos con pescadores europeos y nunca, nunca contra ellos.
Conclusiones de la reunión del Consejo Europeo de los días 14 y 15 de diciembre de 2023 y preparación de la reunión extraordinaria del Consejo Europeo del 1 de febrero de 2024 - Situación en Hungría e inmovilización de fondos de la UE (debate conjunto - Reuniones del Consejo Europeo)
Señor Presidente, me gustaría volver al fondo, ya que las conclusiones del Consejo se refieren a la reforma de los Tratados, que de hecho es indispensable. Volvamos a la votación que nuestro Parlamento tuvo hace unas semanas sobre un proyecto de reforma de los Tratados de la Unión Europea. Le fait est que nous nous engageons, je le crois, exactement, dans la mauvaise direction, en voulant d'abord transférer toujours plus de compétences à l'Union européenne, comme une compétence exclusive sur l'environnement, en voulant créer la possibilité pour la Commission européenne de lever de la fiscalité à la majorité qualifiée, c'est-à-dire sans l'accord de tous les États membres – nous nous y sommes opposés nos, collègues de Renew et de la gauche l'ont soutenu – ou bien en voulant retirer aux États leur souvineeraté sur leur mix énergétique estour' garanti les parité. Es básicamente un debilitamiento general de los Estados miembros que surge con la idea de pasar un gran número de decisiones de la mayoría cualificada a la mayoría simple, o con el hecho de que el Consejo ni siquiera podría participar en la decisión sobre la composición del Parlamento Europeo, que no se hace en ninguna democracia en el mundo. Colegas, no estamos aquí representantes de un estado federal. Somos una asociación de democracias y el objetivo de Europa es fortalecer nuestras democracias para hacerlas más soberanas. Comprometerse en la dirección correcta es probablemente lo que los ciudadanos esperan.
Un año después de los casos de Marruecos y Qatar: balance de las medidas de refuerzo de la transparencia y la rendición de cuentas en las instituciones europeas (debate)
Señor Presidente, tomo la palabra porque, tras este debate sobre el «Qatargate», me sorprende escuchar a nuestro colega el señor Engerer, del Grupo Socialista, atacar al PPE, la derecha europea, a la cabeza. Sólo quiero hacer unas preguntas al señor Engerer, que ha salido convenientemente del hemiciclo: ¿Qué grupo pertenecía o pertenecía a todas las personas ahora mencionadas en la investigación judicial sobre el «Qatargate»? Al Grupo Socialista. ¿Qué partido político pertenecía al primer ministro de Portugal, que el mes pasado tuvo que dimitir por un caso de corrupción? Por el Partido Socialista. ¿Qué partido pertenecía al Primer Ministro de Malta, bajo cuyo gobierno fue asesinado un periodista por haber investigado demasiado de cerca los casos de corrupción que lo afectaban a él y a sus familiares? ¡Al Partido Socialista! ¿A qué partido intenta justificar el primer ministro español, que llegó esta mañana en ataques escandalosos, la corrupción con la que trata de permanecer en el poder cediendo los principios fundamentales de la ley de su propio país para poder mantener la frágil mayoría en la que se basa? Al Partido Socialista otra vez. Colegas, no tomen lecciones morales. Hagamos juntos las verdaderas preguntas y, en particular, la cuestión de la transparencia de las ONG, que todavía no se plantea porque su Grupo se opone a ella. Sin embargo, aquí es donde nuestras instituciones son hoy vulnerables.
Amenaza para el Estado de Derecho como consecuencia de un acuerdo gubernamental en España (debate)
Señor Presidente, qué tristeza absoluta que ahora estemos viendo a España, un país tan grande rehén de maniobras tan miserables y peligrosas. También en mi país, en Francia, tuvimos una ley de amnistía después de divisiones históricas inmensamente dolorosas. Pero se anunció antes de las elecciones, no se improvisó después. Se debatió en público con los ciudadanos, no se acordó en secreto con los condenados. Era para el futuro del país, no para la supervivencia de un gobierno débil. Tengo una pregunta muy simple a los colegas socialistas aquí, a los amigos de Pedro Sánchez. ¿Alguno de ustedes defendió esta ruptura de la desigualdad entre los españoles antes del voto del pueblo español? Esta es una pregunta muy simple. ¿Y por qué ustedes, socialistas, repiten siempre que esto es sólo una cuestión interna y nada que afecte a Europa? Siempre has sido tan vocal y tan insistente cuando criticabas a Hungría o Polonia sobre el estado de derecho. Y, de hecho, se trata del estado de derecho que estamos hablando en este momento. El hecho de que la ley gobierne sobre la política y no los intereses políticos a corto plazo sobre el orden jurídico confirmado por el pueblo, es la base misma de la democracia desde que se fundó en el nacimiento del espíritu europeo hace 25 siglos. Y estamos aquí por esto. Aquellos de nosotros que escribimos la ley, no tenemos ningún derecho a destruirla. Esto tendría un nombre, esto se llama corrupción. Una última palabra a todo el pueblo de España que está defendiendo ahora este estado de derecho y libertad, Queridos amigos españoles, ánimo. España no se rinde.
Marco de medidas para reforzar el ecosistema europeo de fabricación de productos de tecnologías de cero emisiones netas (Ley sobre la industria de cero emisiones netas) (debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, este es un gran día, porque finalmente la Unión Europea, que durante mucho tiempo se había centrado en la cuestión de la competencia y la regulación del mercado interior, está comprometida con una estrategia industrial común para la descarbonización de nuestro continente. Creo que esta votación será un momento importante y un momento, permítanme decir, bastante revelador también. Escuchamos a nuestro colega del Grupo de los Verdes explicar que el vicio de este texto era que se basaba en energías del pasado después de alertarnos sobre la urgencia del calentamiento global. Por supuesto, estamos de acuerdo en la descarbonización, por supuesto, creemos en la necesidad de alejarnos de los modelos de producción que han dañado nuestro medio ambiente. Pero creo que podemos decir juntos que nuestros compañeros ambientalistas no son sinceros cuando hablan del calentamiento global. Ya no están allí para responder, lo siento, quizás otros colegas hablen a su vez, pero cuando la prioridad de los Verdes en este texto es presentar una enmienda para excluir la energía nuclear, tal vez sea esta energía a la que nuestro colega se refirió como la energía del pasado, para excluir la energía nuclear de esta estrategia europea para la descarbonización. La energía nuclear no es una energía del pasado. Colegas, como sabrán: La energía nuclear ahora representa el 25% de toda la electricidad producida en la Unión Europea, y ahora es la mayor fuente de energía descarbonizada en Europa. Recurrir a la energía nuclear cuando pretendemos defender el clima está demostrando que realmente no creemos en la emergencia climática. Es para demostrar que, en realidad, lo que estamos defendiendo es ante todo el declive de nuestro continente, ante todo el empobrecimiento de toda Europa, es el fin de la producción industrial en nuestros países europeos. Y desafortunadamente, durante este mandato habrás encontrado muchos aliados en tu causa de retaguardia. Creo que la batalla finalmente se ha ganado, y no tengo ninguna duda de que se ganará, en la votación de esta semana. Tenemos el deber de asegurarnos de defender el clima con ciencia, con tecnología, con nuestros ingenieros, con nuestros técnicos, con todos aquellos que saben que es en el progreso del conocimiento que salvaremos el clima, que preservaremos el medio ambiente y no en regresión y decrecimiento.
Los infames atentados terroristas de Hamás en Israel, el derecho de Israel a defenderse de conformidad con el Derecho humanitario e internacional y la situación humanitaria en Gaza (debate)
Estimado colega, no me corresponde hacer la pregunta. Pregunte a los colegas de su grupo por qué se niegan a decir que Hamas es una organización terrorista, por qué se niegan a decir, de nuevo esta mañana, que el 7 de octubre, lo que presenciamos, indignados, fue un ataque terrorista a gran escala. ¿Por qué no dices esa palabra? ¿Por qué negarse a decir lo que es obvio, a saber, que cuando vemos a los judíos atacados hoy porque son judíos, debemos todos juntos, sin matices, sin concesiones, denunciarlo con una sola voz? ¿Por qué no hacerlo juntos hoy?
Los infames atentados terroristas de Hamás en Israel, el derecho de Israel a defenderse de conformidad con el Derecho humanitario e internacional y la situación humanitaria en Gaza (debate)
Señor Presidente, Israel ha sido tocado en el corazón. Los ataques repetidos están desolando nuestro continente y, nuevamente esta mañana, hay modestia de expresión que es fría en la espalda. Esta mañana nuevamente, escuchamos a nuestros colegas de La France Insoumise hablar de los crímenes de Hamas como "crímenes de guerra". Pero las palabras tienen sentido, colegas: Si hablamos de «crímenes de guerra», Hamás es un ejército regular y sus víctimas son víctimas colaterales. ¡Claro que no! Las muertes del 7 de octubre fueron el objetivo de un ataque terrorista, organizado por una organización terrorista islamista, cuyo único propósito era matar a tantos civiles como fuera posible y matar israelíes porque eran israelíes, matar judíos porque eran judíos. ¿Es tan difícil decir eso? Aquellos que quieren defender a los palestinos de Gaza aquí deben comenzar condenando a Hamas, que está proyectando civiles inocentes en esta tragedia interminable. Colegas, lo que hace frío en la espalda es que ahora está claro que las fuerzas políticas de la izquierda han optado por hacer la vista gorda ante el odio de todo lo que deberíamos defender juntos. Hacer la vista gorda, a través del electoralismo, a este odio que se está levantando en nuestros países y golpeando en nuestros países. Y si no somos capaces de nombrarlo juntos y luchar juntos, sin "pero", sin matices, sin concesiones, entonces este odio nos quitará lo que hace nuestra responsabilidad histórica. (El orador acepta responder a una pregunta sobre la tarjeta azul)
Escasez de agua e inversiones estructurales para el acceso al agua en la Unión (debate)
Señor Presidente, Mayotte tiene sed. En un departamento francés, un departamento en Europa, ahora hay residentes que no pueden encender el grifo durante varias horas al día o varios días a la semana. Personas que no pueden beber agua del grifo sin temer por su salud. Hoy en día, hay un departamento francés donde los niños necesitan ser tratados porque se enfermaron por beber supuestamente agua potable. Esta es la realidad de la situación que viven hoy nuestros ciudadanos. Señorías, no son sólo los mahorais los que se encuentran en esta situación, sino también los habitantes de Guadalupe, Martinica y nuestros territorios de ultramar. Hoy en día, en muchas partes de nuestros países, es un verdadero desafío garantizar que todos los ciudadanos tengan acceso a lo que no es un bien entre otros, sino el bien más esencial: agua, la más necesaria para la vida. La Unión Europea está proporcionando una ayuda masiva al desarrollo, incluso en esta parte del mundo. Pero, ¿a dónde fueron los fondos europeos que se suponía que ofrecían a Mayotte los medios para desalinizar el agua? A finales de octubre, los suministros de agua de Mayotte podrían estar completamente vacíos, y los residentes tienen que pagar el agua sobrevalorada pagando simultáneamente sus facturas, en lugar de poder depender del agua que podrían producir. Estimado colega Rougé, no hemos esperado a abordar esta cuestión. Durante varias semanas, el Parlamento ha estado alertando sobre este tema, pero ahora estamos esperando la acción de nuestros gobiernos, la Unión Europea, para salir de esta situación insostenible.
Señora Presidenta, hoy hace tres años, Samuel Paty fue asesinado. Hace solo unos días, un maestro fue asesinado en su escuela secundaria por lo que encarnaba: el trabajo de transmitir una cultura, un legado, que nos obliga hoy. Estos asesinatos no tuvieron lugar por accidente. Están motivados por una ideología, y esta ideología, tenemos que nombrarla. Es por eso que hemos propuesto un cambio en el título de este debate, para dejar claro que lo que estamos enfrentando es la ideología islamista. Porque el islamismo está matando hoy, en nuestros países, y matando a los maestros primero, lo que quiere silenciar inculcando miedo en ellos. Si no sabemos cómo nombrar al enemigo, entonces no podremos luchar contra él. Por eso quiero dar las gracias a nuestros colegas por aceptar realmente este cambio en el título del debate. Esta lucha está por delante de nosotros y nos compromete a todos.
Necesidad de una adopción rápida del paquete sobre asilo y migración (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, el pasado 13 de septiembre aterrizaron en Lampedusa 120 barcos; En pocas horas, miles de personas entran en suelo europeo sin derecho. El 21 de septiembre, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea respondió al Consejo de Estado francés: un Estado miembro no tendrá derecho a devolver a una persona que desee cruzar sus fronteras ilegalmente. Antes de considerar una posible expulsión, asegúrese de conceder a la persona en cuestión un período de tiempo para abandonar voluntariamente el territorio nacional. El único derecho que le queda a nuestros Estados es pedir cortésmente a la gente que no viole sus fronteras. Y cuando los cruzan por miles, 330 000 el año pasado, según Frontex, todavía tenemos la posibilidad de invitarlos a no quedarse. Colegas, todo esto es solo una prueba más de que la ley europea se ha vuelto contra la ley. «Summum jus, summa injuria»: el máximo del procedimiento, el máximo de la complejidad, el máximo de la jurisprudencia alcanza el máximo de la injusticia. Injusticia contra las víctimas de las redes de contrabando, que han hecho de la impotencia europea la clave de su sórdido negocio. Injusticia contra los ciudadanos de nuestros países, cuyas democracias se ven privadas de cualquier medio para decidir a quién acogen o no y controlar su destino. La injusticia contra la ley misma, porque esta impotencia pública en materia de migración hace del mundo entero una zona sin ley. Señorías, señor Comisario, hay una necesidad urgente de volver a encarrilar la derecha.
Situación en Nagorno Karabaj tras el ataque de Azerbaiyán y las amenazas continuas contra Armenia (debate)
Señor Presidente, ¿entiende finalmente la Comisión Europea por qué seguimos advirtiendo sobre la gravedad de la amenaza en Nagorno Karabaj? ¿Se dan cuenta los líderes de nuestros países de que la inacción, las palabras huecas, el "llamamos a cada parte", los pretextos siempre nuevos para hacer siempre la vista gorda, que todo esto ha permitido a un dictador derrocar el derecho internacional a las puertas de Europa, imponer un hecho consumado que nos amenazará mañana y destruirá vidas? ¿Qué va a decir la Comisión Europea a los padres de Nver y Mikael, de diez y ocho años, muertos a tiros por Azerbaiyán, a las familias de los cientos de armenios muertos en pocos días en esta operación antiterrorista? ¿Cree usted también que es terrorista o separatista simplemente querer permanecer en paz en casa? ¿Sabes que el pueblo armenio no es una minoría en Artsaj, donde ha vivido durante más de 2.000 años? ¿Permitirá que las fronteras dictadas por Stalin se restablezcan en todas partes? ¿Por qué? ¿Por qué el más mínimo comienzo de las sanciones aún no se ha aplicado hoy, después de meses de asedio inhumano en medio de esta limpieza étnica asumida por Aliyev? ¿Comprar gas en Bakú es menos culpable que comprarlo en Moscú? Y además, ¿no es el mismo gas? ¿Qué piensas del hecho de que la primera medida de los ganadores fue nombrar la calle principal de Stepanakert después de Enver Pasha, organizador del Genocidio Armenio en 1915? ¿Sigue siendo este campamento el socio fiable de Europa? ¿Recuerda esta Europa que nació para que el genocidio no volviera a ocurrir? Estas preguntas requieren respuestas.
Señora Presidenta, al referirse al historial de la Comisión, usted habla de la fuerza de Europa y de su eficacia, pero la realidad a veces parece muy alejada de esta Cámara. Mientras hablamos, el Secours populaire anuncia que el 20% de los franceses viven al aire libre. En toda Europa, una de cada tres personas se pierde una comida para celebrar. Millones de hogares, artesanos y empresas ya no pueden pagar por su energía. A pesar de este retorno a la pobreza, la Comisión habrá aumentado continuamente la carga para quienes trabajan y producen en Europa. La Directiva sobre la energía en los edificios agravará la crisis de la vivienda. La estrategia "de la granja a la mesa" está reduciendo la producción de alimentos. La taxonomía acelera aún más el estancamiento industrial. Usted ha hablado extensamente sobre la electricidad para acelerar la instalación de turbinas eólicas, pero todavía ni una palabra sobre la energía nuclear, que es la primera fuente de energía descarbonizada y accesible en Europa. Usted promete reducir los estándares, pero se han estado acumulando en los últimos años. La multiplicación de restricciones no protege el medio ambiente. Solo nos hace dependientes de otros países del mundo que no soportan los mismos costos. No salvaremos el planeta comprando autos eléctricos en China. Del mismo modo, no relanzaremos nuestra economía aumentando la inmigración cualificada, como usted ha dicho, sino calificando a los millones de jóvenes de los que ha hablado, que todavía están muy lejos del empleo en la actualidad. La única respuesta al invierno demográfico en Europa es apoyar a las familias y no desestabilizar aún más a nuestros países, confiando en ellos, en los talentos de nuestros países, en el conocimiento y la cultura de los ciudadanos en Europa. Sí, podemos recuperar la prosperidad y el impulso de nuestro continente, pero eso significa abrir los ojos a la realidad.
Cumplir el Pacto Verde: riesgo de alejar a la UE de la transición ecológica y sus compromisos internacionales (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, sí, hay que decirlo claramente, para utilizar el título que los Verdes querían dar a este debate, Europa corre el riesgo de poner en peligro la protección del medio ambiente y de incumplir sus compromisos internacionales en este ámbito. Pero esto no se debe en absoluto a que el PPE se opondría a la protección del medio ambiente, Señorías. Esto se debe a que hoy, con 12 votos, este Parlamento ha optado por seguir negando la realidad. La aprobación de la llamada ley de "restauración de la naturaleza" es una noticia muy inquietante, no solo para todos aquellos que trabajan, producen y viven en nuestros países, sino para la naturaleza misma que esta ley promete restaurar. La ecuación es bastante simple. Al imponerles aún más restricciones, normas y complejidad administrativa, esta ley contribuirá a reducir la producción de lo que necesitamos en Europa. Contrariamente a la información falsa difundida por muchos de los que la defendieron, este texto exige –y sí, es un hecho– que se reserve, por ejemplo, el 10 % de la tierra cultivada en Europa. Por lo tanto, conducirá a la prohibición de una parte de la producción agrícola. También conducirá a la prohibición de espacios marítimos para nuestros pescadores y, por lo tanto, reducirá mecánicamente la producción de alimentos en nuestros países. Y la evaluación de impacto de la propia Comisión Europea lo confirma, señor Comisario. ¿No ha aprendido este Parlamento nada de los últimos acontecimientos? Hemos experimentado la escasez de máscaras durante la crisis de la COVID-19, la escasez de energía durante la guerra en Ucrania. ¿Deben los ciudadanos de nuestros países dejar de poder alimentarse para que nuestras instituciones se den cuenta de que la descomposición alimentaria es un grave error? Las tensiones en la producción agrícola ya son un factor importante en la inflación de los precios de los alimentos, que pesa sobre muchos hogares. Pero lo más aberrante detrás de esto, lo más aberrante, es que en realidad, cuando dejemos de producir en Europa, no habremos hecho un servicio al medio ambiente. Tenemos los productores que cumplen con las normas ambientales más estrictas y haremos todo lo posible para reducir la producción en nuestros países, lo haremos para ofrecer ventajas competitivas a la producción no europea que está devastando el medio ambiente. ¿Tenemos que hacerlo mejor? Sí, sí. ¿Tenemos que hacer menos? No, no. Y hacer menos hoy es poner en peligro exactamente la naturaleza a la que pretendemos servir. Este desafío es global. No solo lo resolveremos hundiendo nuestra economía.
Gestación por sustitución en la Unión: riesgos de explotación y comercialización (debate de actualidad)
Señora Presidenta, Señorías, gracias por este debate. Creo que habrá sido esencial, sobre todo porque ha permitido demostrar que las voces de todas las partes están tratando de advertir sobre este gravísimo cuestionamiento de la dignidad humana, a saber, la gestación subrogada. Algunos colegas han hablado, no tengo dudas sobre su sinceridad, sobre la posibilidad de la subrogación ética. Sin embargo, la cruel realidad de la maternidad subrogada hoy en día, Señorías, es que miles de mujeres, pienso en ellas, están siendo explotadas hoy por empresas sin escrúpulos, que llegan a acercarse a las más ricas en grandes hoteles de París y de todas las capitales occidentales. Son niños comprados en catálogos, contratados y, a veces, incluso abandonados ante una situación empresarial, como los niños de Ucrania que quedaron varados durante la crisis de la COVID-19 porque sus patrocinadores no pudieron recogerlos. Esta es la realidad, colegas, y esta realidad, independientemente del grado de consentimiento expresado, corresponde a una situación de trata de seres humanos. Sí, en nuestra ley, hoy, un adulto consentido puede ser víctima de una situación de trata de seres humanos, cuando está claro que primero se trata de una situación de vulnerabilidad explotada por los más fuertes que se está jugando. Tenemos la posibilidad de prohibir la gestación subrogada, y este Parlamento Europeo debe hacerlo como parte de nuestra Directiva contra la trata de seres humanos. Espero que estemos unidos y quiero dar las gracias a todos los colegas de la izquierda y a todos los compañeros ecologistas que, fieles a su lucha, ahora pueden denunciar el falso progreso que constituye esta técnica.
Señor Presidente, todos los colegas han dicho lo siguiente: El Líbano se encuentra ahora en una situación de gran colapso. La economía está en bancarrota, las instituciones están paralizadas, los ahorros libaneses son confiscados por instituciones bancarias fallidas, la salud es inaccesible y la crisis de refugiados sirios amenaza con desestabilizar todo el frágil tejido social del país. Sin embargo, una vez dicho esto, debemos pasar de la observación a la denuncia de quienes organizan esta situación, porque tiene un responsable. Este líder, damas y caballeros, es Hezbolá. ¿Quién está bloqueando ahora la elección del Presidente libanés, impidiendo que las instituciones lleven a cabo lealmente sus actividades al servicio del pueblo libanés? ¿Quién está impidiendo que la justicia castigue finalmente a los criminales responsables de la explosión del puerto de Beirut? Es Hezbolá, que ahora está actuando para destruir la soberanía del pueblo libanés al servicio de intereses extranjeros, armado con su milicia, una organización terrorista y criminal que amenaza a todos nuestros países. Apoyar al candidato de Hezbolá hoy obviamente confunde la solución y el problema. Debemos castigar absolutamente a los responsables de esta situación, para que finalmente podamos liberar al pueblo libanés.