Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DE | Renew Europe (Renew) | 494 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ES | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 463 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FI | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 460 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 290 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LT | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 276 |
Alle Reden (111)
Unterstützung der EU für einen gerechten, dauerhaften und umfassenden Frieden in der Ukraine (Aussprache)
Datum:
07.05.2025 10:11
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, Donald Trump behauptete, er würde den Krieg in der Ukraine in wenigen Tagen beenden. Hundert Tage später kam er nirgendwohin, außer dass wir in Europa jetzt sehen, wie gefährlich abhängig wir von einem Mann sind, der will, dass Europa versagt. Aber wir können dem standhalten, liebe Kolleginnen und Kollegen. Wir müssen die Ukraine militärisch stärken und unsere eigenen Kapazitätslücken schließen, und ich fordere alle Mitgliedstaaten auf, sich hinter die Initiative von Kaja Kallas zu stellen. Wir müssen den Aggressor Russland weiter schwächen. Die Initiative der Kommission, die russischen Gasimporte bis 2027 einzustellen, ist ein guter Anfang. Liebe Kolleginnen und Kollegen, machen wir es in diesem Haus mutiger. Wir müssen die Integration der Ukraine in die EU vertiefen, angefangen bei der Verteidigung, und sicherstellen, dass erhebliche Beträge an SAFE- und EDIP-Geldern für den Aufbau dieser Win-Win-Zusammenarbeit verwendet werden, und wir müssen die Ukraine konsequent auf ihrem Weg unterstützen, sich der EU-Mitgliedschaft schnell anzunähern. Europa war immer gemeinsam stärker und wird mit der Ukraine noch stärker sein.
Massenexekutionen im Iran und die Bestätigung der Todesurteile der Aktivisten Behrouz Ehsani and Mehdi Hassani (Aussprache)
Datum:
02.04.2025 20:48
| Sprache: EN
Reden
Herr Präsident, am Dienstagmorgen küsse ich meine Kinder auf Wiedersehen, wenn sie zur Schule gehen. Am Dienstagmorgen wird im Iran die Hoffnung an Kranichen aufgehängt. 975 Hinrichtungen im vergangenen Jahr, 230 bereits in diesem Jahr. In der Islamischen Republik wird der Tod zur Notwendigkeit erklärt, die Macht gegen den Willen des Volkes zu schützen. Dieses Regime baut Galgen, wo Brücken gebraucht werden. Es schüchtert ein, wenn Menschen um Freiheit bitten. Es belästigt, wenn Menschen darum bitten, ihren eigenen Weg zu wählen, es tötet, wenn seine Macht in Frage gestellt wird. In diesem System sind die Menschen nicht dazu bestimmt, frei zu leben. Sie sollen dienen, gehorchen, bis zum Tod schweigen, wenn es sein muss. Dieses Regime terrorisiert sein eigenes Volk. Es verbreitet Terror in der gesamten Region, und der lange Arm des IRGC bringt diesen Terror nach Europa. Spionage. Einschüchternd. Entführung. Töten. Was brauchen die Mitgliedstaaten mehr, um das IRGC auf die Terrorliste zu setzen?
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, was für eine Zeit, um die europäische Außenpolitik zu gestalten. Russland und China starten einen hybriden Angriff nach dem anderen auf der einen Seite, die US-Regierung war damit beschäftigt, uns durch Handelskriege und Mobbing auf der anderen Seite zu schwächen – beide versuchen, die europäische Einheit auseinander zu reißen. Und hier stehen wir zwischen einem Felsen und einem harten Ort, oder wir wachen endlich auf und werden eine eigene Kraft. Wir halten alle Karten, liebe Kolleginnen und Kollegen: Die Menschen, das Geld, die Fähigkeiten. Wir gelten als verlässliche, berechenbare Partner. So viele Regierungen, so viele Einzelpersonen warten darauf, dass wir uns der Herausforderung stellen. Lassen Sie uns also vereint stehen – vereint in unserem Bekenntnis zu den Werten, auf denen diese Union aufgebaut ist: Demokratie, Völkerrecht und der brennende Wunsch nach Freiheit. Aber welche Glaubwürdigkeit haben wir, wenn wir nur den Schwächsten helfen, wenn ihre Regierungen Zwangsrückführungen akzeptieren? Wenn dieselben Leute, die den IStGH auffordern, energischer gegen Putin vorzugehen, ihn wegen seiner Haftbefehle gegen Netanjahu angreifen? Wann vertieft die Kommission die Sicherheitskooperation mit der Türkei, während Erdoğan seinen Hauptgegner inhaftiert? Wie viele, liebe Kolleginnen und Kollegen, bin ich bereit, diese Union bei Bedarf mit Waffen zu verteidigen. Nicht der territoriale Begriff, sondern die Vision seiner Gründerväter und -mütter, die Werte, die in den ersten Artikeln des Vertrags von Lissabon verankert sind: Freiheit, Gerechtigkeit, Demokratie. Liebe Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns nicht aus den Augen verlieren, was wir in den kommenden Tagen, Wochen und Jahren schützen wollen.
Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 20. März 2025 (Aussprache)
Datum:
01.04.2025 10:12
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, Europa muss mehr für Verteidigung ausgeben. Und wir, die Kommission, der Rat und dieses Haus, müssen sicherstellen, dass mehr Ausgaben tatsächlich zu mehr Sicherheit – Sicherheit für die europäischen Bürger und für die Ukrainer – und nicht zu höheren Gewinnen für die Verteidigungsindustrie führen. Lassen Sie mich klarstellen, dass wir, die Grünen, bereit sind, die Verteidigungsindustrie dort zu unterstützen, wo es darauf ankommt: Zugang zu Finanzmitteln und Rohstoffen, Sicherung der Lieferketten, weniger bürokratische Hürden, mehr Fachkräfte. Aber das ist keine Einbahnstraße. Ich erwarte, dass Sie dies in der Kommission und im Rat im strategischen Dialog, den Sie mit der Verteidigungsindustrie führen werden, sehr deutlich machen. All dieses zusätzliche Geld muss zu zusätzlicher Sicherheit führen und nicht zu zusätzlichen Aktionärsrenditen. Und wenn es keine ernsthafte Antwort, keinen fairen Beitrag der Industrie geben wird, dann ja, erwarten Sie, dass unsere Forderungen nach einer Überschussgewinnsteuer in diesem Haus über Parteigrenzen hinweg nur lauter werden, wie es bereits im Vereinigten Königreich der Fall ist.
Notwendigkeit der Unterstützung eines gerechten Übergangs und des Wiederaufbaus in Syrien durch die EU (Aussprache)
Datum:
11.03.2025 22:00
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, 14 Jahre Krieg, Bomben, Folter, spurloses Verschwinden von Menschen: Die Syrer sind durch die Hölle gegangen. Heute ist Assad weg und viele haben eine zerbrechliche Hoffnung auf eine bessere Zukunft. Gleichzeitig bricht wieder Gewalt aus. Das Land steht eindeutig an einem Scheideweg. Diejenigen, die sich für einen friedlichen Übergang einsetzen, bitten uns, die EU, um Unterstützung, nicht um die Lenkung des Rades, sondern um den Wind in ihrem Rücken; entschlossen, aber nicht naiv zu unterstützen – entschlossen, denn Zögern bedeutet, dieses Zeitfenster zu verlieren. Wir müssen die sektoralen Sanktionen lockern, die die einfachen Bürger erdrücken. Wir müssen den Wiederaufbau unterstützen, demokratische Reformen und Übergangsjustiz unterstützen und sicherstellen, dass die syrische Diaspora einen Beitrag leisten kann. Wenn wir das nicht tun, füllen andere die Lücke, liebe Kollegen. Aber wir dürfen nicht naiv unterstützen, denn Unterstützung muss mit Bedingungen einhergehen: Keine neue Diktatur, keine neue Gewalt, keine Zersplitterung des Landes wie Kriegsherren, kein Ausschluss weiblicher Oppositionsstimmen. Und für die ausländischen Mächte, die sich immer noch in Syrien einmischen – Türkei, Israel, Iran, Russland – ist dies nicht Ihr Schachbrett. Lasst die Syrer endlich ihre eigene Zukunft zurückgewinnen. Nichts davon ist einfach. Nichts davon ist schnell. Am Wochenende brachen erneut Kämpfe aus, die erneut von Einmischung von außen und ausländischen Kämpfern angeheizt wurden. Das ist genau der Teufelskreis, den die Syrer durchbrechen wollen und den diese neue Regierung durchbrechen muss. Deshalb müssen wir unsere Unterstützung verstärken, damit die Syrer ihre Häuser wieder aufbauen, ihre Wunden heilen und ihr Land zu einem Land für alle machen können.
Weißbuch zur Zukunft der europäischen Verteidigung (Aussprache)
Datum:
11.03.2025 18:08
| Sprache: EN
Reden
Herr Präsident, ich denke, Sie alle erinnern sich an diese schmerzhaften Bilder aus dem Oval Office, als Trump und Vance sich offen dem Lager der Autokraten anschlossen und Präsident Selenskyj vor Kameras schikanierten und demütigten? Wenn dies, liebe Kolleginnen und Kollegen, nicht die Welt ist, der wir uns unterwerfen wollen – und ich sicherlich nicht –, dann müssen wir die Alternative sein. Wir müssen die regelbasierte internationale Ordnung verteidigen, Entscheidungen auf Fakten gründen, Partner respektvoll behandeln und endlich auf eigenen Füßen stehen. Dies bedeutet Waffen und Finanzierung, aber vor allem bedeutet es, die klügsten Köpfe in Wissenschaft, Technik und Technik anzuziehen. Und hier, liebe Kolleginnen und Kollegen, passt es perfekt, denn viele in den USA lehnen auch die Agenda dieser Regierung ab – auch sie suchen verzweifelt nach einer Alternative. Lassen Sie uns also den roten Teppich ausrollen, eine neue blaue Karte für eine neue Ära einführen, ein Schnellvisum für qualifizierte Fachkräfte aus den USA, die in Europa arbeiten und eine Zukunft aufbauen wollen, die auf Ethik, Nachhaltigkeit und fairem Wachstum basiert. Und an die Wissenschaftler, Ingenieure und Innovatoren in den USA: nach Europa kommen. Wenn Autokraten Autokraten ermutigen, stehen Demokraten zu Demokraten.
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, das ist ein ziemlich schlechter Anfang – 10 Minuten für das gesamte Arbeitsprogramm, kein Präsident hier, kein Kaja Kallas wieder. Meine Kollegen waren höflich, aber lassen Sie es uns buchstabieren: Das ist respektlos, respektlos gegenüber den europäischen Bürgern und uns, ihren gewählten Vertretern in diesem Haus. Nun kündigen Sie in der Außen- und Verteidigungspolitik viele gute Strategien an – wir stehen zur Ukraine, wir drängen auf Erweiterung, eine Europäische Verteidigungsunion, Cybersicherheit, Nahost-Strategie und, im Kleingedruckten versteckt, schließlich auf eine Überprüfung unserer Iran-Politik. Aber die wichtigste Strategie fehlt, Herr Kommissar – wie lassen wir die Mitgliedstaaten verstehen, dass sie schwach sind, wenn sie allein in einer Welt voller Mobber sind? Dass es sich dabei um gemeinsame europäische Strategien handelt und nicht um Papiere, die sie unverblümt ignorieren können, wie sie uns heute übrigens ignorieren. Und noch eine letzte Sache: Wir können nicht jedes Trump-Unordnung beheben, aber wir müssen und können Menschenrechtsverteidiger und freie Journalisten überall dort unterstützen und schützen, wo sie bedroht sind, sei es in Russland, Venezuela, Iran oder im Exil in der Europäischen Union. USAID ist seit langem führend. Jetzt müssen wir eingreifen. Diese Menschen sind nicht nur Aktivisten. Sie sind unsere größten Verbündeten im Kampf gegen Tyrannen, Autokraten und Kriegstreiber.
Umfassendere EU-Strategie für den Nahen Osten (Aussprache)
Datum:
11.02.2025 16:03
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen, die Menschen im Nahen Osten haben seit Jahrzehnten Gewalt und langwierige Vertreibung ertragen. Es gibt keinen Appetit auf iranischen Terrorismus, russische Destabilisierung, chinesische Ausbeutung oder das Chaos, das Trump in nur zwei Wochen ausgelöst hat, indem er den Rückzug der Sicherheit aus ISIS-Lagern ankündigte, die massive Vertreibung von Palästinensern aus dem Gazastreifen drohte oder alle Mittel für Menschenrechtsverteidiger in der Region kürzte. Und die Europäische Union? Zu oft standen wir geteilt oder abgelenkt da, während die Leute am Boden uns anflehten, aufzustehen. Aber es muss nicht so bleiben und es gibt klare Möglichkeiten, was wir tun können. Lassen Sie uns den Assoziationsrat EU-Israel nutzen, um Israel aufzufordern, den Waffenstillstand aufrechtzuerhalten. Unterstützen wir das UNRWA und seine humanitäre Arbeit und die Vereinten Nationen in der gesamten Region. Lasst uns mit der neuen libanesischen Führung zusammenarbeiten. Lassen Sie uns eine grüne Wachstumsstrategie für den Nahen Osten in Abstimmung mit den Golfstaaten unterstützen. Wir wollen die lokale Zivilgesellschaft und alle, die sich für Menschenrechte, Freiheit und Demokratie in der Region einsetzen, stärker unterstützen. Und diesmal, liebe Kolleginnen und Kollegen, lasst es uns in Syrien richtig machen. Das Land befindet sich im Übergang mit einem eklatanten Machtvakuum. Iran und Russland sind bereit, zurückzutreten. Doch die Menschen, die ich vor Ort getroffen habe, kämpfen für eine inklusive, für eine friedliche Zukunft. Seit Jahren zerquetschen Diktatoren in der Region Forderungen nach Demokratie und warnen: Willst du wie Syrien enden? Lassen Sie uns dieses Narrativ umschreiben und zeigen, was die europäische Außenpolitik, die lokale Partner unterstützt und zu regionalen Mobbern aufsteigt, erreichen kann: die Region von unserer größten Sorge zu unserem stärksten Partner zu machen.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
10.02.2025 21:45
| Sprache: EN
Reden
Herr Präsident, selbst die Liebe zu Ihren Eltern ist unter der brutalen Herrschaft des iranischen Regimes ein Verbrechen. Nima war drei Jahre alt, als seine Mutter, Sacharow-Preisträgerin Nasrin Sotoudeh, ins Gefängnis geworfen wurde. Ihr Verbrechen? Frauenrechte zu verteidigen. Nima wuchs damit auf, sie durch Glasbarrieren zu besuchen. Sein Vater Reza hielt die Familie zusammen, während das Regime alles versuchte, um sie auseinanderzureißen. Und jetzt sind sie zu Reza gekommen, um Nasrin dafür zu bestrafen, dass er keinen Hijab getragen hat. Nima, jetzt 17, wollte seinen Vater im Gefängnis sehen. Aber auch im Iran ist das ein Kampf. Als er gegen die plötzliche Absage eines persönlichen Besuchs protestierte, schlugen sie ihn zusammen, schlugen seinen Kopf gegen das Treppenhaus, rissen seinen Ohrring heraus, ließen ihn in Handschellen und bluteten. Nasrin schrie, bis sie ihre Stimme verlor. Jahrelang haben Nasrin und Reza versucht, ihre Kinder vor den Schrecken des Regimes zu schützen, aber in diesem Moment brach alles zusammen. Doch Nasrins Botschaft ist klar: Sie wird sich nicht ergeben. Sie wird weiter für eine Zukunft jenseits dieser Dunkelheit kämpfen. Und wir werden bei ihr stehen. Wir werden an der Seite von Nima stehen, an der Seite von Reza, an der Seite der unzähligen Familien, die von diesem Regime zerstört wurden. Bis die Mullahs die Türen von Evin öffnen. Bis kein Kind mehr in den Schatten der Gefängnismauern steigt. (Der Vortrag endete in einer nicht-offiziellen Sprache.)
Allgemeine Erklärung der Menschenrechte: Notwendigkeit eines Beitrags der Europäischen Union zur Lösung der humanitären Krise im Zusammenhang mit Personen, die aufgrund von Kriegen und Konflikten vermisst werden (Aussprache)
Datum:
10.02.2025 20:58
| Sprache: EN
Reden
Herr Präsident, "Bringt die toten Hunde raus". Auf diese Weise befahlen die Gefängniswärter den Insassen, die Leichen derer, die über Nacht im Sednaya-Gefängnis in Syrien starben, auszuführen. Was ist mit diesen Leichen passiert? Niemand weiß es. Seit Jahrzehnten nutzt das Assad-Regime das Verschwindenlassen als Instrument der Repression. Mehr als 100 000 Menschen sind unter seiner Herrschaft verschwunden. Über 100 000 werden heute noch vermisst. Jetzt, zum ersten Mal seit Jahrzehnten, gibt es eine echte Chance, die Wahrheit aufzudecken. Syrische Experten sind bereits vor Ort, dokumentieren Verbrechen, exhumieren Massengräber, schützen Beweise. Aber sie brauchen unsere finanzielle und politische Unterstützung, um die syrische Zivilgesellschaft zu finanzieren, die sich für Wahrheit, Gerechtigkeit und Versöhnung einsetzt, um die neuen Herrscher Syriens dazu zu drängen, die Übergangsjustiz zu einer Priorität zu machen, den UN-Mechanismus für vermisste Menschen zu stärken und unabhängige Untersuchungen sicherzustellen. Denn nur so können die Täter zur Rechenschaft gezogen werden, Familien helfen, herauszufinden, was mit ihren Lieben passiert ist, und die Syrer beim Wiederaufbau eines Landes unterstützen, das seine Wunden heilt und ein freies Land für alle sein wird.
Systematische Unterdrückung der Menschenrechte in Iran, insbesondere die Fälle von Pexşan Ezîzî und Werîşe Mûradî, und die Geiselnahme von Unionsbürgern
Datum:
22.01.2025 19:46
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, Pakhshan Azizi kümmerte sich um die Verwundeten und Vertriebenen in Rojava und half denen, die vor der Brutalität des IS flohen. Wrisha Moradi kämpfte selbst an vorderster Front in Kobane gegen ISIS und verteidigte nicht nur Leben, sondern auch die Menschenwürde. In einem normalen Land wären diese beiden Helden. Im Iran stehen sie vor dem Todestrakt. Zum ersten Mal seit Jahren droht das Regime mit der Hinrichtung politischer Gefangenerinnen, und diese Todesurteile sind nichts anderes als Racheakte des islamischen Regimes gegen Frauen, gegen Kurden und gegen die Ideale von Frauen: Leben, Freiheit, Selbstbestimmung und Tapferkeit. Rache, weil so viele es immer noch wagen, sich zu äußern, und die einzige Antwort, die dieses Regime kennt, ist, Dissens mit brutaler Gewalt zu zerschlagen. Ja, die Handlanger dieses Regimes können Menschen einsperren, aber das wird nur den unaufhaltsamen Ruf nach Freiheit verstärken. Pakhshan Azizi und Wrisha Moradi verkörpern alles, was dieses Regime fürchtet. (Der Redner schließt in einer nicht-offiziellen Sprache)
Vereinigung Europas gegen der EU feindlich gegenüberstehende Akteure: Zeit, unsere Sicherheit und Verteidigung zu stärken (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Datum:
22.01.2025 13:14
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, eine 155-mm-Schale eines deutschen Herstellers kann nicht in einer französischen Haubitze verwendet werden, was es für die Ukrainer noch schwieriger macht, ihr Land gegen die russische Aggression zu verteidigen. Das ist, wo wir stehen, 25 Jahre in der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik. Seit fünf Jahren bin ich Mitglied dieses Hauses. Wir haben Strategien geschrieben, Subventionen verteilt und die Mitgliedstaaten bei der Zusammenarbeit unterstützt. Und ihre Antwort? Danke für das Geld, aber den Rest überlassen Sie uns. Sie alle stellen den nationalen Egoismus über die Sicherheit der europäischen Bürger und unserer Freunde in der Ukraine und kommen nicht zusammen, um die Probleme, die wir haben, zu lösen. Nirgendwo ist dieser Fehler offensichtlicher als in der Cybersicherheit. Wir bauen unsere digitalen Gesellschaften auf Technologie auf, die von einem Mann im Weißen Haus kontrolliert wird, der droht, Kanada zusammen mit seinem Nazi-salutierenden Kumpel zu annektieren. Namensnennung von Cyberangriffen? Wir müssen die Amerikaner bitten, unsere Daten zu speichern. Unsere Unternehmen tun dies in den USA. Sichere Prozessoren? Wir kaufen sie von den US-IT-Experten. Uns fehlt eine Million. Das, liebe Kolleginnen und Kollegen, ist mehr als naiv. Was nützen weitere 4000 Kampfpanzer, wenn Russen unsere Kommando- und Kontrollstruktur hacken können? Was nützen weitere 4000 Kampfpanzer, wenn unsere Wahlen durch Algorithmen von TikTok und X manipuliert werden? Es gibt nur eine Antwort auf die Aggression Russlands und darauf, Amerika wieder groß zu machen – Europa ist geeint, auch in der Verteidigung. Wenn wir von Verteidigung sprechen, vergessen wir Cyber nicht.
Vorstellung des Tätigkeitsprogramms des polnischen Ratsvorsitzes (Aussprache)
Datum:
22.01.2025 12:02
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, Sie stellen Sicherheit und Verteidigung in den Mittelpunkt des polnischen Ratsvorsitzes, Ministerpräsident. Recht zeitig, würde ich sagen. Ich arbeite seit mehr als zehn Jahren an diesen Themen. Du noch länger. Und die ganze Zeit haben wir unzählige Staatsoberhäupter hier auftauchen hören, die von europäischer Autonomie, Stärkung der europäischen Verteidigung, einer echten europäischen Verteidigungsunion sprechen... Nun, lassen Sie mich Ihnen sagen, dieses Haus ist bereit. Und wir wissen beide, dass das Problem der politische Wille in den Mitgliedstaaten ist. Also frage ich Sie, was ich all diese früheren Staatsoberhäupter gefragt habe. Welche Kompetenzen sind Sie bereit, von der nationalen auf die europäische Ebene zu übertragen, damit wir endlich konkrete Schritte in diese Richtung gehen? Ein kleiner Spoiler: Die Antwort war bisher immer Schweigen. Vielleicht ist heute ein guter Moment, das zu ändern. Das ist billiger und macht uns sicherer.
Notwendigkeit der Aufdeckung und Bekämpfung von Sabotageakten der russischen Schattenflotte, bei denen kritische Unterwasserinfrastruktur in der Ostsee beschädigt wird (Aussprache)
Datum:
21.01.2025 16:13
| Sprache: EN
Reden
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, zu lange haben wir die Ostsee als Touristenziel behandelt, als eine ruhige Peripherie Europas. Nun, es stellt sich heraus, dass es das nicht ist. Hunderte von Schiffen der russischen Schattenflotte passieren die Ostsee, ohne angemessene Versicherung und unter ständig wechselnden Flaggen. Diese verschlissenen, nicht versicherten Tanker schaffen die Voraussetzungen für eine Umweltkatastrophe von unvorstellbarem Ausmaß. Der jüngste Zusammenbruch zweier solcher Schiffe direkt vor der Insel Rügen bot uns einen Einblick in die mögliche Größenordnung. Diese Schiffe durchtrennen Energie- und Kommunikationsleitungen und greifen absichtlich genau die Arterien an, die die Europäische Union verbinden. In der vergangenen Woche hat sich Europa verstärkt. Die Baltic Sentry-Initiative der NATO nutzt fortschrittliche Drohnenflotten, um kritische Unterwasserinfrastruktur zu patrouillieren und zu schützen. Es ist die erste NATO-Mission, die ausschließlich von europäischen Truppen und Fähigkeiten geleitet wird, und sie beweist, dass Europa bei der Sicherung seiner Regionen führend sein kann. Aber wir müssen weiter gehen als die Überwachung: Sanktionen gegen Schattenflottenschiffe und ihre Eigner; Verbot des Verkaufs von Tankschiffen an Staaten, die die Ölpreisobergrenze untergraben; und Sanktionen und nicht versicherte Schiffe, die in EU-Gewässer einfahren, automatisch zu stoppen. Wir sollten nicht auf einen Stromausfall oder eine Ölpest warten, bevor wir entschlossen handeln, um unsere Gewässer und unsere Bürger zu schützen.
Sturz des syrischen Regimes, seine geopolitischen Auswirkungen und die humanitäre Lage in der Region (Aussprache)
Datum:
17.12.2024 09:17
| Sprache: EN
Reden
(Die Rednerin beginnt ihre Rede in einer Nicht-UE-Sprache) "Geh raus, Bashar!", riefen die Syrer 2014 und jetzt ist er ein Flüchtling in Moskau. Niemand weiß genau, was diese neue Zeit für Syrien bringen wird, aber zum ersten Mal seit Jahrzehnten haben meine syrischen Freunde Hoffnung – die Hoffnung, ihr Land wieder aufzubauen – und ich möchte, dass die Europäische Union sie mit humanitärer Hilfe, mit ihrem Kampf gegen Straflosigkeit und mit kristallklaren politischen Signalen unterstützt, dass Europa alle unterstützen wird, die sich im Geiste der Resolution 2254 für einen syrischen Hilfsprozess engagieren. Und wenn wir mit HTS sprechen, muss die Botschaft kristallklar sein. Es geht nicht um den Schutz von Frauen und Minderheiten. Es geht darum, eine Regierung aufzubauen, in der sie wie alle anderen am Tisch sitzen. Und um dorthin zu gelangen, liebe Kolleginnen und Kollegen, müssen wir auch unsere Asyldebatten überdenken, Herr Bardella. Während Syrer das Ende von Assads Herrschaft feierten, während Familien in Syriens Ruinen nach ihren Lieben suchten, hatten einige hier keinen anderen Gedanken, als wie schnell wir Syrer loswerden können? Aber, Kolleginnen und Kollegen, können wir uns bitte daran erinnern, dass Syrer Menschen wie Sie und ich sind? Würden Sie Ihre Familie jetzt entwurzeln, um sie in ein instabiles, gewalttätiges Land zu bringen? Oder möchten Sie zuerst die Situation beurteilen? Das ist genau das, was die Syrer tun wollen, und es liegt in unserem Interesse, sie zuzulassen. Um ein demokratisches Syrien aufzubauen, brauchen wir diejenigen, die vor Assad vor Ort geflohen sind. Um Syrien wieder aufzubauen, brauchen wir Unternehmer, die investieren und in die Länder reisen, und erzwungene Rückkehr, liebe Kollegen, wird nicht für ein oder zwei weitere Jahre geschehen. Warum lassen wir die Syrer nicht nach Syrien reisen, um die Dinge zu regeln und nach der Rückkehr mit ihren Familien über den besten Weg zu entscheiden? Unsere derzeitigen Asylvorschriften hindern sie daran, genau dies zu tun. Deshalb brauchen wir vorübergehende Ausnahmen in unserem und ihrem Interesse. Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich weigere mich, die Hoffnung auf ein demokratisches Syrien aufzugeben, nur weil einige hier giftige Asyldebatten anheizen. Lasst uns mit den Syrern zusammenstehen, um das Land wieder aufzubauen, das seine Wunden heilt und ein freies Land für alle ist.
Zunehmende und systematische Unterdrückung von Frauen in Iran
Datum:
27.11.2024 19:26
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, Ahoo Daryaei wurde, wie so viele Frauen im Iran, von Agenten des Regimes schikaniert. Sie zerrissen ihre kleidung und behaupteten, sie sei zu locker gekleidet, und um die absurdität dieser handlungen aufzudecken, stand ahoo in ihrer unterwäsche in der Öffentlichkeit. Die Reaktion des Regimes? Sie erklärten sie für psychisch krank. Jetzt planen sie sogar, Kliniken zu eröffnen, um Frauen zu behandeln – um Frauen zu "behandeln", die sich weigern, die Hijab-Gesetze einzuhalten. Das ist egal, liebe Kolleginnen und Kollegen, das ist Repression, die als Medizin getarnt ist. Diese Taktik ist nicht neu. Im Europa des 16. Jahrhunderts wurden Frauen als "verrückt" bezeichnet und als Hexen verbrannt. Nicht weil sie gefährlich waren, sondern weil sie frauenfeindliche Machtstrukturen herausforderten. Die Inquisition war ein Instrument der Diffamierung und Kontrolle, ebenso wie die Kliniken dieses Regimes. Aber der einzige, der hier krank ist, ist das islamische Regime. Krank vor Paranoia, Angst vor Frauen, die es wagen, ihre Haare zu zeigen oder ein Lied zu singen. Und das einzige, woran iranische Frauen leiden, ist, dass sie dieses Regime satt haben – ein Regime, das ihre Freiheit zerstört und ihre Zukunft leugnet. Ahoo Daryaei ist kein Patient. Sie ist das Heilmittel, ein Symbol für Mut und Widerstand gegen Repression, wie so viele andere, deren Namen wir nicht einmal kennen.
Anfälligkeit der kritischen Infrastrukturen und hybride Bedrohungen in der Ostsee (Aussprache)
Datum:
27.11.2024 15:14
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, zwei kritische Datenkabel wurden zum zweiten Mal in der Ostsee zerstört, wobei das chinesische Schiff in der Nähe inkognito navigierte – was wir hier erleben, ist ein Lehrbuchbeispiel für Grauzonentaktiken, Angriffe, die zu klein sind, um eine vollständige militärische Reaktion auszulösen, aber zu bedeutend und häufig, um sie zu ignorieren. Und das ist eine Taktik, die unsere Freunde im Südchinesischen Meer nur allzu gut kennen. Jetzt testet China unsere Grenzen, und sie würden uns raten, eine starke und geeinte Antwort zu senden. Vergessen wir nicht, dass China den einfachen Transit eines deutschen Schiffes durch die Taiwanstraße zu einem großen diplomatischen Zwischenfall machte. Stellen Sie sich die Empörung vor, wenn ein deutsches Schiff chinesische Infrastruktur im Südchinesischen Meer zerstört hätte. Deshalb, liebe Kolleginnen und Kollegen, müssen wir unsere kritische Infrastruktur, Energie und unser militärisches Internet in der Ostsee besser schützen. Die NATO Task Force Baltic in Rostock ist ein erster Schritt: Es müssen robuste Maßnahmen und klare diplomatische Konsequenzen folgen. Viel zu lange haben einige Fraktionen in diesem Haus die wahrgenommenen Bedrohungen im Mittelmeerraum übertrieben und die realen Bedrohungen im Baltikum heruntergespielt.
Verstärkung der unerschütterlichen Unterstützung der EU für die Ukraine angesichts des Angriffskriegs Russlands und der zunehmenden militärischen Zusammenarbeit Nordkoreas und Russlands (Aussprache)
Datum:
26.11.2024 10:24
| Sprache: EN
Reden
Madam President, 12 000 North Korean soldiers are fighting for Russia, sent in exchange for advanced military technology, gaining battlefield experience they might use against South Korea. Russia is buying Shahed drones and missiles from Iran, providing Su-35 fighter jets and support to Iran's nuclear program in return, directly threatening Israel and global security. Russia is recruiting soldiers in Yemen in exchange for weapons the Houthis will use to intensify their attacks on commercial ships in the Red Sea. We have seen bombs smuggled in planes, internet cables destroyed in the Baltic, cyberattacks on government systems across Europe, and a dissident assassinated in the middle of Berlin. Putin has trampled every red line of international law, and we are witnessing a growing alliance among regimes thriving on repression, destruction and death. If we, dear colleagues, want diplomacy, demilitarisation and trust-building to prevail, we must ensure this alliance does not win: does not win this war against Ukraine, nor this war against freedom also fought on European soil. Slava Ukraini! (The speaker concluded in a non-official language.)
Verbesserung der zivilen Vorsorge und der Verteidigungsbereitschaft Europas (Aussprache)
Datum:
14.11.2024 09:36
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, Überschwemmungen, Dürren, Pandemien, Cyberangriffe, ein Krieg an unseren Grenzen: Krisen sind die neue Normalität. Und wir können weiterhin Probleme nach Problemen lösen – was zu kollektiver Erschöpfung führt – oder endlich unsere Bereitschaft und Widerstandsfähigkeit stärken. Herr Präsident Niinistö, Sie haben einen ausgezeichneten Bericht darüber verfasst, wie Sie dorthin gelangen können, mit 80 Vorschlägen, die alle auf Folgendes hinauslaufen: Lasst es uns gemeinsam tun oder wir werden scheitern. Und mit jedem Tag, den wir warten, wird es einfach teurer. Wasserversorgung der Haushalte, Bau zentraler Lagerhäuser: Das sind die offensichtlichsten Vorschläge. Aber was viel zu lange übersehen wurde, ist der Aspekt des Cyberspace, und ich bin froh, dass Sie sich damit befassen. Erst im vergangenen Jahr haben Hacker die Community-IT-Systeme in Südwestfalen in Deutschland durchbrochen. Das bedeutete keine Krankenwagen, keine Geburtsurkunden, keine Hochzeiten, keine Pässe, keine Ehen. Einige dieser Dienste wurden monatelang blockiert. Angriffe auf Lieferketten, Ransomware-Angriffe, Desinformation: Wenn diese Dinge physisch wären, wären Kampfpanzer in unseren Büros und unseren Schlafzimmern. Vom Staat gesponserte Cyberangriffe, liebe Kolleginnen und Kollegen, haben sich in den letzten zehn Jahren vervierfacht, und unsere Reaktion der EU hat sich nicht vervierfacht. Wir haben das Cybersolidaritätsgesetz, das Cyberresilienzgesetz, einige Richtlinien, aber der EU fehlen immer noch 1 Million Cyberexperten. Cyber-Bedrohungen kennen keine Grenzen: Wenn ein Mitgliedstaat angegriffen wird, betrifft das uns alle. Es ist also gut, dass wir diesen Bericht haben, aber die eigentliche Arbeit beginnt erst. Und wir müssen es hier schaffen, liebe Kolleginnen und Kollegen, denn die einzelnen Mitgliedstaaten werden scheitern.
Die Beziehungen zwischen der EU und den USA vor dem Hintergrund des Ergebnisses der Präsidentschaftswahl in den Vereinigten Staaten (Aussprache)
Datum:
13.11.2024 18:41
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, wenn ich jemals wieder höre, dass wir aufpassen müssen, dass mittelmäßige Frauen nicht zu hoch aufsteigen, werde ich nur "Donald Trump" sagen. Dieser Mann ist nicht nur mittelmäßig: Er ist ein Frauenfeind, ein Rassist und ein verurteilter Verbrecher. Sein Verhalten und seine Politik sind nichts anderes als eine Kriegserklärung an die Frauen, und er sucht Bündnisse mit rechten Männern auf der ganzen Welt, auch hier in Europa, in diesem Parlament, sogar in meinem Heimatland, in Deutschland. Und was ich von einem Kommissionspräsidenten in einem solchen Moment erwarte, sind keine Glückwünsche. Wir sollten zur Kenntnis nehmen und uns dann verpflichten, die Frauenrechte in Europa zu stärken und zu unseren Schwestern in den USA zu stehen. Wir müssen vielleicht mit Trump zusammenarbeiten, ja, aber es ist nicht unsere Aufgabe, sein Ego zu streicheln. Wir sind hier, um sicherzustellen, dass Europa von Tag zu Tag unabhängiger wird und dass zumindest Europa in vier Jahren immer noch das Land der Freien ist.
Von der Islamischen Republik Iran geförderter Terrorismus vor dem Hintergrund der jüngsten Anschläge in Europa (Aussprache)
Datum:
22.10.2024 20:16
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, Länder exportieren, was sie am besten wissen: Autos, Champagner, Würstchen. Das iranische Regime exportiert Terror und Repression. Von dem Moment an, in dem Flüchtlinge in Europa Fuß fassen, versuchen iranische Agenten, sie einzuschüchtern. Sie verschmieren Dissidenten mit Lügen und Todesdrohungen, entführen Journalisten und pflanzen sogar Bomben im öffentlichen Raum, und diese Angriffe finden hier auf europäischem Boden statt. Und sie hören nicht nur bei ihrem eigenen Volk auf, auch diejenigen von uns, die sich gegen dieses Regime stellen, sind ins Visier genommen: Mitglieder der jüdischen Gemeinschaft, Menschenrechtsnetzwerke, sogar Mitglieder dieses Parlaments, einschließlich mir und meinem Team. Diejenigen, die sie im Iran nicht vernichten können, versuchen sie im Ausland zu zerstören. Zu diesem Zweck kooperiert das Regime mit der organisierten Kriminalität, schmuggelt Waffen und Drogen, nutzt diese Netzwerke, um seine Operationen zu finanzieren und seinen Terror auszuweiten. Und lassen Sie uns klarstellen: Der Iran ist nicht allein. China, Russland, die Türkei, Eritrea, Weißrussland und Ruanda verwenden alle ähnliche Taktiken, um abweichende Meinungen zum Schweigen zu bringen und unsere Sicherheit zu untergraben. Und während diese Regime ihr globales Netz der Angst erweitern, arbeiten unsere Sicherheitsdienste fragmentiert und reaktiv. In der EU gibt es keine gemeinsame Definition von transnationaler Repression, keine umfassende Datenerhebung und keine gemeinsamen operativen Bilder. Und mit jedem Moment, in dem wir zögern, unsere Kräfte zu bündeln, geben wir ihnen mehr Raum, ihre brutale Repression auszuweiten. Also, liebe Kollegen, wir müssen diejenigen, die angegriffen werden, unabhängig von ihren Pässen schützen und Informationen über transnationale Repression austauschen, unabhängig von den Grenzen.
Dringlichkeit eines Waffenstillstands im Libanon und des Schutzes der UNIFIL-Mission angesichts der jüngsten Angriffe (Aussprache)
Datum:
22.10.2024 11:08
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, wir sind hier sicher und frei von Repressionen, und das ist ein Privileg. Ich habe diese letzte Sitzung gesagt und muss sie vielleicht in der nächsten Sitzung noch einmal sagen: Wir alle haben die Wahl, wie wir dieses Privileg nutzen. Werden wir weiterhin Terroristen und Kriegstreibern in die Hände spielen, uns gegenseitig Antisemitismus oder Doppelmoral vorwerfen, Symbole und Rhetorik nur zur Provokation verwenden und die tiefen Spaltungen und Eskalationen im Nahen Osten widerspiegeln? Oder werden wir uns darüber erheben? Werden wir versuchen, die verschiedenen Perspektiven, die wir geerbt haben, die tiefen Bindungen, die wir mit der einen oder anderen Seite haben, als gemeinsame Ressource zu verstehen, um die so dringend benötigten Brücken zu bauen? Liebe Kolleginnen und Kollegen, jenseits des Nullsummenspiels von Brutalität und Vergeltung gibt es so viele Menschen in Israel, Palästina, Libanon, Iran, die sich verzweifelt nach Frieden sehnen. Aber wenn wir, die wir in diesem Saal sicher sind, nicht einmal unsere Kluft überbrücken können, wie erwarten wir dann, dass sie dies tun?
Irak, insbesondere die Lage der Frauenrechte und der aktuelle Vorschlag zur Änderung des Personenstandsgesetzes
Datum:
09.10.2024 21:35
| Sprache: EN
Reden
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, im Alter von neun Jahren zwingt sie ein Mädchen zur Eheschließung. Das ist keine Tradition. Das ist keine Religion. Das ist ein Verbrechen. Der Irak hat eine stolze Geschichte von Frauen, die für gleiche Rechte kämpfen. Das Personenstandsgesetz von 1959 gehörte einst zu den fortschrittlichsten in der Region. Die irakische Verfassung garantiert, dass ein Viertel der Parlamentssitze Frauen vorbehalten sind, und Frauen spielten in der Tat eine führende Rolle bei den jüngsten Protesten für soziale Gerechtigkeit und gegen Korruption. Aber anscheinend hat dieser fortschritt einige männer so tief erschreckt, dass sie jetzt versuchen, diese verfassungsmäßigen rechte zu umgehen und frauen zurück in die unterwerfung zu ziehen. Die vorgeschlagenen Änderungen des irakischen Gesetzes über den persönlichen Status würden es religiösen Führern ermöglichen, verfassungsrechtliche Garantien außer Kraft zu setzen und Frauen ihre eigene Auslegung des Scharia-Gesetzes aufzuzwingen, was bedeutet, Kinderehen zu legalisieren und Frauen ihr Recht auf Scheidung und Erbschaft zu entziehen. Die Zivilgesellschaft wurde von Konsultationen ausgeschlossen, und hinter den Kulissen werden in der Tat zwielichtige Geschäfte entlang konfessioneller Linien gemacht. Lassen Sie mich ganz klar sagen: Dieses Parlament und diese Union stehen an der Seite derer, die die Frauenrechte im Irak und überall sonst angreifen.
Eskalation der Gewalt im Nahen Osten und die Lage im Libanon (Aussprache)
Datum:
08.10.2024 11:11
| Sprache: EN
Fragen
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, während wir hier sprechen, vertreten wir Nationen mit tiefen historischen Bindungen sowohl zu Israel als auch zu Palästina. Ich bin Deutscher. Ich fühle eine tiefe Verantwortung für die Sicherheit derer, deren Eltern und Großeltern von meinen Vorfahren verbannt oder ermordet wurden. Und neben mir sitzen Kollegen, die enge kulturelle Bindungen zum palästinensischen Volk teilen, belastet durch das Gefühl, dass sie in den letzten Jahrzehnten nicht genug getan haben, um sie zu schützen. Und wir alle haben eine Wahl zu treffen. Werden wir weiterhin Terroristen und Kriegstreibern in die Hände spielen, einander Antisemitismus oder Doppelmoral vorwerfen, Symbole und Rhetorik verwenden, um zu provozieren, nur die tiefen Spaltungen und die eskalierende Gewalt im Nahen Osten wiederholen? Oder werden wir uns darüber erheben? Werden wir die verschiedenen Perspektiven, die wir geerbt haben, und die tiefen Bindungen, die wir an der einen oder anderen Seite haben, als gemeinsame Ressource nutzen, um die so dringend benötigten Brücken zu bauen? Ich will nicht, dass wir stecken bleiben, Rat für Rat, nicht einmal in der Lage, uns auf eine Erklärung zu einigen. Ich möchte, dass wir diejenigen unterstützen, die ein Ende von Terror und Gewalt anstreben – und die es auf allen Seiten gibt – und diejenigen sanktionieren, die die gefährliche Gewalt anheizen. Denn jenseits des Nullsummenspiels von Brutalität und Vergeltung gibt es in Israel, Palästina, Iran und Libanon so viele Menschen, die sich nach Frieden sehnen – nach Frieden für ihre Familien und für ihre Brüder und Schwestern in der Region. Und wenn wir, frei von Repression und sicher, nicht einmal unsere Spaltungen überbrücken können, wie können wir erwarten, dass sie dies tun?
Die Verschlechterung der Lage der Frauen in Afghanistan aufgrund der kürzlich erfolgten Verabschiedung des Gesetzes zur „Förderung der Tugend und Verhinderung des Lasters“
Datum:
18.09.2024 17:59
| Sprache: EN
Reden
Herr Präsident, stellen Sie sich vor, Sie hätten gerade in Afghanistan ein Kind zur Welt gebracht. Wenn dieses Kind ein Junge ist, musst du es nach Madrasa schicken, wo es gelehrt wird, auf Frauen herabzusehen, Krieg gegen Ungläubige zu führen und zu einem weiteren Soldaten der Taliban geformt zu werden. Wenn dieses Kind ein Mädchen ist, wird es im Alter von sechs oder neun Jahren unter einen Schleier gezwungen, darf nicht zur Schule gehen und verschwindet in der Unsichtbarkeit – ein Geist, eine nicht existierende Spezies, die außerhalb des Hauses nicht sprechen kann und das Haus nicht alleine verlassen kann. Und wenn das nicht genug von einem gefängnis ist, wird sie zur ehe mit jemandem gezwungen, den sie nicht gewählt hat. Aber wenn Sie Ihrem Kind eine Chance auf eine andere Zukunft geben wollen, eine, die nicht düster und brutal ist, dann müssen Sie alles riskieren und illegal den Weg nach Europa finden, weil die Türen zur legalen Flucht zugeschlagen wurden. Du wirst über Berge laufen müssen, in der Hoffnung, nicht vergewaltigt zu werden. Sie müssen das Mittelmeer durchschwimmen, in der Hoffnung, nicht zu ertrinken, es durch ein erschöpfendes Asylverfahren schaffen, nur um sich so genannten "christlichen" politischen Gruppen zu stellen, die drohen, Sie nach Afghanistan zurückzuschicken, weil sie es aus innenpolitischen Gründen vorziehen, die Hölle Afghanistans zu einem sicheren Ort zu erklären. Liebe Kolleginnen und Kollegen, alle, die die Intervention in Afghanistan unterstützt haben, sollten zumindest ein Mindestmaß an Verantwortung für die Katastrophe empfinden, mit der die Afghanen heute konfrontiert sind. Wir haben es versucht, wir haben versagt. Wir haben uns den Rücken gekehrt. Das ist keine Option. Ich weiß, dass niemand einen Masterplan hat, was zu tun ist. Aber es gibt immer Schritte, die wir unternehmen können: Mechanismen zu stärken, die die Verantwortlichen für Menschenrechtsverletzungen zur Rechenschaft ziehen; die humanitäre Hilfe aufzustocken und dafür zu sorgen, dass sie Männer und Frauen erreicht; auf die Qualifizierung der Geschlechter-Apartheid als Verbrechen gegen die Menschlichkeit hinzuarbeiten; Wiederaufnahme von Visa- und Neuansiedlungsprogrammen für die am stärksten gefährdeten Personen in Afghanistan und den Nachbarländern. Und wir sollten uns niemals mitschuldig machen an der Taliban-Strategie, Frauen zum Schweigen zu bringen. Jeden Tag müssen wir zusätzliche Anstrengungen unternehmen, um die Stimmen afghanischer Frauen zu hören, ihren Rat einzuholen und ihnen eine Plattform zu bieten, um ihre sinnvolle Teilnahme und Vertretung in internationalen Foren und Verhandlungen sicherzustellen, damit in Afghanistan geborene Jungen und Mädchen morgen eine bessere Zukunft haben können. Ein Wort an diejenigen zu meiner Rechten, die sich nicht für Menschenrechte interessieren. Lassen Sie mich an die wichtigsten Lektionen erinnern, die uns die Taliban in den letzten Jahren gelehrt haben: Die Radikalisierung in Afghanistan wird nicht in Afghanistan bleiben, egal wie hoch man seine Mauern baut.