Alianza Progresista de Socialistas y Demócratas (S&D)
185
—
Declaraciones escritas
FI
Un Plan Industrial del Pacto Verde para la era de cero emisiones netas (continuación del debate)
Es evidente que se necesitan medidas urgentes para mejorar la competitividad de la UE. Debemos tener el valor de invertir en Europa y renovar nuestra industria. Debemos reaccionar a la Ley de Reducción de la Inflación de los Estados Unidos, pero al mismo tiempo no debemos caer en el proteccionismo. El nuevo Plan Industrial del Pacto Verde presentado por la Comisión Europea el 1 de febrero en respuesta al paquete de los Estados Unidos contiene algunos pasos en la dirección correcta, pero el paquete en su conjunto deja mucho que desear. Es bueno que los objetivos del plan incluyan la simplificación normativa. El plan establece con razón que los procesos lentos de concesión de permisos son a menudo un cuello de botella para la inversión. Una buena propuesta concreta es racionalizar los procesos de concesión de permisos para los PIICE de interés común europeo. También considero importante que el plan se adhiera a los principios de competencia leal y comercio abierto. Europa debe seguir defendiendo el libre comercio, porque solo a través de asociaciones amplias y acuerdos de libre comercio podremos competir a nivel mundial. También es importante situar las materias primas fundamentales en el centro de la política industrial, sin las cuales no podremos competir y lograr las transiciones ecológica y digital. Desafortunadamente, sin embargo, el paquete no contribuye de manera tangible a su objetivo de impulsar la inversión, ya que implica demasiadas medidas que distorsionan el mercado. Soy crítico con la propuesta de flexibilizar las normas sobre ayudas estatales, ya que viola el mercado interior y beneficia principalmente a los grandes agentes industriales de los grandes Estados miembros, no a la Unión en su conjunto. De particular preocupación es el nuevo Fondo de Soberanía propuesto en el lado del paquete. No hay justificación para ello, especialmente porque todavía hay muchos fondos sin explotar del paquete de recuperación de la COVID-19.
Ciberseguridad y preparación de la Unión ante los sistemas de IA avanzados (debate)
Señora Presidenta, señor Ministro, Señorías, gracias por este debate tan activo. Realmente muestra que el tema es muy oportuno y requiere nuestra atención, porque en el mundo de hoy, la ciberseguridad es una parte muy crucial y central de nuestra seguridad general. Y en un mundo cada vez más impulsado por la IA, los avances en ciberseguridad, pero también las amenazas, ahora se desarrollan a la velocidad de la máquina. Y la situación exige que también igualemos este ritmo en nuestra preparación y en nuestra resiliencia. Hoy en día, nuestra legislación nos proporciona el marco jurídico y también las herramientas operativas necesarias para hacer frente a estos riesgos. Pero ahora debe aplicarse plenamente. Y, al mismo tiempo, tenemos que seguir construyendo nuestras propias capacidades europeas. La Comisión Europea desplegará todos los instrumentos pertinentes en colaboración con nuestras agencias, con nuestros Estados miembros y, por supuesto, con nuestras empresas de infraestructuras críticas. La Comisión sigue plenamente comprometida a seguir de cerca la evolución de las implicaciones de la IA fronteriza para la ciberseguridad de nuestras infraestructuras críticas y cadenas de suministro. Y con el apoyo de esta Cámara, también para avanzar en el trabajo necesario para abordarlos.
Ciberseguridad y preparación de la Unión ante los sistemas de IA avanzados (debate)
Señora Presidenta, Señorías, gracias por esta oportunidad, por este debate tan oportuno. La inteligencia artificial se puede utilizar para bien y para mal, y esto también se aplica a la ciberseguridad. La IA puede equipar a los ciberdefensores con potentes herramientas para proteger nuestra infraestructura crítica. Al mismo tiempo, plantea graves riesgos cuando es explotado por actores maliciosos, y esto ahora se ha expandido a un nuevo nivel y ritmo. Estos nuevos modelos de IA de frontera poseen altas capacidades. Operan a una velocidad y nivel de automatización que supera los ciclos defensivos tradicionales, al mismo tiempo que reducen significativamente la barrera de entrada para ataques sofisticados. La nueva preocupación es que las vulnerabilidades ahora se pueden identificar a una velocidad sin precedentes, reduciendo lo que normalmente tomaría meses a horas, superando cualquier experiencia humana en este campo. No podemos estar seguros de que esto sea lo mismo para corregir estas vulnerabilidades, y este es el riesgo que debemos estar preparados para abordar. En las últimas semanas, hemos tenido el lanzamiento de este tipo de modelos para la ciberseguridad por parte de dos de los jugadores de IA más avanzados de los Estados Unidos, y está claro que veremos cada vez más ese tipo de modelo entrando en el mercado también desde otras partes del mundo. Ante estos desafíos a la ciberseguridad, tenemos que hacer dos cosas. En primer lugar, debemos asegurarnos de que se aplica el sólido marco jurídico de la UE. Y, en segundo lugar, ver si hay problemas restantes que deben abordarse. En primer lugar, en virtud de nuestra Ley de IA, los proveedores de los modelos de IA más avanzados deben notificar a la Comisión cuando sepan que tienen un modelo de este tipo. También deben evaluar y mitigar los riesgos sistémicos, incluidos los derivados del posible uso indebido del ciber‑. En segundo lugar, la Directiva SRI 2 exige a los operadores de infraestructuras críticas que adopten las medidas del estado ‑ de ‑the‑art para contrarrestar todos los riesgos de ciberseguridad, incluidos los derivados del uso malintencionado de la IA fronteriza. En tercer lugar, la Ley de Ciberresiliencia obliga a los fabricantes de hardware y software a probar sus productos en busca de vulnerabilidades antes de introducirlos en el mercado y a lo largo de su ciclo de vida. También requiere la corrección oportuna de cualquier vulnerabilidad descubierta. La aparición de modelos de IA fronteriza hace que el transporte y la aplicación rápidos de este marco jurídico sean una prioridad clave. La Comisión velará por que estos marcos se apliquen lo antes posible, y también nos aseguraremos de que su aplicación aborde plenamente tanto los riesgos como el potencial de la IA. También disponemos de un mecanismo de ciber‑emergencia que puede apoyar las pruebas de preparación y la exploración, y veremos cómo desplegar la Reserva Cyber‑ de la UE con fines de preparación con carácter prioritario. Estamos trabajando muy estrechamente con ENISA, nuestra agencia de la UE para la ciberseguridad y las autoridades nacionales de ciberseguridad de los Estados miembros en este asunto. No hemos esperado a que estos modelos aparezcan para anticipar futuras capacidades de ciberseguridad. Como parte del próximo paquete de soberanía tecnológica, nos centraremos en garantizar el mantenimiento, la seguridad y la integridad de nuestras infraestructuras digitales de código abierto que están sufriendo una mayor presión en materia de ciberseguridad como resultado de la militarización de la IA. Nuestra propuesta de Ley de Ciberseguridad revisada está diseñada precisamente para dotar a ENISA y a la Comisión de los recursos, las competencias y la claridad de mandato que requiere este nuevo panorama de amenazas. ENISA sigue siendo una agencia muy pequeña, en comparación tanto con las agencias nacionales de ciberseguridad como con otras agencias de la Unión relacionadas con la seguridad ‑. También estamos proponiendo medidas para garantizar que la información fluya más rápido a quienes necesitan actuar al respecto, a través de alertas tempranas, y también la colaboración en materia de vulnerabilidades. Para aumentar nuestra preparación frente a las amenazas emergentes de IA, también presentaré una lista de acciones en las próximas semanas, reuniendo los mejores conocimientos especializados de la UE en IA y ciberseguridad, y al hacerlo, trabajaremos con socios afines a ‑. En caso de que sea necesario hacer más, sin duda estamos abiertos a considerar esto, y aquí es donde el Parlamento Europeo puede desempeñar un papel muy decisivo en las negociaciones sobre el Reglamento de Ciberseguridad, que presentamos el pasado mes de enero. Nuestra propuesta es un marco horizontal en el que podemos anticipar estas cuestiones y en el que debemos otorgar a la Agencia de la UE para la Ciberseguridad, ENISA, las competencias y el alcance del mandato que necesitan para ayudar a nuestros Estados miembros a hacer frente a estos retos. Así pues, contamos con el apoyo del Parlamento Europeo a este respecto. La Comisión ha estado colaborando estrechamente con los proveedores de los modelos avanzados de IA recientemente lanzados desde el principio para comprender mejor y también anticipar sus capacidades de ciberseguridad y cómo estas empresas planean abordar los riesgos asociados. En el contexto geopolítico actual, donde incluso la menor vulnerabilidad en nuestras cadenas de suministro de TIC puede ser explotada por actores maliciosos, las ciberdefensas de AI‑ son esenciales para salvaguardar nuestra infraestructura crítica. Un primer paso esencial en esto es la rápida adopción de las ciberherramientas ‑ ya disponibles por parte de organizaciones europeas públicas y privadas para su propia ciberdefensa ‑. No hay razón para esperar, y esto es crucial para prepararse para los próximos riesgos, pero no queremos seguir dependiendo de las herramientas de ciberdefensa de otros. Debemos hacer más para nutrir nuestro ecosistema europeo de ciberseguridad. Ya tenemos empresas europeas de ciberseguridad que cuentan con impresionantes capacidades de descubrimiento de vulnerabilidades a la par con los grandes modelos estadounidenses. Pero estas empresas siguen siendo muy pequeñas, y es por eso que Europa debe invertir en nuestras propias capacidades fronterizas de IA y ciberseguridad. Tenemos que animar y apoyar a las empresas europeas para que desarrollen modelos avanzados de IA, incluidos modelos de peso abierto ‑, de modo que en Europa tengamos las condiciones adecuadas para modelos de negocio de ciberseguridad sostenibles para hacer frente a los retos de hoy y de mañana.
Presentación del Plan de Acción contra el Ciberacoso (debate)
Mr President, honourable Members, today marks the Safer Internet Day, celebrated in over 160 countries around the world. This day highlights the importance of making the internet a better place for everybody, especially our children and young people. This same key objective is a high priority of my mandate. In Europe, we can be proud of our unique framework to protect minors online. At its core is the Digital Services Act (DSA), requiring that all platforms accessible to minors ensure a very high level of privacy, safety and security. With the DSA guidelines on the protection of minors, we have set a global benchmark. The guidelines serve as a very powerful addition for enforcing our online safety rulebook, as many of the ongoing DSA proceedings – for example, those against TikTok, Instagram and Facebook – stemmed from our suspicion that minors are not protected on these platforms like they should be. We are working hard to advance these proceedings. For example, just last week, we preliminarily found TikTok in breach of our rules for its very addictive design features such as infinity scroll, autoplay, push notifications and a highly personalised recommender system. We have also requested detailed information from Snapchat, YouTube and both app stores about how they keep children safe on their services. Recently, we also expanded our action against X with regards to the risks posed by their AI model Grok. Overall, we are in constant dialogue with these platforms to ensure that our rules are understood, followed and respected. Another important part of our framework I would like to mention today is the Better Internet for Kids strategy with the EU co‑funded network of Safer Internet Centres operating in every Member State. Every day, their helplines, hotlines and awareness centres are concretely helping our children, young people and others to stay safe online. But all this does not mean that we cannot and should not do more. Too many children and young people across Europe are feeling hurt, sad and left out due to the increasing cyberbullying they face. Over the past five years, cyberbullying has consistently been the main reason for contacting these Safer Internet Centres. A recent EU survey among 12 to 17‑year‑olds confirms that especially our teenagers are facing very widespread cyberbullying: 1 in 4 have experienced it personally, and more than 1 in 3 have witnessed cyberbullying. This is why we present on this Safer Internet Day an action plan against cyberbullying. Our action plan is the result of very broad stakeholder consultations, including with more than 6 300 children. The plan is built on three pillars, all complementing our existing toolbox. Firstly, the plan ensures a coordinated EU approach to protection. We want to make sure that children and youth across the EU are all equally protected and empowered. Based on a shared understanding of what cyberbullying is, we call for all Member States to develop coherent national cyberbullying policies. We are making sure that all our relevant tools are fit to combat cyberbullying, and that we make use of the latest technologies when addressing it. Secondly, we boost also prevention and awareness. Preventing harm means acting early and everybody has a role to play here. It means promoting respectful and responsible digital behaviour. We focus especially on digital literacy, which is crucial for the resilience of our societies in this digital era. We will make also practical tools available at the EU level, developed together with children, parents, educators, mental health professionals and civil society. Thirdly, we will improve reporting and comprehensive support. Victims and bystanders must know where to turn to get help. We will support the rollout of an online safety app across European Member States, enabling our children and young people to easily report cyberbullying and also receive very concrete help. Honourable Members, now I look very much forward to hearing your views on this important topic, and I count on your support in protecting and empowering our children and youth online.
Presentación de la Ley de Redes Digitales (debate)
Señora Presidenta, Señorías, la Comisión ha adoptado hoy la Ley de Redes Digitales. Esta propuesta es estratégica para el lugar de Europa en el mundo. En un momento de tensiones geopolíticas y rápido desarrollo tecnológico, la conectividad ya no se trata solo de redes más rápidas. Se trata de nuestra competitividad, nuestra resiliencia y nuestra soberanía. Los informes Draghi, Letta y Niinistö subrayaron la necesidad de simplificar y armonizar nuestra legislación, permitiendo a las empresas europeas expandirse, invertir e innovar. La propuesta de hoy tiene por objeto lograr este objetivo: más armonización, más competitividad y más simplificación, lo que dará lugar a más inversiones, seguridad y resiliencia. En primer lugar, para lograr estos objetivos, tenemos que actuar con decisión. Esta es la razón por la que hemos propuesto un reglamento en lugar de una directiva. Un reglamento nos permitirá aplicar las normas de manera directa y uniforme en toda nuestra Unión. El ADN fusiona cuatro actos jurídicos existentes en un único código normativo modernizado para las telecomunicaciones. En segundo lugar, debemos reforzar el mercado único de la conectividad. Europa no puede liderar la economía digital si nuestros operadores de redes se enfrentan a 27 regímenes reguladores diferentes. La AND introduce ahora normas armonizadas y sencillas para facilitar el suministro de redes y servicios transfronterizos, lo que permite a los proveedores crecer y ampliarse. Proponemos aquí un pasaporte único para los operadores que operan en varios Estados miembros, con normas armonizadas para la autorización general. Además, estamos proponiendo una mayor coordinación en el espectro, tanto en la planificación y liberación del espectro como en la forma en que se diseña. Además, proponemos una autorización a escala de la UE para la conectividad por satélite que garantice unas condiciones de competencia equitativas entre todos los operadores de satélites, permitiendo a las empresas europeas escalar, innovar y competir a escala mundial. En tercer lugar, necesitamos una infraestructura de conectividad competitiva basada en redes avanzadas y preparadas para el futuro, de modo que todos los ciudadanos y empresas estén conectados a redes de gigabit de alto rendimiento. Con este fin, el ADN acelera la transición a la infraestructura de fibra completa mediante el establecimiento de un marco armonizado para el desconexión del cobre. Garantizamos que la eliminación progresiva de las redes de cobre sea sostenible y garantice el mejor resultado posible para los consumidores y los operadores. La desconexión del cobre debe comenzar de aquí a 2030 sobre la base de los planes nacionales de transición a la fibra presentados por los Estados miembros en 2029. El cobre se apagará solo una vez que se cumpla la cobertura de fibra y las condiciones asequibles en esa área. Después de 2035, el conmutador de cobre debe ser obligatorio en todas las áreas, con la excepción de las áreas donde el despliegue de fibra no es económicamente viable. Es importante destacar que la propuesta también incluye salvaguardias para garantizar la protección de los consumidores a lo largo de todo este proceso. Además de apoyar la adopción de fibra, las reglas de acceso se centrarán más, manteniendo al mismo tiempo la capacidad de los reguladores para actuar rápidamente si la competencia está amenazada. El ADN también establece las condiciones para la gestión del espectro que aumentan la inversión en el sector y aportan innovación. Con una duración ilimitada de las licencias, renovaciones simplificadas de las licencias y la obligación de compartir el espectro, aumentaremos la previsibilidad y desbloquearemos también las inversiones. Cuarto, el ADN también tiene que ver con la simplificación. Reduce la carga administrativa y las obligaciones de notificación en todas sus disposiciones, liberando así recursos para inversiones e innovación. En general, también proporciona un sistema de gobernanza mejorado, renombrando la Oficina del ORECE como una oficina de redes digitales con competencias más amplias. Esto garantiza que las nuevas normas se apliquen de manera coherente en todo nuestro mercado único. El ORECE también contribuirá a la simplificación mediante plantillas comunes de notificación. Quinto, también debemos reforzar nuestra seguridad y resiliencia. La conectividad se ha convertido en un activo estratégico. Las crisis recientes han demostrado lo vulnerable que puede ser nuestra infraestructura, ya sea ante choques geopolíticos, ciberamenazas o perturbaciones físicas. Las redes de conectividad son infraestructuras críticas y Europa debe poder protegerlas y garantizar la continuidad de la comunicación en todas las circunstancias. El ADN introducirá la resiliencia y la seguridad como objetivos horizontales transversales. Establecerá un plan de preparación a escala de la UE, que reforzará la capacidad de Europa para prepararse, prevenir y responder a incidentes y ciberataques. En cuanto a las interferencias perjudiciales de terceros países, el ADN también establece un marco más sólido para reaccionar. Además, también añade nuevas obligaciones para ayudar a combatir el fraude. También introduce, como condición para el derecho a proporcionar redes y servicios de comunicaciones electrónicas, la obligación de cumplir con las obligaciones de la cadena de suministro de ciberseguridad del Reglamento de Ciberseguridad, que propusimos ayer. El incumplimiento de estos requisitos puede dar lugar a la retirada de la autorización. Por último, debemos impulsar la innovación en un ecosistema digital más amplio. La propuesta de ADN preserva los principios de internet abierta y faculta a la Comisión para aportar más claridad jurídica en relación con los servicios innovadores, como el corte en lonchas de la red. También fomenta la cooperación voluntaria con los ecosistemas, contribuyendo a una gestión del tráfico más eficiente y fiable. Permítanme terminar diciendo que el ADN refleja nuestra visión más amplia de Europa como una potencia digital segura, una potencia que da forma a los estándares mundiales, invierte en sus propias capacidades y ve la infraestructura digital no solo como un activo económico sino también geopolítico. El ADN es una señal muy clara de que Europa está lista para actuar, lista para invertir y lista para liderar, haciendo de Europa un verdadero continente de IA.
Restablecimiento del control de la migración: retornos, política de visados y cooperación con terceros países (debate de actualidad)
Señor Presidente, Señorías, quiero dar las gracias a todos por sus comentarios y contribuciones. Con la entrada en vigor del Pacto sobre Migración y Asilo este mes de junio, estamos en el comienzo de un año crucial de gestión de la migración. Por lo tanto, este es el momento adecuado para una nueva estrategia europea de gestión del asilo y la migración, que presentaremos muy pronto. El Reglamento de retorno propuesto, la Directiva contra el contrabando, la estrategia de visados y nuestra diplomacia migratoria van en la misma dirección: gestionar eficazmente la migración de manera que cumpla nuestras obligaciones con las personas que necesitan protección; protege a nuestros ciudadanos y nuestras fronteras; y también apoya nuestra competitividad económica.
Restablecimiento del control de la migración: retornos, política de visados y cooperación con terceros países (debate de actualidad)
Señor Presidente, Señorías, la UE ha dado un vuelco a la política migratoria. Los cruces irregulares de fronteras en las fronteras exteriores de la UE disminuyeron un 26 % el año pasado. El número de personas detectadas —178 000— se encuentra en el nivel más bajo desde 2021. Y esto no sucede por casualidad. Es el resultado de cambios políticos por parte de la UE y los Estados miembros. Es el resultado de una creciente confianza y solidaridad entre nuestros Estados miembros, y también se debe a una cooperación reforzada con los países socios a lo largo de rutas migratorias clave. Y ahora debemos continuar este buen trabajo. Todavía hay demasiadas personas en la UE que no tienen derecho a quedarse, y solo 1 de cada 4 de ellas abandona la Unión hoy. Por lo tanto, debemos aumentar la eficacia de los retornos. Mejorar la tasa de retorno es también lo que esperan los ciudadanos. El Reglamento de retorno propuesto nos ayudará a hacerlo creando un sistema europeo común para los retornos, colmando lagunas y agilizando los procedimientos. Por eso le pedimos que continúe avanzando en su trabajo, para que las negociaciones con el Consejo puedan comenzar sin demora. Hacer nuestros deberes dentro de la UE es uno de los aspectos del trabajo, pero esto debe ir acompañado de la misma inversión para mejorar nuestra cooperación en materia de readmisión y gestión de la migración. La cooperación con terceros países nos ha ayudado a lograr buenos resultados sobre los que debemos basarnos. Necesitamos que nuestros socios internacionales desempeñen un papel en todo un enfoque por carretera. Para ello, seguiremos reforzando las asociaciones con los países de origen y tránsito, por ejemplo, en la lucha contra el tráfico ilícito de migrantes. El mes pasado, en la Alianza Mundial contra el Tráfico Ilícito de Migrantes, recibimos compromisos de más de 50 socios internacionales, enviando una señal muy poderosa a los contrabandistas de que su modelo de negocio ya no funcionará. También debemos hacer un mejor uso de la diplomacia migratoria, vinculando nuestras prioridades migratorias con la cooperación internacional, el comercio y las inversiones. Los viajes sin visado son otra poderosa herramienta geopolítica que podemos utilizar en nuestra diplomacia migratoria. El artículo 25 bis del Código de visados ya vincula la política de visados con la cooperación en materia de retornos y readmisiones de sus propios nacionales en situación irregular en la UE. En el marco de nuestra próxima estrategia de visados, propondremos reforzar el papel del artículo 25 bis en la promoción de nuestros valores e intereses y, al mismo tiempo, la nueva estrategia de visados transmitirá un mensaje claro: la política de visados de la UE debe convertirse en una herramienta estratégica fundamental que apoye nuestra seguridad y nuestra influencia mundial, así como nuestra economía y competitividad en la escena mundial. Esto me lleva a la importancia de las vías legales como parte de nuestra estrategia de migración. Mantener nuestra competitividad y prosperidad dependerá de nuestra capacidad para atraer las mejores habilidades y talentos de todas partes del mundo. Y para seguir siendo un líder mundial en innovación, Europa debe convertirse en un destino de elección para las personas más cualificadas y creativas del mundo. A tal fin, la Comisión presentará, junto con la estrategia de visados, una recomendación a los Estados miembros sobre la atracción de talento para la innovación. Para que esto suceda, debemos mantener la confianza de nuestros ciudadanos y demostrarles que la UE controla la migración. Ni los traficantes de migrantes, ni los traficantes, ni los terceros países que intentan convertir la migración en un arma contra nosotros. Por lo tanto, estos son los puntos esenciales de nuestra próxima estrategia europea de gestión de la migración y el asilo. En primer lugar, prevenir la migración ilegal, romper el modelo de negocio de las redes delictivas de contrabando, proteger a las personas que huyen de la guerra y alentar al talento a venir a la UE y hacer que nuestra economía sea más competitiva. En otras palabras, una política de migración y asilo justa y firme, que defienda nuestros intereses y también sea fiel a nuestros valores. Señorías, nuestra política de migración ha llegado a un punto de inflexión. Tenemos un marco jurídico internacional sólido con el Pacto sobre Migración y Asilo, que los Estados miembros deben aplicar este año. Hemos progresado en nuestro trabajo con nuestros socios. Reducimos la migración irregular y ahora estamos intensificando las vías legales. Sigamos avanzando juntos.
Presentación del Reglamento sobre la Ciberseguridad (debate)
Señora Presidenta, Señorías, muchas gracias por sus contribuciones y también por los comentarios muy positivos y el firme apoyo que tenemos en esta Cámara. Creo que todos estamos muy de acuerdo en que esta propuesta llega en un momento en que Europa se enfrenta a las amenazas a la seguridad más graves para las generaciones, podemos decir, y el complejo contexto geopolítico y la adopción muy rápida de las tecnologías emergentes requieren nuestra acción unida y decisiva. Con esta Ley de Ciberseguridad, realmente estamos cubriendo todos nuestros campos críticos ahora, a pesar de que nos centramos bastante en la 5G en nuestro debate, porque allí ya hemos estado trabajando varios años, por lo que ya hemos establecido este conjunto de herramientas voluntarias a partir de 2020, aunque todos los Estados miembros aún no lo han aplicado. Allí ya tenemos mucha experiencia, y ahora proponemos hacer obligatorio este marco 5G, pero también proponemos que comencemos a llevar a cabo evaluaciones coordinadas de riesgos para la seguridad a escala de la Unión en diferentes sectores que se definen en nuestra Directiva SRI 2: sectores críticos como la energía, el transporte, el agua y la asistencia sanitaria. Ya estamos llevando a cabo ese tipo de evaluación de riesgos, donde realmente también estamos identificando los activos clave en la cadena de suministro de las TIC, y también estamos proponiendo medidas de mitigación específicas para abordar estos riesgos identificados. Por supuesto, esto también viene acompañado de una cuidadosa evaluación de impacto cuando proponemos estas medidas de mitigación. La Comisión también proporcionará un catálogo de proveedores de alto riesgo, por lo que quedará muy claro cuáles son los proveedores de alto riesgo en diferentes sectores críticos después de eso. Quiero darles las gracias por todo el firme apoyo que he escuchado hoy, porque veo que, ahora más que nunca, tenemos que dotarnos realmente de herramientas de ciberseguridad sólidas y eficientes, herramientas que permitan una cooperación sin fisuras en toda la UE. Como se ha dicho aquí —sólo somos tan fuertes como nuestro eslabón más débil en lo que respecta a la ciberseguridad, porque vemos que la ciberamenaza para un Estado miembro es realmente una amenaza para todos los Estados miembros—, por eso es importante que actuemos ahora juntos.
Presentación del Reglamento sobre la Ciberseguridad (debate)
Señora Presidenta, Señorías, hoy hemos adoptado un nuevo paquete de ciberseguridad, una propuesta de Reglamento de Ciberseguridad revisado y un conjunto de medidas de simplificación. Esto es lo que Europa necesita ahora. Casi a diario, vemos ciberataques contra nuestras infraestructuras críticas: hospitales, energía, gestión del agua, transporte o infraestructuras de la administración pública. Estas operaciones a menudo forman parte de una campaña híbrida más amplia que se vincula con el espionaje, el posicionamiento previo del ransomware y también las operaciones disruptivas. Con la propuesta de hoy, adaptamos nuestra política de ciberseguridad a esta nueva realidad. En primer lugar, garantizando que contamos con una agencia fuerte de la UE para la ciberseguridad, ENISA. En segundo lugar, garantizando que reduzcamos el riesgo de nuestra cadena de suministro de TIC. En tercer lugar, modificando el marco europeo de certificación de la ciberseguridad para hacerlo eficiente. Y cuarto, mediante la modificación de la Directiva SRI 2, simplificando nuestras normas de ciberseguridad y facilitando el cumplimiento por parte de las empresas. Nos estamos asegurando de que ENISA esté equipada para llevar a cabo sus tareas y pueda ayudar adecuadamente a los Estados miembros. En la práctica, esto significa: producir alertas tempranas de ciberamenazas e incidentes; proporcionar un servicio de asistencia para ayudar a las empresas a responder y recuperarse de los ataques de ransomware, una amenaza que se espera que ocurra cada dos segundos en los próximos cinco años; desarrollar una capacidad común de servicios de gestión de vulnerabilidades de la UE, una característica clave para un ecosistema de ciberseguridad más soberano y resiliente; y desarrollar un punto de entrada único para la notificación de incidentes, tal como se propone en el Ómnibus digital. ENISA también seguirá desempeñando un papel clave a la hora de garantizar que contamos con mano de obra cualificada en ciberseguridad a través de la Academia de Capacidades de Ciberseguridad y el primer esquema de certificación de capacidades a escala de la UE para profesionales de la ciberseguridad. Nuestra propuesta consiste en proteger a los ciudadanos y las empresas de la UE asegurando las cadenas de suministro de las TIC que apoyan a los sectores críticos de nuestra economía y sociedad. En la realidad actual, cada eslabón de nuestra cadena de suministro compleja y digitalizada es un objetivo potencial para la explotación por parte de actores maliciosos y con consecuencias potencialmente devastadoras para nuestra economía. Por eso debemos abordar esto con seriedad. Ya no podemos ser ingenuos sobre la capacidad de los actores de amenazas para apagar los sistemas de TIC que ejecutan nuestra infraestructura crítica. Se trata de una clara amenaza para nuestra sociedad, nuestra economía y nuestra preparación en materia de defensa. Hoy propongo que la caja de herramientas 5G sea obligatoria, como recomendaron los informes Draghi y Letta. El 5G seguro y confiable es un elemento esencial en nuestra arquitectura de seguridad. Tenemos que finalizar lo que muchos Estados miembros ya han hecho cuando se trata de reducir el riesgo de las redes 5G de proveedores de alto riesgo. Pero las redes de telecomunicaciones no son la única área en la que tenemos preocupaciones. En la Comunicación conjunta sobre el refuerzo de la seguridad económica de la UE, hemos puesto de relieve muchos ámbitos en los que la dependencia de un único proveedor o de un número muy limitado de proveedores podría suponer un riesgo significativo para la seguridad, por ejemplo, los equipos de detección en las fronteras de la UE o los inversores solares. Esta es la razón por la que también propongo hoy un nuevo marco para reducir el riesgo de la cadena de suministro de TIC en nuestras infraestructuras críticas de la UE. Se trata de un enfoque basado en el riesgo, proporcionado y específico. Tiene en cuenta lo que ya hemos probado y probado con la caja de herramientas de ciberseguridad 5G. El enfoque consiste en trabajar junto con nuestros Estados miembros y garantizar que cualquier acción se base en una evaluación real, no solo evaluando los riesgos para la seguridad, sino también teniendo en cuenta las implicaciones para el mercado, los costes económicos y el impacto en la prestación de servicios en el mercado interior. También proponemos nuevas medidas de simplificación que complementen la propuesta ómnibus digital. Estos cambios en la Directiva SRI 2 mejorarán la claridad jurídica y eliminarán la carga de cumplimiento de casi 30 000 empresas, incluidas más de 6 000 microempresas y pequeñas empresas. También estamos introduciendo una nueva categoría de pequeñas empresas de mediana capitalización que reducirá los costes de cumplimiento para 22 000 empresas. Y, por último, también proponemos simplificar y racionalizar el marco de certificación de ciberseguridad para que la certificación de ciberseguridad pueda ser más rápida y también más efectiva. Señorías, gracias por su contribución. Ahora, estoy deseando escuchar también sus pensamientos sobre esta nueva propuesta que tenemos sobre la mesa.
Lucha contra las ultrafalsificaciones de IA y la explotación sexual en las redes sociales mediante un uso pleno de las normas digitales de la Unión (debate)
Señora Presidenta, Señorías, Presidencia, quiero darles las gracias a todos por sus importantísimas contribuciones, y comparto sus preocupaciones. Tenemos que seguir trabajando juntos para garantizar que, en la era de la IA, la UE siga siendo un lugar seguro, especialmente para nuestros hijos. La difusión de imágenes íntimas no consentidas y deepfakes sexualizadas nos recuerda que las nuevas tecnologías conllevan nuevas formas de riesgos, riesgos que exigen una acción rápida y una protección jurídica efectiva. Los deepfakes sexualizados no son un problema marginal o abstracto. Sabemos que son una forma muy grave de violencia digital. Necesitamos coordinar una aplicación muy estricta de nuestras normas existentes en diferentes plataformas, proveedores e implementadores de sistemas de IA y modelos de IA de uso general. Como he dicho, veo que tenemos una caja de herramientas jurídicas muy sólida, y ahora nuestra responsabilidad es aplicarla plenamente en consonancia con nuestros valores fundamentales. Pero también evaluaremos cuidadosamente sus propuestas para que la naturaleza inaceptable de estas prácticas sea más segura desde el punto de vista jurídico. También consideraremos si se necesitan prohibiciones explícitas también en la Ley de IA.
Lucha contra las ultrafalsificaciones de IA y la explotación sexual en las redes sociales mediante un uso pleno de las normas digitales de la Unión (debate)
Señora Presidenta, Señorías, Presidencia, compartir imágenes íntimas no consensuadas y material de abuso sexual de menores es horrendo. Es una violación de los derechos fundamentales, incluida la dignidad humana, la privacidad y los derechos de los niños. Estas prácticas horribles no son nuevas, pero lo que es nuevo es la escala y la velocidad con la que la inteligencia artificial ahora las está amplificando. Con AI, cualquier persona con experiencia técnica mínima puede crear imágenes y videos sexuales muy realistas de personas sin su consentimiento. Una vez creado, dicho material puede compartirse instantáneamente en línea sin el conocimiento o control de la víctima, lo que conduce a la sexualización no consensuada, la violencia de género y también al acoso, al daño psicológico y a la reputación. Este daño es muy real y personal. A escala de la UE, podemos responder a estos riesgos a través de nuestro amplio código normativo digital con gobernanza de plataformas, protección de datos, Ley de IA y Derecho penal. La Ley de Servicios Digitales aborda la difusión de contenidos generados por la IA en las plataformas en línea. Requiere que las plataformas en línea de muy gran tamaño identifiquen, evalúen y mitiguen los riesgos sistemáticos relacionados con la amplificación de los contenidos ilícitos y la violencia de género, incluidas también las imágenes íntimas no consensuadas y el material de abuso sexual de menores. Las plataformas deben evaluar los riesgos creados por las nuevas características que puedan plantear riesgos sistemáticos, como la IA generativa, y establecer medidas de mitigación. Los casos recientes, incluida la creación y difusión de imágenes sexuales no consensuadas de mujeres y niños en X a través de la herramienta de IA Grok, son completamente inaceptables. Nos tomamos este asunto muy en serio en nuestro trabajo de aplicación bajo la Ley de Servicios Digitales. En diciembre, tomamos la primera decisión de incumplimiento en virtud de la Ley de Servicios Digitales, constatando que X incumplía tres disposiciones clave sobre el acceso a los datos, la transparencia publicitaria y los patrones oscuros, y, sobre esta base, impusimos una multa de 120 millones EUR. Además, hemos estado siguiendo muy de cerca los desarrollos en Grok. Hemos emitido una solicitud de información a X sobre Grok, y hemos ordenado a la plataforma que conserve todos los documentos y datos internos relacionados con ella hasta finales de este año. En la Comisión hemos sido muy francos sobre el hecho de que esta característica es totalmente inaceptable y debe eliminarse urgentemente. En consecuencia, X ha tomado medidas para limitar la posibilidad de crear dichos contenidos en la UE. Ahora estamos examinando hasta qué punto X puede, en cualquier caso, estar en violación de la Ley de Servicios Digitales, y no dudaremos en tomar medidas adicionales si las pruebas así lo sugieren. Permítanme pasar ahora a la Ley de IA. La Ley de IA desempeña un papel clave en la lucha contra las falsificaciones profundas perjudiciales generadas por la IA. Si bien la aplicación de la Ley de IA aún no ha comenzado en agosto de este año, ya puede tener un impacto de diferentes maneras. En primer lugar, la prohibición de las prácticas perjudiciales de IA podría ser pertinente para abordar las falsificaciones sexuales no consentidas y el material de abuso sexual de menores. Esto depende del tipo de daño que causen. Cuando las falsificaciones profundas no cuentan como prácticas prohibidas, las reglas de transparencia también juegan un papel aquí. Actualmente estamos preparando un código de prácticas sobre el marcado y etiquetado de contenidos generados por IA. El código es una herramienta voluntaria para que los proveedores de sistemas de IA generativa demuestren el cumplimiento de las obligaciones de la Ley de IA, abordando también el etiquetado de falsificaciones profundas y, además, los modelos de IA de uso general con riesgos sistemáticos. La Ley de IA exige a los proveedores que evalúen y mitiguen el riesgo sistemático que plantea su modelo; esto puede incluir riesgos relacionados con la puesta en común de contenidos ilícitos, falsos o discriminatorios. En nuestro derecho penal, también tenemos herramientas. La Directiva sobre abuso sexual de menores tipifica como delito la producción y difusión de material sexual de menores, incluido el material generado por IA. La propuesta de Reglamento sobre abuso sexual de menores, que exige a los proveedores de servicios en línea que prevengan y combatan la difusión de material de abuso sexual de menores, se encuentra en las fases finales de las negociaciones. Además, en virtud de la Directiva relativa a la lucha contra la violencia contra las mujeres, los Estados miembros tendrán que garantizar que la producción y el intercambio de falsificaciones profundas sexualmente explícitas sean punibles como delito. Por último, nuestro próximo plan de acción contra el ciberacoso también mejorará las medidas de prevención, sensibilización y apoyo para proteger a los usuarios de estas formas emergentes de abuso en línea. Permítanme subrayar que seguiremos plenamente comprometidos con la aplicación y el cumplimiento efectivos de nuestras normas para proteger a los ciudadanos de la UE, especialmente a nuestros hijos.
Preparación de la Unión en materia de defensa (debate conjunto)
Mr President, honourable Members, rapporteurs and shadows, thank you for all your work. And also thank you for this very timely debate. It very clearly shows a very strong commitment to deliver on European defence readiness by 2030, a commitment for Europe to step up, to invest in defence and also to be ready to defend itself. It is also good to hear your support for the EU‑wide military mobility area by 2027, to ensure a seamless movement of troops, equipment and military assets across the European Union. As we know, these are dual‑use projects, so it means that everyday these investments are also helping our citizens and creating a better single market. And let me assure you that in the Commission, we are now in full implementation mode to deliver on these objectives, and also with our clear milestone and flagship projects, we are reinforcing Europe's ability to deter and defend across land, air, sea, cyber and space, while contributing directly to NATO capability targets. But we need your support. We look forward to working very closely with this House to adopt the proposed legislation as soon as possible. You also play a very important key role in delivering on the next MFF, where we have proposed a fivefold increase in defence spending and also ten times more funding for military mobility projects. Honourable Members, to be ready by 2030, we need to move now, we need to move fast and we need to move together.
Mr President, honourable Members, I want to thank everybody who contributed to this discussion for your very valuable inputs. Why are we proposing this package? You are very well aware about the Draghi report and the innovation gap we are facing. We are very committed as a Commission to make Europe faster and easier and simpler for businesses, especially our start-ups and SMEs, to make sure that Europe is the place to innovate and invest and scale up businesses. But the discussion today also highlights the importance of maintaining a fair balance between practical action and protection of our safeguards here. I believe that this digital package strikes this right balance. I count on your support in advancing the proposed legislative files, the digital omnibus and the European business wallet as well. And I would also like to stress that this is the first set of urgent measures. These immediate actions are needed to bring a breath of fresh air to our businesses and the EU's competitiveness. But this is not the last step when we speak about simplification. In my confirmation hearing one year ago at the European Parliament, I already announced a digital fitness check for our entire digital rulebook, and we launched this process in the last week. Wide consultations are ongoing, so we are collecting feedback and input from our stakeholders as to how we can simplify our digital rulebook in the future. Together, let's make it easier to innovate and invest in Europe while staying true to our values.
Mr President, Honourable Members, last week, the Commission adopted the first digital simplification package. Our goal is very clear: making life easier for our companies – especially the smallest ones – and for consumers, while remaining true to our values and our high standards. In Europe, we have all it takes to succeed – we have talent, we have infrastructure, and we have a large single market where businesses should be able to scale up. But our companies, especially our start-ups and small businesses, are often held back. This package is our immediate answer to calls to reduce burdens and encourage innovation. We are doing so through three measures. Firstly, we presented the Data Union Strategy to fuel the digital economy, which is an essential resource, with-high quality data for our AI development. Secondly, the European Business Wallets offer an easy digital solution for businesses to interact with authorities and other businesses across our Europe. Finally, the Digital Omnibus simplifies our rules in the areas of artificial intelligence, cybersecurity and data. This does not mean we are in any way undermining our existing digital rulebook. We can be very proud of the rules we have, which were adopted together with this House during the last mandates. Let me underline that we remain very committed to the implementation and enforcement of these rules. The Digital Package firmly supports our high standards for privacy, fairness and security. EU regulation is a global trust mark for businesses that respect fundamental rights. This should not be a burden, but a competitive advantage for our companies. For this, we should get rid of regulatory clutter, where there is any, and we should instead focus on clear and predictable rules and solid enforcement. The Digital Package does this firstly by cutting unnecessary administrative costs for businesses by at least EUR 5 billion by 2029 through the Digital Omnibus, and by saving companies at least EUR 150 billion per year with our European Business Wallets. We cut bureaucratic obligations, in particular for SMEs and small mid-caps, and built digital solutions to cut all duplications in incident reporting. Then, on the AI Act, we made adjustments to ensure effective application. This is not about backing down from these rules, but making sure that the support tools, like standards, specifications and guidelines, are in place before high-risk rules apply. Finally, we are stimulating innovation. We propose targeted amendments to the GDPR that aim to facilitate compliance and support technological innovation in the EU, while continuing to ensure a high level of data protection. We are simplifying certain requirements, such as data breach notifications and information obligations, which will particularly help our SMEs. We are ensuring that AI development is encouraged in Europe and clearly framed by our rules. We are also clarifying rules in the context of recent judgments from the Court of Justice of the EU and opinions from the European Data Protection Board. These targeted amendments do not lower the level of data protection across the EU. They harmonise, simplify and clarify the application of our rules. In the Data Union Strategy, we are also proposing measures for scaling up the availability of high-quality data for AI development in the EU, and we are strengthening our approach to international data flows – stronger data sharing within the EU, while being more careful with data leakage of trade secrets to unsafe third countries. These measures should not only help our businesses, but also our consumers. We are finally now addressing the cookie banner fatigue. I think we can all agree that we have spent quite enough time accepting or rejecting cookies every time we visit a website, and at the same time, it is very important that users stay in control. Honourable Members, our proposal is a result of broad engagement with European businesses, including our SMEs, civil society and beyond. We all know very well that very big global companies can deal with administrative burden and fragmented markets; smaller businesses cannot. We are doing this package for Europe. I count on open discussion and cooperation with you to take this package forward so that we can encourage innovation in Europe, while always protecting our fundamental rights.
Madam President, Honourable Members, rapporteur and all the shadow rapporteurs, I want to thank you very much for your work. As President von der Leyen has repeatedly stated, the protection of minors online is an absolute priority for the Commission, and we know that this is also a high priority across our Member States, as well as in this House, as your report very clearly shows. Therefore, at the EU level, we have already taken many steps to protect and empower children and youth online. Because the online world is a part of our everyday life, and children have the right to take part in it safely – to safely seek information, learn and be connected to their peers, develop their digital skills and be engaged members of society. The Digital Services Act is our landmark legislation for protecting minors online. It is because of the DSA that the protection of minors was taken seriously by the online platforms. Immediately on day one, when the DSA was in place, the Commission asked for measures that online platforms have set to protect minors. Since then, we have strongly enforced the DSA. We have opened cases against four adult platforms, as well as against TikTok, Instagram and Facebook, focusing on age assurance and protecting minors from addiction and health risks. We also stopped the launch of TikTok Lite in the EU. The DSA minor protection guidelines we have now have also very clearly and concretely identified measures that the platforms need to take to protect children from online risks, such as grooming, harmful content, problematic and addictive behaviours, as well as cyberbullying and harmful commercial practices. It is very relevant that we now have these guidelines. It is very relevant for our DSA investigations, because now we have clear benchmarks to work with. The requests for information we recently sent to Snapchat, YouTube, Apple Store and Google Play show that we are already making concrete use of these guidelines. We also work with the national authorities to make sure that the smaller platforms also follow the guidelines as well. We have also published a blueprint now for an EU age verification app, and this is an open-source standard on how age verification can be done effectively and in full respect of privacy and data protection. This app is currently being tested by several Member States, platforms and end users as well, and it can set a global standard for age checks without requiring anyone to give their information to online platforms. The Audiovisual Media Services Directive is also key in protecting minors from harmful content. It applies to all the visual media service providers, including video sharing platforms. We are currently now evaluating the Directive and will update it in next year. We are also implementing the AI Act. It clearly prohibits AI that manipulates children or exploits their vulnerabilities in a harmful manner. It provides safeguards for high-risk AI systems and ensures transparency for AI interacting with people, including children. We have also proposed a regulation to prevent and combat child sexual abuse in order to better protect children from these horrible crimes. Also, the proposed revision of the Criminal Law Directive against child sexual abuse aims to combat new threats, such as AI-generated child sexual abuse material or paedophile manuals. The Terrorist Content Online regulation is another important tool for Member States to prevent children from being exposed to terrorist material online. Furthermore, to address the specific needs of children who are increasingly exposed to online requirements, radicalisation, grooming and child sexual abuse and other threats, we are now preparing an action plan on the protection of children against crime. Building on consultations with over 6 000 children, we will launch an action plan against cyberbullying early next year. This plan will present an EU-wide response to better prevent and act on this devastating threat. We will present a Digital Fairness Act to address remaining gaps in consumer protection in the digital environment, paying particular attention to children as young consumers, while ensuring alignment with our existing laws. Finally, let me recall that under the strategy for a Better Internet for Kids, we have for many years supported the incredible work of the national Safer Internet Centres with very concrete support for children and families all over the Member States. However, being frontrunners on protecting minors online does not mean that we should not do more. Our President has called for experts to advise her on the best approach for Europe with regards to possible social media restrictions. In this process, we will hear all perspectives, from children to parents, and international partners. All these listed measures show how the EU is at the forefront of securing children's well-being in the digital era. But we could not do this without your support. We will continue to work with this House to make sure that our children are safe and empowered online.
Empresas en Europa: Marco para el impuesto sobre sociedades (breve presentación)
Señor Presidente, Señorías, un agradecimiento especial al ponente y a todos los demás diputados que han estado trabajando con este expediente BEFIT. Todos estamos de acuerdo en una cosa en este entorno geopolítico tan complejo: Europa debe reforzar nuestra competitividad, productividad y resiliencia económica. El Marco es un instrumento importante para lograrlo. En estos momentos, las empresas multinacionales se enfrentan a un entorno fiscal complejo en la UE. Las empresas que operan en más de un Estado miembro deben gestionar numerosos sistemas fiscales diferentes. En la práctica, siguen enfrentándose a los retos de 27 sistemas fiscales, lo que genera complejidad y costes de cumplimiento. Esta complejidad crea un campo de juego desigual y también aumenta la incertidumbre fiscal. También desalienta las inversiones transfronterizas. Además, las grandes empresas se enfrentan a un nivel adicional de normas fiscales si están sujetas a la Directiva del segundo pilar y calculan su tipo impositivo efectivo mínimo. El Marco aborda estos retos. Simplificará el panorama, facilitará la vida de las empresas activas en la UE y hará de la UE un lugar más atractivo para hacer negocios. En primer lugar, el Marco proporcionará a las empresas que entren en su ámbito de aplicación un conjunto único y simplificado de normas sobre fiscalidad de las empresas en toda la UE, en sustitución de las normas de los Estados miembros para calcular la base imponible del impuesto sobre sociedades. En segundo lugar, el Marco contiene procedimientos simplificados y centralizados. Al mismo tiempo, el Marco se basa en el marco jurídico del segundo pilar y tiene en cuenta lo que ya está en vigor para el impuesto mínimo mundial, y está diseñado para estar lo más cerca posible del segundo pilar. Esto garantizará que la carga de cumplimiento para las empresas se reduzca significativamente. En tercer lugar, el Marco no sobrecarga a las empresas más pequeñas ni a los grupos de pymes que operan en varios Estados miembros. Solo será obligatorio para las grandes empresas que ya estén en el ámbito de aplicación del segundo pilar e indirectamente familiarizadas con él. Las empresas no incluidas en el ámbito de aplicación pueden, en determinadas condiciones, optar por aplicar las normas del Marco. Esto les permitirá pasar menos tiempo tratando con diferentes sistemas de impuestos corporativos. Señorías, la Comisión llevó a cabo un informe exhaustivo de evaluación de impacto al preparar el presente Marco. El informe concluye que existe un potencial significativo de ahorro de costes de cumplimiento para las empresas de hasta el 65 %. Dicho esto, la realidad es que BEFIT es un sistema tributario único sin precedentes, y los datos son limitados, por lo que es difícil estimar con precisión su posible impacto. Esta es la razón por la que los servicios de la Comisión animan a los Estados miembros y a las empresas a facilitar datos más detallados. Permítanme terminar subrayando una vez más la importancia de BEFIT. Se trata de un primer paso, pero importante, hacia un mercado interior más integrado, que facilite el inicio, el crecimiento y el éxito de las empresas en la UE. Habrá beneficios reales a largo plazo y hará de la UE un mercado más atractivo en el que invertir. Queremos hacer de BEFIT un verdadero éxito. El apoyo de esta Cámara es clave en esto. Reducir la burocracia será un elemento importante de nuestro éxito, así que trabajemos juntos para hacer de BEFIT un modelo para reducir los costos de cumplimiento innecesarios y la carga administrativa para las empresas. Unámonos también para generar impulso entre los Estados miembros y las empresas para que BEFIT sea una realidad pronto. Sabemos que los Estados miembros están centrando actualmente sus esfuerzos en estabilizar el segundo pilar, y las empresas están realizando esfuerzos significativos para cumplir con el segundo pilar. Entendemos perfectamente que necesitan tiempo para evaluar cuidadosamente las normas y su impacto, y tenemos que ser pacientes, manteniendo al mismo tiempo este expediente sobre la mesa en el Consejo.
Agencia Europea de Seguridad Marítima (breve presentación)
Señor Presidente, Señorías, la Comisión acoge con satisfacción el acuerdo alcanzado sobre la revisión del Reglamento constitutivo de la Agencia Europea de Seguridad Marítima, que esperamos que entre en vigor en enero de 2026. Un agradecimiento especial al ponente y a todos los que han estado trabajando en este importante expediente. Se trata de un paso significativo para que el transporte marítimo en toda nuestra Unión sea más seguro, limpio y resiliente, y no habría sido posible sin un esfuerzo significativo del ponente y de todo el equipo negociador de esta Cámara. El texto del Reglamento que se someterá a votación mantiene la ambición fundamental de la propuesta de la Comisión. Garantiza que la AESM esté mejor equipada para apoyar a los Estados miembros y a la Comisión a medida que abordamos los retos actuales y emergentes. La revisión del mandato de la AESM completa el paquete de seguridad marítima. Complementa las Directivas revisadas sobre el control por el Estado rector del puerto, la contaminación procedente de buques, el cumplimiento por el Estado de abanderamiento y las investigaciones de accidentes marítimos. Crea un marco coherente que refuerza la seguridad y la protección del medio ambiente en el mar. Las actividades de la AESM ocupan un lugar central en lo que hacen la Comisión y los Estados miembros en materia de seguridad marítima. La agencia ofrece economías de escala, así como conocimientos técnicos y apoyo práctico allí donde las administraciones nacionales más lo necesitan. Fundamentalmente, el nuevo texto ofrece a la AESM un marco preparado para el futuro. Aborda tareas emergentes: desde la prevención de la contaminación, la respuesta a las crisis y las operaciones de salud pública hasta el apoyo a las tecnologías de emisión cero y la digitalización. El mandato también agudiza nuestro enfoque en la protección del medio ambiente. La AESM ayudará a aplicar FuelEU Maritime y el RCDE UE para el transporte marítimo. También mejorará nuestra respuesta a la contaminación marítima, trabajará en el reciclaje de buques y abordará el azufre y otras emisiones nocivas. El Reglamento revisado también reconoce y refuerza el valor añadido de la AESM en materia de formación y desarrollo de capacidades. La Agencia apoyará a los Estados miembros tanto con nuevas tecnologías como con investigaciones de accidentes. Este nuevo informe, junto con una mayor atención a la Academia de la AESM como centro de excelencia, será decisivo para construir administraciones marítimas resilientes en toda nuestra Unión. Con nuevas tareas vienen nuevos recursos. Acogemos con satisfacción el aumento de la plantilla en los próximos años. La AESM debe estar equipada desde el punto de vista operativo para cumplir su mandato. Al mismo tiempo, debemos ser francos. La ejecución requerirá un apoyo continuo en el próximo marco financiero plurianual. En cuanto a la gobernanza, la Comisión observa cambios que reducen algunos elementos de la supervisión que consideramos importantes. El debilitamiento de algunas de estas salvaguardias es lamentable. En vista de ello, la Comisión ha emitido una declaración sobre el sistema de alerta en materia de recursos humanos y asuntos presupuestarios, que pediríamos que se añada al acta literal de la sesión de votación de mañana, y pide a la Agencia y a su Consejo de Administración que coordinen de forma temprana y estructurada los proyectos de decisión. Se trata de un llamamiento constructivo para garantizar una buena cooperación y administración, una buena gestión financiera y la confianza mutua. En general, el mensaje de hoy es muy positivo. Con la entrada en vigor de este Reglamento, la AESM se vuelve más preparada para el futuro, ágil y operativa, y está mejor equipada para mantener nuestros mares seguros y limpios. La seguridad marítima de Europa es ahora más estanca. Gracias de nuevo a los diputados de esta Cámara por su papel constructivo en este proceso.
Lucha contra la represión transnacional de los defensores de los derechos humanos (breve presentación)
Señor Presidente, Señorías, acogemos con satisfacción el informe tan oportuno y exhaustivo del Parlamento Europeo sobre la represión transnacional contra los defensores de los derechos humanos. La represión transnacional es un fenómeno creciente y muy preocupante. Ataca el núcleo mismo del orden internacional basado en normas y nuestros valores de la UE. Y su informe destaca estos hechos muy alarmantes. La represión transnacional es un asalto a la soberanía, los derechos humanos, la rendición de cuentas y la justicia. Cuando los regímenes autoritarios extienden su persecución más allá de las fronteras, buscan silenciar no solo a los individuos sino también la idea misma de libertad y espacio cívico. La UE condena enérgicamente estas acciones. La represión transnacional no es un desafío aislado, sino sistémico. Afecta a los defensores de los derechos humanos, pero también a periodistas, abogados y artistas en el exilio. Pide una respuesta coherente, transversal y global de la UE. La UE ya está tomando medidas en este sentido: en nuestro Plan de Acción para los Derechos Humanos y la Democracia 2020-2027, hemos reforzado la protección de los defensores de los derechos humanos en todo el mundo, incluidos los que se enfrentan a amenazas transnacionales. Desde su creación en 2015, nuestro mecanismo para los defensores de los derechos humanos ha prestado apoyo a más de 85 000 defensores objeto de ataques, incluida la represión transnacional. Nuestras delegaciones de la UE están intensificando su cooperación con los Estados miembros para identificar, supervisar y responder a la represión transfronteriza, así como para garantizar la protección de los defensores amenazados por ella. Continuaremos utilizando todas nuestras herramientas para responsabilizar a los perpetradores y disuadir nuevos abusos. El régimen mundial de sanciones de la UE en materia de derechos humanos sigue siendo un poderoso instrumento a este respecto. También estamos intensificando nuestra participación en foros multilaterales para abordar la represión transnacional desde sus raíces. Estamos trabajando con la ONU, pero también con organizaciones regionales y con el G7. Apoyamos los esfuerzos para fortalecer las normas internacionales y los mecanismos de rendición de cuentas, incluso contra el uso excesivo de Interpol, la vigilancia y las tácticas que criminalizan el activismo en el extranjero. Al responder a la represión transnacional, debemos hacer frente a todo su alcance, no solo a las amenazas físicas, sino también a la dimensión digital: deben ponerse fin a los programas espía, el acoso en línea, las campañas de desinformación y los ciberataques que buscan silenciar las voces de la conciencia. Nuestro enfoque también debe tener en cuenta las cuestiones de género, ya que sabemos que las defensoras de los derechos humanos a menudo se enfrentan a múltiples riesgos. Esto requiere medidas específicas que protejan su seguridad y defiendan su papel en el avance de la justicia y la dignidad humana. Nadie debe estar fuera del alcance de la protección, y ningún régimen debe estar fuera del alcance de la rendición de cuentas. Su informe requiere definiciones claras, recopilación de datos y mecanismos de presentación de informes. Estamos dispuestos a trabajar con los Estados miembros, la Comisión y este Parlamento para desarrollar un enfoque más sistemático, también a través del próximo plan de acción de la UE sobre derechos humanos y democracia. Damos las gracias al Parlamento Europeo por su trabajo en esta cuestión tan urgente y por reforzar el liderazgo de la UE en la defensa de los defensores de los derechos humanos en todas partes. Y solo para añadir que justo hoy también presentamos el escudo democrático europeo y la estrategia de la UE para la sociedad civil. Reafirman nuestro compromiso de proteger a los periodistas y los trabajadores de los medios de comunicación, así como a los defensores de los derechos humanos en la UE y también en todo el mundo, incluidas las víctimas de la represión transnacional. Juntos, debemos garantizar que Europa siga siendo un refugio para la libertad y una voz fuerte contra la represión, dondequiera que ocurra.
Protección de los consumidores de la Unión frente a las prácticas de determinadas plataformas de comercio electrónico: el caso de las muñecas sexuales con apariencia infantil, las armas y otros productos y materiales ilícitos (debate)
Señor Presidente, Señorías, este es un tema muy serio que estamos debatiendo y quiero darles las gracias a todos por sus contribuciones. Está muy claro que debemos abordar el aumento de los flujos de productos de comercio electrónico potencialmente no conformes, a menudo también muy peligrosos, que vemos en nuestros mercados. Como saben, tenemos reglas muy claras, y ahora tenemos investigaciones en curso contra varias plataformas en línea, incluidos varios mercados en línea, y actualmente estamos recopilando pruebas. Permítanme asegurarles que seguimos presionando para que se aplique con firmeza nuestra caja de herramientas para la seguridad de los consumidores europeos, y especialmente de los menores. Está claro que los productos ilegales no tienen cabida en nuestros mercados, y seguiremos garantizando una respuesta adecuada y también el cumplimiento de estas plataformas de comercio electrónico. También estamos muy comprometidos con el refuerzo de la vigilancia del mercado de la UE, y contamos con el apoyo de las autoridades nacionales y los gobiernos en este trabajo. Por lo tanto, quiero dar las gracias al Parlamento y a todos los diputados por el trabajo que han realizado sobre este tema tan importante.
Protección de los consumidores de la Unión frente a las prácticas de determinadas plataformas de comercio electrónico: el caso de las muñecas sexuales con apariencia infantil, las armas y otros productos y materiales ilícitos (debate)
Señora Presidenta, Señorías, el comercio electrónico seguro para los ciudadanos europeos es una de las prioridades clave de esta Comisión, especialmente para los consumidores vulnerables, incluidos los menores. Estamos siguiendo muy de cerca los recientes acontecimientos relativos a la venta de productos ilegales en Francia, como artículos relacionados con la pornografía infantil y armas blancas. Acogemos con satisfacción las medidas ya adoptadas por las autoridades francesas a este respecto. La Comisión siempre ha adoptado una posición firme sobre los productos no conformes y peligrosos en línea, especialmente cuando se trata de la seguridad de los niños. Nuestro equipo de casos de la Ley de Servicios Digitales está en contacto con Shein. Entendemos que, como reacción a las investigaciones de las autoridades francesas, la plataforma ha suspendido los listados de todos los vendedores externos en Francia hasta nuevo aviso. Además de las medidas que abordan los riesgos de los productos ilegales en Shein, la Comisión está coordinando una acción de ejecución por parte de las autoridades nacionales de consumo en virtud del Reglamento sobre la cooperación en materia de protección de los consumidores (CPC). La acción CPC se refiere a varias prácticas de comercialización de Shein que las redes CPC consideraron preliminarmente que infringían la legislación en materia de protección de los consumidores. Esto incluye, por ejemplo, descuentos falsos, venta bajo presión, reseñas falsas, etiquetas de productos engañosas y detalles de contacto ocultos. Está claro que todas las plataformas de comercio electrónico que operan en la UE deben cumplir nuestras normas y nuestro nivel de protección de los consumidores. Bajo la Ley de Servicios Digitales, tenemos reglas muy claras. La Ley de Servicios Digitales obliga a las plataformas a evaluar y mitigar los riesgos relacionados con los contenidos y productos ilícitos en sus servicios, así como los riesgos relacionados con la protección de los menores. En junio de 2024 y febrero de 2025, enviamos solicitudes de información a Shein sobre, entre otras cosas, la obligación de identificar a los comerciantes que venden productos en la plataforma, las denominadas normas de «conozca a su cliente comercial» y los riesgos asociados a los contenidos ilícitos. También hemos abierto procedimientos formales contra Temu y AliExpress en relación con presuntos incumplimientos de sus obligaciones. Se ha constatado de forma preliminar que Temu ha incumplido la obligación de evaluar adecuadamente los riesgos de los productos ilegales difundidos en su mercado. Del mismo modo, se ha constatado preliminarmente que AliExpress incumple su obligación de evaluar y mitigar los riesgos relacionados con la difusión de productos ilegales. Además, en febrero de este año, adoptamos la comunicación sobre comercio electrónico, que describe nuestra caja de herramientas existente y también añade nuevas medidas para un comercio electrónico seguro, sostenible y justo. Ahora estamos trabajando a toda velocidad para aplicar estas medidas, por ejemplo, nuestro objetivo es concluir rápidamente las negociaciones sobre la reforma aduanera de la UE. Sabemos que el comercio electrónico es una parte clave de esta reforma, ya que los bienes comprados en línea representan más del 97 % de todas las declaraciones aduaneras. La reforma aduanera tiene por objeto eliminar la exención de derechos de aduana de las mercancías inferiores a 150 EUR y responsabilizar a los proveedores o plataformas en línea de las obligaciones financieras y no financieras relacionadas con los productos que venden, así como mejorar la cooperación entre las autoridades aduaneras y otras autoridades con nuevas herramientas a escala de la UE: el Centro Aduanero de Datos de la UE y la Autoridad Aduanera de la UE. Además, esta Cámara y el Consejo también están negociando la posibilidad de cobrar una tasa para compensar los servicios prestados por las aduanas en el comercio de paquetes de comercio electrónico. En general, esperamos que esta importante reforma aduanera se adopte el próximo año. Otra medida son las áreas prioritarias de control, que están en marcha. Aquí estamos coordinando con las autoridades aduaneras, la vigilancia del mercado y otras autoridades competentes para tener controles aduaneros coordinados específicos. La atención se centra en los productos con importantes riesgos de seguridad y riesgos de incumplimiento, que se envían directamente a los consumidores. La evidencia reunida puede ser utilizada en nuestras investigaciones de DSA. También tenemos acciones de cumplimiento relacionadas con la seguridad del producto, incluida la finalización del primer barrido de seguridad del producto bajo el Reglamento de Seguridad General de Productos. Por último, también estamos integrando las bases de datos existentes, como la EU Safety Gate o la base de datos de transparencia de la Ley de Servicios Digitales, en un sistema interoperable para rastrear y detectar mejor los productos no conformes. Por último, también tenemos nuestra nueva estrategia para el mercado único de la UE, que subraya la necesidad de una gobernanza de la vigilancia del mercado a escala de la UE. La próxima revisión del Reglamento de vigilancia del mercado de la UE como parte de la Ley Europea de Productos será una buena oportunidad para abordar las importaciones de comercio electrónico. Ahora espero con interés escuchar sus puntos de vista.
Demora en la justicia y retroceso del Estado de Derecho en Malta ocho años después del asesinato de Daphne Caruana Galizia (debate)
Señor Presidente, Señorías, gracias a todos ustedes por sus contribuciones durante este debate tan importante y por esta oportunidad de presentar la evolución de la situación del Estado de Derecho en Malta, a la luz del informe sobre el Estado de Derecho en 2025. Cuento con que las autoridades maltesas continúen con las reformas ya en curso y también aborden nuestras recomendaciones, y que pongan en marcha procesos de reforma sobre cuestiones que aún requieren una respuesta. Por nuestra parte, como hemos dicho, estamos plenamente preparados para apoyar a las autoridades maltesas en interés de sus ciudadanos. Me gustaría agradecer personalmente a la sociedad civil maltesa, que ha desempeñado un papel muy crucial en el avance de los cambios políticos desde que Daphne fue asesinada hace ocho años. La evolución del Estado de Derecho en Malta y en todos los Estados miembros se analizará como parte del nuevo ciclo anual, que se pondrá en marcha muy pronto antes del informe sobre el Estado de Derecho de 2026. En términos más generales, permítanme señalar también dos próximas iniciativas importantes: el escudo democrático europeo incluirá acciones para promover, proteger y reforzar nuestras democracias a largo plazo, y también irá acompañado de la estrategia de la sociedad civil, reconociendo el papel clave de las organizaciones de la sociedad civil en la promoción de nuestros valores de la Unión Europea.
Demora en la justicia y retroceso del Estado de Derecho en Malta ocho años después del asesinato de Daphne Caruana Galizia (debate)
Señor Presidente, Señorías, gracias por incluir en el orden del día del Pleno este debate para conmemorar el octavo aniversario del asesinato de la periodista de investigación maltesa Daphne Caruana Galizia. La Comisión ha condenado reiteradamente el asesinato de Daphne, que fue un crimen horrible. Los ataques a nuestros periodistas son ataques a la libertad de prensa y a la democracia misma. Este octavo aniversario debería servir como un claro recordatorio de que la protección de la seguridad de los periodistas en la Unión Europea y en todo el mundo debe contar con toda nuestra atención. La Comisión elogia una vez más el valor de la familia de Daphne y de la sociedad civil maltesa en la lucha por la seguridad de los periodistas. Esperamos que las autoridades y los tribunales malteses sigan haciendo todo lo necesario para garantizar que todos los implicados en este delito se enfrenten a la justicia. Con respecto a la situación del Estado de Derecho en Malta, quisiera expresar nuestro agradecimiento a las autoridades maltesas por su espíritu de cooperación con la Comisión. El Informe sobre el Estado de Derecho es el resultado de un compromiso muy amplio con las autoridades nacionales y las partes interesadas, así como con la sociedad civil y otros agentes, incluidas las asociaciones profesionales y los periodistas. Está arraigada en el diálogo y la responsabilidad compartida. El Informe sobre el Estado de Derecho en 2025 incluye un análisis en profundidad de los principales acontecimientos relativos al Estado de Derecho en Malta. Nuestra conclusión es que Malta ha tomado medidas para resolver ciertas cuestiones. Sin embargo, se necesitan esfuerzos adicionales. En lo que respecta a la justicia, el informe señala que en el Parlamento se están celebrando debates sobre una reforma constitucional integral en relación con el sector de la justicia. La reforma permitiría una mayor participación del poder judicial en el procedimiento de nombramiento del Presidente del Tribunal Supremo, en consonancia con nuestras recomendaciones. Sin embargo, el informe también destaca que, a pesar de los importantes esfuerzos de contratación y las propuestas para ampliar los locales de los tribunales, sigue preocupando la necesidad de aumentar los recursos, la duración de los procedimientos y la eficiencia general de la justicia. La eficiencia de la justicia es crucial para garantizar el respeto del Estado de Derecho y que los ciudadanos puedan confiar en los sistemas judiciales. Por lo tanto, hemos recomendado a Malta que tome medidas para mejorar la eficiencia de la justicia. Por lo que se refiere a la lucha contra la corrupción, el informe señala que continúa la aplicación de la Estrategia Nacional de Lucha contra el Fraude y la Corrupción. Si bien se han desarrollado nuevas herramientas para reducir la duración de las investigaciones de casos de corrupción de alto nivel, sigue siendo necesario contar con un sólido historial de sentencias firmes. Del mismo modo, es necesario mejorar la capacidad de la Comisión Permanente contra la Corrupción para lograr resultados concretos. Además, todavía se necesita más trabajo para implementar importantes recomendaciones anticorrupción emitidas después de la investigación pública sobre el asesinato de Daphne Caruana Galizia. Estos incluyen, en particular, las normas de los grupos de presión, el código de conducta y las medidas de integridad de los políticos y funcionarios de alto nivel. También se ha pedido a Malta que mejore el régimen de protección de los denunciantes, que aliente activamente a los denunciantes a que hablen y notifiquen a las autoridades de posibles casos de corrupción. En términos de transparencia, solo se adoptaron medidas limitadas para mejorar el acceso a los documentos oficiales. Con respecto a la libertad de los medios de comunicación en general, estamos comprometidos a fortalecer el apoyo a los periodistas y mejorar su protección contra la presión y las amenazas. En agosto, Malta adoptó un aviso legal cuyo objetivo es adaptar la legislación maltesa a varios aspectos de la Ley Europea de Libertad de los Medios de Comunicación. Ahora estamos siguiendo de cerca este y otros desarrollos relacionados con la independencia de los medios de comunicación de servicio público y la transparencia en la publicidad estatal. En cuanto a otras cuestiones institucionales, siguen pendientes reformas para establecer las instituciones nacionales de derechos humanos e introducir un marco oficial para la participación del público en el proceso legislativo, aunque se han realizado algunos progresos en este último ámbito. El informe hace hincapié en las recomendaciones sobre estos puntos. En conclusión, si bien Malta ha avanzado en algunas cuestiones, seguimos insistiendo en la necesidad de seguir avanzando en las diferentes cuestiones pendientes destacadas en las recomendaciones del Informe sobre el Estado de Derecho de este año. Estamos dispuestos a apoyar estos esfuerzos. Señorías, los crímenes contra nuestros periodistas en cualquier parte del mundo golpean el corazón mismo de nuestra libertad de expresión y la libertad de los medios de comunicación en todas partes. El jueves 16 de octubre, ocho años después del asesinato de Daphne, Sigfrido Ranucci, un periodista italiano que trabajaba para Rai, fue atacado por una bomba colocada debajo de su automóvil fuera de la casa de su familia. Se está llevando a cabo una investigación sobre este asunto. La Comisión condena el ataque y expresa su solidaridad con el señor Ranucci, su familia y sus colegas. Permítanme añadir aquí que, en el marco del próximo Escudo Europeo de la Democracia, estamos buscando formas de seguir apoyando a nuestros periodistas y mejorar su protección contra la presión y las amenazas, sobre la base del paquete contra las DECPP y la Recomendación de la Comisión de 2021 sobre la seguridad de los periodistas.
Promoción de las normas digitales de la Unión: proteger la soberanía europea (debate)
Señora Presidenta, señor Consejo, Señorías, gracias por este debate. Creo que muestra claramente la importancia de nuestras normas digitales para nuestros ciudadanos y para nuestras empresas, y también para ustedes. Estas normas son igualmente importantes para nosotros en la Comisión Europea, y estamos plenamente comprometidos a aplicarlas. Al mismo tiempo, también estamos trabajando con el paquete de simplificación digital, con el ómnibus digital, pero eso no significa que planeemos de alguna manera retroceder o reducir nuestros estándares. Es que estamos viendo las partes superpuestas de nuestras reglas. Queremos simplificar las cosas, queremos reducir la burocracia y la carga administrativa de nuestras empresas para asegurarnos de que, cuando tenemos, al mismo tiempo, normas muy claras en lo que respecta al entorno digital, también tenemos normas que fomentan constantemente nuevas innovaciones e inversiones. Como dijo la presidenta Von der Leyen en su discurso sobre el estado de la Unión, la UE y sus Estados miembros tienen el derecho soberano de aplicar nuestras normas. Establecemos nuestros propios estándares para proteger y empoderar a nuestros ciudadanos y también para permitir que nuestras empresas prosperen.
Promoción de las normas digitales de la Unión: proteger la soberanía europea (debate)
Señor Presidente, Señorías, recuerdo muy bien cuando, en julio de 2022, esta Cámara aprobó dos leyes muy innovadoras; dos leyes que son cruciales para nuestra democracia y para nuestro mercado único en la era digital: la Ley de Servicios Digitales y la Ley de Mercados Digitales. En aquel entonces, esta Cámara confirmó ambas leyes con una abrumadora mayoría, y en el Consejo ambas leyes fueron acordadas por todos los Estados miembros. Con el tiempo, esta Cámara también ha dejado muy claro que apoya firmemente la aplicación de ambas leyes. La discusión de hoy es un testimonio de eso. Los ciudadanos y las empresas europeos también han manifestado claramente su deseo de que se apliquen eficazmente la Ley de Servicios Digitales y la Ley de Mercados Digitales. El mes pasado, la presidenta Von der Leyen fue muy clara en su discurso sobre el estado de la Unión: en lo que respecta a la regulación digital, la UE establece sus propias normas y decide por sí misma. Así que, claramente, este Parlamento, la Comisión, nuestros ciudadanos y las empresas europeas están de acuerdo: Necesitamos la Ley de Servicios Digitales y la Ley de Mercados Digitales. Necesitamos la Ley de Servicios Digitales porque protege nuestros derechos fundamentales en línea, porque protege a nuestros hijos de daños en línea, porque protege nuestros procesos democráticos y porque nos protege de productos ilegales, inseguros e insostenibles. El DMA es importante porque abre la puerta a las próximas oleadas de innovación, devuelve el poder de elección a los consumidores. Los colegisladores otorgaron a la Comisión un mandato muy firme para hacer cumplir la Ley de Servicios Digitales y la Ley de Mercados Digitales. Hoy puedo asegurarles que nos estamos tomando este deber muy en serio. En abril de este año, tomamos las dos primeras decisiones bajo el DMA para Meta y Apple. No dudaremos en tomar medidas adicionales para garantizar el cumplimiento. También proporcionamos orientación a Apple para hacer realidad la interoperabilidad a finales de este año. Relojes inteligentes, auriculares, altavoces: No importa la marca, todo funcionará a la perfección con sus iPhones, al igual que los propios productos de Apple. En virtud de la Ley de Servicios Digitales, ya hemos designado 25 plataformas a las que hemos dirigido más de 150 solicitudes de información, hemos abierto procedimientos en 14 casos y hemos emitido conclusiones preliminares contra proveedores de cuatro plataformas en línea de muy gran tamaño. Así que talleres, mesas redondas, directrices, el trabajo está en curso todo el tiempo. Ahora tenemos más de 250 empleados haciendo cumplir DSM y DMA, y estamos contratando a 60 más para fortalecer aún más nuestros equipos de trabajo duro. Ya podemos ver muchos cambios positivos que han tenido lugar gracias a estas dos leyes. Ahora hay mucha más transparencia; gracias a la Ley de Servicios Digitales, los usuarios pueden ejercer sus derechos con mayor facilidad. Muchos ciudadanos ya han utilizado su derecho a quejarse cuando las plataformas están eliminando su contenido. Como podemos ver en la base de datos de transparencia de la Ley de Servicios Digitales, las plataformas de redes sociales han revocado sus decisiones de eliminación en el 20-35 % de esos casos. Así que hemos estado empoderando a nuestros usuarios y ciudadanos. Debido a la Ley de Servicios Digitales, los usuarios también pueden ver ahora por qué se les recomienda el contenido en las plataformas en línea y también pueden optar por no recibir recomendaciones personalizadas basadas en la elaboración de perfiles. Bajo el DSA, también, muy recientemente en julio, emitimos directrices sobre la protección de menores. El alcance y la ambición de estas directrices son incomparables a nivel mundial, y ahora estamos trabajando con plataformas en línea para asegurarnos de que están cambiando sus prácticas para cumplir también con estas reglas y seguir las directrices, que establecen muy concretamente qué tipo de prácticas esperamos de las plataformas en línea para asegurarnos de que nuestros hijos tengan su seguridad y privacidad garantizadas cuando utilizan servicios en línea. Gracias al DMA, los europeos ahora pueden elegir el navegador web que prefieren y también tienen un mejor control sobre sus propios datos. Lo que es cierto para la Ley de Servicios Digitales y la Ley de Mercados Digitales también lo es para la aplicación de nuestras normas de competencia en el ámbito digital. En septiembre, llegamos a la conclusión de que Google infringió las normas antimonopolio de la UE en la industria de AdTech y lo multó con 2.950 millones de euros. Google tiene ahora 60 días para presentarnos una solución viable. Es probable que los remedios estructurales sean la única forma de poner fin a los conflictos de intereses de Google en la industria a ambos lados del Atlántico. También recibimos compromisos integrales de Microsoft para abordar las preocupaciones de competencia de la UE relacionadas con la plataforma de colaboración Teams. Esta decisión nos ayuda a abrir mercados cruciales a los competidores. Algunas de las plataformas en línea y guardianes de acceso de muy gran tamaño han pedido que se deroguen o restablezcan la Ley de Servicios Digitales y la Ley de Mercados Digitales. Algunos se refieren a preocupaciones inexistentes sobre la libertad de expresión para evitar respetar la Ley de Servicios Digitales. Algunos pretenden hablar en nombre de los consumidores europeos, argumentando que la Ley de Mercados Digitales está empeorando su experiencia. Señorías, seguramente recordarán el fuerte cabildeo similar cuando nosotros —yo también era miembro del Parlamento en ese momento— confeccionamos y aprobamos estas dos legislaciones. Algunas de las plataformas y guardianes no quieren aceptar una legislación que los haga responsables de sus promesas o una legislación que abra sus jardines amurallados para ofrecer oportunidades a nuevos innovadores. Permítanme ser claro: en Europa, creemos en la fuerza de las reglas democráticas, no en el imperio de la fuerza. No depende de las empresas decidir si cumplen con nuestras reglas, y no depende de ellas o de los otros países decidir cómo hacemos cumplir nuestras reglas. Europa decide por sí misma.
Gobernanza de internet: renovación del mandato del Foro para la Gobernanza de Internet (debate)
Señor Presidente, Señorías, quiero darles las gracias por sus observaciones. Permítaseme subrayar una vez más nuestro compromiso con soluciones multilaterales amplias a los desafíos que plantea este mundo digital. Estamos totalmente comprometidos a dar forma a la gobernanza y los estándares digitales globales basados en valores junto con socios de todo el mundo. Como se indica en nuestra estrategia digital internacional, necesitamos esfuerzos unificados de la UE para garantizar que la gobernanza digital mundial respalde nuestros intereses y valores, y contamos con su apoyo en estos esfuerzos.