Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (186)
Notwendigkeit unerschütterlicher EU-Unterstützung für die Ukraine zwei Jahre nach dem Beginn von Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine (Aussprache)
Sehr geehrte Vorsitzende, ich begrüße den jüngsten Beschluss des Europäischen Rates, der Ukraine Hilfe zu gewähren, und den Abschluss des Trilogs, der gestern Abend hier im Parlament über den Mechanismus dieser Hilfe stattgefunden hat. Seit Jahren bringt die Ukraine mutig schwere Opfer für ihre Entscheidungen, sich auf eine europäische Zukunft zu begeben. Kroatien und alle seine Bürgerinnen und Bürger kennen die Herausforderungen, die sich aus dem Kampf für Freiheit und europäische demokratische Werte ergeben. Unsere Verteidiger, angeführt von Präsident Tuđman, sahen sich zahlreichen Hindernissen und mangelnder Unterstützung aus dem damals schwachen Europa gegenüber. Kroatien ist es nicht nur gelungen, sich zu verteidigen, sondern weitere Massaker in Bosnien und Herzegowina zu verhindern, zum Friedensabkommen von Dayton-Paris, zur Befreiung der kroatischen Gebiete und zur friedlichen Wiedereingliederung des Donauraums zu führen, trotz all der „untreuen Tomas“, die wir jetzt hier sehen. Die europäische Zukunft von Bosnien und Herzegowina liegt in der Eröffnung von Verhandlungen und der Unterstützung im Kampf gegen autokratische Regime und diejenigen, die Putins Weg betrachten und denken, dass er aufgrund des Zögerns der Konformisten leicht passieren wird. Wir müssen daher zusammen mit unseren transatlantischen Partnern bis zum Ende bei der Ukraine bleiben und uns nicht von der Geschichte für unseren Konformismus beurteilen lassen.
Lage in Serbien nach der Wahl (Aussprache)
Lieber Vorsitzender, Herr Kommissar, die Wahlen in Serbien liegen hinter uns. Es ist noch früh, Schlussfolgerungen zu ihrer Ordnungsmäßigkeit zu ziehen, bis wir den endgültigen Bericht des BDIMR erhalten haben. In der Zwischenzeit ist es unerlässlich, dass alle Beschwerden gemäß den Regeln für die Durchführung von Wahlen berücksichtigt werden. An dieser Stelle ist es von entscheidender Bedeutung, dass Serbien weitere Schritte zur Demokratisierung des Landes und des Wahlprozesses und vor allem des öffentlichen Diskurses unternimmt. Wir erwarten auch eine schnellere Machtbildung angesichts der Indikatoren für die hohe Vertretung der Partei an der Macht im Parlament. Was mich als Vertreter der Kroaten im Europäischen Parlament, wo immer sie auch sein mögen, in erster Linie beunruhigt, ist, dass Serbien bei der Herangehensweise und Behandlung der kroatischen Minderheit Gegenseitigkeit zeigt und dass sie Teil der Regierung sind, wenn sie aufgrund des Wahlsystems noch nicht in das Parlament eingetreten sind. Es ist auch wichtig, einen Dialog über die Frage der diskriminierungsfreien Verwendung der kroatischen Sprache und der Achtung des kroatischen Kulturerbes und der kroatischen Tradition in Serbien aufzunehmen. Und schließlich, vor allem, um die Situation zu lösen und schließlich zur Versöhnung zu kommen, um die Vermissten aus dem Heimatkrieg zu lösen. In diesen entscheidenden Momenten des geopolitischen Wandels und der Erosion des internationalen Rechtssystems befindet sich Serbien an einem historischen Scheideweg. Was zählt, ist die Entscheidung, die sie treffen werden, und der Weg durch sie geht durch Wahrheit und Versöhnung.
Rolle der präventiven Diplomatie bei der Bewältigung festgefahrener Konflikte in der ganzen Welt – verpasste Chancen oder Veränderungen für die Zukunft? (Aussprache)
Frau Präsidentin, ich möchte dem Kommissar für seine freundlichen Worte danken und allen Kollegen dafür, dass sie zu dieser sehr, sehr reichen Debatte beigetragen haben. Dies ist der Beginn unseres Umdenkens darüber, was die Europäische Union tun sollte, um eine einheitlichere Stimme zu haben, um ihre wirtschaftliche und diplomatische Stärke weltweit zu erhalten. Zuallererst müssen wir unsere Außenpolitik überdenken und mehr in die Prävention der Herausforderungen investieren, vor denen wir stehen. Die Europäische Union muss versuchen, Konflikte zu verhindern, bevor eine Krise entsteht oder Gewalt ausbricht. Dies muss eine ständige und hohe Priorität für alle diplomatischen Engagements der EU sein. Nicht nur wenn CNN-Kameras in der Nähe sind, sollten die Hauptpersonen kommen. Aber wir müssen die Konflikte lösen, und wie mein Kollege Nacho sagte, ist es sehr wichtig, den kulturellen und historischen Hintergrund anzusprechen, zu verstehen und die Menschen zu hören und Respekt zu haben. Ich erinnere mich, dass mir der verstorbene Präsident Chirac vor vielen Jahren gesagt hat – ich war Botschafter in Paris –, dass die Hauptsache der Respekt, das Zuhören und der Respekt der Menschen ist. Er war einer der Schlüsselpersonen für die Unterzeichnung des Friedensabkommens von Dayton-Paris. Um Frieden zu verhindern und zu bewahren, müssen wir andere verstehen und in Frieden investieren. Denn wie Sie richtig gesagt haben, zahlt sich die gesamte Investition in Frieden und Prävention aus – aber sie zahlt sich aus, weil die Geschichte uns fragen wird, wo wir waren, als diese Investition und diese menschlichen Anstrengungen unternommen wurden.
Rolle der präventiven Diplomatie bei der Bewältigung festgefahrener Konflikte in der ganzen Welt – verpasste Chancen oder Veränderungen für die Zukunft? (Aussprache)
Frau Präsidentin, liebe Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen, dieser Bericht ruft zu Erkenntnissen auf, bei denen wir einige Fortschritte erzielt haben, und ist auch daran interessiert, unsere Politik zu überdenken, um besser vorbereitet, koordinierter und stärker auf die Prävention künftiger Krisen ausgerichtet zu sein. Zunächst möchte ich meinen Kollegen, Schattenberichterstattern anderer Fraktionen, für ihren ernsthaften und konstruktiven Ansatz bei den Verhandlungen über diesen Bericht danken. Mit dem russischen Krieg gegen die Ukraine haben wir einen Krieg, der auch unsere Länder bedroht. Der Krieg im Nahen Osten und die Lage im Roten Meer sind eine klare Erinnerung daran, dass wir all diese Konflikte beiseite gelegt haben, ohne die Konsequenzen anzugehen, mit denen wir es zu tun haben – von der Ukraine bis Venezuela, vom Südkaukasus bis zum westlichen Balkan tauchen Krisen auf und suchen eine sofortige Reaktion, für die wir in dieser gegenwärtigen, geschwächten, multilateralen Welt eine starke Koordinierung benötigen. Zehn Jahre nach der Einrichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes werden noch immer Gespräche über das Fehlen einer einzigen Stimme im Zusammenhang mit der Außenpolitik der EU und der globalen Rolle der Europäischen Union geführt. Die politischen Führer haben immer noch nicht den visionären Ansatz gefunden, mit dem Bau dieser Eisenbahn zu beginnen, um Konflikte zu verhindern, sich vollständig auszurichten und als Verwalter der Tragödien zu handeln, mit denen wir in dieser volatilen Welt konfrontiert sind. Die Weltordnung verändert sich rasant. Die aufstrebenden Mächte stehen den traditionellen Akteuren gegenüber. Neue Technologien und die weitere Globalisierung führen zu einem verstärkten internationalen Wettbewerb. In den letzten Jahren haben sich unsere Leistungen verschlechtert, unsere Präsenz geschwächt und unser Handeln ohne konkrete Ergebnisse geblieben. Denken Sie nur an den Westbalkan, Afrika, den Südkaukasus, Zypern, Nordirland, Afghanistan und den Nahen Osten, die andere Akteure ermutigt haben, unser mangelndes Interesse zu nutzen und sich in unserem eigenen Hinterhof in eine aktive und bösartige Rolle zu versetzen. Liebe Kolleginnen und Kollegen, wir müssen uns die Frage stellen, warum es der EU im Laufe der Jahre nicht gelungen ist, gewaltsame Ausbrüche zu verhindern? Genau dieser Gedanke kam mir in den Sinn, als ich diesen parlamentarischen Bericht im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten einleitete, mit der Absicht, eine „Lessons Learned“-Übung über die europäischen Bemühungen im Bereich der Präventivdiplomatie im Laufe der Jahre einzuleiten. Der Bericht beruht auf der Notwendigkeit, die Sichtbarkeit der Europäischen Union in diesem Analysebereich mit sechs Hauptbereichen zu verbessern, die zur Verhütung von Konflikten auf der ganzen Welt aufgewertet und verbessert werden können. Es wird betont, wie wichtig es ist, aus verpassten Chancen zu lernen und Lehren aus früheren Erfahrungen zu ziehen. In dem Text wird auch bekräftigt, dass der Schwerpunkt auf der Stärkung des EU-Frühwarnsystems, der Förderung einer proaktiven Risikoanalyse und einer kontinuierlichen Bewertung zur Verbesserung der Wirksamkeit liegen sollte, wobei betont werden sollte, dass auf bestimmte Kontexte zugeschnittene Maßnahmen erforderlich sind. In dem Bericht wird hervorgehoben, wie wichtig Hilfe ist, um den einzigartigen kulturellen, historischen und politischen Kontexten der Länder Rechnung zu tragen. Er weist darauf hin, dass es von entscheidender Bedeutung ist, den kulturellen und historischen Hintergrund vor Ort bei der Ernennung von EU-Sonderbeauftragten und -gesandten zu berücksichtigen, um Kontroversen in Konfliktgebieten und ihre Rolle als unparteiische Vermittler zu vermeiden. Darüber hinaus wird die Notwendigkeit einer gründlichen Bewertung ihrer Arbeit betont, einschließlich der Überwachung ihrer Initiativen, Ergebnisse und ihres Beitrags zur Präventivdiplomatie durch das Europäische Parlament. Obwohl sie der größte Geber von Entwicklungshilfe ist, sind die Ergebnisse dieser Investitionen in die öffentliche Diplomatie fast unbedeutend und werden oft von falschen Narrativen anderer Großmächte in Entwicklungsländern überlagert. In dem angenommenen Text wird auch betont, dass die internationale Koordinierung bei der Konfliktverhütung von entscheidender Bedeutung ist, und die EU wird aufgefordert, die Zusammenarbeit mit anderen Organisationen in dieser Frage zu verstärken. Ich hoffe, dass all diese Empfehlungen die Europäische Union einem sichtbareren Akteur bei der Konfliktverhütung und -lösung weltweit einen Schritt näher bringen werden. Die Angst vor Konflikten kann leicht wieder in Brand gesetzt werden, wenn der Samen der Hoffnung nicht die Flamme des Hasses ersetzt, die zurückgelassen wird, und der Wiederaufbau von Brücken und die Suche nach Lösungen für eingefrorene Konflikte und ungeheilte Missstände der Samen ist, um zukünftige Kriege und Tragödien zu verhindern. Ich verlasse mich auf Ihre Unterstützung.
Die humanitäre Lage im Gazastreifen, die Notwendigkeit, einen Waffenstillstand zu erreichen, und die Gefahr einer regionalen Eskalation (Aussprache)
Ich werde nicht zum Wahlkampf in Südafrika beitragen, aber über die zivilen Opfer, was ich sagen kann, habe ich immer gesagt, dass die Hamas Gaza hält und die Menschen als Geiseln hält, nicht nur als Geiseln, die von Israels Seite genommen werden, sondern auch als menschliche Schutzschilde, die sie im Krieg gegen den Terror einsetzen, sie sind Geiseln und sie sind Opfer dieses Krieges. Wir sollten also darüber diskutieren, wie diese Menschen gerettet und nicht als menschlicher Schutzschild vor den Hamas-Terroristen benutzt werden sollten. Ich war in einem Krieg, und ich weiß, was sie tun.
Die humanitäre Lage im Gazastreifen, die Notwendigkeit, einen Waffenstillstand zu erreichen, und die Gefahr einer regionalen Eskalation (Aussprache)
Herr Präsident, am 7. Oktober war ich in Zypern und habe die Situation gesehen, in der Zypern, ein Mitgliedsland, lebt – und der 7. Oktober war ein Tag, der mir immer in Erinnerung bleiben wird. Es ist etwas Unvorstellbares, das hätte passieren können: die Gräueltaten, die Entführung armer junger Menschen und immer noch wissen ihre Familien nicht, wo sie sich befinden. Es ist eine Erinnerung daran, wie grausam wir sind. Nicht viele von euch haben die Geiseln erwähnt. Die Hamas hält nicht nur die Geiseln im Gazastreifen, sie hält auch ganze Völker als Geiseln und versucht Sympathien zu bekommen, um Europa und die Welt zu spalten. Wer auf der Grundlage einer Kampagne für Wähler betet und die Menschen in Europa in dieser Frage spaltet, hat den Krieg nicht durchlebt. Wir haben ein Sprichwort, dass jeder, der sich für Krieg und Spaltung und Konflikt einsetzt, diesen Krieg in seinem Haus haben soll. Die traurige Geschichte über Geiseln und ihre Familien, die immer noch darauf warten, dass die Angehörigen nach Hause zurückkehren, sollte das Thema dieser Debatte sein. An alle, die harte Worte verwenden, möchte ich sie nur erinnern: Eines Tages wird die Geschichte sie aufrufen und sie fragen: „Wo waren Sie, wo war der Krieg am Rande unserer Häuser?“ Ein letzter Punkt: Ich möchte nur sagen, dass Komšić dies in Bosnien und Herzegowina für seine Kampagne nutzt. Er kämpfte nicht und er war kein wahrer Mann. Er sitzt auf einem Stuhl, der durch Frieden und Versöhnung geschaffen wurde. Also lasst ihn die Klappe halten und lasst uns anfangen, die Menschen in Europa und im Ausland zu versöhnen. (Der Redner erklärt sich bereit, auf eine Rede der Blauen Karte zu antworten.)
Beziehungen zwischen der EU und den USA (Aussprache)
Herr Präsident, Hoher Vertreter, ich möchte dem Berichterstatter für seinen konstruktiven Ansatz und seine gute Zusammenarbeit während der Verhandlungen danken. Gut gemacht, Mr. Picula. Seit der letzten Empfehlung zur Zukunft der Beziehungen zwischen der EU und den USA, die wir 2021 angenommen haben, haben sich unsere Beziehungen erheblich neu belebt. Die Vereinigten Staaten sind nicht nur ein Partner, sondern auch unser engster Verbündeter, mit dem wir unseren Ansatz in wichtigen außenpolitischen Bereichen koordinieren müssen. Dazu gehören unsere unmittelbare Nachbarschaft, Afrika, Lateinamerika, die Karibik, der Indopazifik und die Arktis. Während der Verhandlungen habe ich erfolgreich meine Änderungsanträge zur Notwendigkeit der Fortsetzung unserer strategischen Partnerschaft im Westbalkan aufgenommen, um die Stabilität in der Region und die Sicherheit der europäischen Außengrenzen zu gewährleisten. Die transatlantische Koordinierung in der Region ist von entscheidender Bedeutung, um die Länder auf ihrem Weg zur europäischen Integration zu unterstützen und sie bei der Bewältigung der Probleme in der Region zu unterstützen, einschließlich der Wahl- und Verfassungsreform in Bosnien und Herzegowina und des von der EU unterstützten Dialogs zwischen Belgrad und Pristina, die für eine europäische Zukunft der Region von entscheidender Bedeutung sind. Als Berichterstatter für den Bericht über die Präventivdiplomatie haben wir Maßnahmen der Präventivdiplomatie auf der ganzen Welt und den sichtbaren Bedarf an gemeinsamen Maßnahmen zur Verhütung künftiger möglicher Konflikte aufgenommen. Herr Hoher Vertreter, wir sollten keine Feuerwehrleute sein. Wir sollten eine Rolle spielen, denn die Welt braucht jetzt dringend präventive Diplomatie, insbesondere mit unserem US-Partner. Ich erinnere mich, als das Friedensabkommen von Dayton geschlossen wurde, war es ein ungerechter Frieden, aber es war immer noch ein Frieden. Und wir sollten keine Angst vor einem zukünftigen Kongress haben. Ich erinnere mich an den republikanischen Kongressabgeordneten Bob Dole, der die Aktionen in Bosnien und Herzegowina initiierte. Wir sollten Hand in Hand mit der Zukunft und mit den derzeitigen Legislativen im Ausland arbeiten. Wir sollten die ideologischen Spaltungen vergessen. Wir sollten arbeiten und den Frieden auf der ganzen Welt aufbauen. Die Welt braucht Europa und die Welt braucht die Vereinigten Staaten stark und sichtbar in der Arena, sonst sind wir alle zum Scheitern verurteilt.
Die Notwendigkeit, alle Geiseln freizulassen und einen humanitären Waffenstillstand umzusetzen, und die Aussichten auf eine Zweistaatenlösung (Aussprache)
Herr Präsident, Hoher Vertreter, zwei Monate nach dem verabscheuungswürdigen Terroranschlag der Hamas sind immer noch 128 israelische Menschen von dieser Terrororganisation als Geiseln gehalten worden, darunter Frauen, ältere Menschen und Kinder. Jede Sekunde ist eine Sekunde zu lang für ihre Lieben, die in schrecklicher Angst um ihre Sicherheit und ihr Wohlbefinden sind. Die Hamas und gleichgesinnte terroristische Organisationen halten Zivilisten vor der Weltöffentlichkeit fest, aber sie halten auch Mitpalästinenser als menschliche Schutzschilde in ständigen Angriffen auf israelisches Gebiet fest. Ich sympathisiere mit Israel und seinem Volk, einschließlich Regierungen, deren Bürger gefangen gehalten werden, in ihrem gemeinsamen Bemühen, die Geiseln zurückzubringen und dieser Quelle des Bösen ein Ende zu setzen, die die an diesem Tag begangenen abscheulichen Verbrechen genährt und angestiftet hat, die für immer in unseren Erinnerungen bleiben werden. Ich fordere die palästinensischen Politiker auf, ihr Volk davor zu bewahren, geopfert zu werden, einschließlich ihrer Jugend, die mit der Ideologie des Hasses indoktriniert wird. Der Nahe Osten und die Palästinenser brauchen in diesem Moment Führer, die Frieden und Zukunft über die Ideologie des Hasses stellen und Zivilisten freilassen.
30 Jahre Kopenhagener Kriterien – zusätzlicher Impuls für die EU-Erweiterungspolitik (Aussprache)
Es ist 30 Jahre her, dass die Kopenhagener Kriterien vom Herrn Präsidenten, dem Herrn Vizepräsidenten, erfüllt wurden. In diesen 93 Jahren waren Kroatien und Bosnien und Herzegowina unter Aggression und der Krieg in einem unvorbereiteten Europa gefangen. Zwei Jahre später wurde sie in „95“ unterzeichnet. Das Friedensabkommen von Dayton. Österreich, Schweden und Finnland sind der Europäischen Union beigetreten. In dieser Zeit „93. Belgien erhielt die Verfassung, in der alle drei Sprachgruppen vertreten waren, schließlich mit gleichem Machtanteil durch Föderalisierung. Im Jahr 2004 kam es zu einer großen Erweiterungswelle, von der Osteuropa betroffen war, und im Jahr 2005. Die Republik Kroatien erhielt neben der Türkei und Nordmazedonien den Kandidatenstatus. Die Republik Kroatien tritt in das letzte Jahr 2013 ein. Nur der Krieg in der Ukraine hat die Geschichte von Frieden und Sicherheit, von der Erweiterung auf realistische Weise eröffnet. Gentlemen, Rom wurde nicht an einem einzigen Tag erbaut, und so wurden und werden die Vertragsreformen weder geändert noch sind sie notwendig, um die Erweiterung zu erreichen. Die Erweiterung ist notwendig, um uns physisch gegen die Bedrohungen zu verteidigen, die von denen ausgehen, die in der Zwischenzeit das Vakuum nutzen, das wir hinterlassen haben. Am Ende begannen offene Verhandlungen mit Bosnien und Herzegowina, von dort aus begann alles.
Erweiterungspolitik der EU 2023 (Aussprache)
Sehr geehrter Vorsitzender, ich gratuliere dem ukrainischen Volk, dem moldauischen Volk, dem georgischen Volk und dem bosnisch-herzegowinischen Volk noch einmal: Kroatien steht fest hinter Ihnen. Herzlichen Glückwunsch an Frau Borjana Krišto für ihre engagierte und mutige Arbeit, was sie in dieser kurzen Zeit getan hat, herzlichen Glückwunsch an Ministerpräsident Andrej Plenković, der bis zuletzt für Bosnien und Herzegowina gekämpft hat, um einen solchen Abschluss zu erzielen, wie sie es getan hat, herzlichen Glückwunsch an Dragan Čović für alles, was sie tut - aber ich kann es nicht alleine tun. Ich sage zu Dodik, ich sage zu den Bosniaken: Setzen Sie sich und machen Sie einen Deal. Wenn das Dayton-Friedensabkommen in wenigen Tagen ausgearbeitet werden könnte, kann all dies erfüllt werden, Bosnien und Herzegowina kann Verhandlungen aufnehmen. Sie haben diese Verpflichtung gegenüber den Völkern, die Sie vertreten. Sie sind verpflichtet, eine endgültige Vereinbarung zu treffen. Setzen Sie sich, arrangieren Sie und geben Sie Andrej Plenković die Chance, endlich diese letzte Brücke für Sie zu überqueren und Bosnien und Herzegowina auf die Stirn zu setzen, wo es hingehört.
Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 26./27. Oktober 2023 - Die humanitäre Krise im Gazastreifen und die Notwendigkeit einer humanitären Waffenruhe (Gemeinsame Aussprache - Schlussfolgerungen des Europäischen Rates sowie die humanitäre Krise im Gazastreifen und die Notwendigkeit einer humanitären Waffenruhe)
Frau Präsidentin, als jemand, der sich 1992 im Krieg der 90er Jahre befand, werde ich Sie an die Episode erinnern, als die kroatischen Streitkräfte in Bosnien und Herzegowina, als sie von den serbischen Streitkräften umzingelt wurden, 30 000 Zivilisten aus Jajce nahmen und dann zurückkehrten und blieben und sieben Monate lang kämpften, bis Jajce fiel. Der Unterschied zwischen Soldaten und Terroristen besteht darin, dass Soldaten zuerst das Leben von Zivilisten schützen. Die Kroaten wussten, wie es geht. Die Hamas ist eine Terrororganisation. Sie setzen die Raketen neben die Kindergärten, neben die Moscheen, neben die UN-Gebäude und versuchen Sympathie zu zeigen. Sie sollten mutige Jungs sein, die Geiseln aus Israel, die sie genommen haben, sie sollten sie befreien. Sie sollten sich um ihre Zivilisten kümmern und keine Geiseln aus Palästina und Israel in Gaza halten. Es geht nicht um mutige Männer. Diese Feiglinge sollten aufhören, aussteigen und als echte Männer kämpfen.
Bericht 2022 über Montenegro (Aussprache)
Sehr geehrter Vorsitzender, sehr geehrter Herr Kommissar, ich möchte dem Berichterstatter Tonino Picula dafür danken, dass er meine Änderungsanträge in seinen Bericht aufgenommen hat und für den umfassenden Bericht, den er vorgelegt hat. Dieser Text zeigt große Unterstützung für die europäische Integration des Landes. Der Text berührt auch, wie ich in meinen Änderungsanträgen hervorgehoben habe, die kroatische Gemeinschaft und ihre Traditionen in Kotor. Auch mit dem, was für Kroatien heilig ist, und das ist sein kulturelles Erbe und was die Adria ist, was für Dalmatien bedeutet. Die Rückkehr der Adria bedeutet gute Beziehungen, die Rückkehr der Adria bedeutet die Rückkehr der Geschichte und ich denke, es ist höchste Zeit für Montenegro, diese eine freundliche Tat zu tun und mehr mit dieser Geschichte zu beenden. Außerdem möchte ich Ihnen für die Aufnahme der Änderungsanträge und die Abstimmung im AFET danken, und ich glaube, dass wir auch morgen für die Öffnung der Archive der geheimen Akten des ehemaligen Jugoslawiens UDBA und KOS stimmen werden. Ohne sie können wir die Geschichte der Geschichte oder des historischen Erbes, der kriminellen Netzwerke und alles, was uns antreibt, nicht lösen. Ich ermutige Montenegro, an gutnachbarlichen Beziehungen zu arbeiten, Grenzprobleme zu lösen, Kriegsverbrechen aufzuklären und das Schicksal der Vermissten zu untersuchen. Dieses Land braucht eine pro-europäische Regierung. Lasst uns nicht zu diesem Karussell zurückkehren, wo einige der fortgeschrittensten zum Anfang zurückkehren. Montenegriner werden wissen, wie man dies standardisiert, und ich hoffe auch, dass wir die Liste für einige zukünftige Zeiten verlassen werden, wenn sich die Leidenschaften in Montenegro beruhigen.
Jüngste Entwicklungen im Dialog zwischen Serbien und dem Kosovo sowie die Lage in den Gemeinden im Norden des Kosovo (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen, ich verurteile aufs Schärfste den Angriff einer bewaffneten Terrorgruppe auf kosovarische Polizeibeamte in der Nähe des Klosters Banjska, bei dem ein Polizeibeamter und drei Angreifer ums Leben kamen. Mein tiefstes Beileid gilt der Familie des im Dienst getöteten kosovarischen Polizeisergeanten. Um die derzeitige Lage im Nordkosovo zu deeskalieren, muss Serbien sofortige und entscheidende Schritte unternehmen, um sowohl politische als auch ethnische Spannungen abzubauen. Dazu gehört auch der sofortige Abzug der verbliebenen Truppen aus der Grenzregion Kosovo. In diesem Zusammenhang begrüße ich die Entscheidung der NATO, die KFOR zu stärken, um die Lage im Kosovo anzugehen und Serbien von einer weiteren Eskalation abzuschrecken. Diese Maßnahmen Serbiens können nicht unbeantwortet bleiben und erfordern unsere klare und entschlossene Reaktion.
Lage in Bergkarabach nach Aserbaidschans Angriff und die anhaltenden Bedrohungen gegen Armenien (Aussprache)
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, als ständige Berichterstatterin des Europäischen Parlaments zu Aserbaidschan verurteile ich aufs Schärfste den vorgeplanten und ungerechtfertigten militärischen Angriff Aserbaidschans auf das Volk Bergkarabachs. Ich fordere die EU und die Mitgliedstaaten auf, den Flüchtlingen unverzüglich alle notwendige Hilfe anzubieten, den Flüchtlingszustrom zu bewältigen und Armenien bei der anschließenden humanitären Krise zu helfen. Aserbaidschan bleibt in vollem Umfang dafür verantwortlich, die Rechte und die Sicherheit der verbleibenden Armenier in Karabach zu gewährleisten, einschließlich des Grundrechts für Vertriebene, in ihre Heimat zurückzukehren. Wir brauchen eine greifbare internationale Präsenz in Bergkarabach, um die Lage vor Ort und die unabhängige Untersuchung mutmaßlicher Verbrechen gegen die ethnische armenische Gemeinschaft zu überwachen. Darüber hinaus fordere ich die aserbaidschanischen Behörden nachdrücklich auf, der UNESCO-Mission uneingeschränkten Zugang zum Kulturerbe zu gewähren, um den aktuellen Stand des Erbes der ethnischen Armenier in Bergkarabach zu ermitteln. Wir sind weiterhin entschlossen, die laufenden Friedensverhandlungen zwischen Armenien und Aserbaidschan zu unterstützen, und begrüßen das nächste hochrangige Treffen, das für den 5. Oktober in Granada im Rahmen der Europäischen Politischen Gemeinschaft geplant ist. Versuche Aserbaidschans, diese Situation auszunutzen, um Armenien zu destabilisieren oder militärische Aktionen auf seinem Hoheitsgebiet durchzuführen, werden jedoch als inakzeptabel angesehen. Im Falle solcher Handlungen werden wir eine echte Neubewertung unserer Beziehung zu Aserbaidschan durchführen, und ich fordere dann auf, restriktive Maßnahmen zu verhängen.
Europäisches Medienfreiheitsgesetz (Aussprache)
Sehr geehrte Vorsitzende, Herr Kommissar, wir stimmen hier über das Europäische Medienfreiheitsgesetz ab, und ich möchte der Berichterstatterin Sabine Verheyen danken, die auch meine Änderungsanträge in diesen äußerst wichtigen Rechtsakt aufgenommen hat, der endlich die redaktionelle Unabhängigkeit der europäischen Medien ermöglichen, die Regeln für mehr Transparenz der Mediendiensteanbieter verbessern wird, die die Mitgliedstaaten respektieren müssen, und auch Informationen über die Werbekosten, die verfügbar sein müssen, und öffentliche Werbung, die nicht diskriminierend und transparent ist. Wir dürfen nicht vergessen, dass die Unabhängigkeit der Medien in einigen Mitgliedstaaten ernsthaft bedroht ist. Am Ende möchte ich nur einem großen Mann Tribut zollen, den wir während des Krieges in der Republik Kroatien vergessen haben. J.P. Mackley hat mir alles beigebracht, was ich über den Respekt vor der Medienfreiheit weiß, als die jugoslawischen Medien da draußen Unwahrheiten über den Krieg in Kroatien und Lügen verbreiteten. J.P. Mackley und die amerikanischen Kroaten gründeten das Foreign Press Bureau und brachten Journalisten an Kriegslinien und wo wir im Wesentlichen die Wahrheit schufen, um die Menschen zu erreichen. Heute sehen wir, dass es ganz anders ist. Europa schützt die Medien, Europa schützt die Wahrheit. Kein autoritärer Staat wird jemals wieder in der Lage sein, die Medien zu kontrollieren.
Bericht 2022 über die Türkei (Aussprache)
Herr Präsident, lieber Vertreter, Herr Kommissar, ich möchte Nacho Sánchez Amor zu seiner Arbeit an diesem Bericht und zur Aufnahme meiner Änderungsanträge in den endgültigen Text gratulieren. Ich spreche den Familien, die von dem jüngsten tragischen Erdbeben in der Türkei betroffen sind, mein Beileid aus. Unsere europäische Reaktion war schnell, mitfühlend und die bisher größte Such- und Rettungsaktion wurde über das EU-Katastrophenschutzverfahren durchgeführt. Liebe Kolleginnen und Kollegen, die Türkei ist nicht nur ein Nachbar, sie ist ein wichtiger Partner in verschiedenen Aspekten unserer gemeinsamen Interessen, einschließlich Sicherheit, Handel und Migrationsmanagement. In der komplexen geopolitischen Landschaft, in der wir uns heute befinden, ist die Türkei nach wie vor ein wichtiger strategischer Verbündeter innerhalb der NATO. Die Drohungen und die aggressive Rhetorik sind jedoch immer noch in der Agentur im östlichen Mittelmeerraum präsent. Die Wahrung gemeinsamer europäischer Werte ist für seine Fortschritte beim EU-Beitritt von entscheidender Bedeutung. Wir streben starke Beziehungen an, die auf Gleichheit und gegenseitigem Respekt basieren. Lassen Sie uns gemeinsam für eine bessere und gemeinsame Zukunft arbeiten.
Neue Agenda für Lateinamerika und die Karibik im Anschluss an das Gipfeltreffen EU-CELAC (Aussprache)
Herr Präsident, liebe Kommissarin, heute stehen wir an einem kritischen Scheideweg in unseren Beziehungen zu Lateinamerika und der Karibik. In den letzten Jahren hat sich unser Engagement in dieser Region abgeschwächt, sodass andere negative Einflüsse an Boden gewinnen konnten. Die Notwendigkeit einer erneuten Fokussierung wurde während unserer Teilnahme an der EuroLat-Versammlung in Madrid deutlich. Ich begrüße die neue Agenda zur Stärkung der Partnerschaft der EU mit Lateinamerika und der Karibik sowie die Global-Gateway-Initiative, die Investitionen, Handel und Zusammenarbeit steigern wird. Dies ist ein mutiger Schritt nach vorne: ein Beweis für unser unerschütterliches Engagement für die Wiederbelebung und Modernisierung unserer Beziehungen in dieser lebenswichtigen Region. Auf dem jüngsten Gipfeltreffen EU-CELAC in Brüssel haben wir unsere gemeinsame Entschlossenheit bekräftigt, unsere Partnerschaft neu zu beleben. Die Verbindungen, die wir dank unserer Diaspora teilen, einschließlich Kultur, Geschichte, Sprache, Religion und unserem unerschütterlichen Engagement für Prinzipien wie Demokratie und Menschenrechte, stimmen uns natürlich als gleichgesinnte Partner und strategische Verbündete aus. Lassen Sie uns die Bedeutung dieses Aspekts nicht unterschätzen, wenn wir diese neue Dynamik mit den Ländern Lateinamerikas und der Karibik beginnen.
Bericht 2022 über Bosnien und Herzegowina (Aussprache)
Sehr geehrter Vorsitzender, Kommissar Várhelya, danke dem Berichterstatter Paul Rangel für den diesjährigen Sonderbericht und seinen jüngsten Bericht über Bosnien und Herzegowina. Das vergangene Jahr war historisch für das Land in Bezug auf die europäische Integration. Ich beglückwünsche Bosnien und Herzegowina zu dem lang erwarteten und erreichten Kandidatenstatus und begrüße die rasche Bildung des Ministerrates und der Vorsitzenden des Ministerrates, Borjana Krišto, die Bosnien und Herzegowina auf dem beschleunigten Weg zur Europäischen Union führt. Die Europäische Union hat eine klare Erwartung an alle politischen Akteure im Land gesetzt. Die Bemühungen um die Durchführung verfassungsrechtlicher Wahlreformen müssen im Einklang mit den vierzehn Schlüsselprioritäten der Europäischen Kommission intensiviert werden. Die aktuelle Krise in Bosnien und Herzegowina und in Bezug auf das Verfassungsgericht bringt uns erneut zu der grundlegenden Frage der Probleme in Bosnien und Herzegowina zurück, mit der wir uns seit 2014 in unseren Entschließungen befassen. Das Verfassungsgericht von Bosnien und Herzegowina ist eine Kategorie des Dayton-Friedensabkommens, das es als höchste Instanz zur Erhaltung der Verfassungsstruktur des Landes etablierte. Wenn alle Entscheidungen des Verfassungsgerichts ohne Diskriminierung nicht angewandt und respektiert werden, wird die Frage der Kroaten, die so viele Jahre auf eine legitime Präsentation gewartet haben, nicht auf gleiche Weise gelöst. Die internationale Gemeinschaft muss auf der Umsetzung der Entscheidungen des Verfassungsgerichts über die rechtmäßige Vertretung und die Annahme eines Wahlgesetzes bestehen, das sicherstellt, dass sich alle konstituierenden Völker und anderen Bürger gleich fühlen. Wir dürfen keinen selektiven Zugang zu den Entscheidungen des Verfassungsgerichts oder selektiven Zugang zu Frieden und Gerechtigkeit zulassen.
Lage im Libanon (Aussprache)
Sehr geehrter Präsident, Herr Kommissar Lenarčič, der Libanon befindet sich heute an einem kritischen Scheideweg und steht vor einem komplexen Netz sozialer, wirtschaftlicher und politischer Krisen. Jahre der politischen Instabilität haben das Land mit einer Hyperinflation verlassen, die so viele unter die Armutsgrenze getrieben hat. Der Libanon, der dafür bekannt ist, die höchste Zahl an Flüchtlingen pro Kopf der Welt aufzunehmen, steht kurz vor einer humanitären Katastrophe. Das Fehlen eines Präsidenten und einer funktionierenden Regierung behindert die Bemühungen um wirtschaftliche Erholung, da sich kritische wirtschaftliche, fiskalische und monetäre Reformen und Investitionen in den Wiederaufbau verzögern. Ich fordere die politische Führung Libanons auf, rasch zu handeln und einen Präsidenten zu wählen, der das Land vereinen und die notwendigen Reformen durchführen kann, um die Wirtschaft aus dieser langen Krise zu retten. Die Staats- und Regierungschefs des Libanon müssen den Interessen ihres Landes und ihrer Bevölkerung Vorrang vor persönlichen Ambitionen und Eigeninteressen einräumen.
Fragestunde (VP/HR) – Die Beziehungen zwischen Armenien und Aserbaidschan sowie die Lage in Bergkarabach und im Latschin-Korridor
Ich denke, alles ist gesagt worden, und als Berichterstatter für Aserbaidschan ist meine Rolle wirklich undankbar. Hohe Vertreterin, wir versuchen, in der Konfliktsituation eine gleich weit entfernte Rolle der Europäischen Union zu spielen. Haben Sie vielleicht darüber nachgedacht, mit verschiedenen Teilen darüber zu diskutieren, warum die Rolle der Europäischen Union in Bergkarabach nicht als Beobachter akzeptiert wird? Weil wir nicht über die richtigen Informationen verfügen. Gibt es eine laufende Diskussion, um vielleicht eine akzeptable Mission zu haben, die uns einen echten Überblick darüber geben könnte, was vor Ort vor sich geht, weil wir die Situation nicht richtig beurteilen können, wenn wir diese Informationen nicht haben?
Humanitäre und ökologische Folgen der Zerstörung des Staudamms von Nowa Kachowka - Nachhaltiger Wiederaufbau der Ukraine und ihre Integration in die euroatlantische Gemeinschaft (Aussprache)
Herr Präsident, am 465. Tag der russischen Invasion der Ukraine bleiben unsere Unterstützung und unser Engagement für die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Unversehrtheit der Ukraine standhaft und unerschütterlich. Die anhaltende Intensität dieses Konflikts erinnert uns an die Herausforderungen, mit denen die Ukraine und ihr Volk täglich konfrontiert sind. Ich verurteile die Zerstörung des Nova-Kachowka-Staudamms durch Russland, der Tausende von Zivilisten vertrieben und eine humanitäre Krise verursacht hat und auch Bedrohung und nukleare Gefahr für das Kernkraftwerk Saporischschja mit sich gebracht hat. Dies stellt nicht nur einen Verstoß gegen das Völkerrecht dar, sondern hat auch zu einer Umweltkatastrophe geführt, die langfristige Folgen in der Region haben wird. Ich begrüße die Hilfe des EU-Katastrophenschutzmechanismus, der weltweit als wahrer Botschafter der Werte der EU dient. Wir helfen mit Solidarität. Russische Staatsdiplomatie ist Ablenkung und das. Die EU leistet zwar bereits einen wesentlichen Beitrag zur Unterstützung der anhaltenden Widerstandsfähigkeit der Ukraine, es ist jedoch klar, dass in Zukunft mehr Unterstützung für den Wiederaufbau des Landes erforderlich sein wird. Das Land wird immer ... (Der Präsident bricht den Redner ab)
Schutz und Wiederherstellung von Meeresökosystemen für eine nachhaltige und widerstandsfähige Fischerei - Übereinkommen der zwischenstaatlichen Konferenz über marine biologische Vielfalt in Gebieten außerhalb nationaler Hoheitsgewalt (Hochsee-Übereinkommen) (Aussprache)
Sehr geehrter Herr Präsident, ich habe nur eine Frage an den Kommissar. Ich fahre heute nach Split, nach Dalmatien. Dalmatien ist ein Ort, an dem jeder zur Ruhe, zum Tourismus, zum erhaltenen kulturellen und historischen Erbe geht und die schöne Gastronomie genießt, die von dalmatinischen Fischern gefangen wird. Dalmatinische Fischer. Es gibt kein Dalmatien, es gibt kein Kroatien ohne Fischer und arbeiten Sie nicht gegen Fischer, und auch Kollege Matić, was bedeutet, dass es keinen Goldfisch gibt, der Ihre Wünsche erfüllt, wenn Kroatien seine Fischerei nicht bewahrt. Und ich lade den Kommissar ein, nach Dalmatien zu kommen, um mit den Fischern zu sprechen, bevor er einige Pläne macht, die nur im Interesse von Drittländern und Importen funktionieren und gegen die strategische Autonomie der Europäischen Union, die Ernährungssicherheit und die Erhaltung des kulturellen und historischen Erbes arbeiten werden.
Bericht 2022 über das Kosovo (Aussprache)
Sehr geehrte Vorsitzende, Herr Kommissar, ich beglückwünsche die Berichterstatterin Viola von Cramon und die Schattenberichterstatter zu dem Bericht. Ich freue mich, dass meine Änderungsanträge zur Frage des Status von Minderheiten im Kosovo und zur Notwendigkeit einer Normalisierung der Beziehungen zwischen dem Kosovo und Serbien für Fortschritte bei ihrer europäischen Integration in den endgültigen Text des Berichts aufgenommen wurden. Der jüngste Antrag des Kosovo auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union hat die proeuropäische Ausrichtung seiner Bürger und den großen Wunsch, der europäischen Familie beizutreten, bestätigt, und die lang erwartete Entscheidung über die Visaliberalisierung hat unsere Beziehungen untereinander weiter gestärkt. Heute ist auch ein besonderer Tag und ich möchte Janjevaci, der kroatischen nationalen Minderheit im Kosovo, gratulieren, die den 720. Jahrestag der ersten Erwähnung von Janjeva feiert. Ich fordere das Kosovo auf, seine Anstrengungen zu verstärken und den Status seiner nationalen Minderheiten zu verbessern und ihr kulturelles Erbe, ihre Sprachen und Traditionen und vor allem ihre Sicherheit zu schützen und zu fördern. Ebenso ist es in diesem Moment von entscheidender Bedeutung, den Dialog mit Belgrad fortzusetzen, um das gegenseitige Vertrauen zu stärken, internationale Spaltungen zu überwinden und die Beziehungen zwischen den beiden Ländern zu normalisieren.
Bericht 2022 über Serbien (Aussprache)
Zunächst möchte ich den Familien der Opfer der jüngsten Gewalt, die Serbien getroffen hat und alle betrifft, die es in diesem Akt und in diesen Tagen, in denen Serbien seine Kinder um die Zeit des Wandels trauert, sehen, mein Beileid aussprechen. Eine Zeit der Veränderung, eine Zeit der Reflexion und eine Zeit des Nachdenkens, wenn die Gewalt aufhören wird, wenn die Verherrlichung der Gewalt aufhören wird, wenn die Verherrlichung und Rhetorik der Gewalt aufhören wird. Ich möchte meinem Kollegen Vladimír Bilčík zu diesem anspruchsvollen Bericht gratulieren. Ich möchte auch dem Berichterstatter und den Schattenberichterstattern dafür danken, dass sie meine Änderungsanträge in den endgültigen Text des Berichts aufgenommen haben. Serbien schreitet auf seinem europäischen Weg voran, doch müssen noch erhebliche Herausforderungen angegangen werden. Dies betrifft insbesondere die Angleichung an unsere Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik in Bezug auf die Sanktionsregelung gegen Russland. Es ist sehr besorgniserregend, dass das Niveau von 65% im vergangenen Jahr auf 45% heute gesunken ist. Wir wollen, dass Serbien Teil der europäischen Familie ist, aber es muss die Bereitschaft zeigen, an seinen Werten festzuhalten. Die Normalisierung der Beziehungen zum Kosovo und die Lösung aller laufenden bilateralen Fragen mit den Nachbarländern sind ebenfalls wichtige Faktoren für die Fortschritte Serbiens. (Der Präsident unterbrach den Redner.)
Lage im Sudan (Aussprache)
Frau Präsidentin, ich danke Ihnen, Herr Kommissar, vor einigen Monaten waren wir im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten im Sudan. Es ist ziemlich herzzerreißend, all diese Bilder der jüngsten Ereignisse zu sehen. Die anhaltende Krise im Sudan hat dem sudanesischen Volk immenses Leid zugefügt und bedroht die Stabilität und Sicherheit einer ohnehin fragilen Region. Sie hat mehr als 100 000 Personen gezwungen, das Land zu verlassen, und die Beteiligung von Drittländern hat die Gewalt verschärft und die Deeskalationsbemühungen behindert. Ich fordere einen sofortigen Waffenstillstand und fordere alle Parteien auf, sich zu einer friedlichen Lösung des Konflikts zu verpflichten. Eine solche Resolution würde einen ungehinderten Zugang für humanitäre Hilfe ermöglichen, die Sicherheit der Hilfskräfte gewährleisten und den Bedürftigen Hilfe leisten. Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Europäische Union, die Afrikanische Union, die Vereinten Nationen und die internationale Gemeinschaft zusammenarbeiten, um eine nachhaltige Lösung zu finden und den Übergang Sudans zur Demokratie zu unterstützen. Nur eine zivil geführte Regierung könnte die enormen politischen, wirtschaftlichen, sicherheitspolitischen und humanitären Herausforderungen bewältigen, mit denen das Land derzeit konfrontiert ist.