Aumento de los delitos de odio contra las personas LGBTIQ en Europa en vista del reciente asesinato homófobo en Eslovaquia (debate)
A la anterior oradora, me gustaría decir que ningún Estado miembro está libre de delitos motivados por el odio. No Eslovaquia, no Finlandia en mi país. Está en todas partes, y es por eso que es responsabilidad de cada uno de nosotros asegurarnos de no apoyar el discurso de odio. Nos enfrentamos a ella cada vez que la escuchamos. En esta Cámara, he escuchado reiteradamente discursos de odio contra las minorías arcoíris, las minorías étnicas, los romaníes y las minorías lingüísticas. Podemos empezar con esta habitación. Tratar de convertir esto en culparte a ti o a una nacionalidad en particular ahora ha terminado. Es responsabilidad de todos, y podríamos empezar con esta habitación.
Aumento de los delitos de odio contra las personas LGBTIQ en Europa en vista del reciente asesinato homófobo en Eslovaquia (debate)
Señor Presidente, los asesinatos en Bratislava han conmocionado a toda la comunidad europea del arco iris. Los jóvenes asesinados frente a un bar gay fueron sometidos a crímenes de odio solo porque pertenecían a una minoría del arco iris, porque esto era lo único que el asesino sabía de ellos. Aunque es solo el perpetrador quien es legalmente responsable del asesinato, sigue siendo responsabilidad de todos nosotros, porque para nosotros los políticos, las palabras son acciones. Tanto de los políticos de Eslovaquia como de esta Cámara he escuchado en repetidas ocasiones discursos de odio. He escuchado cómo yo y mi existencia somos una amenaza tanto para los niños como para los cimientos de la sociedad en su conjunto. He escuchado cómo no soy elegible para ser padre y cómo no tengo los mismos derechos que otras personas. Los asesinatos en Bratislava son el peor resultado al que puede conducir el discurso de odio. Los derechos humanos son un todo. No pueden ser apoyados selectivamente. Si está dispuesto a pisotear los derechos humanos de un grupo, está dispuesto a socavar los derechos humanos, incluidos los suyos. Toda persona debe tener derecho a vivir como sí misma, como sí misma, sin temor a la violencia y la discriminación. Desafortunadamente, este no es el caso en la Europa de hoy. (El orador acepta responder a la tarjeta azul)
Escalada de Rusia en su guerra de agresión contra Ucrania (debate)
Señor Presidente, la agresión de Rusia está empeorando. Amenazar con armas nucleares es en sí mismo una violación del derecho internacional y una amenaza ante la cual no nos retiraremos de nuestro apoyo a Ucrania. La explosión del gasoducto Nord Stream en el Mar Báltico debe ser investigada a fondo por un organismo independiente y debemos garantizar que toda nuestra infraestructura crítica pueda protegerse de posibles sabotajes. Rusia comenzó a construir una crisis energética incluso antes de su invasión de Ucrania. El suministro de gas encontró problemas técnicos inesperados y, por lo tanto, el precio del gas se elevó artificialmente. La energía es una de las armas de Putin en esta guerra, y ahora está dirigida a todos nosotros. Lo que será crucial para la UE serán las medidas que tomemos para garantizar que los europeos sobrevivan el próximo invierno. Ha habido una gran cantidad de buenas acciones, pero sigo pidiendo la importancia del ahorro de energía. Debería jugar un papel mucho más importante. El requisito previo para nuestro éxito y nuestra arma más fuerte es la unidad. Unidad en las sanciones contra Rusia y unidad en las soluciones a la crisis energética. Una solución común redunda en interés de todos nosotros. Además, Rusia no ha celebrado ningún referéndum, sino un juego grotesco que no tiene nada que ver con la democracia, pero en el que la intimidación y las amenazas se utilizaron para buscar una cortina de niebla para las alianzas regionales ilegales. Estos territorios siguen siendo parte de una Ucrania independiente y nunca reconoceremos este intento ilegal de conquistar los territorios de un Estado soberano. La UE debe seguir apoyando a Ucrania, escuchando los deseos del pueblo ucraniano. El apoyo debe ser político, financiero, humanitario y apoyar la capacidad de Ucrania para defenderse militarmente. Debemos proporcionar acceso y seguridad al territorio de la UE, a los disidentes rusos y a los objetores de conciencia. También es hora de reconocer el hecho de que necesitamos deshacernos de las armas nucleares a nivel mundial. Sin una amenaza nuclear, esta situación se vería muy diferente. La amenaza nuclear sostiene y permite conflictos, y la UE debe tomar la iniciativa una vez que se establezca la paz para construir un futuro sin armas nucleares.
Esto es Europa - Debate con Sanna Marin, primera ministra de Finlandia (debate)
Señor Presidente, señor Primer Ministro Marín, esto, tanto a través del Parlamento Europeo como de su Gobierno, se ha visto frenado por muchas crisis simultáneas. Estamos viviendo tiempos muy difíciles, cuando necesitamos ser capaces de responder al mismo tiempo a varias crisis que amenazan los cimientos de nuestras vidas. La pandemia de COVID-19 afectó duramente tanto a las sociedades como a los ciudadanos, y la crisis aún no ha terminado. El virus todavía requiere que estemos atentos, y estaremos rectificando el impacto social de la pandemia durante mucho tiempo. La pandemia golpeó más duramente a los que ya son más severos. Ha afectado especialmente a sectores dominados por mujeres. Al mismo tiempo, nos enfrentamos a una crisis climática. El calentamiento global sigue siendo una amenaza existencial para la humanidad que no podemos dejar de abordar. La acción climática es culpada con un solo ojo por el fuerte aumento de los precios de la energía. Eso no es del todo cierto, pero los precios feroces son el resultado de las acciones militares de Rusia, en las que la energía se ha aprovechado como una forma de guerra. De hecho, si hubiéramos avanzado más rápido en la transición ecológica, como la izquierda ha estado diciendo durante años, no seríamos tan dependientes de los combustibles fósiles rusos como lo somos hoy. Si hubiéramos hecho más antes, no seríamos tan vulnerables como lo somos ahora. Al separarnos de la energía fósil rusa, debemos entender que debemos separarnos de la energía fósil. Las medidas contra la guerra no deben entrar ni deben entrar en conflicto con el trabajo climático. Solo invirtiendo en energías renovables construiremos un futuro energético seguro, predecible y autosuficiente en el que no dependamos de ningún proveedor de energía fósil, especialmente uno autoritario. Existe una fuerte sinergia entre las acciones requeridas por la guerra y las soluciones climáticas, si se desea. Al explotar esa sinergia, todos ganamos. Ahora que los precios son tan altos, es necesario apoyar a los hogares para que sobrevivan, pero al mismo tiempo es necesario mantener claro el panorama general: necesitamos un cambio sistémico para llevar nuestra sociedad, nuestras estructuras económicas y nuestro modo de vida a niveles resilientes al clima, y esto debe hacerse de manera socialmente justa. Cuanto más tardemos, más caro y difícil será para todos. Y esa es una deuda que no podemos dejar a las generaciones futuras. Señor Presidente, señor Primer Ministro, la democracia también está en crisis. Hay una lucha entre la democracia y el autoritarismo. Dentro de Europa también tenemos países que están rompiendo con el Estado de Derecho, que es la base de valor común de la Unión en su conjunto. No puede haber una Unión común sin una comprensión compartida de la importancia del Estado de Derecho. El estado de derecho y una sociedad legal son requisitos previos para una sociedad libre. Eso es lo que debemos defender con todos los medios a nuestra disposición, incluidas las sanciones financieras que el mecanismo del estado de derecho nos permite hacer. Primer Ministro Marín, la visión de autonomía estratégica que usted menciona a menudo: cuando se implemente de una manera resistente al clima, recibirá todo nuestro apoyo.
Objeción con arreglo al artículo 111, apartado 3, del Reglamento interno: Modificación del acto delegado de taxonomía climática y del acto delegado sobre divulgación de información relacionada con la taxonomía (debate)
Señor Huhtasaari, usted ha dicho que una de las tareas más importantes del Estado es garantizar la seguridad de sus ciudadanos. Estoy totalmente de acuerdo con usted, pero sigue objetando, aunque este acto delegado significa que será más difícil para Finlandia y Estonia, por ejemplo, liberar gas natural ruso. Por ejemplo, este reglamento de taxonomía no reconoce la terminal flotante conjunta de GNL de Estonia y Finlandia. El GNL es la forma en que el gas natural puede importarse de otros lugares y no por gasoducto desde Rusia. ¿No hay una contradicción bastante grave en sus discursos al respecto, señor Huhtasaari?
Objeción con arreglo al artículo 111, apartado 3, del Reglamento interno: Modificación del acto delegado de taxonomía climática y del acto delegado sobre divulgación de información relacionada con la taxonomía (debate)
Señor Presidente, la receta para combatir el cambio climático es, al final, bastante sencilla: Es necesario reducir las emisiones de CO2, aumentar los sumideros y la biodiversidad, y los flujos financieros deben apoyar esta reconstrucción ecológica. La taxonomía es una herramienta importante para desviar los flujos de efectivo hacia las inversiones necesarias para realizar la transición necesaria. Las instituciones financieras y los inversores transmiten un mensaje coherente: Necesitamos una manera de definir qué inversiones son verdaderamente ecológicas y cuáles contribuyen a las soluciones del cambio climático. Aquí es donde se creó la taxonomía: un sistema de clasificación basado en criterios científicos que permita identificar inversiones verdaderamente ecológicas. La Comisión está adoptando ahora un acto adicional que está en total contradicción con la taxonomía ya adoptada, es decir, con el reglamento adoptado por la propia Comisión. La situación es tan absurda que te haría reír si no fuera tan grave. Es un hecho innegable que el gas natural es una fuente de energía fósil y que es altamente cálido para el clima, pero la Comisión todavía quiere definirlo como verde o sostenible. Lo que hace que la propuesta sea especialmente difícil es el hecho de que la Comisión ha incluido tanto el gas natural como la energía nuclear en el mismo acto legislativo. Son dos cosas completamente diferentes y completamente diferentes en términos de lógica de inversión. La energía nuclear es de bajas emisiones, aunque no está totalmente exenta de problemas medioambientales, pero en determinadas condiciones puede formar parte de un camino sostenible hacia una Europa resiliente al clima. Agrupar los dos en el mismo no solo es intelectualmente deshonesto, sino también completamente ilógico. La consecuencia de esto es que toda la taxonomía está contaminada cuando ya no es capaz de proporcionar información sobre qué inversión es realmente verde. Y así se convierte en una lavadora verde, aunque uno de sus propósitos era precisamente evitar el lavado verde. Si este acto legislativo sigue en vigor, la Comisión tendrá que renunciar a sus declaraciones de que la UE es un líder mundial en la acción por el clima. ¿Cómo podemos exigir el desmantelamiento de fósiles de otros cuando nosotros mismos decidimos que los fósiles son verdes? Queridos amigos, la única manera de salvar una taxonomía es rechazar este acto delegado interminable.
Turno de preguntas a la Comisión Aumento de las ambiciones de la Unión en materia de biodiversidad con vistas a la COP 15
Gracias, Comisario Sinkevičius. ¿Y qué pasa con los objetivos medibles? Porque necesitamos un acuerdo con objetivos medibles. ¿Cómo vincularemos la financiación a los objetivos mensurables? Porque como hemos fracasado por completo en nuestros objetivos para 2020, también lo han hecho todos los países que conozco, incluido el mío, que han fracasado en sus objetivos de biodiversidad para 2020. Por lo tanto, no tenemos una referencia muy fuerte allí para darnos guidano. Entonces, cómo vincular la financiación a objetivos medibles para que obtengas financiación cuando procedas, porque esa probablemente sería la única manera de lograr que esta parte del país, Europa, también haga su parte.
Turno de preguntas a la Comisión Aumento de las ambiciones de la Unión en materia de biodiversidad con vistas a la COP 15
Señor Presidente, la biodiversidad, por supuesto, tiene un valor absoluto en sí misma, pero también es una parte crucial en nuestra lucha contra el cambio climático. Cuanto más fuerte sea la biodiversidad, mejor será la resiliencia de nuestro planeta antes del inevitable calentamiento al que nos dirigimos. Por eso necesitamos un acuerdo internacional sólido. Me niego a aceptar que el impulso se haya ido debido a estos aplazamientos. Creo que si se ha ido, entonces tenemos que recuperarlo, y creo que la UE es un actor clave aquí. Entonces, señor Sinkevičius, ¿cómo lo hacemos? Creo que, en primer lugar, tenemos que poner nuestra propia casa en orden, y aún no estamos allí, y luego tenemos que tener una ambición real. Estuviste hablando de las finanzas antes, y realmente no obtuve exactamente tu posición. ¿Cuál es la posición de la Comisión sobre la demanda del Sur Global, que creo que está muy razonada y es muy sólida? ¿Cuál es exactamente la posición de la Comisión sobre la demanda del Sur Global para obtener financiación internacional, porque necesitan la financiación, ya que de lo contrario no cumplirán los objetivos?
Señora Presidenta, el proceso con este expediente del RCDE no está a la altura de lo que considero los valores más elevados de la toma de decisiones democrática. En el último pleno, la propuesta del RCDE fue rechazada y devuelta a comisión. De donde yo vengo, volver a referirme a la comisión significa que el Pleno no encontró suficiente la propuesta, por las razones que sean, y al volver a referirme a la comisión, da el mensaje de que quiere que la propuesta sea reelaborada y traída de vuelta con cambios. En este caso, la comisión devolvió exactamente el mismo texto que el Parlamento ya desestimó una vez. La única acción en la comisión fue la decisión de la mayoría de los coordinadores de someter a votación en la comisión para devolver exactamente el mismo texto. No se llevó a cabo ninguna discusión en el comité. Las sombras de cada grupo que, incluso si las negociaciones fueran realmente difíciles, estaban comprometidas a encontrar un compromiso común, no fueron convocadas ni siquiera para un debate sobre cómo proceder, ni sobre el contenido. Y ahora, con la orden de votación facilitada, ni siquiera tendremos la oportunidad de expresar nuestra posición como el compromiso de Renovar, PPE y S&D se vota excepcionalmente primero. La toma de decisiones democrática es una competencia entre las mejores alternativas posibles. Se trata de defender el tuyo con los mejores argumentos posibles, no de tratar de bloquear a los demás con cualquier medio posible que puedas encontrar. Señora Presidenta, este proceso distaba mucho del respeto que esta Cámara merece y de lo que el clima necesita. La política climática de esta Cámara es completamente contradictoria. Por un lado, aprobamos una ley climática en la que declaramos que todos los objetivos deben estar basados en la ciencia y alineados con el Acuerdo de París, y sin embargo hoy estamos votando una propuesta que no es de acuerdo con la ciencia. Y señor Canfin, no estamos en línea con 1,5 grados. Este hecho no cambia sin embargo usted trata de girarlo. Y esa no es mi opinión, es decir, la ciencia. La crisis climática no es algo lejano en el futuro. Está sucediendo mientras hablamos. Solo pon las noticias e intenta imaginar cómo explicarás que no hiciste lo suficiente cuando todavía había una oportunidad.
Reducciones anuales vinculantes de las emisiones de gases de efecto invernadero por parte de los Estados miembros (Reglamento de reparto del esfuerzo) - Uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura (UTCUTS) - Normas sobre emisiones de CO2 para turismos y furgonetas (debate conjunto - Objetivo 55 (parte 2))
Señor Presidente, imagínese en un barco en alta mar. El barco comienza a gotear, el agua entra visiblemente a una velocidad cada vez más rápida. ¿Cómo reaccionar? ¿Vas a empezar a maltratar el agua lo más rápido posible, o vas a anunciar que la carga es demasiado grande para ti en este momento, y vas a esperar a que alguien más resuelva la situación? ¿O confía en que el barco puede soportar toda el agua, incluso si todos los expertos no están de acuerdo? Y cuando el agua entra y sale, no importa qué tan rápido intente eliminarla, ¿está tratando de bloquear la fuga o golpear más rápido? Una persona con un instinto normal de autopreservación no depende de ser capaz de drenar suficiente agua, sino que busca evitar que el agua entre, y una persona con un instinto normal de autopreservación toma medidas tan pronto como se da cuenta de que el agua se está inundando. Desde el punto de vista del clima, parece que nosotros, como humanidad, carecemos del instinto de autopreservación. Nos aferramos con miopía a los beneficios logrados, aunque sabemos que no hay alternativa donde las cosas continúan como antes. El sector del reparto del esfuerzo representa el 60 % de las emisiones totales de gases de efecto invernadero de la UE. Cuando el punto de partida para todo el paquete climático es insuficiente, menos el 50 % de las reducciones de emisiones de aquí a 2030 no está en consonancia con los dictámenes científicos. Este objetivo general inadecuado se repite para cada presentación. Para todos los elementos del paquete climático que se está debatiendo hoy, es deber de este Parlamento fijar objetivos a un nivel adecuado y seguro. Esta tasa de un grado y medio se supera en menos de ocho años. Se espera que se supere por primera vez en cinco años. ¿Qué vamos a hacer? ¿Hacemos lo que necesitamos, o esperamos a ver cuánta agua puede aguantar nuestro barco antes de que se hunda? Señorías, cuanto más tiempo se retrasen las decisiones climáticas necesarias y suficientes, más caro y más difícil y más drástico será ese cambio para todos. El frenado no protege a nadie, por el contrario.
Revisión del régimen de comercio de derechos de emisión de la Unión - Fondo Social para el Clima - Mecanismo de Ajuste en Frontera por Carbono - Revisión del régimen de comercio de derechos de emisión de la UE con respecto a la aviación - Notificación con arreglo al Plan de Compensación y Reducción del Carbono para la Aviación Internacional (CORSIA) (debate conjunto - Objetivo 55 (parte 1))
Señor Presidente, el Parlamento ha reconocido la emergencia climática y, en respuesta, hemos firmado el Acuerdo de París y promulgado una ley climática que nos obliga a basar las decisiones climáticas en el asesoramiento científico para estar en un camino seguro. Al mismo tiempo, se estima que se superará un grado y medio en menos de ocho años, y sin embargo estamos tratando con el paquete climático, cuyo nivel básico de ambición no sigue el asesoramiento científico. El objetivo de reducción de emisiones para 2030 de menos del 55 % es simplemente demasiado bajo. Cuando el objetivo general es demasiado bajo, esto se repite para todas las partes del paquete y no garantiza que estemos en una senda sostenible. A pesar de sus deficiencias, el paquete de medidas «Objetivo 55» nos está impulsando hacia una Europa neutra en carbono. Si podemos llegar a tiempo depende de la ambición de este Parlamento. El comercio de derechos de emisión es una de las herramientas más eficaces para acelerar la reducción de emisiones. Por lo tanto, está justificado ampliarlo y mejorarlo. Debe haber un precio para la contaminación que fomente la transición a un modo de producción de cero emisiones, y por lo tanto es bueno que finalmente haya pasos y un calendario para la eliminación gradual de la asignación gratuita. Como sabemos, las asignaciones gratuitas han ralentizado las inversiones en soluciones limpias y, por lo tanto, han ralentizado la transición al eliminar los incentivos para realizar las inversiones necesarias. Las asignaciones gratuitas van en contra de toda la idea del comercio de derechos de emisión. El nuevo MAFC los sustituirá evitando la competencia desleal de productos producidos fuera de la UE con normas climáticas más bajas. La propuesta de ampliar el comercio de derechos de emisión al transporte por carretera y la vivienda es un reto. Los costos recaerían directamente en los hogares ordinarios y no habría certeza de que se lograría la justicia social. Por lo tanto, el compromiso ahora negociado para comenzar solo con operadores comerciales es una buena solución en esta etapa. Estas reducciones de emisiones en este sector son necesarias, pero deben implementarse de una manera que sea socialmente justa y no haga que aquellos que ya son estrictos paguen. Por eso creo que el sector del reparto del esfuerzo sería el instrumento adecuado para estas emisiones, porque permitiría a los Estados miembros utilizar los mejores medios para ellas. Para lograr la transición ecológica, necesitaremos inversiones históricas. Dado que la transición no puede y no debe ser totalmente pagada con el dinero de los contribuyentes, el dinero privado debe estar involucrado. Esto se puede lograr mejor creando un entorno de inversión estable y predecible que, a través de la regulación, garantice que la inversión más rentable siempre esté libre de emisiones. Esta es la razón por la que ahora debemos fijar las reducciones de emisiones en un nivel suficiente a la vez para que no tengamos que volver a ajustar el objetivo en los próximos años. El entorno regulatorio en constante cambio genera activos varados y crea incertidumbre que no podemos permitirnos. La obstrucción de la acción por el clima no redunda en interés de ningún ciudadano, por el contrario. Cuanto más esperemos, más drástica, más costosa y más difícil será la transición necesaria que tenemos por delante. El costo de la inacción es muchas veces mayor, tanto humana como financieramente.
Plan REPowerEU: solidaridad europea y seguridad energética frente a la invasión de Ucrania por parte de Rusia, incluidos los recientes cortes del suministro de gas a Polonia y Bulgaria (debate)
Señor Presidente, las medidas adoptadas por la Comisión para romper con la energía rusa incluyen muchas medidas muy favorables, como el aumento de la eficiencia energética, el ahorro de energía y las fuentes renovables, pero también opciones muy cuestionables, como el debilitamiento del comercio de derechos de emisión y las inversiones en combustibles fósiles. Al mismo tiempo que nos separamos de la energía rusa, debemos recordar que la crisis climática no ha desaparecido en ninguna parte. Sigue siendo la mayor amenaza existencial para nosotros. Es por eso que necesitamos dejar ir no solo la energía fósil rusa, sino la energía fósil, sin importar dónde se produzca. Es de suma importancia que las soluciones que se adopten ahora debido a la guerra no entren en conflicto con nuestros objetivos climáticos, y existe una sinergia entre ellos si así lo deseamos. Y sí, las sanciones y otras soluciones necesarias se sentirán y afectarán a la vida cotidiana de todos los europeos, pero ese es el precio que debemos estar dispuestos a pagar para apoyar a los ucranianos y defender la libertad. Al final, es en interés de todos los europeos que movemos nuestro sistema energético hacia un sistema autosuficiente basado en energías renovables.
Conclusiones de la reunión del Consejo Europeo de los días 24 y 25 de marzo de 2022, en particular las últimas novedades en cuanto a la guerra en Ucrania, las sanciones de la Unión contra Rusia y la aplicación de estas (debate)
Señor Presidente, la cruel e ilegal guerra de Rusia contra Ucrania debe ser condenada y las noticias de las atrocidades cometidas por los rusos en los últimos días deben ser investigadas a fondo e independientemente y los autores deben ser llevados ante la Corte Penal Internacional. No es solo el futuro de Ucrania lo que está en juego, es el futuro de todos nosotros. Es una cuestión del derecho de cada país independiente a decidir libremente su propio futuro. Ayer, la Comisión publicó nuevas sanciones que, entre otras cosas, pondrán fin a las importaciones de carbón de Rusia. Esto vale alrededor de 4 mil millones al año para Rusia, mientras que el petróleo y el gas representan más de 100 mil millones. Esto todavía no es suficiente y las sanciones deben extenderse al petróleo y al gas sin demora. Además, todos los bancos rusos deben ser congelados del sistema Swift. Es completamente insostenible para nosotros usar las compras de energía para financiar la máquina de guerra de Putin. Ahora que finalmente está claro para todos que necesitamos desvincularnos de la energía fósil rusa en un plazo rápido, es importante entender que también necesitamos desvincularnos de la energía fósil. Debemos luchar por la autosuficiencia energética invirtiendo en fuentes de energía renovables y mejorando la eficiencia energética. Existe una fuerte sinergia entre el desacoplamiento de los objetivos energéticos y climáticos rusos, si se desea. Desafortunadamente, algunos han utilizado la guerra como una excusa para romper con los objetivos climáticos que hemos establecido para Europa. Esto es muy miope y no redunda en interés de ningún europeo. La crisis climática no es un problema en algún lugar en el futuro, sino una crisis aguda que no podemos permitirnos el lujo de no resolver. Por último, señor Borrell, la Unión Europea debe tener el coraje y la capacidad de desempeñar un papel importante en la mediación para la paz. Debemos hacer todo lo que esté a nuestro alcance para encontrar una solución diplomática negociada que ponga fin a este derramamiento de sangre.
Revisión de la reserva de estabilidad en el marco del régimen de comercio de derechos de emisión de la Unión (debate)
Señor Presidente, durante mucho tiempo el precio del comercio de derechos de emisión se retrasó de una manera que no fomentó los cambios necesarios. Había demasiados derechos, el precio era bajo y, además, las asignaciones gratuitas distorsionaban y las compensaciones del RCDE concedidas por los gobiernos debilitaban la eficacia del RCDE. De hecho, según el informe del Tribunal de Cuentas Europeo, las asignaciones gratuitas han ralentizado la transición, ya que no ha habido incentivos para las inversiones necesarias. Los subsidios también están disponibles de forma gratuita. Las asignaciones gratuitas se justifican por la necesidad de prevenir la fuga de carbono. Al mismo tiempo, hemos evitado la aparición de innovaciones e inversiones que podrían convertir a Europa en el principal proveedor mundial de productos y soluciones neutros en carbono. El nuevo MAFC creará una barrera a la fuga de carbono al fijar un precio para los productos en la frontera europea, donde se produce con estándares climáticos más bajos. Este no es un ejercicio fácil, pero a través de él eventualmente haremos que las asignaciones gratuitas sean innecesarias. Tenemos que renunciar a ellos. Desde el punto de vista de la industria y la industria, y por lo tanto del empleo, es esencial que seamos capaces de proporcionar un entorno operativo predecible y estable. Es importante establecer reducciones de emisiones a un nivel adecuado ahora, en lugar de tener que ajustar los objetivos a toda prisa en el camino. Esta es la única manera de proporcionar a los operadores un entorno predecible en el que las inversiones se dirijan correctamente.
Sexto Informe de Evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (GIECC) de las Naciones Unidas (debate)
Señor Presidente, los últimos informes del IPCC nos dicen que nos estamos quedando sin tiempo y que todavía faltan decisiones políticas. La buena noticia es que todavía somos capaces de influir y mitigar los efectos negativos, pero requiere que tomemos medidas enérgicas e inmediatas. Con el modelo actual, estamos cruzando el límite de 1.5 grados ya dentro de diez años, y cuando se excede el límite de 1.5 grados, las consecuencias son más negativas de lo que se pensaba anteriormente. El cambio climático ya ha debilitado la seguridad alimentaria a medida que los fenómenos meteorológicos extremos han aumentado en todo el mundo. La invasión rusa de Ucrania ha agravado aún más la situación. Es esencial que las medidas de adaptación también sigan el asesoramiento científico y, por lo tanto, eviten una mala adaptación. Una de las soluciones propuestas para la seguridad alimentaria es aumentar el área cultivada y abandonar los objetivos de biodiversidad, pero es un ejemplo de mala adaptación miope que volverá en el futuro. El cambio de uso de la tierra es uno de los motores del cambio climático y debilita la biodiversidad. Para que nuestro planeta se adapte al inevitable calentamiento que se avecina, necesitamos una biodiversidad fuerte para protegernos.
Señor Presidente, ha habido desacuerdos en esta Cámara sobre muchas formas de política climática y desarrollo sostenible. Espero y creo que la economía circular es una solución que se presenta como una oportunidad en la que todos ganan. A medida que nos deshacemos de la sobreexplotación de los recursos naturales vírgenes, creamos nuevas cadenas de valor y permitimos la creación de nuevos empleos. Cuando los residuos ya están planificados en la fabricación, el producto, cuando llega al final de su vida útil, nos ofrece una nueva materia prima que continúa su ciclo. El clima nos da las gracias, no estamos desperdiciando los limitados recursos naturales del planeta y estamos permitiendo la creación de nuevos puestos de trabajo. La necesidad de baterías se multiplicará, según la estimación del Foro Económico, hasta 19 veces en los próximos años. La consecución de los objetivos climáticos requiere aumentar el uso de baterías para lograr reducciones de emisiones en el transporte, y la digitalización de los servicios cotidianos también aumenta la necesidad de baterías. La tasa de crecimiento es alta. Es absolutamente esencial que podamos recuperar metales valiosos de las baterías y reutilizarlos. El poder de esta regulación radica en el hecho de que tiene en cuenta todo el ciclo de vida. Creo que es especialmente importante que también adoptemos una posición sobre los derechos humanos. Muchas de las materias primas que necesitamos en nuestra transformación digital cotidiana provienen de zonas afectadas por conflictos y, en el peor de los casos, su valor causa conflictos. Es insostenible que nuestro consumo sea posible a expensas de los derechos humanos, y por lo tanto es importante que la debida diligencia de la responsabilidad corporativa se aplique a todas las baterías en el futuro. Estoy encantado y agradecido de haber presentado al señor Bonafè la posición del informe sobre la ambición. Yo mismo habría estado dispuesto a ir aún más lejos, pero estaré encantado de votar a favor de este informe. Esto redunda en interés del planeta y también reducirá la dependencia de Europa de estas materias primas fundamentales. Además, el Reglamento facilita la situación del consumidor, ya que las baterías pueden sustituirse por sí mismas y las etiquetas indican la huella de carbono. La nueva regulación de las baterías es un paso importante hacia el uso de materias primas que respeten los límites planetarios y alcancen todo el potencial de la economía circular.
Debate con Kaja Kallas, primera ministra de Estonia - Papel de la UE en un mundo cambiante y situación en materia de seguridad en Europa tras la agresión y la invasión de Ucrania por parte de Rusia (debate)
Señor Presidente, señor Primer Ministro, la guerra iniciada por Rusia es totalmente inaceptable. Es un ataque cruel y cobarde contra un Estado soberano, y los civiles completamente inocentes son sus mayores víctimas. Mientras nos preparamos para ayudar a los refugiados, debemos hacer todo lo posible para llevar la paz a Ucrania y endurecer aún más las sanciones. Ahora hay un acalorado debate en muchos Estados miembros sobre su posición en el nuevo y peor contexto de la política de seguridad. Al igual que Ucrania, todos los Estados soberanos tienen derecho a tomar sus propias decisiones políticas de seguridad de forma independiente. No deben ser dictados por el miedo, sino por la consideración constante con moderación, pero sin demoras o presiones indebidas, y su objetivo debe ser la paz. Además de los esfuerzos inmediatos de paz y la ayuda humanitaria, la UE ahora necesita deshacerse de su dependencia de la energía fósil rusa de manera oportuna. Esto es necesario desde el punto de vista del clima, la seguridad energética y la seguridad. La comunicación de la Comisión de ayer fue un buen comienzo, pero podemos hacerlo aún mejor. Debemos movilizar inmediatamente inversiones ecológicas que aceleren la transición a corto plazo. Necesitamos medidas muy rápidamente para mejorar la eficiencia energética y cambiar los sistemas de calefacción. Los Estados miembros deben saber ahora que estas inversiones necesarias, incluidas las que crean puestos de trabajo, pueden comenzar de inmediato. Si esto requiere una reevaluación de los mecanismos de financiación existentes o en curso, debemos estar preparados para hacerlo.
Salud y derechos sexuales y reproductivos en la Unión (continuación del debate)
Señor Presidente, los derechos sexuales realmente necesitan ser defendidos en este momento. En Europa, los movimientos contra los derechos sexuales se han vuelto más fuertes y organizados. Estos movimientos reciben una importante financiación de fuera de Europa y no solo están destinados a oponerse a los derechos sexuales, sino más ampliamente a oponerse a los derechos de las mujeres y las minorías, es decir, a socavar los derechos humanos. Los derechos reproductivos son derechos humanos que deben garantizarse a todos y todos deben tener derecho a decidir libre y responsablemente sobre su propia reproducción. El aborto es parte de eso. Es el derecho de la mujer a elegir y decidir sobre su propio cuerpo, incluso en Europa. Como sabemos por ejemplos internacionales, prohibir los abortos no los detiene, sino que hace que las medidas sean inseguras y peligrosas. Ya en Europa, muchas mujeres arriesgan sus vidas poniendo sus vidas en manos de cuáqueros. La mejor manera de prevenir los embarazos no deseados es a través de información y educación sobre salud sexual de alta calidad y el acceso a anticonceptivos, no mediante la denegación del derecho al aborto o la reducción de los derechos de las mujeres. Dado que los derechos de las mujeres son derechos humanos, deben realizarse en todos los Estados miembros europeos. Si no se producen en un Estado miembro, debemos crear una solución europea. Por ejemplo, como dijo ayer el presidente Macron, la Carta Europea de Derechos Fundamentales incluye el derecho al aborto.
Preparación de la reunión del Consejo Europeo de los días 16 y 17 de diciembre de 2021 - Respuesta de la Unión al repunte mundial de la COVID-19 y la aparición de nuevas variantes del virus (debate)
Señor Presidente, la situación de la COVID-19 ha empeorado de nuevo con la nueva variante. Al mismo tiempo que estamos vacunando para la tercera ronda en Europa, la cobertura promedio de vacunas en los países en desarrollo es de alrededor del 6%. La naturaleza de esta pandemia es tal que nadie está a salvo hasta que todos estén a salvo. Debemos garantizar que todos los conocimientos técnicos y la capacidad de producción posibles estén disponibles también en los países en desarrollo. Una parte esencial de esto es el aumento temporal de la protección de patentes. Esto es absolutamente necesario, pero no es una solución suficiente por sí sola, y se necesitan medidas prácticas concretas para garantizar que se lleven a cabo las vacunas. Aunque las donaciones a través de COVAX han aumentado, no todas las dosis de vacunas han sido vacunadas. Necesitamos experiencia, infraestructura, suministros y manos expertas. Si no ponemos las vacunas a disposición de todas las personas en el mundo, Omicron no será la última variante. Es hora de admitir que los medios actuales no son suficientes y no garantizan la justicia global.
Papel de la Unión en la lucha contra la pandemia de COVID-19: cómo vacunar al mundo (debate de actualidad)
Señor Presidente, las intervenciones que la Comisión ha escuchado en esta Cámara sobre la solidaridad de las vacunas en la UE son torpemente huecas cuando se mira lo que la Comisión está haciendo realmente. Los países occidentales ricos, incluida la UE, han desechado la mayoría de las vacunas existentes. La división entre los países más ricos y los más pobres es flagrante e injusta. Durante la epidemia del SIDA, se levantó temporalmente la protección de patentes y se salvaron millones de vidas. La industria farmacéutica no se derrumbó y ninguna empresa perdió su capacidad operativa como resultado. Las vacunas contra la COVID-19 no existirían sin miles de millones de euros de dinero público, por lo que es totalmente razonable y también nuestro deber moral eliminar temporalmente la protección de patentes para poner a disposición de todas las personas toda la capacidad de producción y los conocimientos técnicos posibles y poner las vacunas a disposición de todas las personas. El derecho a la salud debe prevalecer sobre la búsqueda de beneficios. Y este egoísmo de los países ricos ni siquiera está en nuestro propio interés. Mientras el virus se propague libremente, la probabilidad de nuevas variantes aumenta. Nadie está a salvo hasta que todos estén a salvo.
Señor Presidente, entiendo perfectamente la decepción de la sociedad civil. Parece difícil entender que los líderes de los estados no son capaces de tomar decisiones suficientes, a pesar de que tenemos toda la información científica a nuestra disposición y su mensaje es claro. Con las decisiones actuales, nos dirigimos hacia un calentamiento fatal. Pero lo más importante sobre el resultado de Glasgow es que continúa manteniendo vivo el objetivo de un grado y medio del Acuerdo de París. El camino a París todavía es posible, pero tomará mucho. Exigirá que cada promesa y cada declaración se conviertan en una decisión vinculante, y seguirá exigiendo reducciones más estrictas de las emisiones también en Europa. Por primera vez, la eliminación gradual de los combustibles fósiles se menciona en el resultado final. Aunque la redacción no es tan fuerte como debería haber sido, el mensaje sigue siendo bastante claro. La era del capitalismo fósil ha terminado, y las soluciones climáticas deben basarse en el conocimiento científico. Lo más importante ahora es lograr suficientes reducciones reales de emisiones a corto plazo. La plantación de árboles y los modelos de compensación son importantes, pero sin suficientes reducciones de emisiones, no tienen sentido porque el tiempo se nos está acabando.
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CP 26) en Glasgow (Reino Unido) (debate)
Señor Presidente, ahora hay muchas promesas y compromisos con respecto al clima. Pero, ¿dónde estamos en realidad? Según el informe de la brecha de emisiones del PNUMA, con las decisiones tomadas hasta ahora por las partes en el Acuerdo de París, estamos avanzando hacia un calentamiento de más de tres grados centígrados, mientras que en virtud del Acuerdo de París debemos esforzarnos por lograr un año y medio. Por ello, la Cumbre de Glasgow reviste la máxima importancia. Tiene que traducir esas promesas en promesas concretas. Necesitamos medidas eficaces a corto plazo, y necesitamos decisiones al respecto ahora. Todavía necesitamos compromisos más estrictos de reducción de emisiones para encaminarnos hacia París. Necesitamos un cambio sistémico. Los combustibles fósiles deben eliminarse gradualmente lo antes posible y todas las inversiones a partir de ahora deben dirigirse hacia formas sostenibles de energía. Hay que detener la búsqueda de petróleo en el Ártico. Necesitamos una comprensión más profunda de que la biodiversidad y el calentamiento global no son cuestiones separadas. Cuando necesitamos proteger y restaurar los sumideros naturales de carbono de los bosques, debemos al mismo tiempo cuidar la biodiversidad. Cuanto más fuerte sea la biodiversidad, mejor será la adaptabilidad de nuestro planeta al inevitable calentamiento que se avecina. Y como continente rico, es nuestro deber asumir nuestra responsabilidad histórica y actuar como un puente entre los hemisferios norte y sur, para que los países en desarrollo también tengan una oportunidad real de hacer acción climática. Y tenemos que ser capaces de acordar un objetivo global de neutralidad de carbono que nos permita alcanzar 1,5 grados.
Crisis del Estado de Derecho en Polonia y primacía del Derecho de la Unión (debate)
Señor Presidente, este debate no se trata de Polonia, se trata de la Unión Europea. Entre los valores en los que se basa la UE, los valores que todos los Estados miembros han suscrito, con el Estado de Derecho en su núcleo. El ejercicio de la autoridad pública debe basarse siempre en la ley. Sin un poder judicial independiente, esto no es seguro. La independencia del poder judicial y, por lo tanto, el Estado de Derecho han sido cuestionados por el actual gobierno polaco. Un elemento fundamental del estado de derecho es un tribunal libre e independiente. ¿De qué otra manera podemos garantizar que la justicia esté unida y sea la misma en toda la Unión, a menos que el Estado de Derecho y su base de valores figuren entre los principios prioritarios? Además, actualmente no hay derecho a solicitar asilo en la frontera polaca. Los derechos y el espacio vital de las minorías arcoíris han sido severamente restringidos, y la legislación polaca sobre el aborto priva a las mujeres del derecho a decidir sobre sus propios cuerpos. Es por eso que el actual gobierno polaco ha cruzado la línea, después de lo cual la distribución del dinero del estímulo debe ir acompañada de un mecanismo de estado de derecho.
Soluciones europeas al incremento de los precios de la energía para las empresas y los consumidores: papel de la eficiencia energética y las energías renovables y necesidad de hacer frente a la pobreza energética (debate)
Señor Presidente, la pobreza energética es un problema real, y lo veo en este momento como la suma de muchas cosas diferentes y su realización simultánea. Lo importante ahora es analizar las causas, es decir, los factores que componen el aumento de precios, para que podamos elegir los medios adecuados. Una razón muy clara es el aumento del precio del gas natural, pero detrás de él hay muchos factores que también deben analizarse. Se ve afectada tanto por la producción de energía eólica como solar, así como por la geopolítica —por supuesto, también por el comercio de derechos de emisión—, pero esta situación sirve como ejemplo de la necesidad de que Europa se esfuerce por lograr la autosuficiencia energética y puede lograrse cambiando a energías renovables. Necesitamos acelerar esta transición al tiempo que reducimos nuestra dependencia de la energía fósil, pero también del gas natural ruso. Para las emergencias agudas, las soluciones a corto plazo están en gran medida en manos de los Estados miembros, a menudo desde el punto de vista de la política social, pero para la UE podemos promover la eficiencia energética y los cambios en los sistemas de calefacción y, sobre todo, acelerar la transición hacia la producción de energía sostenible.
Informe de ejecución sobre los fondos fiduciarios de la UE y el Mecanismo para los refugiados en Turquía (continuación del debate)
Señor Presidente, el presupuesto para el acuerdo con Turquía ha sido de 6 000 millones de euros. Estos fondos deberían ayudar a los refugiados y apoyar a las comunidades que trabajan sobre el terreno. En el caso de Turquía, el informe especial del Tribunal concluye que no ha sido posible verificar todos los proyectos y que las autoridades turcas no han recibido información sobre todos los beneficiarios del proyecto de subvención en efectivo. Esto, combinado con el hecho de que Turquía no ha permitido que observadores internacionales visiten y supervisen los centros de detención, indica que la situación es muy problemática. Hay un gran potencial para el abuso. Una preocupación particular es que Turquía no ha cumplido con la cláusula de no devolución, especialmente en la frontera siria. En el peor de los casos, los fondos de la UE apoyan regímenes autoritarios y no han garantizado a los refugiados la dignidad y el respeto de los derechos humanos. La UE debe poner en orden su política común de asilo, empezando por la realización de los derechos humanos y la asistencia a los necesitados. El derecho a solicitar asilo no es ahora una realidad en las fronteras de la UE y es completamente insostenible. Esta cooperación con Turquía es muy cuestionable.