Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (67)
Die vorgeschlagene Aufhebung des Gesetzes, das Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen verbietet, in Gambi
Herr Präsident, sexuelle und reproduktive Rechte sind grundlegende Menschenrechte. In diesem Sinne muss jede Regel, die einen Rückschlag in diesen Rechten mit sich bringt, als Angriff auf die Menschenrechte betrachtet werden. Ich möchte daran erinnern, dass die Assoziierungsabkommen der Europäischen Union Menschenrechtsklauseln enthalten, die die Aussetzung einer solchen Beziehung im Falle eines Verstoßes gegen diese Klauseln ermöglichen. Aber leider sind diese schönen Worte nasses Papier, wie wir in dieser Legislative, die jetzt endet, systematisch gesehen haben. Denn jenseits der schönen Worte brauchen wir konkrete Taten: Effizientere öffentliche Politik. Von der europäischen Linken haben wir vorgeschlagen, dass diese Entschließung die Erwähnung der notwendigen Stärkung der öffentlichen Gesundheitsdienste als Maßnahme zur Bekämpfung der weiblichen Genitalverstümmelung einschließt, aber die übrigen Gruppen haben beschlossen, diese Erwähnung zu verwerfen. Stattdessen wurde der notwendige Dialog mit religiösen Führern diskutiert. Ich denke, das ist eine gute Zusammenfassung der Prioritäten der Mehrheit in diesem Haus. Und, Herr Präsident, ich wollte meine letzte Rede im Europäischen Parlament beenden, indem ich den Arbeitnehmern danke. Ohne die Arbeiter funktioniert die Welt nicht, und ohne die unsichtbaren Arbeiter dieses Parlaments würde auch dieses Parlament nicht funktionieren.
Akut drohende schwere Hungersnot im Gazastreifen und die Angriffe auf humanitäre Hilfslieferungen
Herr Präsident, wir erleben einen echten Völkermord im 21. Jahrhundert. Ein im Fernsehen übertragener Völkermord, bei dem Israel nicht nur mit Bomben tötet, sondern auch mit Hunger. Hunger als echte Kriegswaffe. Der Angriff Israels auf den humanitären Konvoi, der mehr als 100 Tote und 800 Verwundete kostete, war kein Fehler, sondern eine bewusste Strategie, um die Verteilung humanitärer Hilfe zu verhindern und die Möglichkeit des Lebens in Gaza zu beenden. Meine Damen und Herren, seit der Internationale Gerichtshof vor der Möglichkeit gewarnt hat, dass Israel in Gaza Völkermord begeht, hat die Europäische Union nicht nur nichts getan, um dies zu verhindern, sondern die Situation hat sich verschlechtert. Die Geschichte wird die Schuldigen verurteilen, aber auch die Komplizen, die durch Tat oder Unterlassung diesen Völkermord zulassen. Meine Damen und Herren, entscheiden Sie, auf welcher Seite der Geschichte Sie sein wollen. Ich bin mir darüber im Klaren.
Aktueller Stand der Richtlinie über die Sorgfaltspflichten von Unternehmen im Hinblick auf Nachhaltigkeit (Aussprache)
Frau Präsidentin, in Wahrheit haben wir durch die Pandemie viele wichtige Lehren gezogen. Eine davon ist, dass, wenn es politischen Willen gibt, viele Dinge getan werden können, von denen sie uns theoretisch sagten, dass sie nicht getan werden könnten, wie die Aussetzung des neoliberalen Korsetts des Stabilitäts- und Wachstumspakts. Die Menschenrechte über die Interessen der Unternehmensmacht zu stellen, ist auch etwas, das getan werden kann, solange es politischen Willen gibt. Hübsche Worte garantieren keine Rechte oder greifen die Straflosigkeit multinationaler Unternehmen an. Wir brauchen starke, wirksame und verbindliche Kontrollen, die den Missbrauch der Macht der Unternehmen begrenzen. Einseitige Verpflichtungen und freiwillige Kontrollen funktionieren nicht. Aber selbst das ist nicht das, was einige europäische Regierungen akzeptieren wollen. Deshalb ist es unerlässlich, für ein Rahmengesetz mit einem verbindlichen Vertrag zu kämpfen, in dem die Sorgfaltspflicht verankert ist. Der Rest, meine Damen und Herren, wäscht der Macht der Konzerne das Gesicht.
Menschenrechte und Demokratie in der Welt und die Politik der Europäischen Union in diesem Bereich – Jahresbericht 2023 (Aussprache)
Frau Präsidentin, aus unserer Sicht ist es undenkbar, dass ein Bericht über die weltweite Menschenrechtslage den Völkermord in Gaza ignoriert. Es ist heuchlerisch, dass der Bericht allgemeine Verurteilungen gegen autoritäre Länder ausspricht, die das System der Vereinten Nationen angreifen, und nicht einmal Israel erwähnt, das für die Ermordung von mindestens 158 UNRWA-Beamten und die ständige Verletzung des humanitären Völkerrechts verantwortlich ist. Wenn dies in einem anderen Land der Welt geschehen sollte, wissen wir bereits, was dieses Haus sagen würde. Israel fühlt sich völlig ungestraft, weil einige es zulassen, meine Damen und Herren. Herr Kommissar, hören Sie auf, Israel zu fragen, und ergreifen Sie Maßnahmen, denn Sie können Maßnahmen ergreifen, um diesen Völkermord zu stoppen. Und das fragt nicht: Es geht darum, ein Waffenembargo zu verhängen, das Handelspartnerschaftsabkommen sofort auszusetzen, was getan werden kann, und die diplomatischen Beziehungen zu einem Staat zu unterbrechen, der Völkermord begeht. Denn nicht gegen Völkermord vorzugehen, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, bedeutet, mitschuldig am Völkermord zu sein.
Krieg im Gazastreifen und das Erfordernis einer Waffenruhe, einschließlich der jüngsten Entwicklungen in der Region (Aussprache)
Frau Präsidentin, Völkermord, Besatzung, ethnische Säuberung. Israel führt mit der Komplizenschaft der europäischen Regierungen eine neue Nakba durch. Gestern Abend bin ich vom Grenzübergang Rafah zurückgekehrt. Nur wenige Meter entfernt waren mehr als eine Million Menschen überfüllt und müssen nach Angaben internationaler Organisationen täglich 600 Lastwagen mit humanitärer Hilfe erhalten. Wie viele hat Israel durchgelassen? Fünf, meine Damen und Herren, fünf am Tag. Israel benutzt Hunger als Kriegswaffe. Genug der Komplizenschaft. Wir fordern entschlossenes Handeln, um dieser Barbarei ein Ende zu setzen. Herr Kommissar, Sie wissen, dass wir, um dem ein Ende zu setzen, ein Waffenembargo erklären und das Assoziierungsabkommen mit Israel aussetzen müssen. Worauf warten wir noch? Zur Vollendung dieses Völkermords? Und ich möchte Sie fragen, Herr Kommissar: Was wird die Kommission zur Finanzierung des UNRWA unternehmen? Werden Sie auszahlen, was fällig ist? Oder wird es zu ihrer Kriminalisierung beitragen, wie Israel es will? Die Frist läuft ab und die Geschichte beobachtet uns.
Jüngste Anschläge an Heiligabend im nigerianischen Bundesstaat Plateau
Herr Präsident, die Wahrheit ist, dass wir es schon oft gesagt haben: Nigeria ist ein großartiges Beispiel für ein Land, das reich sein sollte, aber in dem mehr als die Hälfte seiner Bevölkerung in Armut lebt. All dies liegt natürlich in der Verantwortung seiner Regierung, aber nicht nur von ihm. Das gilt auch für neokoloniale Politik und multinationale Unternehmen, die das Territorium plündern. Der historische Konflikt in der Plateau-Region ist kein religiöser Konflikt, wie einige vorgeben, ihn zu verschleiern, sondern eine direkte Folge dieser Armut. Seit Jahrzehnten geht es bei Streitigkeiten zwischen Bauern und Nomadenhirten um den Zugang zu Land- und Wasserquellen, die aufgrund der Auswirkungen der Klimakrise immer knapper werden. Natürlich fordern wir, dass die nigerianische Regierung die Zivilbevölkerung in Plateau schützt. Aber wir müssen noch weiter gehen. Wir müssen unsere Verantwortung übernehmen und die Auswirkungen der Politik auf den Klimawandel in einem Land wie Nigeria genau analysieren.
Notwendigkeit der Bekämpfung der Zunahme des Antisemitismus und der Muslimfeindlichkeit (Aussprache)
Frau Präsidentin, der Völkermord, den Israel unter Mitwirkung der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten gegen das palästinensische Volk verübt, darf unter keinen Umständen als Vorwand für Hassreden dienen, um wieder Antisemitismus zu schüren. Jeder antisemitische Diskurs muss bekämpft werden, wo immer er stattfindet und von denen praktiziert wird, die ihn praktizieren. Aber es ist auch wichtig, nicht in die Falle zu tappen, das Judentum mit einer kolonialen und supremacistischen Ideologie wie dem Zionismus zu assimilieren. Und das ist etwas, das Tausende von Juden auf der ganzen Welt seit Monaten anprangern, auf die Straße gehen und "nicht in unserem Namen" sagen und sich als Antizionisten erklären. Deshalb dürfen wir nicht müde werden zu wiederholen, dass die kriminellen Handlungen des zionistischen Regimes nicht die jüdische Gemeinschaft der Welt repräsentieren. Wir müssen jedoch die gleiche Unnachgiebigkeit bei der Bekämpfung von Hetze fordern wie bei der Bekämpfung von Islamophobie; Eine Islamophobie, die in ganz Europa gefährlich floriert. Und auch hier müssen wir vor gefährlichen Automatismen fliehen, denn eine Handvoll religiöser Fanatiker, die in Madrid oder Paris angreifen, wird niemals die Mehrheit der muslimischen Gemeinschaft repräsentieren. Respekt für die eigenen religiösen Überzeugungen muss gleichbedeutend sein mit Abscheu gegen diejenigen, die Religion benutzen, um Angriffe oder ethnische Säuberungen zu rechtfertigen. Alle Formen von Hass und Ausgrenzung werden uns vorfinden, die "nicht in unserem Namen" rufen und uns für antirassistisch erklären.
Der aktuelle Stand der Umsetzung der Strategie „Global Gateway“ und ihre Steuerung zwei Jahre nach ihrer Einführung (Aussprache)
Herr Bütikofer, ich hoffe, dass ich beim nächsten Mal, anstatt mit meinem Kollegen Helmut Scholz zu sprechen, meine Rede hören kann. Die Wahrheit ist, dass grüner Kolonialismus ein echtes Problem ist, weil wir oft über die Energiewende sprechen. Aber damit Elektroautos in Brüssel und Berlin existieren, werden Uranminen in Peru, Ecuador oder Bolivien benötigt. Das ist es, worüber wir mit Extraktivismus und grünem Kolonialismus sprechen. Die meisten NRO prangern an, dass der grüne Wandel in Europa den Extraktivismus weltweit fördert. Zumindest von der Grünen/EFA-Fraktion wird die Evidenz angenommen.
Der aktuelle Stand der Umsetzung der Strategie „Global Gateway“ und ihre Steuerung zwei Jahre nach ihrer Einführung (Aussprache)
Herr Präsident, zwei Jahre Global Gateway. Zwei Jahre Undurchsichtigkeit und Geheimhaltung. Zwei Jahre lang sammelten sie wieder mehrere Millionen Dollar an öffentlichen Geldern für private multinationale Konzerne. Zwei Jahre Verschärfung der Straflosigkeit und des Missbrauchs neoextraktivistischer Unternehmensmacht in grüner Farbe. Zwei Jahre der Ankündigung und Schaffung von Projekten zur Steuerung der Migrationsströme in Afrika, zur Sicherung der Rohstoffversorgung im Globalen Süden oder zur Einleitung von Handelsverhandlungen in Lateinamerika. Schließlich zwei Jahre grüner Kolonialismus, um eine vermeintliche strategische Autonomie Europas zu verteidigen, die den Garten bewahrt, von dem Herr Borrell zu uns sprach. Hören Sie auf, Dinge für das zu verschleiern, was sie nicht sind, und nennen Sie sie zumindest beim Namen. Das Global Gateway ist die europäische Antwort auf die neue chinesische Seidenstraße, eine extraktive Strategie, um knappe Ressourcen in einem geopolitischen Moment der globalen Konfrontation zu bestreiten. Das war's. Nennen wir ihn wenigstens bei seinem Namen. (Der Redner erklärt sich bereit, eine Frage im Rahmen des Verfahrens der "blauen Karte" zu beantworten.)
Die drohende Hungersnot infolge der Ausweitung des Konflikts im Sudan
– Frau Präsidentin, in Wahrheit gibt es Kriege, die nicht der ersten Division angehören, und Opfer, die nicht im Fernsehen auftreten. Leider ist dies im Sudan der Fall. Die Zahlen sprechen für sich: 7,5 Millionen Menschen sind in der größten Vertreibungskrise der Welt gewaltsam vertrieben worden und 18 Millionen Menschen sind von Hungersnot bedroht. Dieser Schrecken wurde mit unverantwortlicher Diplomatie, ineffektiven Aussagen und einer anämischen Reaktion auf humanitäre Appelle konfrontiert. Tatsächlich wurde nur ein Drittel des Antrags der Vereinten Nationen finanziert. Es bedarf dringend eines Waffenstillstands und des bedingungslosen Zugangs zu humanitärer Hilfe; ein Waffenembargo – wie von den Vereinten Nationen gefordert – einzuhalten und es auf das ganze Land auszuweiten und für Europa legale und sichere Wege zu eröffnen, um sicherzustellen, dass Sudanesen, die dies wünschen, internationalen Schutz in Europa beantragen können. Das sudanesische Volk verdient viel mehr, als ein vergessener Konflikt oder eine humanitäre Krise zu sein. Das sudanesische Volk verdient es, in Freiheit und Frieden zu leben.
Ausnahmezustand in Ecuador (Aussprache)
Herr Präsident, wir alle wissen, dass das Problem der Gewalt und des Drogenhandels in Ecuador nicht neu ist. Die ecuadorianischen Eliten bereichern sich seit langem mit einer Mafia-Wirtschaft. Jetzt hat Noboa den Drogen den Krieg erklärt, eine Kriegsreferenz, deren katastrophale Folgen auf dem Kontinent wir alle kennen. Wenn nicht, sagen Sie es Ihrem Nachbarn Kolumbien. Wir wollen diese Krise ausnutzen, um Angst mit einer Art Doktrin von Dämpfer um einen strafenden Staat im Bukele-Stil zu legitimieren, während seine Regierung großen Bergbau mit dem Glauben an Steuervorteile für die Reichen entfesselt und auf Freihandelsabkommen drängt. Der Neoliberalismus reduziert den Staat zugunsten der Reichen, erweitert aber den Repressionsapparat gegen die verarmten und rassisierten Klassen, die die Gefängnisse Ecuadors füllen. Wir müssen die Rhetorik des Krieges ablehnen. Wir dürfen nicht zulassen, dass diese Krise als repressive Ausrede gegen die Volksklassen und sozialen Organisationen benutzt wird. Es ist dringend notwendig, alternative Modelle zum strafenden Populismus einzuführen und soziale und gemeinschaftliche Sicherheit zu praktizieren.
Die Massai-Gemeinschaften in Tansania
Frau Präsidentin, die tansanischen Behörden versuchen seit Jahren, die Massai-Gemeinden aus ihrem angestammten Land zu vertreiben. Sie rechtfertigen es angeblich durch die Verteidigung der Erhaltung des Gebiets in der Nähe der Serengeti und ignorieren, dass diese Gemeinschaften seit Hunderten von Jahren in völliger Harmonie mit der Natur zusammenleben. Was wirklich hinter diesen Vertreibungen steckt, ist der Bau eines Luxus-Jagdreservats zur Förderung des Elitetourismus, in dem die großen Vermögen und europäischen Monarchien Elefanten jagen werden. Dies ist ihr wahres Modell des Naturschutzes. Das Recht auf freie, vorherige und informierte Konsultation darf nicht verletzt werden. Die Interessen der großen Vermögen können niemals die Rechte des Massai-Volkes ersetzen. Es gibt keine wirtschaftliche, soziale und nachhaltige Entwicklung ohne die Achtung des Rechts der Völker auf die Nutzung ihrer Ländereien und natürlichen Ressourcen. Ich wollte diese Rede nicht beenden, ohne mich genau an die Genossen Michèle Rivasi zu erinnern, die unter anderem so hart für die Rechte des Massai-Volkes gekämpft hat.
Ein Jahr nach Marokko- und Katargate – Bestandsaufnahme der Maßnahmen zur Stärkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht in den Organen der EU (Aussprache)
Herr Präsident, ein Jahr, nachdem einer der größten Korruptionsfälle in den europäischen Institutionen ausbrach, wissen wir, dass es angeblich Marokko war, das dieses Mafia-Plot geschaffen hat, um Mitglieder mit der Idee zu kaufen, die Entscheidungen dieses Parlaments und der europäischen Institutionen zu konditionieren. Hat sich das marokkanische Regime eingemischt, als wir über ein Handelsabkommen abgestimmt haben, das unsere eigenen Gerichte für illegal erklärt haben, weil sie Saharawi-Territorium besetzt haben? Hat sich das marokkanische Regime eingemischt, so dass wir mehr als zwanzig Jahre lang keinen einzigen Menschenrechtsnotstand im Zusammenhang mit der Verletzung der Menschenrechte in Marokko hatten? Hat Marokko eingegriffen, damit die Menschenrechtsverteidigerin Sultana Jaya nicht im Finale des Sacharow-Preises stand? Hat Marokko sich in die europäischen Institutionen und die Regierung Spaniens eingemischt, um die illegale Besetzung der Sahara sicherzustellen? Dies sind Fragen, die heute noch unbeantwortet bleiben, und das Problem ist, dass das marokkanische Regime in den europäischen Institutionen und auch in diesem Parlament weiterhin unerträgliche Straffreiheit genießt.
Bilanz des spanischen Ratsvorsitzes (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Präsident, ich schreibe Ihnen als rotierender Ratspräsident: Genug der Heuchelei. Die Europäische Union und unsere Regierungen sind Komplizen des Massakers, das Israel gegen Palästina verübt. Schöne Worte sind nutzlos, da wir weiterhin Waffen an Israel kaufen und verkaufen. Um diese authentische ethnische Säuberung zu stoppen, sind Aktionen notwendig, die den Staat Israel zu einem Waffenstillstand zwingen und eine Besatzung und die Besatzung beenden. Apartheid des palästinensischen Volkes. Maßnahmen, die die Aussetzung des präferenziellen Wirtschaftsabkommens und die Anwendung eines Waffenembargos gegen Israel beinhalten. Übrigens auch für die Beendigung der Kriminalisierung der Solidarität mit Palästina in Europa. Ich wollte nicht enden, ohne Sie, Herr Sánchez, daran zu erinnern, nicht die Rechte des in Polen inhaftierten Journalisten Pablo González zu vergessen.
Versuchter Staatsstreich in Guatemala (Aussprache)
Herr Präsident, vor drei Monaten haben wir in diesem Haus vor der wirklichen Gefahr eines Staatsstreichs in Guatemala gewarnt. Der Pakt der Korrupten will nicht, dass ihre Privilegien in Frage gestellt werden. Aus diesem Grund kriminalisieren die Staatsanwaltschaft und die Staatsanwaltschaft die Studentenbewegung und Journalisten wie Herrn Zamora, die ihre Korruptionen untersuchen, Korruptionen von Institutionen, die im Dienste einiger weniger völlig kooptiert sind. Aber der Volkswille ist stärker. Das guatemaltekische Volk verteidigt auf der Straße, was bei den Umfragen im August zum Ausdruck gebracht wurde, und davor muss unsere Position klar sein: die Aussetzung der vorläufigen Anwendung der Handelssäule des Assoziierungsabkommens zwischen der Europäischen Union und Zentralamerika mit Guatemala zu fordern, da die guatemaltekischen Institutionen die Rechtsstaatlichkeit, die Demokratie und die Menschenrechte im Land seit langem nicht achten. Von hier aus all meine Unterstützung für die guatemaltekischen Völker. Wir werden angesichts dieses versuchten Staatsstreichs nicht schweigen. Wir werden angesichts dieses Versuchs, die Volksstimme auszuschalten, nicht schweigen.
Rahmen zur Gewährleistung einer sicheren und nachhaltigen Versorgung mit kritischen Rohstoffen (Aussprache)
Herr Präsident, die Wahrheit ist, dass wir Zeugen eines globalen Wettlaufs um die Kontrolle der Ressourcen in einem ökologischen Notfall sind. Die materiellen Grundlagen des grünen Wandels sind umstritten, was ein echtes extraktivistisches Fieber erzeugt. Die Europäische Union füllt ihren Mund mit ihrem Grünen Deal, aber damit es in Europa Elektroautos gibt, ist es notwendig, den Bergbaudruck im globalen Süden und auch hier in Europa zu erhöhen. Rohstoffe, die nicht nur für einen grünen Wandel, sondern auch für den europäischen Rüstungswettlauf bestimmt sind. Ein echter grüner Kapitalismus, der mit Blut befleckt ist, weil der extraktivistische Druck nicht nur Ressourcen plündert und Territorien kontaminiert, sondern auch diejenigen unterdrückt und vertreibt, die sie bewohnen und verteidigen. Obwohl es immer mehr Beispiele für Widerstand gegen dieses extraktivistische Fieber gibt, wie die Anti-Mining-Front von Ecuador, die wir von hier aus begrüßen. Die Lösung ist keine neue extraktivistische und neokoloniale Welle, sondern weniger zu konsumieren und besser zu verteilen. Der grüne Kapitalismus ist angesichts der klimatischen und ökologischen Dringlichkeit, in der wir leben, steril.
Arbeitsplan
Frau Präsidentin, es ist nur ein Jahr her, dass einer der größten Skandale, die die europäischen Institutionen heimgesucht haben, ans Licht kam, der, obwohl er unter dem Namen Qatargate begann, wir später aus den in der Presse veröffentlichten Informationen wissen, dass es fair wäre, ihn Moroccogate zu nennen: Marokko organisierte angeblich ein Beschaffungsnetz von Mitgliedern des Europäischen Parlaments, um Einfluss auf die Beschlüsse dieses Parlaments zu nehmen – Beschlüsse zur Verhinderung von Demonstrationen von Fällen von Menschenrechtsverletzungen in Marokko, Demonstrationen gegen die illegale Besetzung der Sahara oder jedes Problem, das das Regime von Mohamed VI verärgern würde – ein Netzwerk, das dann angeblich von Katar zur Säuberung seiner Fußball-Weltmeisterschaft genutzt würde. In diesen Wochen haben wir wieder neue Fälle und neue Enthüllungen in der Presse gekannt. Wir halten es für äußerst wichtig, ein Jahr später eine solche Debatte in diesem Parlament zu führen. Um es nicht zu haben, wäre es, eine zweideutige Botschaft an die Bürger zu senden.
Widerrechtliche Festsetzung von Präsident Mohamed Bazoum in Niger
Frau Präsidentin, in den letzten Jahren sind wir in Afrika Zeuge eines tiefen antikolonialen europäischen Gefühls, insbesondere des antifranzösischen. Diese Situation wird in einigen Ländern wie Niger als Alibi benutzt, um Staatsstreiche in der Region zu rechtfertigen. Wir dürfen nicht die Rolle ignorieren, die einige multinationale Konzerne und europäische Mächte in der Sahelzone spielen, sowohl bei der Plünderung ihrer Rohstoffe als auch bei der Kontrolle der Migrationsströme. Niger ist der viertgrößte Uranproduzent der Welt und ein wichtiger Akteur bei dem Versuch Europas, seine Energieabhängigkeit von Russland zu verringern. Aber das hat natürlich keinen Einfluss auf den Nutzen der nigerianischen Bevölkerung. Niger ist eines der ärmsten Länder der Welt. Wenn Europa wirklich um Menschenrechte und Demokratie in Afrika und in Ländern wie Niger besorgt ist, muss es seiner kolonialen politischen Heuchelei der Ausplünderung von Ressourcen ein Ende setzen, einer Politik, die nur Elend und Abhängigkeit erzeugt. Und sie muss eine neue Phase der Beziehungen zu den Ländern der Sahelzone einleiten. In dieser Phase müssen diese Länder nicht so behandelt werden, als wären sie Schachfiguren in ihrem Spiel gegen Russland und China. Darüber hinaus muss sie die Herrschaftsverhältnisse auf militärischer, wirtschaftlicher und politischer Ebene durch gleichberechtigte Beziehungen ersetzen, die auf der Achtung der freien sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung und der Souveränität der Völker beruhen.
Guatemala: die Lage nach den Wahlen, Rechtsstaatlichkeit und Unabhängigkeit der Justiz
Frau Präsidentin, die Situation in Guatemala ist keineswegs neu. Es ist das Ergebnis der institutionellen Kooption des Staates durch eine korrupte extreme Rechte, die die Demokratie im Land seit langem entführt hat. Gestern Abend hat die Staatsanwaltschaft gezeigt, dass sie keine Grenzen hat und Wahlurnen mit Stimmen aus der ersten Runde beschlagnahmt, auch gegen das guatemaltekische Wahlgesetz selbst. Es darf nicht vergessen werden, dass die guatemaltekische Bevölkerung an den Umfragen gesprochen hat und klar gesprochen hat. Sie sagte, sie habe es satt, ungestraft zu bleiben. Status quo Und der Pakt zwischen den Korrupten. Angesichts jedes Versuchs eines institutionellen Staatsstreichs muss unsere Position klar und energisch sein und alle uns zur Verfügung stehenden Mittel des diplomatischen Drucks einsetzen, einschließlich der Aussetzung der vorläufigen Anwendung der Handelssäule des Assoziierungsabkommens der Europäischen Union mit Guatemala. Ich nutze diese Intervention, um mich solidarisch mit Journalisten, Verteidigern und Gemeinschaften zu zeigen, die für ihre Rechte kriminalisiert wurden. Und um von hier aus, vom Europäischen Parlament, unsere Solidarität mit Codeca zu zeigen, einer indigenen Bauernorganisation, die für die Verteidigung der Rechte der indigenen Völker Guatemalas mit dem Leben von 28 ermordeten Militanten dieser Organisation bezahlt hat. All meine Unterstützung für das guatemaltekische Volk und von hier aus sage ich ihnen, dass sie nicht allein sind.
Rahmen zur Gewährleistung einer sicheren und nachhaltigen Versorgung mit kritischen Rohstoffen (Aussprache)
Herr Präsident, der ökologische Wandel der Kommission ist ein schönes Alibi, um inmitten eines Streits über knappe Ressourcen eine neue extraktivistische und neokoloniale Agenda zu rechtfertigen. Ein wirklicher Übergang durchläuft ein faires Modell nicht nur im Norden, sondern auch im Süden, indem das Produktionsmodell geändert wird, indem die Tür zu jeder Art von Unterwasserbergbau geschlossen wird, indem sensible Umweltgebiete wie das Natura-2000-Netz verteidigt werden, indem sichergestellt wird, dass die Farmen die Zustimmung der Gemeinden haben, die das Gebiet bewohnen, und hier sind falsche Konsultationen es nicht wert. Abschließend möchte ich die mutige Entscheidung des ecuadorianischen Volkes begrüßen, Yasuní und Chocó Andino zu verteidigen, und ich nutze die Gelegenheit, von der Europäischen Union Unterstützung gerade für diese Volksentscheidung zu fordern. Dass der ecuadorianische Volkswille, das Territorium, die Umwelt, vor extraktivistischen Interessen zu verteidigen, erfüllt wird. Denn hier müssen wir uns zwischen Ökosozialismus oder Barbarei entscheiden.
Die Lage im indischen Bundesstaat Manipur
Herr Präsident, ethnische und religiöse Minderheiten in Indien werden von der extremen Rechten Modis systematisch diskriminiert, stigmatisiert und verfolgt. Gleiches gilt für diejenigen, die die Regierung kritisieren: Es gibt Dutzende von Menschenrechtsverteidigern im Gefängnis, auch wenn dieses Parlament sie nicht erwähnt. Was in Manipur passiert, ist auch das Ergebnis der fremdenfeindlichen Politik der indischen Regierung, der gleichen Regierung, die sich dafür einsetzt, verschleierte Drohungen auszusenden, damit Debatten wie diese nicht im Parlament stattfinden. Es ist in Ordnung mit stiller Diplomatie: Es ist an der Zeit, die systematischen Missbräuche der indischen Regierung laut und deutlich zu verurteilen, die Freiheit aller politischen Gefangenen zu fordern und die kommerziellen und politischen Beziehungen von der Achtung der Menschenrechte abhängig zu machen. Kurz gesagt, es ist an der Zeit, eine laute und klare Botschaft der Unterstützung an das indische Volk zu senden.
Humanitäre Lage in Sudan, insbesondere der Tod von Kindern, die im Kreuzfeuer der Gefechte gefangen sind
Frau Präsidentin, im Jahr 2019 stürzte das sudanesische Volk den Diktator und forderte Demokratie, aber ihre Mobilisierungen und Träume wurden verraten. Heute erleben wir wieder einen Krieg, der leider zu einer humanitären Katastrophe auf dem afrikanischen Kontinent führen kann, und unterdessen bleibt die Europäische Union unpassiv, als ob die Situation nicht damit verbunden wäre, als ob unsere Grenznekropolitik nichts mit dem zu tun hätte, was geschieht. Ich erinnere Sie daran, dass der Europäischen Union vorgeworfen wurde, die Rapid Support Forces, die wichtigste paramilitärische Gruppe im Sudan, direkt oder indirekt als Grenzschutzkräfte zu finanzieren. Sie finanzierten sie und wuschen ihr Image. Zumindest sollten sie sich schämen. Die Europäische Union muss eine sofortige Einstellung der Feindseligkeiten fordern, um einen demokratischen Übergang zur Zivilherrschaft im Sudan zu fördern, aber vergessen wir nicht die Folgen unserer Politik, Kriegsherren zu bezahlen, um unsere Grenzen vor Kriegsflüchtlingen zu schützen. Wenn wir diese Politik ändern, wird das sudanesische Volk vielleicht eine Chance haben, sein Schicksal zu ändern.
Umsetzung und Verwirklichung der Ziele für nachhaltige Entwicklung (SDG) (Aussprache)
Frau Präsidentin, der Klimanotstand existiert jetzt und seine Folgen werden bereits heute erlebt, insbesondere im globalen Süden, aber nicht nur. Das Jahr 2030 ist zu spät, weil wir heute zu spät sind. Die Beschleunigung der Agenda für die Umsetzung der in diesem Bericht vorgeschlagenen Ziele für nachhaltige Entwicklung ist zu begrüßen, aber der Klimawandel wird nicht gelöst, meine Damen und Herren, mit schönen Worten. Wir brauchen entschlossene Maßnahmen auf dem Höhepunkt der Notlage, die wir erleben, und Maßnahmen, die mit der Herausforderung, der wir uns stellen, im Einklang stehen. Es reicht nicht, den Kapitalismus grün zu malen. Es reicht nicht aus, Entwicklungsmodellen, die auf unendlichem Wachstum basieren, ein nachhaltiges Label hinzuzufügen. Die vermeintliche Energiewende im Norden verstärkt den räuberischen Extraktivismus im Süden. Denn für Elektroautos in Brüssel, Paris oder Berlin werden Minen benötigt, die das Territorium in Peru, Bolivien oder Chile zerstören. Grüner Kapitalismus ist nicht machbar. Die Klimakrise kann nur durch die ökosozialistische Planung der Wirtschaft bewältigt werden, denn unser Leben ist viel mehr wert als die Handvoll Profite einiger weniger Unternehmen.
Lage in Nicaragua (Aussprache)
Herr Präsident, Nicaragua setzt die Unterdrückung, Verfolgung und Inhaftierung von Menschen, Aktivisten und sogar historischen sandinistischen Militanten fort, wie der jüngste Fall von Oscar René Vargas. Wir wissen, dass die extreme Rechte die Situation in Nicaragua nutzt, um die lateinamerikanische Linke als Ganzes anzugreifen. Wir hatten ein gutes Beispiel dafür, was der VOX-Abgeordnete Hermann Tertsch getan hat. Machen wir es ihm nicht leicht. Es ist wichtig, dass es immer mehr linke Stimmen in Europa und Lateinamerika gibt, die das Ortega- und Murillo-Regime verurteilen und ein Ende der Unterdrückung und Verfolgung von Aktivisten und Organisationen, die Freiheit aller politischen Gefangenen und die Eröffnung eines demokratischen Prozesses ohne Einmischung fordern. Nur das nicaraguanische Volk und, vergessen wir nicht, in Freiheit kann über seine Zukunft entscheiden.
Medien- und Meinungsfreiheit in Algerien – der Fall des Journalisten Ihsane El Kadi
Herr Präsident, die Wahrheit ist, dass wir seit 2019, als die Hirak-Proteste ausbrachen, eine fortschreitende Verschlechterung der Pressefreiheit in Algerien erlebt haben. Seitdem wurden mindestens zwölf Journalisten festgenommen und mehrere Medien geschlossen. Angriffe auf die Presse und die Meinungsfreiheit sind kein Problem für Algerien, sondern Teil einer regionalen Realität, wie wir in den letzten Plenarsitzungen mit Debatten über Marokko und Tunesien hervorgehoben haben. Zufälligerweise gibt es all diese Länder, mit denen die Europäische Union Migrations- und Energieabkommen geschlossen hat, die wieder einmal wichtiger zu sein scheinen als die Achtung der Menschenrechte. Wir fordern die Freilassung von Ihsane El Kadi und aller in Algerien inhaftierten Journalisten, aber wir fordern auch erneut einen neuen Rahmen für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Maghreb-Ländern. Abschließend möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um dem algerischen Volk für seine bedingungslose Unterstützung des saharauischen Volkes und sein Recht auf Selbstbestimmung zu danken.