Derechos, apoyo y protección de las víctimas de delitos (debate)
Señora Presidenta, señora Comisaria, es difícil creer que yo y otros sigamos aquí defendiendo protecciones básicas para las víctimas de delitos en toda Europa en 2026, y la última Ley de Víctimas de la UE se redactó en 2012. Desde entonces, la delincuencia se ha digitalizado, el abuso se ha vuelto transfronterizo y partes del mundo en línea se han convertido en un caldo de cultivo para el acoso, la explotación y la intimidación, especialmente contra las mujeres y los jóvenes. Y desafortunadamente, Europa no ha seguido el ritmo. Así que en este momento, las víctimas todavía enfrentan diferentes niveles de protección dependiendo del país en el que se encuentren, mientras que los delincuentes están explotando nuestras fronteras y las víctimas no deberían sufrir debido a esto. Así que el crimen no se detiene con las fronteras. Por lo tanto, los derechos de las víctimas tampoco deberían detenerse allí. Y seamos honestos, para muchas víctimas, el trauma no termina cuando o donde ocurre el crimen, porque para demasiadas, y particularmente de nuestras mujeres, se ven obligadas a enfrentar y luchar a través de nuestros sistemas nacionales debido a retrasos y burocracia innecesaria. Y todo lo que quieren hacer es ser escuchados o protegidos. En Irlanda, vimos las devastadoras consecuencias del abuso en línea a través de la trágica muerte de Nicole 'Coco' Fox, que luego condujo a la Ley de Coco. Durante años hemos estado presionando para que estas protecciones sean reconocidas en toda Europa. Y realmente espero que el informe que vamos a votar aquí esta semana sea un primer paso para la realización de una Ley Europea del Coco, porque las víctimas no necesitan que sigamos hablando, no necesitan más retrasos. Necesitan que Europa actúe y finalmente cumpla con las protecciones que se ajustan a la realidad del mundo en el que vivimos hoy, por desgracia.
Propuestas recientes para combatir la pobreza en la Unión (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, en toda la Unión Europea nos enorgullecemos de ser una de las regiones más prósperas, educadas y socialmente desarrolladas del mundo. Y, sin embargo, todos los días, millones de nuestros hijos se despiertan en hogares que luchan por pagar alimentos, calefacción, útiles escolares o incluso un hogar seguro, un techo sobre su cabeza. Eso debería ser una vergüenza para cada uno de nosotros. La pobreza infantil no es inevitable, y no es un misterio que deba resolverse, porque sabemos absolutamente lo que funciona: educación de la primera infancia, cuidado de niños asequible, comidas escolares calientes, vivienda digna, fuerte apoyo familiar, acceso a la atención médica y apoyo a los padres en un empleo seguro. La verdadera pregunta es si tenemos el coraje político, respaldado por el compromiso financiero, para actuar consistentemente a la escala requerida. Ningún niño elige las circunstancias en las que nace, y en la Unión basada en la oportunidad, la equidad y la solidaridad, es simplemente inaceptable que el futuro de un niño aún pueda determinarse por el área, los ingresos de sus padres o el Estado miembro en el que nazca. También debemos reconocer que la pobreza en la infancia no termina en la infancia. Sigue a las personas a lo largo de toda su vida, afectando a la educación, la salud, las oportunidades de empleo y la movilidad social. Si realmente nos tomamos en serio la competitividad de Europa y nuestra prosperidad a largo plazo, entonces invertir en nuestros hijos no es caridad. Es de sentido común. Por eso son tan importantes iniciativas como la Garantía Infantil Europea y la estrategia de lucha contra la pobreza. Son prácticos y constructivos. Pero lo que necesitamos como mínimo son 20 000 millones de euros. Europa puede permitirse acabar con la pobreza infantil. El fracaso es elegir no hacerlo.
Es hora de concretar el mercado único para dar certidumbre y previsibilidad a las empresas de la Unión y crear empleos de calidad (continuación del debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, el 28o régimen puede sonar como el nombre de una película de terror, pero creo que es una de las cosas más importantes que la Comisión ha hecho en mucho tiempo. Decimos que el mercado único es uno de los mayores éxitos de Europa, pero para muchas de nuestras pequeñas empresas, es algo que todavía parece hipotético, algo de lo que escuchan pero que en realidad nunca llegan a experimentar. Y creo que todos sabemos, y hemos escuchado esta mañana, cuáles son los desafíos: burocracia, costes y mucha burocracia. Así pues, nuestro trabajo consiste en eliminar las barreras y hacer realidad ese mercado único para el mayor número posible de pequeñas empresas. Es por eso que la idea de un marco, de una empresa verdaderamente europea, una EU Inc., es tan importante. La ambición es bienvenida: 48 horas para establecer una empresa de la UE, con un coste máximo de solo 100 EUR y sin requisitos mínimos de capital social. Fundamentalmente, la información de la empresa solo tendrá que enviarse una vez, eso es muy, muy importante. Hemos visto que los esfuerzos anteriores han fracasado porque no comprendimos lo que las empresas realmente necesitaban, que era solo simplicidad y flexibilidad. Y ahora debemos asegurarnos de que, al legislar, no perdamos la ambición que hemos visto en los últimos meses. Así que les digo a los escépticos: ayudar a nuestras pequeñas empresas es realmente bueno para los empleados. Es bueno para las comunidades, es bueno para el nivel de vida, y creo que es muy, muy importante que sea bueno para las oportunidades de nuestros jóvenes y tenemos que reconocerlo. Oponerse a eso es la esencia misma de enfrentarse a estas oportunidades, así que realmente les pido que se suban a bordo. El 28o régimen solo tendrá éxito si reúne a los mejores de su clase, para hacer de Europa en su conjunto un gran lugar para establecer un negocio.
Necesidad de disposiciones penales específicas y responsabilidad de las plataformas para combatir eficazmente el ciberacoso y el acoso en línea (debate)
Madam President, I want to speak directly to anybody who has ever been abused or attacked online – and unfortunately, there's far too many – but I want you to know that we see you, but we also clearly see the need to protect you. When I was a kid, when you got home, at least the bullying stopped. Now it follows you into your home, into your bedroom, into your pocket, into your thoughts. There's literally no escape from it. And the truth is – and some of the people in this House don't want to admit it – we all should want to see what's illegal offline illegal online. Full stop. Ireland did not wait. After the tragic death of Coco Fox and the relentless courage of her mother, Jackie, who you all met last month, we acted and we brought in Coco's Law. We made it a crime to abuse, harass or exploit somebody online. And now there are real, tangible consequences. So you have to ask the Commission, why is Europe still dragging its feet? Because right now our laws are not keeping up. Platforms cannot keep profiting from abuse while pretending they're powerless to stop it. And we in Ireland have proven that this can be done. So the question now is what is Europe waiting for?
Actividades del Defensor del Pueblo Europeo: Informe anual de 2024 (debate)
Señora Presidenta, Defensora del Pueblo, colegas, quiero tomarme un momento como mi otra colega irlandesa para reconocer la destacada labor de la compatriota irlandesa Emily O'Reilly como antigua Defensora del Pueblo Europea. Bajo su dirección, la Oficina ha reforzado la transparencia, la rendición de cuentas y la confianza pública en todas las instituciones de la UE. Un área en la que su trabajo ha sido particularmente prospectivo es en la gobernanza de la inteligencia artificial. Defendió la transparencia en torno a las herramientas de IA que se utilizan en la toma de decisiones, asegurando que estos poderosos sistemas se apliquen de manera responsable y que los ciudadanos comprendamos cómo afectan el proceso administrativo y las decisiones. Emily demostró que la innovación y la rendición de cuentas no están en conflicto y que podemos adoptar nuevas tecnologías al tiempo que mantenemos a las instituciones con los más altos estándares de apertura y equidad. Creo que su trabajo es un recordatorio de que el liderazgo, la integridad y la visión son siempre esenciales para el futuro de Europa. Irlanda está particularmente orgullosa de su ejemplo al mostrar al mundo que un compromiso con la ética y la rendición de cuentas puede guiarnos con seguridad en la era digital, y me gustaría desear a la Defensora del Pueblo entrante todo el éxito en su mandato.
Unión de Ahorros e Inversiones: es el momento de acelerar el proceso para reforzar la integración del mercado (debate)
Señora Presidenta, colegas, sabemos que a Europa no le faltan ahorradores. Lo que nos falta es un sistema capaz de poner esos ahorros a trabajar. Los hogares europeos tienen casi 10 billones de euros de ahorro en cuentas bancarias de bajo rendimiento, a menudo ganando muy poco dinero y siendo constantemente erosionados por la inflación. Mientras tanto, muchas de nuestras empresas más innovadoras todavía luchan por acceder al capital que necesitan para crecer y escalar en Europa, y con demasiada frecuencia estas empresas terminan buscando financiación en los Estados Unidos o en el Reino Unido. Y eso realmente debería ser una llamada de atención para todos nosotros. Si nos tomamos en serio la realización de la unión de ahorros e inversiones, creo que la Presidencia irlandesa puede desempeñar un papel práctico y constructivo. En primer lugar, Irlanda es el hogar de uno de los mayores ecosistemas de servicios financieros internacionales de Europa. Tenemos fondos fuertes y sectores de gestión de activos. Irlanda ya canalizó inversiones de todo el mundo hacia los mercados europeos. Por lo tanto, podemos aprovechar esta experiencia para profundizar los mercados de capitales y simplificar la inversión transfronteriza. En segundo lugar, necesitamos vías más sólidas desde el ahorro hasta la inversión productiva. Europa debería hacer mucho más para canalizar el ahorro de los hogares y los fondos de pensiones hacia la financiación de nuestras empresas emergentes y en expansión, garantizando que nuestros propios ahorros apoyen las infraestructuras de innovación europeas y nuestras transiciones ecológica y digital. Pero tenemos que hacer más a nivel local, a nivel nacional. Los irlandeses quieren invertir y aumentar sus ahorros, sin embargo, nuestro sistema es demasiado a menudo tan difícil que prefieren mantenerlo en la cuenta de ahorros. Los irlandeses están tratando de invertir en ETF, sin embargo, la regla de eliminación considerada actúa como un impuesto oculto y desalienta la inversión a largo plazo. Esa regla tiene que irse y tiene que irse ahora. La realidad es una Europa sencilla: ya tiene el capital que necesita para hacer crecer nuestros negocios. Lo que ahora necesitamos es la voluntad política para hacerlo realidad.
Abuso sexual de menores en línea: proteger a los menores, no a los autores (debate de actualidad)
Señor Presidente, colegas, creo que está muy claro que la inteligencia artificial se está utilizando ahora para generar material de abuso sexual, y no solo como madre o mujer, estoy absolutamente horrorizada. Tenemos todas las señales de advertencia. Los informes del reciente escándalo de Grok AI mostraron que el sistema puede manipularse para generar imágenes explícitas, y creo que esto es realmente profundamente inquietante, y acojo con satisfacción los rápidos movimientos de la Comisión para examinar este asunto. Pero este debate no es solo sobre inteligencia artificial; se trata de algo que es mucho más amplio y profundamente preocupante en nuestra realidad: la continua difusión de imágenes y vídeos de abusos sexuales en línea. Cada año, millones de estas imágenes se reportan en todo el mundo, y los números, desafortunadamente, continúan aumentando. La incómoda verdad sobre Europa es que es uno de los mayores anfitriones de este tipo de material en el mundo, y es algo que absolutamente, urgentemente debemos cambiar. La inteligencia artificial es una herramienta realmente poderosa, y sabemos que traerá enormes beneficios a todas y cada una de las partes de nuestras vidas, pero como cualquier tecnología poderosa, puede y está siendo abusada. Cuando se hace un mal uso para explotar a los niños, tenemos que responder con decisión. Para cualquier padre, es realmente preocupante porque esperamos que nuestros hijos estén tan seguros en línea como lo están en el mundo real. Así que creo que tenemos que enviar nuestros mensajes claros a las personas que creen que la tecnología les da una manera de cometer estos crímenes: no puedes esconderte detrás de los algoritmos, no puedes esconderte detrás de la tecnología y no te esconderás en Europa. Proteger a nuestros hijos en línea no es negociable, pero debemos encontrar una manera de respetar la privacidad y los derechos fundamentales de todos nuestros ciudadanos, porque en Europa, la tecnología nunca puede ser un escudo para quienes abusaron de los niños, y quienes lo intentan deben enfrentar todos los rigores de nuestras leyes.
Mercado único: cómo pasar de un mercado único incompleto a un solo mercado para una sola Europa (debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, desde hace más de 30 años nos felicitamos por el mercado único. Creemos que es la joya de la corona de Europa. Pero tenemos que ser honestos, es absolutamente nada cerca de ser verdaderamente soltero. Tenemos 27 mercados energéticos diferentes, 27 libros de reglas digitales, 27 mercados de capitales. En demasiados casos, tenemos 27 burocracias que protegen las zonas de confort nacionales. No se trata de un mercado único. Es un mosaico completo. Y mientras vacilamos, el mundo sigue adelante. Estados Unidos puede escalar la innovación en un mercado de 330 millones de clientes. China puede movilizar y capitalizar la industria a escala continental. Y en Europa, hacemos que nuestros empresarios llenen 27 conjuntos de formularios. Si realmente nos tomamos en serio la competitividad, entonces el trabajo está lejos de haber terminado. Un verdadero mercado único significa completar la unión de los mercados de capitales. Significa una unión energética genuina para que el poder pueda ser compartido libremente. Significa un mercado único digital, donde una start-up en Dublín realmente puede vender a los 450 millones de clientes que tenemos en Europa con facilidad. La incómoda verdad es que nuestra fragmentación es en su mayoría autoinfligida, por lo que los próximos pasos de la integración europea no se escribirán en nuestros Tratados. Se escribirá en la integración del mercado, no 27 mercados cooperando cortésmente entre sí, sino un mercado, una ambición, una Europa.
Crisis de la vivienda en la Unión Europea, con el objetivo de proponer soluciones para una vivienda digna, sostenible y asequible (debate)
Creo que hay muchas crisis causadas por las acciones de los Estados miembros. Pero lo que hemos estado tratando de hacer, Michael, como bien sabes, durante los últimos 12 meses, es abordar los problemas que están causando retrasos e interrumpiendo el suministro de edificios que vienen de aquí. No estamos tratando de interferir con los Estados miembros y las decisiones que toman, pero estamos tratando de reconocer que algunas de las barreras que están causando retrasos más largos y menos financiación en realidad provienen de las regulaciones (una gran cantidad de regulaciones) de la Unión Europea, y las normas restrictivas de préstamos que se aplican tanto al Banco Europeo de Inversiones, sino también a nuestras reglas del banco central.
Crisis de la vivienda en la Unión Europea, con el objetivo de proponer soluciones para una vivienda digna, sostenible y asequible (debate)
Gracias por la pregunta. No estoy muy seguro de estar de acuerdo con el sentimiento que has esbozado. Lo que he visto durante los últimos 14 meses son partidos colectivos que intentan trabajar juntos para resolver un problema para todas las personas en todos nuestros Estados miembros. No se trata de ideología política; Se trata de reconocer que nuestros jóvenes no pueden permitirse el lujo de tener un hogar, lo que deberían poder hacer. Creo que lo que he visto es que todos tratamos de trabajar juntos colectivamente para proporcionar soluciones a esa crisis.
Crisis de la vivienda en la Unión Europea, con el objetivo de proponer soluciones para una vivienda digna, sostenible y asequible (debate)
Señora Presidenta, señora Comisaria, hoy tenemos la oportunidad de cambiar la dirección de la vida de una generación de jóvenes. En mi propia ciudad natal, Dublín, y en ciudades de toda Irlanda, los jóvenes que están trabajando duro y están haciendo absolutamente todo bien no pueden encontrar una casa que puedan permitirse comprar. Muchos todavía viven con sus madres mucho más allá de la edad que deberían haber esperado, lo que está retrasando los hitos que mi generación y las generaciones anteriores habrían dado por sentado: mudarse, establecerse, planear un futuro, tener una familia. Irlanda no es única. En toda Europa vemos las mismas presiones: el aumento de los costos de construcción, las brechas de financiación y préstamos, y un entorno de planificación que se ha vuelto tan complicado, más lento, complejo y más difícil de navegar. Creo que el resultado es claro: No estamos construyendo casas lo suficientemente rápido. Creo que es por eso que el trabajo de la Comisión Especial sobre la Crisis de la Vivienda de este Parlamento ha sido tan importante durante el último año. Hemos trabajado colectivamente y juntos para examinar las causas y la escasez de viviendas en toda la Unión, y buscar formas prácticas de ayudar realmente a los Estados miembros a aumentar la oferta. Esperamos que el informe de hoy envíe un mensaje claro de que la vivienda está, debe estar y debe permanecer firmemente en la agenda europea. Todos sabemos que Europa puede decirle a la gente cómo construir casas. La política siempre seguirá siendo una competencia nacional, pero podemos ayudar absolutamente a eliminar las barreras que vienen de aquí, que limitan la inversión y que ralentizan la construcción. En Irlanda, revisar judicialmente los desarrollos y bloquear y retrasar la construcción de miles de casas se ha vuelto casi como un deporte de sangre. Por ello, este informe pide un paquete de simplificación de la vivienda para reducir la burocracia innecesaria y acortar los procedimientos de concesión de permisos que realmente están retrasando. También necesitamos la inversión del banco europeo y de los instrumentos financieros de la UE, en particular para que los promotores más pequeños apoyen las asociaciones públicas y privadas. Hoy en día, tenemos que pasar de informar sobre la crisis a arreglarla realmente.
Desarrollo de una nueva estrategia de la UE de lucha contra la pobreza (debate)
Madam President, child poverty isn't inevitable; it's the result of our choices, but we can choose differently. Right across the EU, more than one in four children are at risk of poverty or social exclusion. And this is not just happening in struggling economies; it's happening in some of the most wealthy, successful societies in the world. Countries with strong growth, thriving businesses and solid public finances still have far too many children starting life with a disadvantage. The reality is that a country's rising balance sheet doesn't automatically mean that a child gets a warm home, a decent meal, and the support that they need in school. In fact, several of our high‑income Member States' child poverty rates are higher than the EU average, especially for single parents and children with disabilities. And when that happens, colleagues, we're not just failing those children, but we're actually failing and limiting our own future potential. Because, if I'm to be blunt, today's children are tomorrow's workforce. They are our future entrepreneurs, our skilled workers, our carers, our innovators and our taxpayers. If we allow talent to be shaped by disadvantage instead of opportunity, we are going to pay the price much later in higher public spending, lost productivity and the loss of social cohesion. The European Child Guarantee is not charity – it's common sense. It's about making sure that children have access to the basics of food, housing, healthcare, education, child care – stuff most of us and our families in this House take for granted. If we're serious about long-term growth, we need to make sure that looking after and investing in children isn't optional. It's an absolute must.
Presentación del Plan de Acción contra el Ciberacoso (debate)
Mr President, thank you Commissioner, there is probably a number of people in this room – and definitely lots watching – that were bullied when they were children, singled out for being different. But at least when you got home it was safe. Today there is no safe switch; you can't turn it off. Technology is supposed to open doors, not trap our children in a 24-hour cycle of abuse. But cyberbullying isn't inevitable, it is happening because we are allowing it on our watch. Today, Commissioner, the EU has launched its action plan against cyberbullying. Whilst that is really to be welcomed, action is the key word – this can't just be about another set of guidelines, more speeches, more headlines in the newspaper, and then we move on to the next thing but nothing changes. It should absolutely mean something really, really simple – that the ten-year old child that's listening today feels safe when they get home to their house. It should mean clear rules, real enforcement, rapid takedowns and some real penalties – something that we're really not seeing. But we also need to give parents and our teachers the real tools to act early and to treat online abuse as seriously as we do if it happened in the classroom or the playground. It is time for us, as a society, to rebuild safe spaces for our children to take back their childhood from our tech giants, to give them back their freedom and just a chance for them to be kids and to play and to be with each other. Because if we do not act now – and act in a really serious way – we are telling young people that being abused is the price of being online, and that is a price no child should ever have to pay.
Presentación de la Ley de Redes Digitales (debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, durante demasiado tiempo, Europa ha tratado nuestras comunicaciones digitales como una cuestión tecnológica; en verdad, es un asunto político. Solo notamos nuestra red de telefonía móvil, nuestro Internet, cuando cae. Pero nuestras economías, servicios públicos y democracias dependen de ello todos los días. Europa no puede ser un líder mundial cuando cada Estado miembro juega con reglas diferentes, cuando la inversión es demasiado lenta o cuando dependemos de redes que no controlamos. Irlanda ha aprendido eso de la manera difícil. Las comunidades se quedaron atrás, no porque carecieran de ambición, sino porque la infraestructura no estaba allí. Y el Plan Nacional de Banda Ancha fue una elección política de mi partido, Fine Gael, para invertir, incluir y construir resiliencia. Ahora Europa se enfrenta a la misma elección. No podemos competir cuando nos movemos país por país, mientras que otros actúan juntos e invierten a gran escala. Esto nos hace más débiles. Y este es un problema de seguridad: quien controla las redes digitales controla la influencia. Así que Europa no debe permitir que China o cualquier otro estado autoritario tenga acceso o influencia sobre nuestras redes, nuestra economía o nuestra democracia, porque nuestra democracia realmente depende de ello. Europa debe tomar el control, invertir a largo plazo y poner la seguridad europea en primer lugar. Tenemos el plan, ahora tenemos que cumplir.
Presentación del Plan Europeo de Vivienda Asequible (debate)
Madam President, Commissioner Jørgensen, housing is now the single biggest cost-of-living pressure facing people across Europe. In Dublin, rents are at a record high. Young people can't afford to move out of their homes. Students are struggling to find digs. Even our nurses, teachers and Gardai can't live in the areas that they're serving. Whilst I recognise that housing has never been a European competence, a European crisis requires a European response. That is why the affordable housing plan that you've launched today is really important and really matters. Firstly, it focuses on supply. Europe needs more homes faster and that means cutting red tape, speeding up planning and supporting modern construction methods so that we can deliver homes at scale without sacrificing quality. The housing simplification package is enormously welcome. But, Commissioner, I really hope that we find the resources to deliver this as soon as possible instead of waiting until 2027. Our young people can't wait. It should also consider the impact of some environmental regulations. During a crisis, we need to take drastic measures, and I think the time has long passed for rebalancing the need between housing and critical infrastructure over environmental impacts of their construction. Secondly, this plan unlocks investment – real investment for Member States like Ireland that now can afford the delivery of housing supply for low and middle-income households. Thirdly, it tackles short-term rentals in a housing stress area. In parts of Dublin, there are more Airbnbs – empty houses – than there are people who are looking for houses. It's not sustainable. Fourthly, prioritising young people and students – more students need housing, innovative living models and support to reduce deposits. I just want to say, as Vice-Chair of the committee for the last year, you really have listened to us and really, really responded today. And I really look forward to supporting you in all of your endeavours. (The speaker declined to take a blue-card question)
Desarrollo de una industria de combustibles sostenibles de aviación y de uso marítimo en Europa (debate)
Señor Presidente, el sector de la aviación es una parte absolutamente vital de nuestra economía europea. Proporciona innumerables puestos de trabajo y una gran inversión. También es un salvavidas vital para las partes periféricas de la Unión Europea, como mi propio país, Irlanda. En 2019, el transporte aéreo apoyó aproximadamente 14 millones de puestos de trabajo y 851 000 millones EUR al PIB en Europa. Pero la descarbonización sigue siendo un desafío realmente importante y vital no solo para la sociedad sino para nuestro planeta. El desarrollo futuro y el éxito de esta industria están fuertemente vinculados al suministro de combustible de aviación sostenible, o SAF. Sin embargo, la industria de CAS en la UE es actualmente extremadamente limitada, con una producción mucho más significativa fuera de Europa, en los Estados Unidos y China, debido a sus apoyos adicionales. Hemos establecido objetivos en el marco de ReFuelEU, pero el resto del mundo avanza mucho más rápido que nosotros. Singapur, por ejemplo, requerirá el uso de SAF en cada vuelo de salida a partir de 2026. Estados Unidos ya ha extendido su crédito fiscal SAF. Nuestro desafío es el suministro. Nuestras tasas actuales de producción de CAS son mucho más bajas que la demanda que incluso existe actualmente, por lo que tenemos que invertir para ampliar. La UE tiene objetivos ambiciosos en términos de oferta y demanda de CAS en el sector de la aviación, pero los Estados miembros de la UE deben hacer más para incentivar la producción de CAS. Porque si no lo hacemos bien, Europa se va a quedar rascándose la cabeza de nuevo, preguntándose por qué nos quedamos fuera de un sector tan vital donde realmente deberíamos tener una fuerte presencia. Asegurémonos de que eso no suceda.
Paquete de Defensa de la Democracia (debate conjunto)
Madam President, Commissioner, people rightly expect high standards in politics, but the revelations about immoral or seemingly corrupt practices really do enrage people, and they damage the trust that we have in politics. And if people have no longer got trust in politics, well then democracy in itself is going to be undermined. We know that in the past there have been particular challenges when it comes to lobbying from countries outside of the EU, and so for that reason we need really clear rules, transparent supervisors, reduced bureaucracy and proper implementation. We also have to uphold people's fundamental rights, because it is important to recognise that representations can be legitimate, and third‑country groups, including civil society, have a right to express their positions. So we need to make sure that the EU remains open for engagement to dialogue, to hearing the voices of our neighbours, while rightly clamping down on abuses and illegal practices. Many Member States already have their own rules, and it is right that they can build a minimum standard, but we set the standard at an EU level. On a particular personal note, one place where I really feel that we must ensure that the voices of civil society continue to be heard is Northern Ireland. Northern Ireland is unfortunately part of a third country, dragged out of the EU against a majority opinion. People in Northern Ireland, however, continue to have a birthright to EU citizenship should they want it, so Northern Ireland remains part of the Customs Union. But while Northern Ireland no longer sends representatives to this House or to our other institutions, we should ensure that the voice of Northern Ireland's civic society organisations continues to be heard.
Madam President, as a parent, you can be sure that the recent data showing that more and more young people are turning to chatbots for friendship really stops me in my tracks. AI chatbots are perfectly mimicking the predatory behaviour of human groomers with absolutely devastating outcomes. Like most parents, my head tells me that I know about all of the opportunities that the internet gives, but my heart tells me it can be a real source of danger and harm for our children. Quite frankly, I think parents have had enough. I am really tired of hearing stories about children exposed to things that no child should ever see. I genuinely dread to think how easy it can be for an innocent child to come across adult content, extreme violence, or targeted manipulative content. I am tired of childhoods being ruined, of young people's mental health being damaged and criminals getting away unpunished. I am tired of parents feeling like we are left to fight this battle all on our own. With this report, we are setting clear expectations and it is time for the Commission, Member States and platforms to enforce them. This is Europe saying: no more. If a company put children's lives at risk in the real world, we would shut them down. Online platforms should face exactly the same responsibility and exactly the same consequences. We have had enough of weak enforcement, weak rules and far too little responsibility. Whether it is under 16s on social media without proper parental control, addictive design keeping children hooked for hours, or AI bots preying on our children's fears and insecurities, we need real age checks, real safeguards and real consequences. We absolutely must ensure that we are giving parents and children the resources and the information that they require to tackle this issue effectively.
Presentación del informe anual de 2024 del Tribunal de Cuentas (debate)
Señor Presidente, quiero acoger con satisfacción la presentación del Informe Anual 2024 del Tribunal de Cuentas Europeo y dar las gracias a Tony, mis colegas irlandeses y sus colegas, por el trabajo realizado. El porcentaje de error global en el gasto de la UE se ha reducido del 5,6 % al 3,2 %, y eso es realmente un progreso. Pero todavía está materialmente por encima del umbral del 2 %, lo que significa que hay mucho trabajo por hacer. Pero en lo que respecta al MRR, creo que el Tribunal de Cuentas debería desempeñar un papel mucho más importante. El MRR es un verdadero símbolo de solidaridad, pero el tribunal ha detectado lagunas en la transparencia, la verificación de costes y la coherencia del control en todos nuestros Estados miembros, lo que dificulta la rentabilidad y aumenta el riesgo de duplicación con otros fondos de la UE. Por lo tanto, en aras de la credibilidad del gasto de la UE, estoy buscando que el Comisario y la Comisión desarrollen un marco armonizado para informar y verificar los costes reales de las medidas financiadas por el MRR, establezcan un registro central de la UE, hagan un seguimiento de los proyectos en todas las instituciones de la UE y eviten la duplicación de la financiación, refuercen los mecanismos de auditoría ex post y recuperación para garantizar el uso adecuado de los fondos y, por último, publiquen una financiación clara y accesible que vincule datos a resultados tangibles que los ciudadanos puedan comprender y en los que puedan confiar.
Un nuevo marco legislativo para los productos adaptado a las transiciones digital y sostenible (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, los consumidores de hoy compran con los pies. Tienen altos estándares y están pidiendo al mercado que los cumpla. Están buscando tomar decisiones más informadas sobre los estándares de productos, las cadenas de suministro y los procesos de producción, y este informe trata de ayudar a los productores a responder. Se trata de adaptar el marco de productos de Europa para un futuro limpio y digital. Pero para tener éxito, debemos crear un sistema que impulse la innovación y la competitividad, no uno que lo ralentice. Los consumidores merecen productos en los que puedan confiar, productos que sean seguros, sostenibles y transparentes. El pasaporte digital de productos puede ayudar a lograrlo mejorando la trazabilidad y la rendición de cuentas, pero también tiene que funcionar para las empresas, especialmente para las pequeñas y medianas empresas que literalmente forman la columna vertebral de nuestra economía en Europa. Es por eso que debemos trabajar hacia estándares de datos interoperables. El cumplimiento debe ser claro, asequible y práctico. El mercado único europeo es uno de nuestros mayores puntos fuertes; no podemos permitirnos cargarlo con la complejidad o la aplicación incoherente, y eso significa mantener la proporcionalidad de los controles de conformidad y obligar a los comerciantes de terceros países a aplicar exactamente las mismas normas que todos los demás. Al lograr el equilibrio adecuado, este marco puede convertir a Europa en un líder mundial, protegiendo al mismo tiempo la competitividad y fomentando la innovación.
Decisión de imponer una multa a Google: defender la libertad de prensa y de los medios de comunicación en la Unión Europea (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, en lo que respecta a la innovación tecnológica, Europa se está poniendo al día; No creo que sea un secreto. Necesitamos una reforma normativa y me alegro mucho de que la Comisión lo reconozca. Tenemos que simplificar nuestras normas y aligerar la carga para los innovadores. Necesitamos adoptar un enfoque real basado en el riesgo y proporcionado, no más regulación ex ante. Y tenemos que poner la competitividad en el centro de nuestro pensamiento. Tenemos que dar a la gente la confianza de que sus datos están seguros. Pero no tiene absolutamente ningún sentido contar con normas si no las aplicamos adecuadamente, por lo que la Comisión debe enviar un mensaje firme en lo que respecta a nuestras competencias de ejecución. La presión del otro lado del Atlántico para que no se apliquen las normas no es aceptable. Las amenazas a los funcionarios de la UE que solo están haciendo su trabajo no son aceptables. La aplicación no debe ser un peón en un juego de ajedrez geopolítico mundial porque en Europa tenemos el Estado de Derecho, tiene que significar algo. Si hay preocupaciones sobre los poderes de ejecución, entonces pueden tratarse como parte del proceso legal. Tenemos reguladores, tribunales independientes y un respaldo elegido democráticamente si es necesario. Así es como deberían funcionar las reglas en democracia. Pero no debemos olvidar que, en última instancia, la Ley de Mercados Digitales fue votada democráticamente en esta Cámara por los representantes de nuestro pueblo, así como por los Estados miembros y el Consejo: es la ley del país. Nos burlamos de esa ley si no la aplicamos adecuadamente. Este debería ser un punto de principio. Europa nunca será tomada en serio, o de hecho no nos tomaremos en serio a nosotros mismos, si las leyes se aplican sobre la base de los caprichos y las presiones de los actores mundiales, en lugar de la regla democrática de principios que apreciamos en esta Cámara.
Señor Presidente, Señorías, estos informes nos llevan a un verdadero paso hacia un sistema más unido y basado en la ciencia para la gestión de las sustancias químicas en Europa. Una plataforma común de datos y una cooperación más estrecha entre nuestras agencias pueden hacer que la regulación sea más eficiente, más transparente y, en última instancia, más eficaz. Al establecer métodos de evaluación coherentes con una única plataforma de datos compartida, creo que podemos asegurarnos de que los datos importantes sean accesibles, comparables y contribuyan a construir una industria aún más segura y eficiente para Europa. De eso se trata la regulación inteligente, impulsada por los objetivos de competitividad y simplificación. Pero a medida que construimos este nuevo marco, tenemos que seguir manteniendo la competitividad al frente y en el centro de todo lo que hacemos. La fortaleza de Europa depende de industrias que puedan innovar e invertir con confianza. En una era de incertidumbre mundial, debemos demostrar que Europa está abierta a las empresas: es un lugar donde se produce la innovación. En Irlanda, nuestros sectores farmacéutico y químico muestran lo que se puede lograr con una buena regulación que apoye en lugar de sofocar la empresa. Y creo que este objetivo debe ser un sistema que ayude a las empresas a innovar, no uno que las entierre en complejidad. Si logramos ese equilibrio adecuado, podemos proteger la salud y el medio ambiente, reducir la duplicación y mantener a la UE, especialmente a nuestros Estados productores de productos farmacéuticos, a la vanguardia de las principales tecnologías del mundo.
Papel de la simplicidad de las normas fiscales y la fragmentación fiscal en la competitividad europea (debate)
Señor Presidente, en primer lugar, quiero felicitar a Michalis por el gran trabajo que ha realizado. Este es un informe muy, muy bueno. Pero, señor Comisario, usted sabe que tenemos ahorros por valor de 10 billones de euros en toda la Unión Europea en cuentas bancarias en lugar de ser utilizados para inversiones. Si usamos ese dinero productivamente, sabemos que podría apoyar empleos. Podría apoyar la infraestructura y las empresas. Nuestras políticas —las prioridades políticas de esta Comisión— darían a las personas que no ganan dinero al tenerlo en sus cuentas bancarias la oportunidad de ganar mejores nidos de huevos para sí mismas y para su futuro. Estoy hablando de la unión de ahorros e inversiones de la UE. Quiero acoger con especial satisfacción la propuesta de la Comisión relativa a las nuevas cuentas de ahorro e inversión fiscalmente favorables. Pero si vamos a ponernos serios, tenemos que asegurarnos de que cada Estado miembro trabaje para simplificar las normas fiscales y apoyar a nuestros ahorradores para que se conviertan en inversores. Las reglas fiscales deben alentar a las personas a hacer que su dinero trabaje para ellos, y no castigar a las personas por hacerlo. En Irlanda, hemos castigado durante mucho tiempo a nuestros inversores al tener un impuesto de salida muy, muy alto sobre los ETF y una regla absolutamente absurda de "enajenación considerada". El presupuesto nacional de ayer en Irlanda fue un pequeño camino hacia la solución de ese problema, pero tenemos un largo camino por recorrer. Tenemos que eliminar de una vez por todas la unidad de «eliminación considerada», ahora mismo.
Promoción de las normas digitales de la Unión: proteger la soberanía europea (debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, los europeos solo quieren saber que las cosas que son ilegales fuera de línea son ilegales en línea. Creo que es tan simple como eso. La idea de amenazas de otras partes del mundo contra funcionarios de la UE por simplemente hacer su trabajo, como vimos este verano, es absolutamente indignante. Creo que tenemos que ser serios; si Europa quiere ser tomada en serio, necesitamos algo más que reglas. Tenemos que ser competitivos y construir un entorno dinámico favorable a la inversión en el que pueda prosperar la tecnología local de la UE. En los últimos años se han propuesto más de 100 piezas diferentes de legislación de la UE y aún hay más por venir. Honestamente creo que esto es una locura. Tenemos que reducir las cargas normativas que pesan sobre los países europeos. Tenemos que reducir la divergencia normativa. Y quiero ver que el proyecto de ley 'ómnibus digital' haga exactamente eso. Además, Europa no desarrollará un futuro digital soberano si nos separamos del resto del mundo. Necesitamos proteger nuestras cadenas de suministro, promover soluciones digitales y simplemente dar a las empresas el espacio y la libertad que necesitan y el apoyo que necesitan para innovar. El talento y el potencial están aquí en Europa. Tenemos que ser lo suficientemente valientes como para dejar que crezca y prospere.
Fiscalidad de las grandes plataformas digitales en función de la situación internacional (debate)
Señor Presidente, gracias, señor Comisario, por acompañarnos esta tarde. Creo que todos podemos recordar la escena de Escocia durante el verano, donde la presidenta von der Leyen estrechó dolorosamente la mano del presidente Trump sobre un acuerdo que solo dificulta las cosas y el comercio entre la UE y los Estados Unidos. Y creo que es en ese contexto que estamos discutiendo los principios que deben regir la economía digitalizada global, particularmente la tributación de los servicios digitales, esta noche. La fiscalidad tiene que ver con la equidad, el dinamismo y la eficiencia. Así es como recaudamos los ingresos para financiar bienes y servicios. Se trata de invertir en el futuro, crear oportunidades de crecimiento y seguridad. La fiscalidad debe apoyar la competitividad, la inversión y la creación de empleo. Y si no hace esto, entonces no está sirviendo al bien común. Cuando se trata de la tributación de las grandes plataformas digitales, como con todos los elementos de la política fiscal, se trata de asegurarse de que ninguno de los objetivos se vea socavado. Y es por eso que buscamos discutir este asunto hoy. Cuando el capital es móvil y cruza las fronteras internacionales, ¿cómo defendemos el bien común y también promovemos las oportunidades y la inversión? Creo que está claro que desafíos globales como estos requieren soluciones globales. Y es por eso que es correcto y apropiado que Europa haya sido un líder en las negociaciones del acuerdo del Pilar Dos de la OCDE. El acuerdo es un compromiso que responde a las realidades de una economía digitalizada. En primer lugar, establece un nivel mínimo de imposición sobre las grandes empresas; en segundo lugar, introduce nuevas normas para gravar los beneficios de las grandes empresas cuando no tienen esa presencia física. Nuestro compromiso con el multilateralismo es inquebrantable. En un momento en que las instituciones internacionales están siendo socavadas como nunca antes, es correcto que la UE siga apoyando firmemente el proceso de la OCDE, pero claramente no podemos hacer ningún progreso si no todos están en la mesa. Las regiones del mundo que actúan por sí mismas o se apartan de las normas mundiales crean fragmentación e incentivos perversos. Sin embargo, el regreso de Donald Trump como presidente de Estados Unidos vio una orden ejecutiva para retirar a su país del acuerdo. Ese acuerdo fue el resultado de tantos años de arduo trabajo, por lo que es vital, creo, que ese trabajo y este acuerdo sean protegidos por nosotros como una prioridad absoluta. Hemos visto el cambio de enfoque y temperamento del presidente de los Estados Unidos, y ve el acuerdo como un ataque a las empresas estadounidenses, y promete en voz alta acciones de represalia. Sin embargo, esa no es una razón para que renunciemos al acuerdo. Alejarse no ayudaría a resolverlos, de hecho, probablemente exacerbaría el problema. Así que nos preguntamos, ¿a dónde van ahora las negociaciones de la OCDE, en particular con respecto al Pilar Uno? ¿Cómo puede la UE mostrar liderazgo para mantener este acuerdo sobre la mesa? Hemos visto propuestas del G7 para exenciones y subsidios específicos de Estados Unidos y requieren un escrutinio cuidadoso, y sé que los miembros de esta Cámara lo harán. Pero en medio de esta discusión geopolítica, también hemos pedido la opinión de la Comisión sobre los llamados a tomar medidas unilaterales. Sé que la cuestión de los nuevos recursos propios es una cuestión separada, pero sigue formando parte del debate. ¿Contempla la Comisión la acción unilateral como una probabilidad seria, y cuál sería el umbral para ello? La inversión multinacional es una parte importante de la economía europea. Proporciona empleo, oportunidades e ingresos públicos vitales en toda la UE, tanto directa como indirectamente. Y millones de nuestros ciudadanos dependen de esta inversión para ganarse la vida. Es por eso que apartarse de los procesos multilaterales presenta enormes riesgos y no producirá los beneficios que algunas personas dicen que producirá. No se trata de amenazas de represalias, se trata de mostrar que Europa es el lugar para hacer negocios y no crear desequilibrios que alejarán nuestra inversión. ¿Sigue la Comisión comprometida con el compromiso internacional? ¿Todavía reconoce los obstáculos económicos que existirían si nos apartáramos de ese compromiso? Creo que estamos viviendo actualmente en un período de enorme incertidumbre económica. Hay turbulencias regulares en los mercados internacionales y se están reevaluando los anuncios de empleo. Por lo tanto, cuando se trata de políticas fiscales, Europa se enfrenta a grandes desafíos. Y aunque la fiscalidad es, con razón, competencia de los Estados miembros, el aumento de impuestos sectoriales divergentes crea barreras comerciales internas y socava nuestra economía de la UE. Por lo tanto, en lugar de pedir nuevos impuestos, deberíamos buscar formas de calibrar mejor los que ya tenemos —y tenemos muchos— para que no creen cargas u obstáculos adicionales para la inversión. Por último, señor Comisario, concretamente en relación con el impuesto sobre los servicios digitales, creo que es crucial que adoptemos un enfoque basado en pruebas. Si la Comisión está estudiando esta opción, ¿se comprometerá a realizar un análisis coste-beneficio exhaustivo para reducir las consecuencias imprevistas? Todos los días, las personas, como de costumbre, están utilizando herramientas y servicios digitales. La economía digital está en el corazón de cada una de nuestras vidas, y casi no hay forma de que un impuesto no afecte en última instancia a los consumidores de alguna manera. Es extremadamente poco probable que cualquier DST se transmita de manera similar en cargos más altos de suscripciones a las personas que fueron atendidas. Comúnmente se dice que solo hay dos certezas en la vida: muerte e impuestos. Y creo que cuando se trata de esto último, debemos ser responsables, con visión de futuro y orientados a los resultados.