Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (34)
Prävention und Behandlung von Adipositas (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, der 4. März war der Internationale Tag gegen Fettleibigkeit. Es wird derzeit geschätzt, dass 60% der europäischen Bevölkerung übergewichtig oder fettleibig sind. Heute ist jedes vierte Kind in Europa übergewichtig. Wir müssen es jedoch klar sagen: Fettleibigkeit ist weder ein individueller Fehler noch ein Mangel an Willen. Es ist eine komplexe Pathologie, die oft mit Essstörungen verbunden ist, die ein tiefes inneres Unbehagen verbergen. Begleitet wird dies von urbanen Ernährungssystemen, die uns in Richtung Konsum ultra-verarbeiteter Lebensmittel und sitzender Lebensweisen treiben. Und es ist unter anderem nicht einmal Zufall, dass die zerbrechlichsten Gruppen darunter leiden, denn Fettleibigkeit folgt leider sozialen und wirtschaftlichen Ungleichheiten. Daher ist es nicht genug, über Diäten zu sprechen. Wir müssen echte Nahrung und emotionale Bildung in die Schulen bringen, denn nur wenn wir die tiefen Wurzeln dieser Not angehen, können wir eine gesündere und inklusivere Zukunft für alle gewährleisten.
Weltkrebstag (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Rahmen für die Stärkung der Verfügbarkeit von und der Sicherheit der Versorgung mit kritischen Arzneimitteln sowie der Verfügbarkeit und der Zugänglichkeit von Arzneimitteln von gemeinsamem Interesse (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, heute diskutieren wir über die Versorgung mit kritischen Arzneimitteln in der Europäischen Union. Wir können uns kein Europa mehr leisten, das seine Zerbrechlichkeit nur dann entdeckt, wenn es an Medikamenten mangelt. Die Pandemie und die geopolitischen Krisen haben uns gelehrt, wie riskant es ist, bei lebenswichtigen Gütern wie Arzneimitteln von außen abhängig zu sein; Heute stammen bis zu 80 % der Wirkstoffe aus Drittländern, was uns anfällig macht. Mit diesem Rechtsakt entscheidet sich die Union dagegen dafür, in die europäische Produktion zu investieren, gemeinsame strategische Vorräte zu schaffen und vor allem Engpässe zu verhindern, anstatt dem Notfall hinterherzujagen. Und dies kann unserer Meinung nach auch ohne Umgehung der Umweltgesetzgebung geschehen. Wir unterstützen diese Verordnung insofern, als sie besagt, dass der Zugang zu Arzneimitteln ein Recht ist und allen garantiert werden muss, auch wenn es für den Markt nicht günstig ist. Denken wir zum Beispiel an Orphan Drugs zur Behandlung seltener Krankheiten, die vom Markt nicht als wirtschaftlich lebensfähig angesehen werden, daher aber öffentliche Hilfe benötigen, denn hier geht es nicht nur um Industriepolitik, sondern auch um das Recht auf Gesundheit und europäische Solidarität. Wenn es uns daher gelingt, die strategische Gesundheitsautonomie unter Beibehaltung der Umweltgesetzgebung zu stärken, können wir sagen, dass wir gute Arbeit für die europäischen Bürgerinnen und Bürger geleistet haben.
Dramatische Zunahme gewalttätiger Übergriffe auf humanitäre Helfer und Journalisten weltweit (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Entscheidung zur Verhängung einer Geldbuße gegen Google: Verteidigung der Presse- und Medienfreiheit in der EU (Aussprache)
(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Google ist zurückgefallen und untergräbt systematisch nicht nur die Sichtbarkeit, sondern auch die Einnahmen der europäischen Medien. Kleine lokale Fernsehsender, Provinzzeitungen, aber auch nationale, leiden unter seiner rücksichtslosen Konkurrenz. Und es ist jetzt jedem klar, dass, wenn eine einzige Plattform die gesamte Online-Werbekette kontrolliert, es keine Innovation mehr ist: Es ist ein Monopol. Und wenn ein Monopol entscheidet, welche Nachrichten die Menschen lesen können, zahlt die Demokratie den höchsten Preis. Die Gewährleistung der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit der europäischen Medien ist daher eine Pflicht sowie die Gewährleistung fairer Bedingungen für den Zugang zum Werbemarkt, auch weil sich eine neue Bedrohung abzeichnet: die künstliche Intelligenz von Plattformen, die die Inhalte von Websites stehlen und die Sichtbarkeit der Arbeit seriöser und vorbereiteter Journalisten verringern. Erlauben Sie mir in diesem Zusammenhang, meine Solidarität mit Sigfrido Ranucci zum Ausdruck zu bringen, dem Symbol eines freien, mutigen, unbequemen Journalismus für die Macht: Der Angriff, der stattgefunden hat, zeigt die Zerbrechlichkeit unserer Demokratie. Wir erwarten daher, dass die Europäische Kommission bei der Verteidigung des fairen Wettbewerbs zwischen Unternehmen und der Pressefreiheit strenger vorgeht.
Internationaler Tag der seelischen Gesundheit – Auseinandersetzung mit den sozioökonomischen Faktoren (Aussprache)
(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, heute bringe ich in den Plenarsaal die Geschichte von Anna, die nach der Geburt ihres zweiten Kindes im Netz einer langen postpartalen Depression gefangen war. Und dann ist da noch Giuseppe, 15, der nicht mehr zur Schule gehen will, weil seine Klassenkameraden ihn schikanieren und ihn als zu verweiblich bezeichnen. Da ist Antonella, die bei der Arbeit wegen ihrer körperlichen Erscheinung verspottet wird und unter Panikattacken leidet. Diese Namen sind imaginär, aber ihre Geschichten sind real und sind die Geschichten von Millionen italienischer und europäischer Bürger. Die psychische Gesundheit wurde zu lange von den Gesundheitssystemen unterschätzt und ignoriert, was zu einem wahren Boom psychischer Störungen in der heutigen Gesellschaft beiträgt. Der Welttag der psychischen Gesundheit ist nicht nur ein Gedenktag, sondern eine Gelegenheit, die Seite umzublättern und zu viele Fälle von Selbstmord zu verhindern, heute die zweite Todesursache bei jungen Menschen, wie bereits vor mir bekräftigt wurde. Die Europäische Union ist glaubwürdig, wenn sie an ihre jungen Menschen glaubt und in sie investiert und wenn sie den leidenden Menschen nahe ist. Wir sind bei ihnen.
Europäische Strategie zur Bekämpfung von Alzheimer und anderen Formen der Demenz (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, heute sprechen wir nicht nur über eine Krankheit, sondern darüber, was es bedeutet, in einem alternden Europa zu leben, das allzu oft die Schwächsten in Ruhe lässt. Alzheimer und andere Formen der Demenz sind nicht nur Statistiken: Sie sind Gesichter, sie sind Geschichten, sie sind eine Mutter, die ihre Tochter nicht mehr erkennt, ein Vater, der sich in der Nachbarschaft verirrt, in der er sein ganzes Leben gelebt hat, ein Begleiter, der sich plötzlich nicht mehr an den Namen der Person erinnert, die er liebt. Und hinter jeder Diagnose stehen ganze Familien, die jeden Tag diesen stillen Kampf führen. Diese Familien sind, wie wir alle wissen, hauptsächlich Frauen: Sie sind Mütter, sie sind Töchter, sie sind Schwestern, die Betreuer ohne Schutz und ohne Anerkennung, und die sehr oft gezwungen sind, ihren Arbeitsplatz zu verlassen und isoliert zu leben. Allen gilt heute meine Solidarität, meine Nähe und mein Dank. Das Helsinki-Manifest, geschrieben von Alzheimer Europe, sagt es deutlich: Demenz ist eine Frage der Rechte, der sozialen Gerechtigkeit, der Würde. In vielen Ländern werden Menschen spät oder gar nicht diagnostiziert. an zu vielen Orten gibt es keine Pflegedienste, sie haben nicht nachhaltige Kosten und zu oft viele Betreuer Sie haben keine wirtschaftliche oder soziale Unterstützung. Das ist nicht das Europa, das wir wollen, das ist Ungleichheit, und deshalb fordern wir eine starke europäische Strategie für Demenz. Was brauchst du? Sicherlich brauchen wir Investitionen in öffentliche Dienstleistungen und Gesundheitsversorgung, rechtzeitige und zugängliche Diagnose überall, qualitativ hochwertige Versorgung, Unterstützung für Betreuer – Ich wiederhole. Vergessen wir nicht einen grundlegenden Punkt: Alzheimer betrifft Menschen mit weniger Ressourcen härter und daher ist es eine Krankheit, die Ungleichheiten verstärkt. Auf diese Herausforderung zu reagieren bedeutet nicht nur, über Gesundheit zu sprechen, sondern auch über soziale Gerechtigkeit. Präsident, meine Damen und Herren, eine Gesellschaft, die diejenigen vergisst, die ihr Gedächtnis verlieren, verrät sich selbst. Wenn wir wollen, dass Europa und die Europäische Union wirklich eine Gemeinschaft sind, müssen wir es hier und heute beweisen, wir müssen die Schwächsten schützen, diejenigen unterstützen, die ihnen helfen, in die Forschung investieren, aber auch in Dienstleistungen und Rechte.
Änderung des EFRE, Kohäsionsfonds und Fonds für einen gerechten Übergang in Bezug auf spezifische Maßnahmen zur Bewältigung strategischer Herausforderungen im Rahmen der Halbzeitüberprüfung (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, der Vorschlag für eine Verordnung, den wir heute prüfen, ist unserer Ansicht nach eine ernsthafte Abkehr von der ursprünglichen Aufgabe der Kohäsionspolitik. Eine Politik, an die wir uns erinnern, die geboren wurde, um territoriale Lücken zu verringern und Gemeinschaften und Bürger in Schwierigkeiten zu unterstützen, läuft nun Gefahr, zu einem Geldautomaten für Militärausgaben und für die Verteidigungsindustrie zu werden, denn dies wird passieren, indem die Verteidigung zu den neuen Investitionsprioritäten gehört. Und wir können nicht akzeptieren, dass Mittel für Schulen, Krankenhäuser, nachhaltigen Verkehr, Arbeitsplätze und die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen auf Rüstungsgüter umgeleitet werden. Erstens wäre dies ein Verrat an den historischen Werten, auf die sich die Europäische Union gründet, und dann wäre es katastrophal für unsere Regionen, die zerbrechlichsten Regionen, die wir heute hier vertreten. Und ich möchte es klar sagen: Wir werden niemals auf der Seite derjenigen stehen, die unseren Territorien wesentliche Ressourcen vorenthalten, denn es bedeutet, diesen Territorien tatsächlich etwas Wesentliches vorzuenthalten, und es bedeutet, sie zu verurteilen, wieder zurück zu bleiben. Schauen Sie, wir kümmern uns auch um die Verteidigung und Sicherheit unserer Bürger, aber wir glauben, dass sie nicht mit mehr Waffen gebaut werden, sondern mit mehr Zusammenarbeit, mehr sozialer Gerechtigkeit und mehr wirtschaftlicher Widerstandsfähigkeit. Deshalb werden wir weiter daran arbeiten, dass Europa ein Friedensprojekt bleibt und nicht zum Kriegshof wird.
EU-Strategie für eine krisenfeste Union angesichts der bevorstehenden Waldbrandsaison und der zu erwartenden Dürreperiode (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die Klimakrisen machen die Brandzeiten immer länger, intensiver und verheerender, und wir müssen bereit sein. In Italien sind im vergangenen Jahr über 60 000 Hektar Land in Rauch aufgegangen. Und wir dürfen nicht vergessen, dass hinter diesen Zahlen Menschenleben stehen: In Ostuni, meiner Stadt, verlor Mario Rotiglio, ein Arif-Betreiber, ein Freund, vor einem Jahr sein Leben, zerquetscht von einem Ast, als er versuchte, ein Feuer zu löschen. Wir können sie nicht allein lassen. Mehr Ressourcen, mehr Prävention und mehr europäische Zusammenarbeit sind erforderlich. Wir müssen die Freiwilligen und alle Arbeiter unterstützen, die jeden Sommer ihr Leben riskieren, um uns zu schützen. Doch im Jahr 2026 wird das Budget des Europäischen Katastrophenschutzverfahrens gekürzt, aber wenn wir genau dann kürzen, wenn die Brände zunehmen, wen schützen wir dann wirklich? Europa muss sein Tempo ändern, es muss den Katastrophenschutzmechanismus stärken, es muss dort investieren, wo das Risiko hoch ist, es muss den Wert derer anerkennen, die unsere Gebiete verteidigen.
EU-Strategie für eine krisenfeste Union angesichts der bevorstehenden Waldbrandsaison und der zu erwartenden Dürreperiode (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die Klimakrisen machen die Brandzeiten immer länger, intensiver und verheerender, und wir müssen bereit sein. In Italien sind im vergangenen Jahr über 60 000 Hektar Land in Rauch aufgegangen. Und wir dürfen nicht vergessen, dass hinter diesen Zahlen Menschenleben stehen: In Ostuni, meiner Stadt, verlor Mario Rotiglio, ein Arif-Betreiber, ein Freund, vor einem Jahr sein Leben, zerquetscht von einem Ast, als er versuchte, ein Feuer zu löschen. Wir können sie nicht allein lassen. Mehr Ressourcen, mehr Prävention und mehr europäische Zusammenarbeit sind erforderlich. Wir müssen die Freiwilligen und alle Arbeiter unterstützen, die jeden Sommer ihr Leben riskieren, um uns zu schützen. Doch im Jahr 2026 wird das Budget des Europäischen Katastrophenschutzverfahrens gekürzt, aber wenn wir genau dann kürzen, wenn die Brände zunehmen, wen schützen wir dann wirklich? Europa muss sein Tempo ändern, es muss den Katastrophenschutzmechanismus stärken, es muss dort investieren, wo das Risiko hoch ist, es muss den Wert derer anerkennen, die unsere Gebiete verteidigen.
Förderung des neuen Deals der EU für Bestäuber zum Schutz der Bienen (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Bienen sind nicht nur wertvolle Bestäuber, sondern auch Wächter der Umweltgesundheit. Wenn sie verschwinden, ertönt im gesamten Ökosystem ein Alarmruf. Heute ist dieser Schrei sehr laut. Im November 2023 begrüßte dieses Parlament den neuen Europäischen Pakt für Bestäuber, und heute müssen wir dieser Verpflichtung nachkommen. Die Hauptbedrohungen von Bestäubern sind bekannt: Auch die intensive Landwirtschaft, der Einsatz von Pestiziden, der Verlust von Lebensräumen sowie Maßnahmen zu deren Bekämpfung sind bekannt. Alles, was wir brauchen, ist der politische Mut, sie konsequent und schnell anzuwenden. Wir müssen bienenfreundliche Anbaumethoden fördern, den Schutz der Imker in der GAP stärken, den Einsatz von Pestiziden einschränken, wilde Bestäuber schützen und das LIFE-Programm stärken, mit dem bereits wirksame Instrumente zum Schutz von Lebensräumen und der biologischen Vielfalt finanziert werden. Es gibt auch städtische Erfahrungen zu schätzen, zum Beispiel das in Turin geborene UrBees-Projekt, das zeigt, dass Bienen uns helfen können, die Umwelt zu überwachen und bewusstere Gemeinschaften aufzubauen. Der Schutz von Bestäubern bedeutet, das Gleichgewicht zwischen Natur, Landwirtschaft und öffentlicher Gesundheit zu wahren. Es ist eine Verantwortung, die uns alle betrifft. Heute haben wir die Werkzeuge und die Pflicht zu handeln.
Förderung des neuen Deals der EU für Bestäuber zum Schutz der Bienen (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Bienen sind nicht nur wertvolle Bestäuber, sondern auch Wächter der Umweltgesundheit. Wenn sie verschwinden, ertönt im gesamten Ökosystem ein Alarmruf. Heute ist dieser Schrei sehr laut. Im November 2023 begrüßte dieses Parlament den neuen Europäischen Pakt für Bestäuber, und heute müssen wir dieser Verpflichtung nachkommen. Die Hauptbedrohungen von Bestäubern sind bekannt: Auch die intensive Landwirtschaft, der Einsatz von Pestiziden, der Verlust von Lebensräumen sowie Maßnahmen zu deren Bekämpfung sind bekannt. Alles, was wir brauchen, ist der politische Mut, sie konsequent und schnell anzuwenden. Wir müssen bienenfreundliche Anbaumethoden fördern, den Schutz der Imker in der GAP stärken, den Einsatz von Pestiziden einschränken, wilde Bestäuber schützen und das LIFE-Programm stärken, mit dem bereits wirksame Instrumente zum Schutz von Lebensräumen und der biologischen Vielfalt finanziert werden. Es gibt auch städtische Erfahrungen zu schätzen, zum Beispiel das in Turin geborene UrBees-Projekt, das zeigt, dass Bienen uns helfen können, die Umwelt zu überwachen und bewusstere Gemeinschaften aufzubauen. Der Schutz von Bestäubern bedeutet, das Gleichgewicht zwischen Natur, Landwirtschaft und öffentlicher Gesundheit zu wahren. Es ist eine Verantwortung, die uns alle betrifft. Heute haben wir die Werkzeuge und die Pflicht zu handeln.
Stärkung der ländlichen Gebiete in der EU durch die Kohäsionspolitik (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar Fitto, gestatten Sie mir zunächst, meinem Kollegen, Herrn Berichterstatter Nesci, für die geleistete Arbeit und alle Schattenberichterstatter, mit denen es wirklich eine Freude war, zu arbeiten. Heute diskutieren wir über eine Maßnahme, die unsere Gemeinden, unsere Territorien berührt. Ländliche Gebiete sind keine zu unterstützenden Peripherien, sie sind ein wesentlicher Bestandteil Europas. Sie wurden jedoch zu lange systematisch ignoriert. Sie zu stärken ist keine symbolische Geste. Es ist eine Frage der demokratischen Gerechtigkeit, es bedeutet, denen, die sich entschieden haben, dort zu bleiben und zu leben, Rechte, Dienstleistungen und Möglichkeiten zu garantieren. Und wir müssen diesen Menschen danken und ihnen helfen. Mit unseren Änderungsanträgen haben wir wichtige Fragen in den Text aufgenommen, die uns sehr am Herzen liegen. Der Kampf gegen die Wasserkrise und die Wüstenbildung, die unsere Bauern und Viehzüchter in die Knie zwingen und auch die Ernährungssicherheit bedrohen. Wir alle haben vor unseren Augen die Bilder der ausgetrockneten Stauseen, zum Beispiel in Apulien oder Sizilien. Das Recht auf qualitativ hochwertige Pflege in ihrem Gebiet, mit der Stärkung des Systems der Grundversorgung Ärzte und die Schaffung der Figur der Gemeinde Krankenschwester. Die Wiederherstellung stillgelegter Grundstücke in Gebieten, die von Entvölkerung bedroht sind, um möglicherweise Räume für Co-Housing und Co-Working, und vielleicht in der Lage sein, Arbeitnehmer anzuziehen, die tatsächlich aus der Ferne arbeiten. Schutz der Minderheitensprachen als europäisches Kulturerbe. In Salento zum Beispiel wird in vielen Gemeinden Griko gesprochen, sowie in Kalabrien, wie Sie wissen, wird Arbëreshë gesprochen. Es ist ein wichtiges kulturelles Erbe, das wir zu verlieren riskieren, wenn wir es nicht schützen und wertschätzen. Oder die Einrichtung eines Europäischen Fonds für junge Unternehmer im ländlichen Raum und die Unterstützung junger Menschen, um ihre Wohnungsautonomie zu gewährleisten, anstatt gezwungen zu sein, bei ihren Eltern zu leben. Hier sind dies die Prioritäten für die europäischen Bürger, nicht die Investitionen in Waffen zu erhöhen, während unsere internen Bereiche weiterhin Dienstleistungen, Menschen und Perspektiven verlieren. Es ist eine politische Entscheidung. Wir sind auf der anderen Seite. Ich glaube immer noch an eine Politik, die den Bürgern dient, und ich werde weiter dafür kämpfen.
Stärkung der ländlichen Gebiete in der EU durch die Kohäsionspolitik (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar Fitto, gestatten Sie mir zunächst, meinem Kollegen, Herrn Berichterstatter Nesci, für die geleistete Arbeit und alle Schattenberichterstatter, mit denen es wirklich eine Freude war, zu arbeiten. Heute diskutieren wir über eine Maßnahme, die unsere Gemeinden, unsere Territorien berührt. Ländliche Gebiete sind keine zu unterstützenden Peripherien, sie sind ein wesentlicher Bestandteil Europas. Sie wurden jedoch zu lange systematisch ignoriert. Sie zu stärken ist keine symbolische Geste. Es ist eine Frage der demokratischen Gerechtigkeit, es bedeutet, denen, die sich entschieden haben, dort zu bleiben und zu leben, Rechte, Dienstleistungen und Möglichkeiten zu garantieren. Und wir müssen diesen Menschen danken und ihnen helfen. Mit unseren Änderungsanträgen haben wir wichtige Fragen in den Text aufgenommen, die uns sehr am Herzen liegen. Der Kampf gegen die Wasserkrise und die Wüstenbildung, die unsere Bauern und Viehzüchter in die Knie zwingen und auch die Ernährungssicherheit bedrohen. Wir alle haben vor unseren Augen die Bilder der ausgetrockneten Stauseen, zum Beispiel in Apulien oder Sizilien. Das Recht auf qualitativ hochwertige Pflege in ihrem Gebiet, mit der Stärkung des Systems der Grundversorgung Ärzte und die Schaffung der Figur der Gemeinde Krankenschwester. Die Wiederherstellung stillgelegter Grundstücke in Gebieten, die von Entvölkerung bedroht sind, um möglicherweise Räume für Co-Housing und Co-Working, und vielleicht in der Lage sein, Arbeitnehmer anzuziehen, die tatsächlich aus der Ferne arbeiten. Schutz der Minderheitensprachen als europäisches Kulturerbe. In Salento zum Beispiel wird in vielen Gemeinden Griko gesprochen, sowie in Kalabrien, wie Sie wissen, wird Arbëreshë gesprochen. Es ist ein wichtiges kulturelles Erbe, das wir zu verlieren riskieren, wenn wir es nicht schützen und wertschätzen. Oder die Einrichtung eines Europäischen Fonds für junge Unternehmer im ländlichen Raum und die Unterstützung junger Menschen, um ihre Wohnungsautonomie zu gewährleisten, anstatt gezwungen zu sein, bei ihren Eltern zu leben. Hier sind dies die Prioritäten für die europäischen Bürger, nicht die Investitionen in Waffen zu erhöhen, während unsere internen Bereiche weiterhin Dienstleistungen, Menschen und Perspektiven verlieren. Es ist eine politische Entscheidung. Wir sind auf der anderen Seite. Ich glaube immer noch an eine Politik, die den Bürgern dient, und ich werde weiter dafür kämpfen.
Neunter Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Gesundheitstourismus: Schutz von EU-Patienten im Ausland (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, stellen Sie sich vor, Sie müssen Ihre Stadt, Ihre Familie, Ihr Land nicht für eine Reise verlassen, sondern sich um sich selbst kümmern: Nicht durch Wahl, sondern durch Notwendigkeit. Das ist die tägliche Realität tausender europäischer Bürger. Wir sprechen über Gesundheitsmobilität, aber die Wahrheit ist, dass es zu oft erzwungene Mobilität ist. In Italien, insbesondere im Mezzogiorno, sind viele Patienten gezwungen, in den Norden oder ins Ausland zu fliehen, um eine angemessene Behandlung zu finden; Aber das ist keine Wahlfreiheit, es ist ein Versagen des Systems. Die Richtlinie 2011/24/EU musste das Recht auf Pflege überall in Europa garantieren, ohne wirtschaftliche und bürokratische Hindernisse, aber heute läuft diese Richtlinie leider Gefahr, nur für diejenigen zu arbeiten, die zahlen können. Diejenigen, die über die Ressourcen verfügen, können in der Tat Tausende von Euro erwarten, Monate auf eine Rückerstattung warten und reisen, um Zugang zu einer besseren Pflege zu erhalten; Wer nicht kann, bleibt zurück. So entsteht eine Zwei-Gang-Gesundheitsversorgung, in der das Recht auf Gesundheit für einige wenige zu einem Privileg wird und wir es uns nicht leisten können. Und das ist noch nicht alles, es gibt noch ein anderes Phänomen: Zu viele Bürger verlassen sich aus Notwendigkeit oder mit der Idee, Geld sparen zu können, auf private Kliniken im Ausland, in Drittländern, ohne Garantien für Sicherheitsprotokolle, ohne Kostentransparenz, ohne klare Informationen über die Qualität der Versorgung. Ich kann den Fall der Zahnpflege erwähnen: Jedes Jahr gehen in Italien 200 000 Menschen ins Ausland für Zahntherapien, die von Behandlungen bis zur Hälfte der Kosten angezogen werden, mit Angeboten für Aufenthalte und Touristenpakete. Hier sollten seriöse Informationskampagnen zu den therapeutischen und wirtschaftlichen Risiken dieses Gesundheitstourismus berücksichtigt werden. Viele Europäer kehren anfangs zufrieden zurück, weil sie ihre Probleme vielleicht zum halben Preis gelöst haben, bis nach drei bis sechs Monaten in 50 % der Fälle Wiederholungen auftreten, mit sogar schweren Infektionen, und die Notwendigkeit neuer Behandlungen, vielleicht komplexer und teurer. Gesundheit kann nicht dem freien Gesetz des Marktes überlassen werden, sie kann nicht zu einem Sprung in die Dunkelheit werden. Wir brauchen Veränderungen, wir brauchen gerechtere Regeln, schnelle und zugängliche Rückerstattungen. Vor allem brauchen wir echte Investitionen in die nationale öffentliche Gesundheit, effiziente Krankenhäuser, geschätzte Ärzte, garantierte Versorgung überall und für alle. Nur auf diese Weise werden wir die Flucht der Patienten stoppen, und nur auf diese Weise wird das Recht auf Gesundheit wirklich universell sein. Die Europäische Union steht vor der Wahl: Es kann ein Marktgebiet oder eine Gemeinschaft von Rechten sein. Wir wählen die zweite.
Aktionsplan für Stahl und Metalle (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, heute sprechen wir über die Stahlindustrie, die metallurgische Industrie, wir sprechen über Stahl und wir können nicht über Tarent sprechen. Taranto wurde von den Vereinten Nationen als "Zone des Menschenopfers" definiert. Es ist keine Übertreibung, es ist die tägliche Realität einer ganzen Stadt, die durch jahrzehntelange industrielle Verschmutzung verwüstet wurde: wir sprechen über Kinder, die bereits krank geboren sind, über Krebserkrankungen im Kindesalter auf dem Vormarsch; Wir sprechen von Arbeitern, die von einem System verurteilt werden, das sie verraten hat. Eine Gesundheitskatastrophe, die Europa nicht länger ignorieren kann. Wir unterstützen nachdrücklich die grüne Dekarbonisierung auf der Grundlage von grünem Wasserstoff und sauberer Innovation. Wir wenden uns auch mit einer klaren Frage an die Kommission: Warum wurde seit 2013 ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien eingeleitet und es wurden noch keine Maßnahmen ergriffen? Die europäischen Verträge garantieren das Recht auf Gesundheit, aber es scheint, dass die Produktivität der Industrie in Brüssel manchmal mehr wert ist als das Leben der Bürger. Der Gerichtshof der Europäischen Union hat unter anderem klargestellt: Ilva muss schließen, wenn sie weiter verschmutzt. Deshalb bitten wir darum, den Satz zu respektieren: Schließen Sie sofort den heißen Bereich, investieren Sie in Sanierung und Schließung. Keine Versprechungen mehr...
Austritt der USA aus dem Pariser Klimaübereinkommen und aus der Weltgesundheitsorganisation und Aussetzung der Entwicklungshilfe und der humanitären Hilfe der USA (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, unsere Tage sind jetzt geprägt von den Nachrichten aus den Vereinigten Staaten, die jahrelange Arbeit zerreißen, die geleistet wurde, um die Zusammenarbeit zwischen den Völkern im Hinblick auf eine Zukunft zu ermöglichen, die auf Solidarität, der Erhaltung der Ressourcen und gegenseitigem Respekt beruht. Nun, der Rückzug der Vereinigten Staaten aus dem Pariser Abkommen und der Weltgesundheitsorganisation sind Entscheidungen, die Millionen von Menschenleben gefährden. Es ist klar, dass angesichts der Herausforderungen, die sich aus der Klima- und der Gesundheitskrise ergeben, wie wir sie während der Pandemie gesehen und gesehen haben, die Reaktion mehr Solidarität und schon gar nicht weniger Solidarität umfassen muss. Hier herrscht stattdessen in Trumps Politik der Egoismus, der politische Egoismus über das kollektive Interesse. Angesichts dieses gefährlichen Szenarios gibt es meiner Meinung nach jedoch eine Chance für die Europäische Union: bekräftigen, entschlossen reagieren, ihre Umweltverpflichtungen stärken, die Weltgesundheitsorganisation unterstützen und die Lücken schließen, die diejenigen hinterlassen haben, die sich von ihrer Verantwortung zurückziehen, wie es Trump tut. Es ist an der Zeit zu zeigen, dass Europa ein glaubwürdiger Führer ist, der in der Lage ist, den Planeten, die globale Gesundheit und die Menschenrechte zu verteidigen.
Bekämpfung der Wüstenbildung: 16. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP16) des Übereinkommens der Vereinten Nationen (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, es ist nicht notwendig, die Sahara zu betrachten, um die Wüstenbildung zu verstehen: Die Wüsten liegen nun hinter dem Haus. Immer häufiger zeigen surreale und zugleich dramatische Bilder transformierte Landschaften, auf Pfade reduzierte Flüsse und völlig ausgetrocknete Seen. 40% des süditalienischen Bodens sind bereits gefährdet, ebenso wie viele Mittelmeerländer. Auf diese Weise verändern wir tausendjährige Landschaften. Und das ist nicht nur das Ergebnis des Klimawandels, sondern auch nicht nachhaltiger landwirtschaftlicher Praktiken, die unseren Boden erschöpft haben. Hier muss sich unser Ansatz ändern und sich auf die Qualität der Produktion und die Regeneration des Bodens konzentrieren. Degradation ist nicht unausweichlich, zum Glück: Wir können den Kurs umkehren. Allerdings sind Anreize für landwirtschaftliche Modelle erforderlich, die auf Bodenqualität und -regeneration basieren. Die Politik muss aufhören, veraltete Praktiken zu finanzieren und stattdessen Innovationen fördern. Die Wüstenbildung ist in der Tat nicht nur eine technische Herausforderung, sondern auch eine Frage der Gerechtigkeit gegenüber unseren Territorien und vor allem gegenüber zukünftigen Generationen. Meine Warnung ist, dass es nicht die COP17 ist, die den europäischen Boden rettet, sondern unser konkretes Engagement heute.
Das Recht auf sauberes Trinkwasser in der EU (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, heute diskutieren wir über ein Grundrecht, das immer prekärer wird: Recht auf Trinkwasser. Lassen Sie mich Ihnen einige lokale Beispiele geben. In der Basilikata leben heute 140 000 Bürger mit einer Wasserrationierung, die 30 aufeinanderfolgende Stunden überschreitet. Die Reaktion der Region? Verwenden Sie das Wasser des Flusses Basento, der braun und ungesund in den Wasserhähnen von Familien ankommt. Hinzu kommt die historische Kontamination des Pertusillo-Sees durch multinationale Ölförderunternehmen. Oder ein anderes Beispiel, in Sizilien, wo wir den Wechsel von Wasserkrisen und Klimakatastrophen erleben, die mit der bestehenden Infrastruktur nicht zu bewältigen sind. Doch die derzeitige italienische Regierung investiert Milliarden in die Straßenbrücke und ignoriert die verfallene und unzureichende Wasserinfrastruktur. Europa kann die Augen nicht verschließen: Wir brauchen einen strategischen Plan, um unsere Wasserressourcen zu schützen und sauberes Trinkwasser für alle zu gewährleisten.
Regionale Soforthilfe: RESTORE (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Vizepräsident, meine Damen und Herren, das RESTORE-Paket ist sicherlich ein Fortschritt in der Fähigkeit Europas, rasch auf Naturkatastrophen zu reagieren. Mit diesem Vorschlag werden den betroffenen Regionen sofort Mittel zur Verfügung stehen, um die verheerenden Folgen von leider immer häufigeren und intensiveren Naturkatastrophen zu bewältigen; Wir können also sagen, dass das Europäische Parlament und die Kommission sehr gute Arbeit geleistet haben. Wir dürfen jedoch nicht den Kern der Kohäsionspolitik aus den Augen verlieren – eine langfristige Investition für eine ausgewogene, nachhaltige und inklusive Entwicklung. Wenn der Zusammenhalt systematisch mit der Aufgabe betraut wird, auf Notfälle zu reagieren, besteht die Gefahr, dass seine strategische Mission untergraben wird. Daher fordere ich die Kommission und den Rat auf, im nächsten mehrjährigen Haushalt eine erhebliche Aufstockung des Europäischen Solidaritätsfonds in Erwägung zu ziehen. Wir können nicht weiter auf Notfälle mit temporären Lösungen reagieren: RESTORE wird heute sicherlich gebraucht – da sind wir uns alle einig –, aber morgen brauchen wir eine strukturelle Verpflichtung zum Schutz unserer Gebiete und Gemeinschaften.
Empfehlung über rauch- und aerosolfreie Umgebungen (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, jedes Jahr verlieren in Europa rund 700 000 Menschen durch Tabakkonsum ihr Leben, und für Zehntausende von ihnen ist die Ursache die Exposition gegenüber Passivrauchen: Wir sprechen in den meisten Fällen über Kinder, ältere Menschen, die sich nicht für das Rauchen entscheiden, aber immer noch dem Rauch anderer ausgesetzt sind. Wir alle hier haben die Pflicht, unsere Bürger zu schützen, und wenn wir denken, dass viele Arten von Krebs aufgrund einfacher Veränderungen in unserem Lebensstil vollständig verhindert, vermieden werden können, wird unsere Verantwortung noch größer. Aus diesem Grund möchten wir, dass die Mitgliedstaaten durch interne Vorschriften rauchfreie Umgebungen, auch im Freien, gewährleisten, in denen die soziale Distanzierung nicht aufrechterhalten werden kann: Wir sprechen über Außenbereiche, Schulen, Bars, Restaurants, Arbeitsplätze sowie in Parks und an Stränden. Nur so werden wir einen entscheidenden Schritt in Richtung Europas Plan zur Krebsbekämpfung machen, der, wenn er erreicht wird, nicht nur Leben retten, sondern allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern eine gesündere Zukunft bieten wird.
Fragestunde mit Kommissionsmitgliedern - Herausforderungen bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik
Kein Text verfügbar
Fragestunde mit Kommissionsmitgliedern - Herausforderungen bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik
Kein Text verfügbar
Die bedeutende Rolle der Städte und Regionen in der EU für eine ökologische, soziale und gedeihliche lokale Entwicklung (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, wir sind alle hier im Europäischen Parlament, weil wir fest an die Grundwerte der Europäischen Union glauben. Aber es ist wichtig zu sagen, dass das schlagende Herz des europäischen Projekts nicht in diesen Gebäuden zu finden ist, sondern in den Gebieten, zu denen jeder von uns gehört. Ich spreche über die Regionen und die Stadt, und heute spreche ich nicht nur als Mitglied des Europäischen Parlaments, sondern auch als Mitglied des Gemeinderates meiner Stadt Ostuni zu Ihnen. Und ich sage Ihnen mit Sicherheit, dass die ökologischen, sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen, über die hier so viel gesprochen wird, zu Recht in erster Linie von den Kommunen angegangen werden, die bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, bei der Umsetzung von Maßnahmen im Zusammenhang mit dem grünen, industriellen und digitalen Wandel, bei der Bekämpfung des Klimawandels an vorderster Front stehen. Was kann Europa tun? Sie muss die Regionen und Städte unterstützen, sie in alle Entscheidungsphasen, insbesondere in die Kohäsionspolitik, einbeziehen und ihren Zugang zu Finanzmitteln verbessern. Abschließend möchte ich diesen Raum nutzen, um allen lokalen Administratoren für die großartige Arbeit zu danken, die sie jeden Tag leisten.