Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (23)
Stärkung der europäischen Verteidigung angesichts eines zunehmend unbeständigen internationalen Umfelds (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar Kubilius, das sich verschlechternde Sicherheitsumfeld auf unserem Kontinent fordert Europa auf, die direkte Verantwortung für die Verteidigung seiner Bürger zu übernehmen, ohne sich Ineffizienzen leisten und mehr verschwenden zu können. Koordinierung, Normung, gemeinsame Beschaffung und Interoperabilität müssen zur Regel werden. Die Verteidigung fällt nach wie vor in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, aber die Union hat grundlegende Aufgaben der Koordinierung, der finanziellen Unterstützung und der industriellen Integration, die in vollem Umfang wahrgenommen werden müssen. Dies ist der progressive und pragmatische Weg zur gemeinsamen europäischen Verteidigung. Heute brauchen wir jedoch einen Sprung in Größe und Qualität. Dieser Sprung, der bereits für die Hilfe für die Ukraine beschlossen wurde, besteht in der Aktivierung einer gemeinsamen Schuldenkapazität. Dasselbe gilt für die Verteidigung in Bezug auf technologische Wettbewerbsfähigkeit, künstliche Intelligenz und den ökologischen Wandel. Wenn wir Europa zu einer Macht machen wollen, müssen wir viel mehr investieren, und der einzige Weg ist, es gemeinsam zu tun.
Netzpaket und Bewältigung steigender Energiepreise durch robuste Infrastruktur (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechtslage in Tunesien, insbesondere der Fall von Sonia Dahmani
Kein Text verfügbar
Eskalation des Krieges und der humanitären Katastrophe in Sudan (Fortsetzung der Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, wenn wir heute über den Sudan sprechen, müssen wir uns einer der schwersten humanitären Krisen unserer Zeit stellen. In den letzten Wochen in El Fasher und Bara haben wir den Horror gesehen: Nach Monaten der Belagerung wurden in diesen Städten Zivilisten massakriert, Kinder durch Hunger und Waffen getötet. Der medizinische und humanitäre Notfall betrifft jetzt mehr als 25 Millionen Menschen, und während die Hungersnot voranschreitet, wird der humanitäre Plan der Vereinten Nationen nur zu 25% finanziert. Das ist nicht akzeptabel. Wir brauchen gezielte Sanktionen, sofortigen humanitären Zugang, die Ausweitung des Waffenembargos, aber wir brauchen auch einen glaubwürdigen politischen Weg, der alle Parteien einbezieht und die Würde und Sicherheit des sudanesischen Volkes in den Mittelpunkt stellt. Die Nachricht von der einseitigen dreimonatigen Waffenruhe, die in den letzten Stunden von den schnellen Unterstützungskräften angekündigt wurde, wenn sie bestätigt, wenn sie überprüft wird, muss begrüßt und als Gelegenheit genutzt werden, den Dialog zwischen den Parteien wieder aufzunehmen und der Bevölkerung zu helfen. Die Europäische Union hat die Pflicht, jedes Instrument zu begünstigen, das diesem schrecklichen Konflikt ein Ende setzen kann.
Programm für die europäische Verteidigungsindustrie und Rahmen für Maßnahmen zur Gewährleistung der zeitnahen Verfügbarkeit und Lieferung von Verteidigungsgütern (EDIP) (Aussprache)
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, die raschen geopolitischen Veränderungen und die anhaltenden Konflikte seit der Aggression Russlands gegen die Ukraine erinnern uns an die Fragilität des Friedens und verlangen von der Union, eine Strategie zur Verteidigung ihrer Sicherheit zu verabschieden. Diese Strategie kann sich jedoch nicht nur in einer Erhöhung der nationalen Ausgaben niederschlagen; Wenn wir Europa wirksam verteidigen wollen, müssen wir eine stärkere Integration der industriellen Basis fördern und uns technologisch stärken. Wir müssen besser und gemeinsam ausgeben. Das Abkommen, über das wir im Begriff sind, mit dem EDIP abzustimmen, ist ein wichtiger erster Schritt in diese Richtung. Reicht das? Nein, ist es nicht. Die verfügbaren Mittel sind begrenzt – wir sprechen hier nur von eineinhalb Milliarden –, aber das Programm hat den Vorteil, dass die Anforderungen an das „Konsortium“ und die „Zusammenarbeit“ aufgenommen werden, die für europäische Projekte von gemeinsamem Interesse weiter gestärkt werden. Sie sind die ersten konkreten Elemente dieser Europäischen Verteidigungsunion, die wir erreichen wollen.
Humanitäre und sicherheitspolitische Lage in Haiti, insbesondere die zunehmende Macht krimineller Banden und das jüngste Massaker in Cabaret
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, es gibt humanitäre Tragödien, die wenig oder gar nicht erwähnt werden. Eine davon ist die anhaltende Tragödie in Haiti. Vor ein paar Wochen töteten kriminelle Banden im Kabarett vierzig Menschen, darunter Kinder und ganze Familien. Seit 2022 wurden sechzehntausend Menschen getötet. Die Gewalt von Banden mit Morden, Entführungen und Vergewaltigungen wird durch den Zusammenbruch der Institutionen und des Justizsystems angeheizt. Eine Million dreihunderttausend Menschen sind obdachlos. Die Hälfte der Bevölkerung hat Hunger. Die humanitäre Hilfe wird behindert und der UN-Plan ist chronisch unterfinanziert. Wir fordern daher die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dringend zu handeln, um sofortige humanitäre Hilfe zu gewährleisten, indem sie in erster Linie Nahrungsmittel und Medikamente bereitstellen. Um die Bandenunterdrückungstruppe zu unterstützen, die Justiz zu reformieren und die Straflosigkeit zu beenden, müssen gezielte Sanktionen gegen Bandenführer verhängt und der Waffenfluss nach Haiti gestoppt werden. Die Situation ist sehr ernst und wir können nicht in die andere Richtung schauen.
Notwendigkeit des Ausbaus sauberer Technologien in der EU (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Netto-Null-Industrie-Gesetz und mit dem Sauberer Industrie-Deal Die Europäische Union hat einen Rechtsrahmen geschaffen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit im Bereich der Dekarbonisierungstechnologien zu stärken. Die Union hat den richtigen Weg eingeschlagen, aber bewegt sie sich mit der richtigen Geschwindigkeit und mit den richtigen Ressourcen? Die kürzlich von China eingeführten Beschränkungen für den Export seltener Erden erinnern uns daran, wie abhängig und verletzlich wir auf dieser und anderen Fronten sind, weil wir auf Materialien, Prozesse und Technologien angewiesen sind, von denen andere fest die Schlüssel haben. Es muss uns gelingen, die Rohstoffversorgung zu diversifizieren und in der Zwischenzeit die Investitionen zu entwickeln, die großen Investitionen, die notwendig sind, um den europäischen Vorrang bei der Patentierung von Technologien in effektive Produktionskapazitäten umzusetzen. Für die Skalierung dieser Technologien werden Hunderte von Milliarden Euro benötigt, weshalb – wie Sie wissen – der Kapitalbinnenmarkt benötigt wird. Von hier aus, von der Umsetzung der Spar- und Investitionsunion, geht der Weg der Dekarbonisierung und strategischen Autonomie unseres Kontinents.
Entscheidung für Europa als Wissenschaftsstandort (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, in den letzten Monaten hat die Trump-Administration die Autonomie des US-amerikanischen Bildungs- und Universitätssystems angegriffen, die Finanzierung von Universitäten reduziert und die akademische Freiheit eingeschränkt. Diese Entscheidungen schwächen die Attraktivität der USA für globale Forscher und Talente. Die Zeitschrift Nature fand heraus, dass die Bewerbungen von US-Wissenschaftlern im Ausland zwischen Januar und März 2025 im Vergleich zum Vorjahr um 32 Prozent gestiegen sind. Die Europäische Kommission hat diese Gelegenheit genutzt, indem sie einen 500-Millionen-Euro-Plan für den Zeitraum 25-27 angekündigt hat, um internationale Forscher anzuziehen. Unter den geplanten Maßnahmen bietet ein vom Europäischen Forschungsrat verwalteter siebenjähriger Superzuschuss doppelte Stabilität und Anreize für Menschen, die nach Europa ziehen. Diese Initiative ist ein Schritt in die richtige Richtung, um Europas Position in der globalen wissenschaftlichen Forschung zu stärken. Es ist jedoch wichtig, mehr zu tun. In den letzten 20 Jahren hat Europa im Vergleich zu anderen Regionen der Welt – vor allem China und die Vereinigten Staaten – viel an Boden verloren, wenn es darum geht, Investitionen in die Forschung anzuziehen und Talente und Projekte in den fortschrittlichsten Innovationssektoren zu fördern. Und dies ist einer der Gründe für den Rückgang der europäischen Wettbewerbsfähigkeit. Die Initiative der Kommission reicht daher nicht aus: Die Mitgliedstaaten müssen ermutigt werden, einen Rechtsrahmen zu schaffen, der die Kapazitäten der Forscher, der Auswanderer und der Rückkehrer, derer, die wir anziehen wollen, und vor allem derer, die geblieben sind, aber unter prekären Bedingungen leben und arbeiten, optimal nutzen und erhalten kann. Die nationalen Mittel und Gehälter für Forscher müssen aufgestockt, solide und transparente Laufbahnen konzipiert und die Visaverfahren für diejenigen vereinfacht werden, die sich für eine Einreise nach Europa entscheiden. Nur so kann die Forschung in Europa gedeihen und zu einem Motor für Innovation und Forschung werden.
Den weltweiten Technologiewettlauf gewinnen: Förderung von Innovation und Schließung der Finanzierungslücken (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, um im globalen technologischen Wettlauf wieder Fuß zu fassen, braucht Europa eine kritische Masse in der Dimension der Markt- und Unternehmensinvestitionen, während heute die Fragmentierung und der geringe Umfang vorherrschen. Ich spreche von öffentlichen Investitionen und vor allem von privaten Investitionen aus europäischen Ersparnissen, die über die Technologien hinaus auf Innovation und vielversprechendere Sektoren ausgerichtet sein müssen.Midtech„auf die sich Europa heute konzentriert. 70% des neuen Wertes, der in den nächsten zehn Jahren in der Weltwirtschaft entstehen wird, wird digital sein. Das ist, wo wir gehen müssen, wenn wir uns von der Abhängigkeit von amerikanischen Tech-Giganten befreien wollen. DieHeldentaten von DeepSeek Es sagt uns, dass es auch ohne riesige Ressourcen außerhalb unserer Reichweite möglich ist. Und wir müssen uns auf wissenschaftliche Talente konzentrieren, auf die Exzellenz von Forschungszentren viel mehr als heute, weil sie die Grundlage der technologischen Wettbewerbsfähigkeit sind. Vielleicht werden wir das Spiel nicht gewinnen, aber wir haben die Verantwortung, es bis zum Ende zu spielen.
Energieintensive Industriezweige (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, energieintensive Industrien sind von grundlegender Bedeutung für die Autonomie und Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union. Sie bieten Millionen von Arbeitsplätzen und sind für die Dekarbonisierung von strategischer Bedeutung. Diese Industriezweige – Stahl, Chemikalien, Zement, Glas, Keramik, Holz, Papier, das Herzstück des europäischen verarbeitenden Gewerbes – befinden sich heute in großen Schwierigkeiten. Energie spielt bei ihren Produktionskosten eine entscheidende Rolle und kostet in Europa zwei- bis dreimal so viel wie in den USA oder Asien. Erstens wegen des Gewichts fossiler Brennstoffe, deren hohe Preise auch den Strompreis beeinflussen, und wegen der schlechten Integration des Energiemarktes. Das Wachstum der erneuerbaren Energien ist zu langsam und die Vorteile ihrer niedrigen Kosten erreichen die Verbraucher nicht. Die Entschließung, für die ich Berichterstatter bin, enthält einige Vorschläge, von denen wir hoffen, dass sie von der Kommission übernommen werden, von öffentlichen Garantien zur Ausweitung langfristiger Verträge bis hin zu Formen der Nachfragebündelung und des gemeinsamen Einkaufs. Die technologische Innovation, die erforderlich ist, um die Dekarbonisierung dieser Sektoren zu beschleunigen, erfordert auch erhebliche Investitionen, die die Europäische Union fördern und mit öffentlichen Mitteln begleiten muss. In der Zwischenzeit müssen diese Sektoren geschützt werden. Dumping, Zölle, unlauterer Wettbewerb, subventionierte Überkapazitäten anderer Länder, auch um Verlagerungen und Verlagerung von CO2-Emissionen zu vermeiden. Es sind Schutzmaßnahmen erforderlich, und es ist von wesentlicher Bedeutung, dass die dafür konzipierten Instrumente – wie das CBAM – wirklich wirksam sind. Schließlich müssen Dekarbonisierung und Wettbewerbsfähigkeit Hand in Hand gehen. Aus diesem Grund ist es jedoch notwendig, dass die grünen und kreislauforientierten Produkte der europäischen Industrie einen Markt haben, und dieser Markt muss geschaffen werden, er muss gefördert werden, damit der grüne Wandel nicht nur gerecht, sondern auch bequem ist. Die europäische Industrie kann aufstehen und ihre Arbeitsplätze schützen, aber wir haben keine Zeit zu verschwenden.
Deal für eine saubere Industrie (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Sauberer Industrie-Deal hebt hervor, wie die Dekarbonisierung der europäischen Industrie Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und strategische Autonomie in Einklang bringen muss. Aber wir hätten mehr Ehrgeiz erwartet, insbesondere in Bezug auf das, was kurzfristig getan werden kann: Zunächst einmal geht es um den Energiepreis. Um sicherzustellen, dass langfristige Verträge auch für kleine Unternehmen zu einer weit verbreiteten Praxis werden, ist es notwendig, Risikominderung und öffentliche Garantie. Es reicht nicht aus, darauf hinzuweisen, dass die Mitgliedstaaten die Steuern senken. Der Punkt ist, wie der Energiepreis gebildet wird und wie die Vorteile des Einsatzes erneuerbarer Energien an die Nutzer weitergegeben werden. Deshalb muss die Folgenabschätzung auf den Energiemärkten kurzfristig vorangetrieben werden, nicht zuletzt weil die Konkurrent Die europäischen Industrien können nicht nur weniger für Energie zahlen, sondern auch mit enormen Subventionen rechnen. Zum unlauteren Wettbewerb, zum Umgang mit demÜberkapazitäten, die Antworten der Sauberer Industrie-Deal Sie scheinen nicht genug zu sein, um sich zu verabreden.
Gefährdung der Souveränität der EU aufgrund strategischer Abhängigkeiten in der Kommunikationsinfrastruktur (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, eine der technologischen Verzögerungen in Europa ist die der Satellitenkommunikationsinfrastruktur. Wenn alles gut geht, die 290 Satelliten der IRIS-Konstellation2 Sie werden im Jahr 2030 verfügbar sein. Inzwischen sind die mehr als 6 000 Starlink-Satelliten bereits im Orbit und weitere 30 000 in Genehmigung. Die Wettbewerbslücke ist makroskopisch und muss überbrückt werden. In der Zwischenzeit sind Brückenlösungen vorstellbar, aber mit zwei klaren Bedingungen. Die erste betrifft den Schutz und die Sicherheit der Kommunikationsdaten, die bei den Mitgliedstaaten verbleiben müssen. Zweitens sollte jedes Industrieabkommen in einem institutionellen Rahmen verankert werden, der die europäische Dimension einbezieht. Es bedarf dringend eines europäischen Investitionsplans, der Industrie-, Verteidigungs- und Forschungspolitik kombiniert, sowie einer stärkeren Koordinierung der öffentlichen Ausgaben. Die strukturelle Schwäche in diesem Bereich macht uns verwundbar und abhängig und gefährdet die technologische und demokratische Souveränität der Europäischen Union.
Eskalation der Gewalt im Osten der Demokratischen Republik Kongo (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Schrecken und Gewalt im Osten der Demokratischen Republik Kongo setzen sich in all ihrer Brutalität fort, und es ist die gesamte Bevölkerung, die den höchsten Tribut an Menschenleben und Leid zahlt. Bis heute sind mehr als 700 000 Menschen vertrieben worden. Es liegt auch in unserer Verantwortung, den räuberischen Zielen der Nachbarländer entgegenzuwirken. Ruanda muss seine Unterstützung für die Rebellen, die den Kongo seit Jahren plündern, bedingungslos zurückziehen. Die Europäische Kommission kann in diese Richtung drängen, indem sie Ruanda auffordert, die vor einem Jahr unterzeichnete Vereinbarung vollständig umzusetzen und insbesondere die Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit von Materialien und die Bekämpfung des illegalen Handels einzuhalten, andernfalls wird sie ausgesetzt und sanktioniert. Diese seltenen Materialien sind wichtig für die Energiewende der westlichen Volkswirtschaften, können aber aus keinem Grund zu Konfliktmineralien werden. Dies ist eine Frage, bei der die Europäische Union eine wichtige Rolle spielen kann, und sie hat die Verantwortung, dies so bald wie möglich zu tun.
Humanitäre Krise in Sudan (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, im Sudan herrscht ein beispielloser humanitärer Notstand. Im Land ist alles zerstört worden, von Schulen bis zu Krankenhäusern, und Krankheiten, von denen wir dachten, dass sie ausgerottet wurden, wie Cholera, die zu einer tiefen Hungersnot hinzugefügt wurde, fordern so viele Opfer wie Krieg. Die wenigen anwesenden humanitären Organisationen arbeiten unter extremen Bedingungen. Betreiber in Cesvi, MSF, Save the Children, Emergency und Caritas – um nur einige zu nennen – sind mit Angriffen, Einschränkungen und Einschüchterungen konfrontiert. Vor einigen Tagen wurde ein Krankenwagen von Ärzte ohne Grenzen angegriffen und im Dezember wurden drei Betreiber des Welternährungsprogramms bei einem Bombenanschlag getötet. Neben der Forderung nach einem sofortigen Waffenstillstand und einem Waffenembargo fordern wir die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, die finanzielle Unterstützung zu erhöhen und die humanitäre Hilfe zu verstärken sowie den Schutz der Zivilbevölkerung und der humanitären Organisationen sicherzustellen, damit sie über die notwendigen Ressourcen und Mittel verfügen, um einer von Konflikten und Hunger erschöpften Bevölkerung Hilfe zu leisten.
Anstieg der Energiepreise und Bekämpfung der Energiearmut (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die steigenden Energiekosten, die Inflation und die schrumpfende Kaufkraft von Millionen europäischer Haushalte haben zu einem starken Anstieg der Energiearmut geführt. Wir erwarten von der Kommission, dass sie diesem Thema Priorität einräumt und gleichzeitig die Initiativen der Zivilgesellschaft optimal nutzt. Die Energiebank ist zum Beispiel eine Organisation. gemeinnützig Italienisch geboren im Jahr 2016 auf Initiative der A2A-Gruppe, an der sich wichtige Unternehmen des Energiesektors und Unternehmen des dritten Sektors beteiligen. Diese Unternehmen tragen mit Spenden zur Energiebank bei in bar o Sachleistungen Menschen und Familien zu unterstützen und Energiearmut zu bekämpfen. In den letzten Jahren hat die Banco dell'energia über 12 Millionen Euro gesammelt und gespendet, um 13.000 Familien zu helfen und 150 Projekte zu fördern: von der Zahlung von Versorgungsleistungen bis zum Austausch veralteter Geräte, von Schulungen bis zur Unterstützung neuer Erneuerbare-Energien-Gemeinschaften. Wir hoffen, dass die Kommission diese Erfahrungen optimal nutzen und dazu beitragen wird, sie neben der öffentlichen Initiative zu vervielfachen.
Verschärfung der demokratischen Krise in Georgien nach der jüngsten Parlamentswahl und dem Verdacht auf Wahlbetrug (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Bilder Tausender georgischer Bürger, die mit europäischen Flaggen auf die Straße gehen, um gegen die Ergebnisse der letzten Wahlen zu protestieren, bestätigen die Verbundenheit der Bevölkerung mit dem Weg der europäischen Integration. Leider hatten die Wähler am 26. Oktober nicht die Möglichkeit, sich ohne Auflagen auszudrücken, und es wurden viele Unregelmäßigkeiten während der Abstimmungsverfahren gemeldet. Hinzu kam die gewalttätige Desinformationskampagne Russlands. In der Zwischenzeit stehen Gesetze klar prorussischer Prägung – wie jene über die Transparenz ausländischer Einflüsse, den Schutz von Familien- und Kinderwerten und die Änderung des Wahlgesetzbuchs – im Widerspruch zu den grundlegenden Normen und Werten der Europäischen Union und distanzieren Georgien vom Weg des Beitritts zur Europäischen Union, der im vergangenen Jahr begonnen hat. Die Bekämpfung dieser Einmischung ist von entscheidender Bedeutung, um eine stabile und demokratische Zukunft für das Land zu gewährleisten. Georgien gehört zu den Kandidatenländern und ist eines der proeuropäischsten Länder in Bezug auf die Bestrebungen der Bürgerinnen und Bürger, insbesondere der jungen Menschen. In Bezug auf diese treibende Kraft, die Europa nicht nur als Aussicht auf wirtschaftliche Entwicklung, sondern vor allem als Chance sieht, demokratische Prinzipien und Bürgerrechte zu bekräftigen, haben wir eine große Verantwortung. Es liegt an uns, alle uns zur Verfügung stehenden Instrumente zu nutzen, um diese Bestrebungen zu unterstützen, zu fördern und zu schützen, damit das georgische Volk in einem Land leben kann, das frei von Korruption ist und die Grundfreiheiten, Rechte und Demokratie achtet.
Bewältigung der Stahlkrise: Förderung von wettbewerbsfähigem und nachhaltigem Stahl aus Europa und Erhalt hochwertiger Arbeitsplätze (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, die Krise, die die europäische Stahlindustrie durchmacht, fordert unsere Aufmerksamkeit. Die Probleme sind klar: Der erste ist unlauterer Wettbewerb aufgrund der chinesischen Überproduktion, die weitgehend subventioniert wird. Um dem entgegenzuwirken, ist es dringend notwendig, unsere handelspolitischen Schutzinstrumente zu stärken und alle Ausweichpraktiken einzudämmen. Der Energiepreis ist auch ein Schlüsselfaktor für die derzeitige Wettbewerbslücke. Um sie zu verringern, sind strukturelle Maßnahmen erforderlich, beginnend mit Garantieinstrumenten, die langfristige Energielieferverträge fördern. Schließlich ist es für die Dekarbonisierung dieses Sektors von entscheidender Bedeutung, die Verfügbarkeit von Eisenschrott zu erhalten, der für die Herstellung von emissionsarmem Stahl unerlässlich ist. Eisenschrott muss als kritischer Rohstoff anerkannt und seine Ausfuhr in Drittländer bekämpft werden. Wir fordern daher die Kommission auf, dringend einen Aktionsplan für Stahl vorzulegen, der diese Maßnahmen zum Schutz eines Schlüsselsektors für die europäische Wirtschaft und ihre Arbeitnehmer enthält.
Stärkung des Binnenmarkts zur Schaffung einer nachhaltigen Zukunft und von Wohlstand für alle Bürgerinnen und Bürger der EU (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich danke Ihnen, Enrico, Ihr Bericht befasst sich konkret mit dem Problem des Niedergangs Europas im Vergleich zu den großen Weltmächten. Nicht nur: verpflichtet die Europäische Union, sich mit der Distanz auseinanderzusetzen, die in Ermangelung mutiger und dringender Entscheidungen unsere Ambitionen von der Realität trennt. Die größte Schwäche der Europäischen Union ist ihre Zersplitterung. Aus diesem Grund ist die Wiederbelebung des Binnenmarktes zusammen mit Mechanismen für Regierungsführung Die Gewährleistung eines größeren Zusammenhalts für die europäischen Institutionen hat den Charakter einer unabdingbaren Notwendigkeit. Grundlegend ist der Verweis auf die Bedeutung der Union für Ersparnisse und Investitionen und ihre Rolle als grundlegende Voraussetzung für die Grüner Deal. Warum der grüne Wandel kostet: Wir brauchen gemeinsame Investitionen, aber wir brauchen zuerst eine starke Säule privater Investitionen. Aus diesem Grund sind Ihre Vorschläge zur Entwicklung neuer Finanzinstrumente, die private Ersparnisse mobilisieren und die für Innovationen notwendigen Investitionen anziehen, wertvoll. Wir müssen wissen, dass Prozesse ohne Ressourcen blockiert werden können und dass das Zeitfenster zum Eingreifen bereits sehr eng ist.
Die Krise der Automobilindustrie der EU, mögliche Werksschließungen und die Notwendigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und Arbeitsplätze in Europa zu erhalten (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Schwierigkeiten derKraftfahrzeuge Die Europäische Union steht vor unseren Augen, und wir haben angesichts der Bedeutung dieses Sektors für die Beschäftigung und das europäische BIP die Pflicht, damit umzugehen. Wer jedoch vorschlägt, den Übergang zu verlangsamen, liegt falsch. grün oder die Änderung der Ziel 2035: Das fragen uns Unternehmen nicht, die mehr als 250 Milliarden Euro in Strom investiert haben. China und die Vereinigten Staaten gehen in diese Richtung und gehen sehr schnell dorthin und begleiten Innovationen mit riesigen öffentlichen Ressourcen. Es geht also nicht darum, den Weg zu verlangsamen, sondern zu beschleunigen, wenn man weiß, dass die Wettbewerbsfähigkeit aus allen Komponenten des Elektroauto-Ökosystems stammt: Senkung der Energiekosten und Modernisierung der Stromnetze, Versorgung mit kritischen Rohstoffen, Herstellung und Recycling von Batterien, Mikroprozessoren, europäische Softwarestandards, Schulung der Arbeitnehmer, Nachfrageanreize zur Senkung des Energieverbrauchs Kluft Preis relativ zu China, Ausrichtung der Firmenflotten. Ja, also zu dem Antrag auf Antizipation derWürdigung geplant für 2026. Vor allem aber fordern wir die Kommission auf, dringend eine Aktionsplan für die Automobilindustrie die alle Komponenten des Ökosystems umfasst und dessen Entwicklung mit angemessenen Ressourcen unterstützt.
Die Verschlechterung der Lage der Frauen in Afghanistan aufgrund der kürzlich erfolgten Verabschiedung des Gesetzes zur „Förderung der Tugend und Verhinderung des Lasters“
Herr Präsident, meine Damen und Herren, dies ist meine erste Rede in diesem Haus, und ich freue mich, sie auszugeben, um gemeinsam mit den Kollegen, die gesprochen haben, den Millionen afghanischer Frauen und Mädchen, die das islamistische Taliban-Regime auszulöschen versucht, durch unmenschliche Gesetze aus dem sozialen, kulturellen und politischen Leben auszulöschen, eine Stimme zu geben, die ihnen ihr Existenzrecht nehmen und sie in die Rolle von Sklaven innerhalb des Hauses zurückversetzen. Das Taliban-Regime vollendet ungestört seinen Plan zur Beseitigung der Frauenrechte im Land im fast völligen Schweigen der internationalen Gemeinschaft. Wir können uns nicht an diesem Schweigen beteiligen. Lassen wir afghanische Frauen und Mädchen nicht ihrem Schicksal überlassen, lassen wir ihre und unsere Stimmen in diesem Haus laut hören. Die geschlechtsspezifische Apartheid und jeder andere Akt der Verfolgung gegen sie ist eine Form von Verbrechen gegen die Menschlichkeit, und als solche müssen wir sie mit jedem uns zur Verfügung stehenden Werkzeug bekämpfen. Die Zukunft von Millionen afghanischer Frauen und Mädchen hängt auch von uns ab.