Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (63)
Reaktion der EU auf die anhaltenden Verletzungen des Luftraums und Sabotageakte gegen kritische Infrastrukturen in der EU, die von Russland und Belarus ausgehen (Aussprache)
Madam President, by means of the continuous airspace violations and the sabotage of our critical structures what Putin is trying to do is to find out which are our weak points in our collective defence. He's trying also to wreak havoc and to cause mayhem in our political leaders and fear among the society at large. And we have to accept that, to a certain point, he has got it, because he has realised that we don't have a collective answer, whether from the military point of view or even from the political point of view. It is very difficult to understand why, after nearly four years of war in Ukraine, our military planners have not been able still to set up a very effective counter-drone defence in Europe. Now we have to come to an agreement, at a political level, on how to respond to these continuous airspace violations, how to have a communication strategy, and how to pass on the message that, within some short period of time, we will be able to set up our defences. And for that, we also have to be ready to invest massively now in these counter-drone capabilities.
Die Lage christlicher Gemeinschaften und religiöser Minderheiten in Nigeria und im Nahen Osten sowie die Verantwortung Europas, sie zu schützen und die Gewissensfreiheit zu gewährleisten (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Kein Text verfügbar
Standpunkt der EU zu dem vorgeschlagenen Plan sowie Einsatz der EU für einen gerechten und dauerhaften Frieden für die Ukraine (Aussprache)
Thank you very much for the very pertinent question. The European Union has to make sure that we have a lasting and fair peace – not peace at any price. Peace at any price is no peace at all. It is injustice for the Ukrainian people. In order to achieve that, we have to continue supporting Ukraine, because it is not the stability and the peace in Ukraine which is at stake here – it is our, your, my stability and peace. Should this war in Ukraine not come with a fair outcome, the whole European project will be put at stake. The whole European and NATO project will be put at stake. There is a lot. That's why we cannot give in to any kind of peace plan, which doesn't incorporate fair conditions for the Ukrainian people. And to change Putin's calculation means that he has to assume that he cannot win this war. As simple as that.
Standpunkt der EU zu dem vorgeschlagenen Plan sowie Einsatz der EU für einen gerechten und dauerhaften Frieden für die Ukraine (Aussprache)
Mr President, what does it mean to engage in a lasting and fair peace? It means to understand why Putin marched into Ukraine. He didn't march into Ukraine in order to occupy the Donbas. He already had the control of this through the terrorists and the militias; he marched into Ukraine in February 2022 in order to topple the regime and to put a puppet president in Ukraine. This is the objective of Putin. No matter what kind of list of land concessions to Putin, he will not change his calculation. He will continue the war the day after the agreement, through hybrid threats and through massive information activities. The only way for us to change Putin's calculation then is to show that he cannot win this war, massively supporting our Ukrainian friends and increasing our pressure upon Putin. How? Through sanctions, with secondary sanctions for those who engage with Russia in order to make clear that he cannot go along with that. By the way, it would be very useful if the European Union put all these priorities that the President of the Commission has put forward here together and put forward as a peace plan – a European peace plan hand in hand with our Ukrainian friends, which offers security guarantees, which offers a political horizon, which offers financial support so that Ukraine can win this war and Putin changes his calculation. Otherwise, we will have this spending on our heads for years to come.
Wirksame Nutzung der Handels- und Industriepolitik der EU angesichts Chinas Ausfuhrbeschränkungen (Aussprache)
Madam President, I think that the recent Chinese introduction of export restrictions on raw materials and rare earths as a response to our policy concerning electric vehicles and semiconductors is an escalation of the weaponisation of the trade policies by China. We have to confront this in a smart way. That means we cannot decouple from China, but we also have to take a risk in order to reduce our dependence on China. That means to apply an initiative called the economic security doctrine, which incorporates many of the instruments we have. We don't need to create new instruments. We have to coordinate the instruments already existing in the European Union, including, for instance, the RESourceEU programme that deals with this particular problem. In addition to this, we have obviously to diversify the supplies with our longstanding and trusted allies – the US, Canada, Australia, Japan and even the Philippines. And finally, we have to engage with China in a critical dialogue that allows us to pursue our interests and at the same time to pass over the real messages.
Programm für die europäische Verteidigungsindustrie und Rahmen für Maßnahmen zur Gewährleistung der zeitnahen Verfügbarkeit und Lieferung von Verteidigungsgütern (EDIP) (Aussprache)
Madam President, I think that we agree that we need European defence for the next years, and that means that we need a European defence, technological and industrial base. And that, at the same time, means that we need a European preference for the acquisition and the joint procurement. That is exactly what the European Defence Industry Programme means. It means that for the first time, Europeans, we decide to have European preference for the joint procurement that we need. It doesn't mean that we slam the door in front of our partners. We will have this open to collaboration with like-minded partners that want to contribute. The percentage of the European component is 65 %, could be more, could be less, but I think that we have agreed upon a very reasonable threshold, that also allows for the participation of like-minded countries. As well, the amount of money is not too much, it is EUR 1 500 million until the end of 2027, but I think it's a first step, a good gesture, for Europeans to go ahead with our own single market. That means that we don't need 27 national, fragmented markets, but a common one. And this means also that we commit ourselves in EDIP with a Ukrainian instrument to deliver as much as EUR 300 million. It's also a good message that we want to integrate the Ukrainian friends in the European chains of production. At the same time, I think that we have to encourage and to foster the participation of our small and medium enterprises, because it is meant for them, to incorporate themselves to our effort. And finally, we have to decide whether or not to make this transfer from European defence dependent on the US to European defence dependent on Europeans in an orderly way, or in a disorderly way. Obviously, we have to wait for an orderly way.
Einstellung aller Energieeinfuhren aus Russland in die EU und Beseitigung von Umgehungsmöglichkeiten über Drittländer (Aussprache)
Herr Präsident, es ist an der Zeit, alle Mittel zur Finanzierung der russischen Bemühungen zu blockieren, weshalb wir den Vorschlag der Kommission, das vollständige Verbot der Einfuhr von Erdgas nach Europa bis zum 1. Januar 2027 vorzuziehen, nachdrücklich unterstützen. Aber darüber hinaus befürworten wir ein Einfuhrverbot für andere Elemente, zum Beispiel Kernenergie oder Kohlenwasserstoffderivate. Das wird die Finanzierung der russischen Kriegsanstrengungen blenden und gleichzeitig die Abhängigkeit Europas von nichtdemokratischen Drittländern verringern. Um dies zu tun, müssen wir auch die indirekten Wege der Einbeziehung von russischem Gas bekämpfen, und dafür müssen wir klare Rückverfolgbarkeitszertifikate genehmigen, die uns mitteilen, über welche Routen russisches Gas indirekt nach Europa gelangt. Und schließlich, wenn wir es wirklich ernst meinen mit dem Willen, die Finanzierung Russlands zu blenden, müssen wir anfangen, wirtschaftliche, diplomatische und Handelssanktionen gegen jene Drittländer zu diskutieren, die weiterhin russisches Gas und Öl kaufen. Das wäre definitiv ein Beweis für unsere Ernsthaftigkeit in Bezug auf die Krise in der Ukraine.
Aufstockung der Finanzmittel für den Wiederaufbau und die Verteidigung der Ukraine: Verwendung der eingefrorenen Vermögenswerte Russlands (Aussprache)
Frau Präsidentin, unsere absolute Priorität muss es sein, Putin an den Verhandlungstisch zu bringen, und dafür müssen wir seine Berechnung ändern. Er denkt, dass wir früher müde werden oder dass uns die finanziellen, militärischen und politischen Mittel und Ressourcen fehlen werden, um der Ukraine zu helfen, und in dieser Fehlkalkulation müssen wir Einfluss nehmen. Wir müssen sicherstellen, dass wir der Ukraine in den kommenden Jahren all die Hilfe und finanzielle Unterstützung geben, die sie benötigt, und deshalb hat die Kommission beschlossen – und wir stimmen zu –, nicht zu konfiszieren, sondern 140 Milliarden russische Vermögenswerte, die in Europa gehalten werden, als Sicherheit für ein Darlehen an die Ukraine zu verwenden. Da wir wissen, dass Russland niemals für die Reparatur bezahlen wird, wird es möglicherweise diese Finanzierung verlieren. Wir sind uns bewusst, dass es rechtliche Risiken in Bezug auf das Ansehen ausländischer Investitionen in Europa, die Beschlagnahme europäischer Vermögenswerte, die nicht in Russland zurückgeführt werden, und den Verkauf europäischer Währungen auf internationalen Märkten gibt. Aber all diese Risiken – die sicher sind – verblassen angesichts der Notwendigkeit, die Ukraine mit allen uns zur Verfügung stehenden finanziellen Mitteln zu unterstützen, und dies ist eine Garantie dafür.
Geeinte Reaktion auf die jüngsten Verletzungen des Luftraums und die jüngsten Bedrohungen der kritischen Infrastruktur der EU-Mitgliedstaaten durch Russland (Aussprache)
Frau Präsidentin, nach dreieinhalb Jahren Krieg in der Ukraine sehen wir Erstaunt über den Einfall von Drohnen in unseren Luftraum. Nach dreieinhalb Jahren Krieg in der Ukraine. Das spricht nicht viel für unsere Planungs- und Voraussichtsfähigkeit. Russland setzt Drohnen ein und wir können uns nur teuren Patrioten oder dem Start hochentwickelter F-35-Flugzeuge widersetzen, was nicht nachhaltig ist. Das bedeutet, dass wir schnell und in sehr kurzer Zeit reagieren müssen. Und das erste, was wir tun müssen, ist, vor dem nächsten Treffen der Staats- und Regierungschefs am 23. und 24. Oktober, das hier in Brüssel von der Kommission stattfinden wird, einen Notfallplan vorzuschlagen. Ein Aktionsplan, der ein schnelles, einheitliches und wirksames Handeln Europas angesichts der Angriffe Russlands vorsieht, das, wenn es der Ukraine den Krieg erklärt hat, Europa einen hybriden Krieg erklärt hat. Und das bedeutet Desinformation – eine massive Desinformationskampagne – Cyberangriffe und hybride Bedrohungen. Und darauf müssen wir vorbereitet sein. Aber nicht nur aus militärischer Sicht, sondern auch aus kommunikativer und politischer Sicht. Machen wir es!
Rolle der EU bei der Unterstützung der jüngsten Bemühungen um Frieden im Gazastreifen und eine Zwei-Staaten-Lösung (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, vor zwei Jahren gab es ein grausames und grausames Massaker an Israelis. Und dann hatten wir zwei Jahre Krieg und Leid in Gaza. Aber im Moment haben wir einen Hoffnungsschimmer in dem von den Vereinigten Staaten vorgelegten Friedensplan, den die Europäische Union und die Mitgliedstaaten vorbehaltlos unterstützen sollten, weil es die einzige ernsthafte, tragfähige und durchführbare Initiative ist, um Frieden zu bringen und das Leiden der Palästinenser zu beenden. Es ist ein sehr komplexer Plan, der mehrere Phasen hat und durch viele Faktoren bedingt ist. Aber wir müssen ihn von nun an unterstützen. Die Regierung Israels unterstützt sie, sie wird von den muslimischen Ländern und den arabischen Ländern der Region unterstützt, sie wird vom Generalsekretär der Vereinten Nationen unterstützt und ist daher, wie ich sage, die einzige Hoffnung. Dies zeigt, dass internationale Konflikte durch diplomatische Arbeit, diplomatische Bemühungen, die harte Arbeit von Führern, die bereit sind, politische Verpflichtungen und nicht sterilen Aktivismus, aspavent, radikale Positionen und andere völlig nutzlose Manifestationen zu bekommen, gelöst und vehikuliert werden.
Ukraine (gemeinsame Aussprache)
Frau Präsidentin, Hohe Vertreterin, ich gratuliere dem Berichterstatter zum Bericht über die Ukraine. Ich denke, es ist an der Zeit, dass die Europäische Union eine umfassende Friedensinitiative für die Ukraine zusammenbringt. Während des Sommers haben wir an vielen Treffen und Begegnungen in Alaska und Washington teilgenommen, und ich denke, dass die Menschen, unsere öffentliche Meinung außerhalb, eine klare Vorstellung davon haben müssen, wofür die Europäische Union in Bezug auf die Ukraine steht. Wir müssen zusammen mit unseren ukrainischen Freunden einen integralen, umfassenden Friedensplan zusammenstellen, um ihn zusammenzupflastern. Die Hauptidee ist, dass Russland diesen Krieg nicht gewinnen kann. Wir müssen unsere ukrainischen Freunde unterstützen – nicht, um uns zu verteidigen, sondern um den Krieg zu gewinnen, was etwas ganz anderes ist. Und dafür müssen wir ihnen eine schnelle Integration in die Europäische Union versprechen. Wir müssen ihre Streitkräfte stärken und verstärken und die Armee in unsere europäische Verteidigungsinfrastruktur integrieren. Nur mit diesen klaren Botschaften können wir eine klare Abschreckung gegen Putin aufbauen.
Lage im Nahen Osten (Aussprache)
Vielen Dank, lieber Kollege, für Ihr Eingreifen. Es ist völlig unausgewogen und unwahr: Spanien hat in der Neuzeit in Kuba nie Konzentrationslager errichtet. Ich meine, die wahren Unterdrücker Kubas sind das kommunistische Regime unter Fidel Castro und seinen Nachfolgern. Und Sie wissen, dass Millionen Kubaner das Land verlassen haben, weil sie nicht in Kuba leben können. Das sind die Unterdrücker Kubas: Das kommunistische Regime, das Sie vertreten. Zum zweiten Punkt: Ich habe nichts über Israel gesagt. Ich habe gesagt, dass der Iran der Kopf des Monsters ist, das die gesamte Region destabilisieren wird. Und ohne dieses Regime werden wir wahrscheinlich die Region und uns selbst besser verlassen, und Sie auch.
Lage im Nahen Osten (Aussprache)
Frau Präsidentin, der Nahe Osten erträgt einen Wandel der Geopolitik und der geopolitischen Landkarte, und eines der Hauptelemente dieses Wandels besteht darin, den Iran für sein Sponsoring von Terrorismus und Destabilisierung in der gesamten Region zur Rechenschaft zu ziehen. Wir wissen, dass Beschwichtigung mit diesem Regime nicht funktioniert, und wir wissen auch, dass eine direkte militärische Intervention auch nicht ratsam ist. Was funktionieren wird, wird die internationale Isolation sein, die auf der Verschärfung der Sanktionen gegen dieses kriminelle Regime sowie auf politischem und diplomatischem Druck beruht. Gleichzeitig müssen wir die demokratische Opposition des Iran anerkennen und unterstützen, die die einzige sein wird, die diesem Regime ein Ende setzen wird. Was den Gazastreifen betrifft, so bekräftigen wir unsere Forderung nach einem ungehinderten Zugang der humanitären Hilfe zum palästinensischen Volk sowie nach einer Art Zukunft für dieses Volk, die ohne Hamas sein muss. Die Hamas kann nicht im zukünftigen politischen Rahmen der Palästinenser sein. Und das Waffenstillstandsfeuer sofort zu unterstützen. Zu meinem Kollegen Botenga von der Linken muss ich sagen, dass Spanien niemals Konzentrationslager in Kuba errichtet hat. Er muss seine Geschichtsbücher überprüfen, weil das kommunistische Regime von Fidel Castro und seinen Anhängern Millionen Kubaner aus seinem Land vertrieben und unterdrückt und ihnen Elend und Unterdrückung gebracht hat.
Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-China 2025 - Maßnahmen gegen Chinas Ausfuhrbeschränkungen für kritische Rohstoffe
Frau Präsidentin, ich danke Ihnen sehr, Herr Präsident der Kommission, für Gegenseitigkeit, Transparenz und die Achtung gleicher Wettbewerbsbedingungen. Das sind wirklich die drei Prinzipien, auf denen unsere Beziehungen zu China aufbauen müssen. Erstens können wir an der Sicherheitsfront nicht akzeptieren, dass China Putins Angriffskrieg gegen die Ukraine weiterhin unterstützt und unterstützt. Wenn China als Großmacht anerkannt werden will, muss es auch große Verantwortung übernehmen. Es ist ein Mitglied des Sicherheitsrats, das bedeutet, dass es ein Garant für Frieden und Stabilität in der Welt sein soll, und Sie können Frieden und Stabilität in der Welt nicht garantieren, wenn Sie Putins Angriffskrieg unterstützen. Unsere Beziehungen zu China können nicht normalisiert werden, solange sie Putin weiterhin unterstützen. Zweitens: Menschenrechte. Wir können nicht ignorieren, dass China die Menschenrechte von rassischen und religiösen Minderheiten massiv und grob missachtet. Daran müssen wir uns erinnern. Drittens: Handel und Dienstleistungen. China muss sich an alle Dispositionen der Welthandelsorganisation halten und nicht diejenigen auswählen, die es mag, und diejenigen ignorieren, die es nicht mag. Wir kennen das Verhaltensmuster Chinas; Sie subventionieren die Industrien, um den Wettbewerb auszuschalten, sie erhalten das Monopol und sie erzwingen die Bedingungen danach. Viertens: Seltene Erden und Rohstoffe, kritische Rohstoffe. Wir können die Bedrohung und Bedrohung durch die Kontrolle der Exporte von Rohstoffen nicht akzeptieren. Dies widerspricht den Regeln der Welthandelsorganisation. Übrigens liegt dieser besondere Punkt nicht nur in der Verantwortung der Chinesen; Wir haben auf die Ausbeutung unserer eigenen Rohstoffe und Seltenen Erden verzichtet, wegen der Dispositionen unserer grünen Agenda. Das muss überdacht werden, wenn wir nicht ganz von China abhängig sein wollen. Also: Realität, Gegenseitigkeit, Transparenz und gleiche Wettbewerbsbedingungen.
Bevorstehender NATO-Gipfel vom 24. bis 26. Juni 2025 (Aussprache)
Frau Präsidentin, ich danke Ihnen für Ihre einleitenden Bemerkungen, im Vorfeld des NATO-Gipfels nächste Woche müssen wir uns fragen, warum die NATO die erfolgreichste Verteidigungsorganisation aller Zeiten war. Ich denke, es gibt drei Elemente. Erstens, weil wir Europäer und Amerikaner die gleichen Prinzipien teilen, teilen wir die gleichen Überzeugungen. Das ist die Stärke unserer Beziehung. Zweitens aufgrund der Stärke und der Fähigkeit und Fähigkeit der NATO, sich an die neuen Realitäten anzupassen; Flexibilität der Organisation. Und drittens die unerschütterliche Führung der USA. Deshalb müssen wir unsere Verbindung zu den USA stärken. Wir müssen vielleicht anerkennen, dass wir die Debatte über die geografische Anwendung der NATO beginnen müssen, weil sich die geopolitische, geostrategische und wirtschaftliche Situation offensichtlich entwickelt hat und die meisten Punkte nicht nur im Atlantik, sondern auch im indopazifischen Raum entschieden werden. Der indopazifische Raum und der Atlantik sind miteinander verbunden. Deshalb sollten wir vielleicht anfangen, darüber nachzudenken, die NATO auf gleichgesinnte Länder auf der ganzen Welt auszudehnen und eine globale NATO zu haben, denn wenn wir nicht in der richtigen geografischen Position sind, werden wir sehr schnell aus dem Geschäft sein. Was die Finanzierung betrifft, so wird, wie die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin gesagt hat, einer der wichtigsten Punkte dieses Gipfeltreffens die Aufstockung der Mittel sein, die wir für unsere gemeinsame Verteidigung aufwenden müssen. Es geht nicht nur um Zahlen. Zunächst müssen wir entscheiden, was unsere Hauptbedrohungen und -risiken sind. zweitens, über welche Fähigkeiten wir verfügen müssen, um diesen Risiken zu begegnen; und drittens – aber drittens nicht erstens – wie viel Geld wir zur Finanzierung unserer Fähigkeiten benötigen. Deshalb werden wir meiner Meinung nach zu einem guten Schluss kommen, dass wir unsere Bemühungen um eine gerechtere Lastenteilung mit den USA verstärken, aber auch unsere Fähigkeiten in naher Zukunft identifizieren müssen.
Die Lage im Nahen Osten (gemeinsame Aussprache)
Ich freue mich, heute hier zu sein. Die Quintessenz, wenn ich heute an die palästinensische Krise denke, ist, wie man den Palästinensern in der Praxis helfen kann. Wie helfen Sie ihnen, abgesehen von rhetorischen, politischen Entlüftungen, in der Praxis? Und der beste Weg, um praktisch zu helfen, ist, Einfluss auf die Palästinenser und die Israelis zu nehmen, um zu versuchen, sie an den Verhandlungstisch zu bringen und diese nutzlosen Massaker an Zivilisten zu verhindern. Wir können hier große Aussagen machen, aber das hilft den Palästinensern überhaupt nicht, wenn wir nicht realistisch sind, wir sind nicht pragmatisch, und wir berücksichtigen nicht die Instrumente, die uns zur Verfügung stehen, um die Regierung Israels und die israelische Gesellschaft zu beeinflussen, anstatt uns völlig aus der Gleichung zu entfernen und uns abzuwenden.
Die Lage im Nahen Osten (gemeinsame Aussprache)
Herr Präsident, Hoher Vertreter, wird die Aussetzung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Israel die palästinensische Sache um einen Zentimeter voranbringen? Wird die Aussetzung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Israel zur erbärmlichen humanitären Lage der Palästinenser in Gaza beitragen? Wird die Aussetzung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Israel die Verhandlungen zwischen den Parteien erleichtern? Wenn die Antwort auf diese Fragen nein ist, müssten wir darüber nachdenken, wofür es dann ist, das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Israel auszusetzen. Ich denke, es ist wichtig zu erkennen, dass das Assoziierungsabkommen kein Privileg oder eine Gnade ist: Es ist der Rahmen unserer Beziehungen zu einem Verbündeten, der es uns ermöglicht, politischen Einfluss zu nehmen, einen offenen Kommunikationskanal zu haben und die Möglichkeit zu haben, dieses Instrument zu nutzen, um Israel, seine Politik und seine Gesellschaft zu beeinflussen. Seien wir also realistisch. Wir befürworten die Beibehaltung des Abkommens als Instrument, als Instrument des Einflusses und als Kommunikationskanal, während wir natürlich die sofortige Freilassung der Geiseln und den Zugang zu humanitärer Hilfe für die Palästinenser fordern.
Tragweite des Kriegs Russlands gegen die Ukraine für die Menschen und dringende Notwendigkeit, die russische Aggression zu beenden – Lage der illegal inhaftierten Zivilisten und Kriegsgefangenen und anhaltende Bombenangriffe auf Zivilisten (Aussprache)
Frau Präsidentin, der Krieg in der Ukraine erreicht ein unvorstellbares Maß an Grausamkeit und Unmenschlichkeit. Putin und seine Armee bombardieren systematisch und freiwillig Krankenhäuser, Schulen, grundlegende Infrastruktur, Kraftwerke, Wasserreservoirs ... eindeutig mit dem Ziel, den Widerstandswillen des heroischen ukrainischen Volkes zu brechen und Einwanderungswellen nach Europa zu provozieren. Er wird es nicht schaffen: Sie wird weder den Willen des ukrainischen Volkes brechen noch seine Ziele erreichen. Wir fordern die Freilassung der mehr als 35.000 Kinder, die gewaltsam nach Russland deportiert und indoktriniert wurden. Wir fordern die Freilassung der mehr als 16.000 erwachsenen Gefangenen, die in russischen Gefängnissen gefoltert, massakriert, unterernährt und getötet werden. Wir fordern den Austausch von Tausenden von Gefangenen, die sich in Konzentrationslagern in Russland befinden - im 21. Jahrhundert, ja, in Konzentrationslagern. Wir fordern seine Freilassung. Und wir fordern in erster Linie, dass dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen internationalen humanitären Organisationen bedingungsloser und uneingeschränkter Zugang gewährt wird, um die Einhaltung der Genfer Konventionen zum Schutz von Soldaten und inhaftierten Zivilisten zu fordern. Und viertens und letztens fordern wir, dass Europa ein immer robusteres System von Sanktionen aufrechterhält, dass wir in der Lage sind, alle Fluchtwege zu schließen, so dass der Preis für die Fortsetzung des Krieges für Putin unerträglich ist und ihn zwingen, an den Verhandlungstisch zu kommen.
Reaktion der EU auf den Plan der israelischen Regierung, den Gazastreifen zu besetzen – Sicherstellung wirksamer humanitärer Unterstützung und der Freilassung der Geiseln (Aussprache)
Die Hamas ist das, was sie ist: ist eine terroristische Bewegung, die in Zukunft keine Bedeutung mehr haben kann (unhörbare Worte) im politischen, sozialen und wirtschaftlichen Leben Palästinas. Israel führt einen existenziellen Kampf gegen die Hamas und die Hisbollah, und wir müssen daher anerkennen, dass wir Israel auch bei diesen Bemühungen zur Beendigung des Terrorismus unterstützen müssen. Wenn diese Terroristen ihre Ziele im Nahen Osten verwirklichen, dann werden sie mit Europa weitermachen, daran besteht kein Zweifel. Die Terroristen müssen dort im Nahen Osten gestoppt werden, und die Hamas hat in ihren Statuten das Ziel, den Staat Israel vom Erdboden zu tilgen. Das muss anerkannt werden, das ist die Realität, das ist das Volk, mit dem Israel zu tun hat, und deshalb können wir Europäer nur dann ein Akteur des Friedens und der Stabilität sein, wenn wir die ganze Realität anerkennen, damit wir den Palästinensern und Israelis eine Zukunft des Friedens und der Stabilität bieten können.
Reaktion der EU auf den Plan der israelischen Regierung, den Gazastreifen zu besetzen – Sicherstellung wirksamer humanitärer Unterstützung und der Freilassung der Geiseln (Aussprache)
Frau Präsidentin, ich glaube, dass die Frage heute ist, ob die Europäische Union – wenn dieses Haus – als internationaler Akteur des Friedens agieren will. Ja oder nein? Logischerweise ist die Antwort positiv oder sollte positiv sein. Dafür müssen wir damit beginnen, die Realität zu erkennen, die ganze Realität. Die Realität ist, dass wir fordern müssen, dass die israelische Regierung die massiven Bombardierungen der palästinensischen Zivilbevölkerung stoppt, der palästinensischen Bevölkerung massiven Zugang zu humanitärer Hilfe, Nahrung und Medizin ermöglicht, von Abschiebungen Abstand nimmt und das humanitäre Völkerrecht respektiert. Aber die Anerkennung der Realität bedeutet auch, das Recht des Staates Israel anzuerkennen, sich selbst zu verteidigen, da es von einer terroristischen Organisation (Hamas) angegriffen wurde, die ihr Volk als Geiseln entführt hat und es als menschlichen Schutzschild benutzt, um Gewalt anzuwenden und politische Ziele zu erreichen. Die Zukunft des Nahen Ostens kann nicht in den Händen von Terrorgruppen wie der Hamas liegen. Die Anerkennung des Rechts Israels, sich selbst zu verteidigen und diese terroristischen Gruppen zu beenden, ist ebenfalls Teil der Realität. Wenn wir die ganze Realität nicht anerkennen, werden wir kaum in der Lage sein, das palästinensische Volk und Israel zu unterstützen und zu helfen, Wege der Verhandlungen und des Friedens zu finden.
EU-Strategie für eine krisenfeste Union (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich glaube, dass die von der Europäischen Union vorgeschlagene Strategie in ein umfassenderes Konzept der umfassenden menschlichen Sicherheit integriert werden muss, das eine klassische Verteidigungsdimension – die Streitkräfte –, aber auch eine zivile Dimension hat, nämlich die Bereitschaft auf Konflikte, Naturkatastrophen und unvorhergesehene Ereignisse. Das bedeutet im Grunde, dass wir uns auf diese Eventualitäten vorbereiten müssen, weil es viel billiger ist, sich vorzubereiten, als sich dann mit den Folgen dieser Katastrophen auseinanderzusetzen. Ist die Zubereitung teuer? Ja, aber wie gesagt, es ist viel teurer zu versuchen, Situationen umzukehren. Das bedeutet eine verstärkte zivile und militärische Zusammenarbeit, eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor, um sicherzustellen, dass kritische Infrastrukturen und wesentliche Dienste gewährleistet sind und dass wir bereit sind, auf Angriffe, Cyberangriffe, hybride Bedrohungen und Informationsmanipulationen zu reagieren. Mit einem Wort, wir müssen die Gesellschaft darauf aufmerksam machen, dass die Kultur der Verteidigung jedem gehört und dass wir uns alle vorbereiten müssen.
GASP und GSVP (Artikel 36 EUV) (gemeinsame Aussprache)
Frau Präsidentin, ich danke Ihnen in der Tat sehr. Ich habe, wie auch mein Kollege, sehr aufmerksam auf alle Interventionen gehört, von denen ich denke, dass ich vier Hauptideen zeichnen kann. Das erste ist, dass wir uns einem neuen geopolitischen Paradigma stellen müssen. Dieses neue Paradigma ändert sich vom Multilateralismus, der jedem hilft, zu einem Nullsummen-Geopolitik-Szenario, in dem sich die Mächte wie die USA, China und Russland wohl fühlen, aber wir nicht. Die zweite Idee ist, dass Sicherheit ein gemeinsames globales Gut ist. Wenn es sich um ein gemeinsames globales Gut handelt, ist es nicht nur eine Angelegenheit für diejenigen in Uniform, sondern für die gesamte Gesellschaft insgesamt. Und dann müssen wir unsere Gesellschaft mobilisieren, um sie zu überzeugen und zu verführen, dass wir den Hebel zur Freiheit verteidigen, um die Unterstützung zu bekommen, weil die Politiker allein nicht durchkommen werden. Die dritte Idee, die ich hier bei allen Interventionen gespürt habe, ist ein Gefühl der Dringlichkeit. Wir müssen schnell reagieren, denn Europa steht vor einer großen Herausforderung, nämlich unsere eigene Verteidigung und Sicherheit in unseren Händen zu halten und uns den bevorstehenden Herausforderungen zu stellen. Das bedeutet nicht nur, den politischen Willen zu haben, sondern auch die politische Führung zu finden, die dafür notwendigen Mittel zu mobilisieren und in die gleiche Richtung zu rudern. Wir werden stark sein, wenn wir vereint sind, und wir werden stark sein, wenn wir unser Volk, unsere Wähler, hinter uns haben. Die vierte Idee ist, dass es in der Ukraine keinen Frieden ohne Gerechtigkeit geben kann. Wenn der Frieden aufrechterhalten werden muss, muss er fair sein. Es wird nicht aufrecht erhalten werden, wenn es nicht fair ist. Und dafür müssen wir unsere ukrainischen Freunde unterstützen, um mit starker Hand an den Verhandlungstisch zu gehen, an dem die Europäische Union mit allen Mitteln anwesend sein muss.
GASP und GSVP (Artikel 36 EUV) (gemeinsame Aussprache)
Frau Präsidentin, Frau Kallas, liebe Freunde, ich habe die Ehre, den Bericht über die gemeinsame europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik für 2024 vorzulegen. Es ist ein Bericht, der seiner Natur nach etwas Besonderes ist. Erstens, weil sie nicht nur die Prioritäten des Europäischen Parlaments in diesen Fragen widerspiegelt, sondern auch die der Kommission und die des Europäischen Auswärtigen Dienstes als ersten Bericht dieser Wahlperiode. Aber es ist auch ein Übergangsbericht, weil er genau die geopolitische Herausforderung widerspiegelt, den Paradigmenwechsel, der sich in der Welt vollzieht. Angesichts dieses Paradigmenwechsels und dieser neuen Herausforderungen muss die Europäische Union auf die Umstände reagieren. Dieser Bericht konzentriert sich auf diesen Übergang von der Abhängigkeit von anderen zu einer politischen und strategischen Autonomie. Es hat die überwiegende Mehrheit der Änderungsanträge der verschiedenen Fraktionen übernommen, aber am Ende konnten wir - dank der Arbeit aller Dienststellen des Parlaments, des Sekretariats, der Schattenberichterstatter usw. - einen kohärenten Bericht und einen Bericht vorlegen, der sich auf die Prioritäten der europäischen Institutionen und nicht nur des Europäischen Parlaments konzentriert. Was sind diese Prioritäten? Erstens muss Europa, wie gesagt, beginnen, die Zügel seiner Zukunft in die eigenen Hände zu nehmen und in der Lage sein, sein Lebensmodell, seine Werte, seine Überzeugungen und seine Prinzipien jetzt und in Zukunft zu verteidigen. Dafür brauchen wir Zeit. Und selbst wenn wir das Europa der Verteidigung der Zukunft in den nächsten vier oder fünf Jahren schaffen wollen, brauchen wir die Vereinigten Staaten von Amerika, um mit uns in der NATO und außerhalb der NATO zu sein, um eine glaubwürdige Abschreckung für Russland zu schaffen, damit Putin keine neuen militärischen Abenteuer mehr erfindet. Wir müssen eine starke Abschreckung schaffen, und dafür braucht Europa Zeit. Im besten Fall, d. h. wenn wir den politischen Willen haben, die notwendigen finanziellen Ressourcen mobilisieren und Einheit und Entschlossenheit zeigen, um dieses Europa der Verteidigung zu schaffen, werden wir mindestens vier oder fünf Jahre brauchen. Wir müssen uns daher bewusst sein, dass wir in der Zwischenzeit die Hilfe und Unterstützung der Vereinigten Staaten und der NATO brauchen. Wir wollen nichts ohne Amerikaner tun, solange sie wie wir teilnehmen wollen. Aber wir müssen uns mit diesen Mitteln und Ressourcen ausstatten, um uns in den Krisen unserer Nachbarschaften im Osten, Süden und darüber hinaus zu verteidigen. Natürlich machen wir auch einen geographischen Überblick über alle Konflikte, in denen Europa eine einzigartige Position einnehmen muss, angefangen bei der Ukraine. Dort wiederholen wir, wie mein Freund David bereits sagte, dass wir die Ukraine finanziell, politisch und defensiv so lange wie nötig unterstützen werden. Und hier werden wir es auch ohne die Vereinigten Staaten von Amerika tun. Wir müssen dem ukrainischen Volk und der ukrainischen Regierung so lange zur Seite stehen, wie sie uns brauchen, und dafür müssen wir die finanziellen und politischen Mechanismen artikulieren, die dies zulassen. Aber sie müssen immer auf unsere Unterstützung zählen, solange sie unsere Freiheit, unsere territoriale Integrität, unsere Unabhängigkeit und unser Lebensmodell auf dem Schlachtfeld der Ukraine verteidigen. Zweitens wenden wir uns dem Nahostkonflikt zu, in dem nach dem Besuch des Hohen Vertreters klare Botschaften gesendet wurden, dass wir den Waffenstillstand fortsetzen und wieder aufnehmen müssen, dass der ausgehandelte Waffenstillstand zwischen der Hamas und Israel nicht gebrochen werden kann, weil wir immer noch den Austausch von Geiseln und Gefangenen brauchen, und einen Raum des Friedens und des Dialogs aufrechtzuerhalten, der die Wiederaufnahme des politischen Dialogs ermöglicht, um Israel und die Palästinenser an den Verhandlungstisch zu bringen, um eine Zukunft zu suchen, die Frieden und Wohlstand für Israel und die Zukunft für die Palästinenser sicherstellt. Und das kann nur aus der Perspektive zweier lebender Staaten geschehen. zurück nach hinten Und in Frieden. Natürlich haben wir auch andere Konflikte überprüft: die Demokratische Republik Kongo, die Uiguren und Burma. Aber wir haben, wie gesagt, besonderes Gewicht auf diese beiden großen Konflikte in der Ukraine und im Nahen Osten gelegt. Kurz gesagt, wir haben einen Bericht, aus dem wir mit der Umsetzung einer Agenda für die Umsetzung dieser Schlussfolgerungen beginnen können, die, wie ich betone, nicht nur die Prioritäten des Europäischen Parlaments, sondern auch die der Kommission und des Europäischen Auswärtigen Dienstes zu integrieren versucht hat. Ich freue mich sehr auf die Aussprache über diesen Vorschlag.
Umfassendere EU-Strategie für den Nahen Osten (Aussprache)
Herr Präsident, im Nahen Osten finden tektonische Veränderungen statt, die wahrscheinlich die geopolitische und geostrategische Karte in der Region und sogar bis an die Grenzen verändern werden. Aber im Moment haben wir ein Waffenstillstandsabkommen zwischen der Hamas und Israel, das uns Hoffnung gibt, dass der Frieden in diese Region zurückkehren wird. Es gibt eine Realität, die wir nicht aus den Augen verlieren dürfen: Zwischen dem Mittelmeer und dem Jordan leben sieben Millionen Palästinenser und sieben Millionen Juden. Sie müssen lernen, in Frieden, mit Respekt und mit Versöhnung zu leben. Deshalb engagieren wir uns für die Zwei-Staaten-Lösung als die einzig mögliche, die Israel eine Zukunft der Sicherheit und Stabilität und den Palästinensern Wohlstand und Würde bietet. Wir müssen dies durch unseren Dialog mit den israelischen und palästinensischen Behörden umsetzen, um die EU-Strategie für den Nahen Osten, den neuen Pakt für den Mittelmeerraum und die Strategie für die Golfstaaten umzusetzen. Die Kommission wird diese Vorschläge vorlegen, und wir müssen sie unterstützen, während wir weiterhin unsere beiden Missionen vor Ort, EUPOL COPPS und EU BAM Rafah, unterstützen, die mit wenigen Ressourcen großartige Arbeit leisten.
Fortsetzung der unerschütterlichen EU-Unterstützung für die Ukraine drei Jahre nach dem Beginn von Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine (Aussprache)
Herr Präsident, nach drei Jahren Krieg, Verwüstung und Tod scheinen wir auf eine Perspektive der Friedensverhandlungen hinzuarbeiten. Aber ein Frieden für die Ukraine muss ein gerechter, dauerhafter Frieden sein, und ein gerechter und dauerhafter Frieden muss die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen achten: die Ungreifbarkeit der Grenzen, die territoriale Unversehrtheit, die politische Unabhängigkeit, die Freiheit jedes Staates, seine internationalen Bündnisse zu wählen. Das müssen wir den Ukrainern garantieren. Und vor allem kann es keinen Frieden ohne die Ukrainer oder über den Ukrainern geben. Sie sind es, die sagen müssen, was die Bedingungen des Friedens sind. Und genau hier muss die Europäische Union helfen. Wir müssen helfen, indem wir ihnen bilaterale und kollektive Sicherheitsgarantien bieten und ihnen auch die Möglichkeit bieten, der Europäischen Union und der NATO zu gegebener Zeit beizutreten. Schauen wir uns nicht so sehr an, was die Vereinigten Staaten, der Präsident der Vereinigten Staaten, tun, und schauen wir uns an, was wir in der Lage sind zu tun und welchen kollektiven Plan die Europäische Union hat, um auf diese Aussicht auf Frieden zu reagieren, die sich in der Ukraine öffnet. Wir müssen uns dieser Realität auf eine vereinte Weise und mit unserem eigenen Plan stellen.