Preparación de la reunión del Consejo Europeo de los días 14 y 15 de diciembre de 2023 (debate)
Me detendré para ser débil. Y eso es lo que hemos hecho con Orban durante siglos. Le dimos el poder de retenernos como rehenes. Así que ahora es el momento de que entienda que si lo bloquea, no es que no le demos unos caramelos, es que nos aseguraremos de que rompemos su poder y lo expulsamos. Eso es lo que diré.
Preparación de la reunión del Consejo Europeo de los días 14 y 15 de diciembre de 2023 (debate)
Señora Presidenta, Señorías, Vladimir Putin ahora puede sonreír. Hizo dos apuestas en 2022: La primera apuesta, que perdió por completo, fue el colapso total del estado ucraniano. Pero la segunda apuesta, que era creer que nuestras sociedades europeas, que nuestros líderes europeos y occidentales no pudieron hacer un esfuerzo sostenible a medio y largo plazo, es ganar. Nuestra debilidad y pusilánime le están dando la razón. La ayuda militar occidental nunca ha sido tan baja. La ayuda financiera es rehén de líderes corruptos como Orbán, o representantes republicanos en el Congreso de los Estados Unidos. Este Consejo es decisivo; decisivo para el futuro de Ucrania, pero también para nuestro continente en su conjunto. Porque, ¿por qué necesitamos abrir estas negociaciones y por qué necesitamos aumentar la ayuda a Ucrania? No solo por solidaridad con la resistencia ucraniana, sino por nosotros mismos, por el futuro de nuestro continente. El presidente Zelensky, al comienzo del conflicto, citó la pregunta de Hamlet: "Ser o no ser", y dijo: «Nosotros, los ucranianos, hemos respondido que queremos serlo». La pregunta es ahora para ustedes, los europeos. Bueno, esta es la pregunta que tenemos que responder ahora: Queremos serlo. (El orador acepta responder a una pregunta sobre la tarjeta azul)
Relaciones entre la Unión Europea y China (debate)
Señor Alto Representante, querido Josep, seguramente conoce usted la famosa frase de Lenin: «Los capitalistas nos venderán la cuerda para colgarlos». Este es un excelente resumen de treinta años de capitalismo europeo y estadounidense con el régimen comunista chino. Hemos permitido que este régimen se haga cargo de nuestras tecnologías y conocimientos hasta que nos volvamos totalmente dependientes de sectores estratégicos. Tomemos, por ejemplo, la energía solar: Hace quince años, tuvimos en Europa campeones industriales de la energía fotovoltaica. Hoy en día, casi todos los paneles se producen en China, principalmente a través del carbón, subsidios masivos y la esclavitud de los uigures. ¿Qué pasó? Hemos permitido a los fabricantes chinos ratiborar nuestra producción debido a políticas comerciales completamente injustas. Y la energía solar es solo un ejemplo. Nuestra dependencia de Beijing es tal que ponemos nuestra bandera en nuestro bolsillo cuando nos dirigimos a sus líderes. En este debate, no se trata de una oposición entre los "derechos de los homólogos" y los realistas. Ahora es realista reducir nuestra dependencia del régimen chino, realista repatriar nuestras industrias críticas, realista filtrar la inversión china en Europa, realista prohibir los productos de la esclavitud e imponer la debida diligencia corporativa a las multinacionales. Nuestros principios e intereses vitales, cuando se trata de China, se unen, por lo que tenemos que defenderlos con mucha más convicción. No se trata de moralidad, se trata de política.
Estrategia Europea de Seguridad Económica (debate)
Señor Presidente, señor Vicepresidente, Señorías, en mayo el primer avión chino, el C919, realizó su primer vuelo comercial utilizando tecnología europea. Somos muy conscientes de este escenario: El régimen chino decide dominar un mercado global, creando una empresa estatal, Comac. Depende de nuestras empresas, que le suministran nuestras tecnologías, y a nadie le importa nada. Después de dos décadas, Comac habrá sacado a los europeos del mercado de la aviación chino, antes de conquistar el mercado europeo, incluso amenazando a Airbus. El motor C919 es suministrado por la empresa francesa Safran. Safran también, que, junto con Comac, está desarrollando el circuito eléctrico de la aeronave, transfiriendo su tecnología a la aeronave militar china en el proceso. Siempre es la misma historia de codicia y estupidez, desde los coches eléctricos hasta la energía nuclear, desde los paneles solares hasta todos los sectores estratégicos. Siempre la misma elección de beneficios a corto plazo frente al interés general europeo a largo plazo. Es hora de cambiar este escenario que nos lleva a la decadencia, la dependencia, el vasallaje. Es por eso que esta estrategia para la seguridad económica es tan importante. Debe crear un punto de inflexión que beneficie a toda Europa.
Señora Presidenta, Señorías, la democracia no es natural ni eterna, es un proyecto político que se extingue si no se defiende con fuerza, una construcción histórica frágil que se derrumba si no se cultiva. Durante demasiado tiempo, nuestras élites indolentes han rimado la democracia con impotencia y Europa con debilidad. A medida que la guerra ha vuelto a nuestras vidas, a medida que los imperios autoritarios encuentran cada vez más enlaces en el corazón de nuestras ciudades, ha llegado el momento de poner fin a esta ingenuidad criminal. Con la comisión especial del Parlamento sobre injerencias extranjeras, hemos estado pidiendo medidas enérgicas durante meses y años. Este paquete para la defensa de la democracia es, sin duda, un paso en la dirección correcta. La Directiva propuesta por la Comisión no prohíbe nada, sólo impone transparencia. Perdóname, pero esta es la base de la base. Finalmente debemos saber quién es financiado por quién en nuestro debate público, y las organizaciones que aceptan el dinero de los enemigos de la sociedad abierta deben asumirlo ante los europeos. Rusia, China, Qatar y otros deben entender que nuestras democracias no son supermercados en los que comprar. Estamos en una encrucijada. Ser demócratas por costumbre ya no será suficiente. Tenemos que ser demócratas de combate.
Atentado terrorista islamista contra las escuelas francesas y necesidad de proteger a las personas y promover la cohesión social (debate)
Señor Presidente, Señorías, tres años después de la infame decapitación de Samuel Paty, la escuela, este santuario de nuestra República, ha sido nuevamente blanco de un ataque terrorista islamista. Este viernes 13 de octubre por la mañana, Dominique Bernard, profesor de letras en la ciudad escolar Gambetta-Carnot en Arras, fue brutalmente asesinado. Al interponerse en el camino del terrorista, protegió a sus estudiantes y colegas y recordó a todo un país lo que significaba el coraje. Dominique Bernard es el rostro de la lucha contra el oscurantismo. Un maestro que se preocupaba por sus estudiantes, transmitió la belleza de la lengua francesa y el amor por la literatura. Enseñar, iluminar, entrenar: No hay nada más valioso, más fundamental en una sociedad que hace de la emancipación individual y colectiva su horizonte. Esto es lo que los yihadistas fanáticos odian y atacan. Eso es lo que debemos defender juntos. Colegas, en un contexto internacional atroz, nuestra nación está una vez más en alerta de "ataque de emergencia". Depende de todos nosotros ser dignos del coraje de Dominique Bernard y Samuel Paty, para continuar su tarea. Nunca nos rindamos, no aceptemos ningún compromiso. Permanezcamos unidos, en todas partes, contra los enemigos del conocimiento, el intercambio y la libertad. Esta lucha será larga, será difícil, y tendremos que luchar juntos, independientemente de nuestros orígenes, religiones u opiniones. Si bien Bélgica y Suecia están nuevamente en duelo, trabajemos aquí para garantizar que la lucha contra el terrorismo sea finalmente una prioridad para la Unión Europea. Vayamos mucho más lejos en la prevención de la radicalización. Luchemos mucho más eficazmente contra la difusión de contenidos terroristas, la incitación al odio o la desinformación en línea. Detengamos todas las formas de irenismo e ingenuidad. Nuestra democracia es frágil. Es una construcción política, ideológica, y que se desentraña si no la defendemos, si no la invertimos, si no dejamos que sea fuerte. Sus enemigos lo saben. Depende de nosotros entenderlo y luchar por él.
Una auténtica Europa geopolítica ahora (debate de actualidad)
Señora Presidenta, Señorías, Alto Representante, guerra en Oriente Próximo, guerra en el Cáucaso Meridional, guerra en Ucrania: La historia, como la vemos todos los días, no ha terminado y sigue siendo trágica. La tierra no se ha vuelto plana, y el comercio no apacigua las costumbres. Todos los mitos de la década de 1990 están terminando en los botes de basura de la historia. Estos mitos han estructurado durante mucho tiempo nuestras instituciones y nuestra visión del mundo. Ahora es el momento de equiparnos con las herramientas del poder, de convertirnos en adultos y salir de la infancia, de transformar este vasto mercado que es la Unión Europea en un poder político. Por lo tanto, es hora de alejarse de las dependencias que nos socavan y nos impiden ser verdaderamente libres. Hoy somos un continente consumidor: los consumidores de seguridad producidos en los Estados Unidos, los consumidores de bienes —en todos los sectores estratégicos— producidos en China, los consumidores de energía producida en tiranías petroleras —durante veinte años la Rusia de Putin, pero hoy Azerbaiyán de Aliyev, Qatar y todos esos regímenes alegres que nos mantienen atados a la cuerda, simplemente porque somos tan adictos a los hidrocarburos. Entonces, ¿qué está en juego? El desafío es convertirse en un continente de productores. Si quieres convertirte en una potencia geopolítica, tienes que volver a ser un continente de productores: productores de nuestra seguridad, de ahí el imperativo de una Europa de la defensa, productores de bienes, en todos los sectores estratégicos, productores, también, de energía, con la transición ecológica. Cierra los ojos, solo haz un esfuerzo de imaginación. Es el 5 de noviembre de 2024, Donald Trump es elegido presidente de los Estados Unidos y decide pasar por la borda la arquitectura de seguridad euroatlántica. Bueno, estamos solos: estamos solos frente a Putin, estamos solos frente a los peligros que pesan sobre nuestras fronteras, estamos solos frente a las amenazas, externas e internas, que pesan sobre nuestras democracias. Este debate que tenemos hoy, las discusiones que estamos teniendo, no es simplemente un deseo de los europeístas que quieren que Europa se afirme, es la necesidad absoluta, si queremos sobrevivir como democracia.
Eficacia de las sanciones de la UE contra Rusia (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, no vamos a hacer esto. Conozco todos los esfuerzos que está haciendo la Comisión Europea, pero el problema son los Estados miembros. El problema es que Bélgica rechaza un embargo sobre los diamantes. El problema es que Francia rechaza un embargo nuclear. El problema es que, por lo tanto, tenemos lagunas en nuestras sanciones, vinculadas a intereses defendidos por los Estados miembros europeos. Todos esperábamos que el interés general de Europa, que es la derrota del régimen de Putin, superara a estos intereses particulares, y aquí nos quedamos dormidos. Las importaciones de gas natural licuado están batiendo récords. Todavía no hemos tomado ninguna sanción real contra los estados que eluden nuestras sanciones contra el régimen de Putin. Si continuamos de esta manera, diluiremos el impacto de nuestras decisiones y permitiremos que el régimen de Putin continúe su guerra criminal, que apunta no solo al pueblo ucraniano, sino también a toda la arquitectura de seguridad europea. Necesitamos un embargo sobre los hidrocarburos rusos ahora, necesitamos incautar y confiscar propiedades y activos rusos en Europa ahora. Ha llegado el momento de ser finalmente coherentes y eficaces en nuestra confrontación con Vladimir Putin.
Irán: un año desde el asesinato de Jina Mahsa Amini (debate)
Alto Representante, «Mujer, vida, libertad». Hace un año, el asesinato de Jina Mahsa Amini desencadenó el increíble levantamiento de las mujeres y el pueblo de Irán. Un año de heroísmo, un año de represión feroz, un año de dilación europea. A pesar de la barbarie, la sangre y las lágrimas, las mujeres iraníes siguen luchando, luchando y muriendo. Y cuentan con nosotros. Cualquier retorno a la normalidad con los verdugos de Teherán sería traición. No sólo debemos prolongar las sanciones, sino fortalecerlas. Este Parlamento ha pedido abrumadoramente que se incluya a la Guardia Revolucionaria en la lista de organizaciones terroristas. ¿Dónde estamos en este tema? Este régimen aterroriza a los iraníes. Este régimen está aterrorizando a los sirios. Este régimen aterroriza a los libaneses. Este régimen está aterrorizando a los ucranianos al proporcionar a Putin los drones que están devastando sus ciudades. Este régimen, finalmente, secuestró a los europeos y los mantuvo como rehenes. ¿Cuándo vamos a nombrar a un gato, un gato y un terrorista, un terrorista? Tengamos sólo una centésima parte del coraje de las mujeres iraníes, y entonces seremos creíbles y poderosos. Mujer, vida, libertad (el orador habla en un idioma no oficial).
Señora Presidenta, anoche en esta Cámara se cruzaron los límites de la decencia. Anoche, los pequeños telégrafos del Kremlin vendieron al corazón mismo de nuestras instituciones las "noticias falsas" provenientes de Rusia. Anoche, durante el debate en el Pleno sobre el informe sobre las recomendaciones para la reforma de las normas del Parlamento Europeo en materia de transparencia, integridad, rendición de cuentas y lucha contra la corrupción, el Sr. Rougé, miembro de la Asamblea Nacional y del Grupo Identidad y Democracia, hizo comentarios ofensivos y difamatorios contra mí y mi ex esposa Ekaterine Zgouladze. Él vendió una información falsa nacida en Rusia, acusándola de haber sido arrestada con millones de dólares, sin ninguna forma de fundación. Hemos rastreado esta desinformación. Se remonta a uno de los pilares del régimen de Putin, el Sr. Zakhartchenko, que está sujeto a sanciones, y a los medios de comunicación del Kremlin, que luego fueron transmitidos por los sitios conspirativos de la extrema derecha francesa. Así pues, habida cuenta de lo dispuesto en el artículo 10, apartado 4, del Reglamento, solicito a la Mesa del Parlamento que examine los hechos y adopte las sanciones necesarias. Esta cámara no puede hacerse eco de las «noticias falsas» del Kremlin. No podemos tolerar tales métodos, ataques falsos contra las familias de los miembros. ¿A dónde vamos si toleramos esto? Hiciste esto para impresionarme, para bajar la cabeza. No voy a bajarlo y voy a luchar contra sus métodos e ideología hasta el final. No vamos a dejar ir y la democracia prevalecerá contra los títeres y caballos de Troya del régimen tiránico de Vladimir Putin.
Recomendaciones para la reforma de las normas del Parlamento Europeo en materia de transparencia, integridad, rendición de cuentas y lucha contra la corrupción (debate)
¿Te avergüenzas de ti mismo o no? Eres despreciable. Eres lo que siempre has sido a lo largo de la historia. Lo que acabas de vender tendrá consecuencias legales de uno. En segundo lugar, proviene de un sitio ruso tomado por Fdesouche y sitios de conspiración de extrema derecha en Francia. Esto es completamente infundado y acabas de demostrar que nunca has cambiado. Siempre eres el mismo tipo de personaje, siempre eres capaz de difamar, siempre estás inclinado a este tipo de comportamiento. Deberías avergonzarte. En cualquier caso, esta cámara se avergüenza de escuchar tales difamaciones.
Recomendaciones para la reforma de las normas del Parlamento Europeo en materia de transparencia, integridad, rendición de cuentas y lucha contra la corrupción (debate)
Señora Presidenta, señora Vicepresidenta, Señorías, la corrupción no consiste únicamente en que se entreguen bolsas de billetes a habitaciones de hotel. La corrupción es también un conflicto de intereses. Está trabajando para un gran grupo petrolero cuando usted es diputado al Parlamento Europeo. La corrupción también significa vender su libreta de direcciones de canciller, presidente, ministro o funcionario electo a intereses hostiles a nuestras democracias tan pronto como termine su mandato. Y la corrupción no es solo una cuestión ética o moral, es una cuestión de seguridad pública para nuestras democracias. Así que, señoras y señores, las palabras de Altiero Spinelli deben guiarnos más que nunca. Ahora es necesario saber cómo deshacerse de las viejas cargas que se han vuelto engorrosas. Las viejas cargas de los hábitos y la comodidad, el descuido y la indolencia, la ceguera y la impunidad deben eliminarse ahora. Es hoy cuando necesitamos mostrar valor, cambiar nuestro gobierno y mentalidad, encontrar en nosotros la fuerza para enfrentarnos a estos actores extranjeros que nos amenazan, penetran en nuestras instituciones, atacan nuestros hospitales, financian a nuestros partidos más antieuropeos dentro de nuestras clases políticas, pervierten nuestros debates en las redes sociales y compran a nuestros antiguos líderes. Este es el último debate de la Comisión Especial sobre Injerencias Extranjeras, que tengo el honor de presidir. En los últimos tres años, nuestro trabajo ha ayudado a identificar y cartografiar amenazas, diagnosticar vulnerabilidades de la UE y hacer recomendaciones concretas para rearmar nuestras democracias. Nuestro mandato está llegando a su fin, pero la injerencia extranjera no se detendrá. Por eso nuestro trabajo no debe desaparecer. Debemos evitar que la lucha contra la interferencia se ahogue en uno de esos agujeros negros institucionales de los que nuestras instituciones europeas tienen el secreto. Por eso también, señora Vicepresidenta, esperamos con interés la presentación del paquete de defensa de la democracia que la señora von der Leyen anunció en su discurso sobre el estado de la Unión, un paquete que ya se ha aplazado dos veces, a pesar de que una abrumadora mayoría de este Parlamento está dispuesta a aceptarlo. Nuestros ciudadanos necesitan saber que hemos pasado la página de la impotencia, que ya no dejaremos que las tiranías extranjeras se limpien los pies sobre nuestra soberanía y que podremos contrarrestar sus caballos de Troya e idiotas útiles en casa. Por último, antes de dejar la presidencia de la comisión, me gustaría dar las gracias a todos los que han contribuido a su trabajo y decir una cosa sencilla: La defensa de nuestras democracias es la batalla de mi vida y la continuaré aquí, sin descanso, en todas partes, siempre, contigo. Dejemos de ser demócratas por inercia o comodidad. Seamos demócratas de combate.
Consecuencias humanitarias y medioambientales de la destrucción de la presa de Nueva Kajovka - Reconstrucción sostenible e integración de Ucrania en la comunidad euroatlántica (debate)
Señor Presidente, Señorías, la apuesta de Vladimir Putin es que nos acostumbraremos a sus crímenes. La apuesta de Vladimir Putin es que estaremos demasiado tentados por un regreso a los negocios como de costumbre. Así que mostrémosle que no puede haber, que no habrá retorno a los negocios como de costumbre, que los compromisos han terminado, que el sacrificio de la soberanía de las naciones a cambio de contratos de gas ha terminado, que este derecho de veto otorgado a Moscú sobre el destino de sus vecinos ha terminado. Todavía tengo en mente la orgullosa sonrisa de Angela Merkel y Nicolas Sarkozy en la cumbre de Bucarest de 2008, cuando cumplieron las demandas de Moscú y sacrificaron el plan de acción para la adhesión de Ucrania y Georgia a la OTAN. El resultado de este acto, que se comprometió a no ofender a Moscú, fueron los tanques que barrieron Georgia y Tbilisi. Cada vez que buscábamos apaciguar al tirano, él avanzaba más. Por lo tanto, a partir de ahora, debemos reconstruir esta paz sobre una base clara. Cada país es libre de elegir su propio destino y tiene a la Unión Europea a su lado para su integración en la familia euroatlántica.
Injerencias extranjeras en todos los procesos democráticos de la Unión Europea, en particular la desinformación - Refuerzo de la resiliencia y la integridad electoral de cara a las elecciones europeas de 2024 (debate)
Señora Presidenta, señora Vicepresidenta, Señorías, hay momentos en la historia en los que la indolencia se vuelve culpable y la ligereza criminal. Estamos viviendo uno de estos momentos, y después de casi tres años de trabajo como jefe de la Comisión Especial sobre Injerencias Extranjeras, hoy quiero compartir con ustedes las vertiginosas conclusiones a las que hemos llegado. Durante 20 años, los líderes europeos han demostrado ingenuidad y complacencia. Durante 20 años, han permitido que los tiranos se limpien los pies sobre nuestra soberanía, y que nuestras democracias europeas sean objeto de ataques externos coordinados y sofisticados. Durante 20 años, abrieron de par en par las puertas de nuestras ciudades a sus enemigos. Estimados colegas: financiación de partidos políticos contrarios a la UE, ciberataques, campañas de desinformación y corrupción de las élites. La guerra híbrida que los regímenes hostiles han lanzado contra nuestras democracias y que nuestros líderes se han negado a ver durante tanto tiempo, toma diferentes formas. Ella tiene diferentes caras. A veces toma nuestros teléfonos, en nuestras redes sociales, la cara de un troll o un bot, criado en las granjas de Evgeny Prigozhin en San Petersburgo. La observación de nuestro comité es implacable. Las campañas de manipulación de la información son un arma de destrucción democrática masiva. Los actores privados impulsados por el atractivo de la ganancia, como la compañía israelí Team Jorge, y las dictaduras impulsadas por el odio visceral de nuestras democracias, como China o Rusia, tienen como objetivo afectar la elección de los votantes, amplificar las polémicas, dividir, explotar las vulnerabilidades de nuestras sociedades abiertas y fomentar el discurso de odio en nuestros países. Todo lo que polariza nuestro debate, mantiene una atmósfera de confusión y guerra civil en nuestras redes, todo lo que socava la confianza en nuestras instituciones responde a su estrategia. El caos informativo en el que ahora operamos es una bendición para los tiranos y un veneno mortal para los demócratas, al igual que la corrupción. Colegas, la corrupción de las élites siempre precipita la caída de las ciudades, y hemos consentido que el veneno de la corrupción sea destilado a la cima de nuestros estados. ¿Cómo hemos sido capaces de aceptar durante tanto tiempo que tantos jefes de gobierno, ministros, altos funcionarios van a trabajar para los intereses rusos o chinos? ¿Cómo, por ejemplo, la democracia alemana ha podido tolerar que Gerhard Schröder se fuera a trabajar a Gazprom de esta manera, solo unas semanas después del final de una cancillería marcada por decisiones estratégicas, de las cuales su futuro empleador sería el principal beneficiario? ¿Cómo han podido las democracias de Francia, Austria, Bélgica y tantos otros países europeos que se enorgullecen de tener un sistema democrático, aceptar ministros que trabajan para Gazprom o para otras empresas que forman parte del sistema Putin? ¿Y cómo aceptan hoy que tantos ministros van a trabajar por los intereses chinos? Nuestras clases dominantes ya no deben ser los supermercados en los que los regímenes autocráticos vienen silenciosamente a comprar. No se trata de moralidad, sino de salvaguardar nuestros intereses vitales. Colegas, la traición de nuestras naciones y democracias también se enfrenta a los demagogos de extrema derecha dispuestos a venderse al enemigo. Y la financiación se transforma en esclavitud cuando se trata de partidos políticos europeos que responden a una estrategia impuesta externamente. Este es particularmente el caso de Marine Le Pen, quien, hasta hace poco en la Asamblea Nacional, defendió la visión estratégica de un régimen al que su partido aún debe millones de euros. Señorías, las elecciones se celebrarán en 2024 en un contexto de guerra en Europa y debemos defender su integridad. Contamos con la Comisión para organizar esta defensa ahora. Por lo tanto, quisiera dirigirme a usted, señora Vicepresidenta: ¿Cuáles son sus planes concretos para combatir eficazmente la manipulación de la información durante la campaña? ¿Cómo garantizará la Comisión que las nuevas iniciativas, como el paquete de defensa de la democracia, sean eficaces en los próximos meses y garanticen la integridad de la campaña electoral? ¿Cómo garantizará la Comisión que los actores digitales, especialmente las plataformas de muy gran tamaño, cumplan finalmente nuestros requisitos y normas? ¿Cómo garantizará la Comisión un alto nivel de ciberseguridad para todas las instituciones que participan en las elecciones? ¿Cómo estudiará la Comisión la posibilidad de coordinarse con los Gobiernos de los Estados miembros para garantizar la protección de estas elecciones? Estas elecciones seguirán a nuestro mandato sacudido por la interferencia externa, ya sea relacionada con la pandemia de COVID-19 o el brutal regreso de la guerra a nuestro continente, o incluso al Qatargate. El desafío es crucial. Debemos demostrar que la democracia ya no rima con debilidad y que Europa ya no rima con impotencia. Este es todo el significado del trabajo que hemos realizado juntos de manera multipartidista, con la Comisión Especial sobre Injerencias Extranjeras desde su creación en septiembre de 2020. Contamos con ustedes, con la Comisión, con los Estados miembros, pero también con nosotros mismos para proteger a nuestras democracias. Esta es la misión más sagrada de un parlamentario: proteger esta casa que nos permite expresar nuestras diferencias, protegerla de regímenes que suprimen sus libertades y pretenden abusar de ellas en casa. Colegas, somos fuertes y seremos poderosos si decidimos serlo. Ha llegado el momento de decidirse a hacerlo.
Diligencia debida de las empresas en materia de sostenibilidad (debate)
Señor Presidente, Señorías, esta carta se encuentra en el recuadro de esta prueba de embarazo: La petición de ayuda de un prisionero chino obligado a fabricar productos que luego se venden en una farmacia en París. Aquí es donde la pirámide de la irresponsabilidad, la globalización, conduce. Aquí es donde conduce un mundo libre de reglas en el que aquellos que tienen más poder también tienen la menor responsabilidad. El mundo de Zara, Shein o Nike. Ahora es el momento de pasar página sobre la impunidad de los más poderosos. Ha llegado el momento de responsabilizar a las multinacionales por la destrucción del medio ambiente y las violaciones de los derechos humanos en sus cadenas de valor. Ha llegado el momento de evitar que se escondan detrás de sus proveedores, subcontratistas o subsidiarias. Esta legislación de diligencia debida es una gran revolución legal. Intentar debilitarlo, o incluso rechazarlo, es contrario a nuestros principios, pero también a nuestros intereses. Todos nosotros, Señorías, tendremos que responder a nuestra votación.
Señora Presidenta, Señorías, ayer fue un día oscuro para la República Francesa y para todos los humanistas europeos. Ayer, el alcalde de Saint-Brevin-les-Pins, Yannick Morez, se vio obligado a renunciar después de meses de amenazas de muerte contra él y su familia. Meses de acoso por parte de la extrema derecha. Después de ver su coche y su casa arder en medio de la noche mientras dormía con su esposa. ¿Cuál es el crimen cometido por Yannick Morez a los ojos de los agentes del odio y el caos? Su único delito fue aceptar el establecimiento de un centro de acogida en su comuna para solicitantes de asilo. Haber respetado nuestro derecho y nuestros principios. Ayer, ayer, el odio ganó en Francia y Europa. Por lo tanto, es hora de recordar hoy que estamos comprometidos con la ley y los principios humanistas que sustentan la construcción de Europa. ¡Es hora de ponerse de pie, ponerse de pie en honor a Yannick Morez, ponerse de pie por la derecha y mostrar que el odio no ganará en Europa!
Necesidad de una estrategia coherente para las relaciones de la UE con China (debate)
Señor Presidente, señor Alto Representante, el Partido Comunista Chino mantiene a los uigures en campos de concentración. La Asamblea Nacional francesa denuncia un genocidio y también lo hace este parlamento, pero aparentemente eso no cuenta. El régimen de Xi Jinping está tomando medidas enérgicas contra el pueblo de Hong Kong y el Tíbet, atacando y amenazando la democracia taiwanesa, desplegando oficinas de policía secreta en nuestras propias ciudades y lanzando ciberataques contra nuestras instituciones e infraestructura. Pero aparentemente eso no importa. Esto no cuenta a los ojos de un presidente francés que reproduce en Pekín los mismos errores que cometimos en Moscú en el pasado. ¿Por qué? Porque necesitaríamos a China. Así que permítanme recordarles que durante veinte años se nos ha dicho exactamente lo mismo sobre la Rusia de Putin. Sacrificamos a los chechenos, georgianos, sirios, ucranianos, sus derechos y nuestros principios, porque necesitábamos a Rusia. Y hoy, ¿qué tenemos? Tenemos guerra en Europa. Así que no repitamos el mismo error. Esto no es moral sino realismo. La indolencia de nuestras políticas y la codicia de nuestros capitalistas llevaron a la reubicación de nuestra producción en China. Vendimos a un adversario ideológico la cuerda para colgarnos. Es hora de volver a ser productores autosuficientes y tener el coraje de asumir quiénes somos y aspirar a ser.
Creación de un órgano independiente de la Unión encargado de las cuestiones de ética (debate)
Bueno, en realidad ese no es el nombre que habría elegido, porque en Francia, si estoy citando a mi país, a veces hace las cosas bien, se llama la alta autoridad en materia de transparencia de la vida pública, lo que creo que es mejor porque no deberíamos ponerlo en el terreno moral. Se trata de la supervivencia de la democracia. Es una cuestión política y una cuestión jurídica. No es una cuestión moral. No me importa si no eres moral. Lo que me importa es que respetes las reglas y respetes la confianza de las personas que votaron por ti y te enviaron a estas instituciones. Así que si lo escribiera, lo llamaría la alta autoridad en la transparencia de la vida pública.
Creación de un órgano independiente de la Unión encargado de las cuestiones de ética (debate)
Señor Presidente, señora Vicepresidenta, Señorías, por lo tanto habrá llevado bolsas de dinero en efectivo y paquetes de billetes escondidos debajo de los pañales para que las cosas finalmente se muevan. ¿Por qué esperaste tanto? La creación de este organismo independiente para supervisar la vida pública europea se votó aquí en 2021. Ahora es el momento de actuar, y será aún más tiempo para actuar cuando la atención de los medios se haya desplazado a otra cosa. Vamos a crear inmediatamente esta autoridad ética capaz de hacer frente a los conflictos de intereses, las puertas giratorias y la colonización del espacio público por los intereses privados. Extendamos la autoridad de este órgano a los Comisarios, a los diputados al Parlamento Europeo, a todo el personal que trabaja para las instituciones, antes, después y durante, por supuesto, su mandato o servicio. Démosle funciones de supervisión y un derecho de investigación, cuyas decisiones serán vinculantes. Y no tengamos miedo: Confiémosle también un poder de sanción. La credibilidad de nuestras instituciones está en juego. La lucha contra la corrupción no se trata de moralidad: es una cuestión de supervivencia para nuestras democracias, una cuestión de soberanía para la Unión Europea. Hoy en día, ¿cómo se nos ve en Doha, Moscú, Beijing? Somos vistos como personas para comprar, para corromper. Por lo tanto, no es simplemente porque queremos moralizar la vida pública que queremos este cuerpo. Esto se debe a que queremos defender la soberanía de los ciudadanos europeos y afirmar que Europa, al defender sus principios, también es fiel a sus intereses vitales. (El orador acepta responder a una intervención de la tarjeta azul)
Respuesta de la Unión al atroz ataque contra civiles en Dnipro: refuerzo de las sanciones contra el régimen de Putin y del apoyo militar a Ucrania (debate)
Señora Presidenta, señora Comisaria, Señorías, María Lebed tenía quince años y una vida por delante. Vivía en una zona tranquila de Dnipro sin ningún objetivo militar cerca. Murió el sábado en el infame bombardeo de Dnipro. ¿Por qué? Porque Putin y sus secuaces son terroristas y hacen de su guerra una guerra de terror. Los civiles, para ellos, son objetivos, en Ucrania como ayer en Chechenia o Siria. Colegas, desde hace casi un año, los ucranianos hemos estado resistiendo al fascismo y los apoyamos en esta lucha, que también es nuestra. Porque sí, la Unión Europea es de hecho el objetivo del régimen ruso. Pero, ¿nuestro apoyo es acorde con el peligro y lo que está en juego? ¿Por qué estas dilaciones en cada etapa? ¿Por qué ha dudado durante tanto tiempo para proporcionar la defensa aérea necesaria solicitada por Kiev desde el 24 de febrero de 2022? ¿Por qué hay tanta vacilación hoy en día sobre el envío de tanques? Hay cientos de tanques Leopard 2 en Europa que podrían cambiar la situación sobre el terreno: 376 en Alemania, 353 en Grecia, 327 en España, 247 en Polonia, 200 en Finlandia. Sabes tan bien como yo que eventualmente entregaremos algo. ¿Entonces por qué esperar? Cada día de pérdida cuenta en vidas humanas en Ucrania. Dijimos que la derrota de Putin era nuestro objetivo estratégico, que era nuestro interés vital. Entonces finalmente es el momento de actuar en consecuencia.
Novedades en las acusaciones de corrupción e injerencias extranjeras, incluidas las relacionadas con Marruecos, y necesidad de aumentar la transparencia, la integridad y la rendición de cuentas en las instituciones europeas (debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, esta es una historia de náuseas. Esta es la historia de los llamados hombres y mujeres de izquierda que traicionaron todos nuestros principios para las bolsas de efectivo. Pero no es solo una historia individual. Esta es la historia de estados como Qatar o Marruecos, pero también Rusia o China que ven a nuestra clase política como un mercado en el que pueden venir y comprar. Esta es la historia de instituciones democráticas como la nuestra que no sabían, no querían defenderse contra el poder corrosivo del dinero. Señorías, hemos estado haciendo sonar la alarma ante la Comisión sobre la injerencia extranjera desde hace dos años. Ha llegado el momento de actuar, de hacer obligatorio el Registro de transparencia para los diputados y sus equipos, de crear un órgano europeo de ética con una supervisión y sanciones significativas, de garantizar que todas las personas que detecten actividades ilegales o inapropiadas tengan la condición de denunciantes, de evitar conflictos de intereses y puertas giratorias que conviertan a los funcionarios electos en grupos de presión y viceversa. Ha llegado el momento de demostrar que nuestras democracias no están a la venta. Para combatir la sospecha generalizada y el "todo podrido", el populismo estigmatizador no será suficiente. Hay que hacer frente a la corrupción. Queremos defender la democracia contra sus enemigos. Así que vamos a empezar por limpiar los establos.
Situación humanitaria en Ucrania a raíz de los ataques por parte de Rusia contra infraestructuras críticas y zonas civiles (debate)
Señor Presidente, Señorías, todos ustedes han visto estas imágenes insoportables de un terrorista reclamando los actos de terror de su ejército con una copa de champán en la mano. Vladimir Putin es un terrorista, y empuja el cinismo del estilo de comunicación de Daesh a un grado sin precedentes. Incapaz de derrotar militarmente la heroica resistencia del pueblo ucraniano, decidió destruir la infraestructura civil del país, aterrorizar a su población y congelarla. Frente a esto, debemos detener nuestra dilación. Sabíamos desde el principio que los ucranianos necesitarían sistemas de defensa aérea eficientes. Sabíamos desde el principio que terminaríamos regalando estos sistemas de defensa. Así que no perdamos más tiempo. El tiempo que perdemos aquí se paga en vidas humanas en Ucrania. Nuestro objetivo debe ser claro: derrotar a la maquinaria terrorista rusa y dar a Ucrania la victoria que merece, que también es la victoria de Europa. Slava Ukraini, Slava Evropi!
Represión por parte del Gobierno chino de las protestas pacíficas en toda la República Popular China
El hecho es que hoy, si lo queremos o no, estamos relacionados con esta represión. ¿Cómo? A través de la cadena de valor de nuestras empresas. A través de la exportación de los bienes producidos por el trabajo forzoso. Por ejemplo, si toma las cosas que más necesitamos ahora para el Pacto Verde, que son paneles solares, ¿sí? ¿Cómo se producen? Son producidos por esclavos uigures. ¿Y por qué? Porque no los producimos nosotros mismos. Por eso es tan importante cambiar, cambiar las reglas del juego para que podamos tener un mercado libre de estos bienes. Si no lo hacemos, significa que estamos colaborando con la represión y la represión. Por eso también necesitamos que estas resoluciones señalen con el dedo cuándo duele, dónde duele y cuándo queremos que se lastimen.
Represión por parte del Gobierno chino de las protestas pacíficas en toda la República Popular China
Señora Presidenta, Señorías, la libertad no tiene nacionalidad ni continente. En el corazón mismo de la dictadura más grande del mundo, miles de ciudadanos han tenido el coraje de defender sus derechos fundamentales y universales. En esta primera gran ola de solidaridad de los chinos Han hacia los uigures, martirizados por el régimen, podemos leer lo que el filósofo checo Patočka llamó "solidaridad de los sacudidos". Eso es coraje. Este es el amor a la libertad. ¿Qué estamos haciendo? Aceptamos estaciones de policía del régimen chino en nuestro territorio. Aceptamos que los productos de la esclavitud están llegando a nuestros mercados. Aceptamos que nuestras multinacionales están haciendo una cantidad insana de dinero con el régimen comunista chino. Inclinamos la cabeza cuando hablamos con Xi Jinping. Así que debemos aprender del coraje de aquellos que tomaron las calles de Shanghai. Y ahora continuaré en inglés para concluir, para decir que no es porque los regímenes corruptos, los regímenes autocráticos, están corrompiendo a algunos diputados y están tratando de desestabilizar nuestras instituciones que deberíamos dejar de condenar a los regímenes corruptos y autoritarios. Por el contrario, cuanto más Qatar, Rusia y China comiencen a corrompernos, más los criticaremos. Y esa es nuestra respuesta a ellos. (El orador acuerda responder a un discurso de tarjeta azul)
Defensa de la democracia frente a las injerencias extranjeras (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, ¿podremos conservar las joyas que hemos heredado? ¿Seremos capaces de sacar de nosotros mismos la fuerza para defender la democracia y la integración europea? ¿O vamos a dejar que la corrupción y la indolencia lleven a nuestras ciudades a la ruina? La corrupción no es solo maletas de billetes. Es más ampliamente la eliminación del interés general antes que los intereses particulares, el triunfo de la comodidad sobre la virtud, la victoria de los hábitos sobre el coraje. Arraigadas por el mito del fin de la historia, convencidas de no tener más un enemigo, algo de la ineludibilidad de la democracia liberal, nuestras élites han bajado la guardia durante demasiado tiempo. Sin embargo, cuando los guardias de la ciudad se quedaron dormidos, los corruptos vendieron las llaves de la casa y los enemigos se apoderaron de ellas. Con la Comisión Especial sobre Injerencias Extranjeras, hemos estado haciendo sonar la alarma durante más de dos años. Ahora es el momento de tomar nuestro barrido colectivo y limpiar los establos de Augias. Colegas, en un mes y dos sesiones plenarias, han visto la materialización de todo lo que denunciamos y analizamos desde el inicio de nuestros trabajos. A finales de noviembre, nuestro Parlamento fue blanco de hackers rusos. Ahora son las maletas de Qatar. Debemos demostrar que nuestra escena política no es un mercado en el que Doha, Bakú, Moscú o Pekín puedan comprar. Estos hombres y mujeres que han estado en el poder en la UE y se han puesto al servicio de tiranías extranjeras son traidores. ¿Cómo podría tolerarse esto? ¿Cómo se podría tolerar, por ejemplo, que aquellos que han decidido la política energética alemana, tan favorable a Rusia, luego se vendan a Gazprom? ¿Cómo podría aceptarse que tantos de nuestros jefes de Estado o de Gobierno, ministros y diputados, de todos los países y partidos, tengan sus pensiones pagadas por el régimen de Putin? ¿Qué pasa con todos esos antiguos políticos europeos que ahora sirven a los intereses chinos? ¿Qué pasa con todas estas conferencias bien remuneradas en Doha, o estas actividades de consultoría en Bakú? No se trata de moralidad, se trata de política. No estoy hablando de grandes principios, estoy hablando de soberanía incumplida. Señor Comisario, nuestra pregunta oral fue escrita antes del escándalo que nos sacudió, pero resuena terriblemente con los acontecimientos actuales. El 14 de septiembre, en este foro, el Presidente de la Comisión anunció la adopción de un Pacto para la Defensa de la Democracia. El objetivo, dijo, es arrojar luz sobre la influencia extranjera y la financiación oscura. Sigo citando a la señora von der Leyen: «No permitiremos que los troyanos de las autocracias ataquen a nuestras democracias desde dentro». Este es el meollo del asunto. Los troyanos europeos de las autocracias deben ser puestos fuera de peligro. Así que queremos saber más sobre el contenido de esta iniciativa y su cronología. En la guerra híbrida contra la UE, ¿cómo nos proporcionará este pacto armas eficaces para proteger a nuestras democracias de todas las formas de injerencia extranjera, desde la financiación de actividades políticas hasta campañas de manipulación de la información o inversiones hostiles en nuestros sectores estratégicos? En su discurso, la presidenta de la Comisión prometió solemnemente erradicar la corrupción dentro de la UE. ¿Cómo se vinculará el anunciado fortalecimiento de las normas anticorrupción a este pacto para la defensa de la democracia? ¿Tendrán en cuenta las nuevas reglas prometidas el caso de todos estos líderes europeos que han ido al servicio de los intereses de las potencias extranjeras? Como saben, el 16 de septiembre de 2021, este Parlamento aprobó una Resolución en la que pedía la creación de un órgano europeo independiente en materia de ética. ¿Qué hay de esta petición? El tiempo se está acabando. Todos sabemos: en la lucha contra la corrupción y la injerencia extranjera, no tenemos derecho a la debilidad o la dilación. Por lo tanto, cada paso audaz encontrará un apoyo decidido aquí. Cada ruptura con la indolencia pasada o presente encontrará un apoyo ferviente. Juntos, debemos demostrar que la democracia, cuando se despierta y deja de dormir, es hermosa y poderosa.