Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (53)
Wohnraumkrise in der Europäischen Union, mit dem Ziel, Lösungsansätze für angemessenen, nachhaltigen und erschwinglichen Wohnraum vorzuschlagen (Aussprache)
Frau Präsidentin, die Wohnungsdebatte ist eine sehr wichtige Debatte. Eine politische Debatte, die sicherlich stattfinden wird, aber nicht in diesem Haus. Erstens, weil die Europäische Union nicht über die Zuständigkeit für den Wohnungsbau verfügt und dies ein weiteres Beispiel für den Missbrauch der Zuständigkeit durch die Kommission ist. Der zweite Grund, der nicht legal, sondern politisch ist, ist, dass Sie pyromanische Feuerwehrmänner spielen. Während Sie den Wohnungsmangel bedauern, organisieren Sie in ganz Europa die Ankunft von Millionen von Migranten, wobei die Staaten unter anderem verpflichtet sind, sie unterzubringen, d. h. ihnen einen Teil oder sogar den gesamten verfügbaren Sozialwohnungsbestand zu widmen. In Frankreich wurde den Bürgermeistern ein Leitfaden für die Ansiedlung von Migranten in ländlichen Gebieten geschickt. In den Niederlanden wird eine Wohnungsteilungspolitik eingeführt, um Platz für Neuankömmlinge zu schaffen. Der letzte Grund, warum es besser ist, sich nicht um die Wohnung zu kümmern, besteht darin, dass die Europäische Union, sobald sie sich mit einem Thema befasst – z. B. Kohle, Stahl, Impfstoffe, Energie, Automobile –, in einem allgemeinen Zusammenbruch endet.
Gewalt in der Region der Großen Seen, insbesondere im Osten der Demokratischen Republik Kongo (Aussprache)
Frau Präsidentin, ich hätte nicht an dieser Aussprache über die Lage im Kongo teilnehmen können, um meine Abscheu über Ihre Haltung gegenüber diesem unglücklichen Land zum Ausdruck zu bringen. Aber ich wollte Ihnen auf der Tribüne dieses Hauses sagen, wie skandalös Ihre Haltung war. Heute vor einem Jahr haben wir eine Resolution verabschiedet, um Ruanda, das Land, das die Demokratische Republik Kongo angreift und plündert, zu verurteilen. Seit dieser Abstimmung nichts mehr. Oder besser gesagt, Worte. Die Europäische Union ist völlig untätig. Die Europäische Kommission hat nicht einmal das Abkommen über die im Kongo gestohlenen Rohstoffe in Frage gestellt, das uns zu Hehlern macht. Keine Sanktionen gegen das M23-Sponsoring-Land. Diese Verachtung ist eine Beleidigung des Kongo, eines friedlichen und mit Europa befreundeten Volkes. Es ist auch eine Beleidigung der Millionen Opfer, die durch Ruanda massakriert, gefoltert oder vertrieben wurden. Die Schuld ist nicht mehr politisch, sie ist moralisch. Ich stelle eine Frage: Warum gibt es so viel Milde gegenüber Ruanda? Gibt es Gründe für Ihre Untätigkeit?
Wiederherstellung der Kontrolle über die Migration: Rückführungen, Visumpolitik und Zusammenarbeit mit Drittstaaten (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, Sie haben am Ende der letzten Mandatsperiode über den Migrationspakt abstimmen lassen. Dieser Pakt, der in einem zuwanderungsfreundlichen Klima ausgearbeitet wurde, scheint heute völlig aus dem Ruder zu laufen. Immer mehr Länder wie Deutschland bekunden ihre Absicht, ihre Zuwanderung zu verringern oder den Pakt gar nicht umzusetzen, wie Polen oder Ungarn. Andere wenden sich ab, indem sie Ausnahmen beantragen. Es ist verständlich, dass sie keine Umstände sind, sondern dass sie ausgesprochen politisch sind. Im Laufe der Wahlen – und noch an diesem Wochenende in Portugal – zeigen die öffentlichen Meinungen in den europäischen Ländern ihre wachsende Verärgerung über eine Einwanderung, die sie nicht mehr wollen und die sie als existenzielle Bedrohung für ihr Land betrachten. Die Kommission darf diese konvergierenden politischen Zeichen nicht außer Acht lassen und einen Pakt aufrechterhalten, der in seiner Philosophie und seinen Zielen nicht mehr angemessen ist. Unter diesen Umständen ist es an der Zeit, die politische Wende in Europa zur Kenntnis zu nehmen und die Philosophie des Migrationspakts zu überdenken, um die europäische Zusammenarbeit nicht auf mehr Einwanderung, sondern auf eine äußerst strenge Kontrolle der Migrationsströme auszurichten.
Verteidigungsbereitschaft der EU (gemeinsame Aussprache)
Kein Text verfügbar
Entwicklung einer Industrie für nachhaltige Flug- und Schiffskraftstoffe in Europa (Aussprache)
Herr Präsident, nachdem Europa alle technologischen Wendungen des 21. Jahrhunderts verpasst hat, steht es kurz davor, eine neue Wendung zu verpassen, nämlich die der nachhaltigen Kraftstoffe. Die Union erlegt den Luftfahrt- und Seeverkehrsunternehmen verbindliche Ziele für die Herstellung von Biokraftstoffen auf, und das ist erfreulich. Aber sie gibt keine Möglichkeit, sie zu verwirklichen. Sie reglementiert, überreguliert, aber sie plant nicht. Sie setzt Ziele in die Luft, investiert aber nicht. Mit ihrer ultraliberalen Logik lässt sie den Markt machen. Folge: China setzt sich auf dem Sektor durch, übernimmt das Monopol der Produktionsmittel, zum Beispiel mit der Elektrolyse. Ihre Laissez-faire, Ihre Laissez-Go lassen neue Abhängigkeiten für Europa entstehen. Ich komme aus Frankreich, einem Land mit kolbertistischer Tradition, und ich halte es für unerlässlich, dass Europa seine Branche für nachhaltige Kraftstoffe wirklich unterstützt und begleitet, indem es allen Akteuren – Reedern, Fluggesellschaften und Energieunternehmen – hilft, eine echte souveräne Industriestrategie zu entwickeln.
Friedensabkommen zwischen der Demokratischen Republik Kongo und Ruanda (Aussprache)
Herr Präsident, das jüngste Abkommen zwischen Ruanda und der Demokratischen Republik Kongo, das zwar zerbrechlich, aber willkommen ist, unterstreicht die Nachlässigkeit der Europäischen Union in diesem entsetzlichen Krieg. Unzufrieden, weil Sie diplomatisch Mitgliedstaaten wie Frankreich oder Belgien entwaffnet haben, die aus historischen oder sprachlichen Gründen berechtigt waren zu handeln. Sie haben sie neutralisiert, ohne etwas auf Ihrer Seite zu tun. Incurie, weil Sie Ruanda, das Aggressorland, die gestohlenen Rohstoffe aus der Demokratischen Republik Kongo beschlagnahmen ließen. Der von den Vereinigten Staaten von Donald Trump entrissene Waffenstillstand zwingt Sie dazu, Ruanda den tatsächlichen Abzug seiner Truppen aus dem kongolesischen Hoheitsgebiet, die vollständige Entwaffnung der kriminellen M23-Miliz und die Beendigung der Plünderung des kongolesischen Reichtums aufzuerlegen. Es gibt auch die Frage der Binnenflüchtlinge aus dem Kongo, um die sich die Europäische Union kümmern muss, da sie sich zu Recht für das Schicksal der Zivilbevölkerung in den anderen Kriegen und auch heute Morgen für die Zivilbevölkerung in der Ukraine interessiert. Schließlich haben Sie die Pflicht, für beide Seiten Handelsbeziehungen zu diesem großen Land, dem Kongo, aufzubauen. Das soeben unterzeichnete Abkommen ruft uns zum Handeln auf. Ich habe verstanden, dass die Kommission handeln will: Wir werden sehen, was diese Worte wert sind.
Den weltweiten Technologiewettlauf gewinnen: Förderung von Innovation und Schließung der Finanzierungslücken (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, unter der Aufsicht der Europäischen Union haben die europäischen Länder alle technologischen Wendepunkte verpasst: Mobiltelefone, Bildschirme, Elektrofahrzeuge, Nanotechnologie, Weltraum, Robotik, Cloud, Digital, Künstliche Intelligenz, Halbleiter, und so weiter. Das Problem liegt in den Prinzipien, die Sie antreiben: die globalistische Vision, als die ganze Welt den Weg des Protektionismus, der Forschung und der Produktion eingeschlagen hat; die Abschwächungslogik, die Sie zu Ihrem Modell gemacht haben, während die Vereinigten Staaten uns zusammen mit MAGA eine Leistungsherausforderung stellen; bürokratische Logik, wenn Energie und produktive Kreativität freigesetzt werden müssen. Ihr habt euer Versprechen des Fortschritts nicht gehalten, weil ihr auf den Fortschritt selbst verzichtet habt. Sie bekennen, dass die Lösung in der Normung und nicht in der Innovation, im Verbot und nicht in der Produktion, in der Bürokratisierung und nicht in der Vereinfachung liegt. Kurz gesagt, um Europa in das dritte technologische Jahrtausend zu führen, in eine erbarmungslose Welt, müssen Sie Ihre gesamte Software überdenken.
100 Tage Amtszeit der neuen Kommission – Erfolge bei Verteidigung, Wettbewerbsfähigkeit, Vereinfachung und Migration als unseren Prioritäten (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, auf der Grundlage eines angeblichen Friedensversprechens entwickelt sich die Europäische Union allmählich zu einer Kriegsschauspielerin. Noch bevor die Kommission das Parlament konsultiert, dessen Tätigkeit in Wirklichkeit kosmetisch ist, verbarrikadiert sie sich in einer kriegerischen Haltung, wenn die Umstände Frieden erfordern. Schlimmer noch, Sie führen Kriege auf der ganzen Welt, indem Sie zum Beispiel die Rohstoffe hehlen, die Ruanda im Kongo geplündert hat. Jede Krise bietet die Gelegenheit, sich ungerechtfertigte Vorrechte anzueignen, auch außerhalb des Rechtsrahmens der Verträge. Sie missachten nicht nur das Friedensversprechen, den Wortlaut der Verträge, sondern auch die Forderung nach Demokratie, wenn Sie das Verbot von Fernsehsendern in Frankreich zulassen oder wenn Sie die Annullierung von Wahlen befürworten, wenn sie für Sie ungünstig sind, wie in Rumänien. Die EU offenbart in Wirklichkeit ihre wahre Natur: die eines Imperiums, das – das ist das Wesen der Imperien – auf einem unersättlichen Streben nach territorialer, rechtlicher und politischer Expansion beruht. Die Vernunft und der unverzichtbare Respekt vor den Völkern sowie die Lehren aus der Geschichte sollten Sie daran erinnern, dass dieser imperiale Fahrplan zum Scheitern verurteilt ist.
Notwendigkeit, im Gesundheitswesen dem akuten Arbeitskräftemangel entgegenzuwirken und hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen (Aussprache)
Herr Präsident, wenn die Einwanderung die einzige Lösung für spannungsgeladene Berufe wäre, würde es schon lange keine spannungsgeladenen Berufe mehr geben. Zu glauben, dass die Zuwanderung dem Arbeitskräftemangel im Gesundheitswesen entgegenwirken könnte, ist eine Illusion. Sie ist sogar die schlechteste Lösung, denn die Ausbeutung von wenig aufmerksamen ausländischen Arbeitskräften wird nur dazu führen, dass im Gesundheitswesen unattraktive Löhne, schwierige Arbeitsbedingungen und ungelöste Belastungen erhalten bleiben. Umgekehrt liegt die Lösung in der Verbesserung der Arbeitsbedingungen, insbesondere der Löhne. Wenn sich dies als kostspielig erweist, wird es für unsere Länder eine gesellschaftliche Entscheidung sein, zu der wir unsererseits bereit sind. Die Attraktivität dieser Berufe liegt auch in der Verringerung der Beschwerlichkeit, und man denkt natürlich an einen großen Ausrüstungsplan, der auf KI und Robotik basiert. An der Seite unserer Staaten, die allein für das Gesundheitswesen zuständig sind, ist die EU aufgefordert, die Forschung zu diesen Themen zu unterstützen und natürlich innovative und konkrete Anwendungen für diese Berufe zu implementieren.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Herr Präsident, alternative Kraftstoffe veranschaulichen eine gewisse Inkonsequenz der Europäischen Union. Sie erlassen Regeln, erlegen sie unseren Branchen auf, in diesem Fall der Luft- und Seefahrt, und lassen dann den Markt entscheiden. Das Ergebnis sind Branchen, die nicht wissen, welchen technischen Verfahren sie sich widmen sollen, Infrastrukturen, zum Beispiel auf Flughäfen, um die Sie sich keine Sorgen machen, aber vor allem Produktionsketten, die den Chinesen zugute kommen, wie zum Beispiel die Elektrolysephase für bestimmte Kraftstoffe. Was ist mit Subventionsverzerrungen? Wenn die USA den gesamten Sektor zu 3 subventionieren, subventionieren Sie 0,5, indem Sie übermäßig selektiv sind. Europa muss schnell aus seiner Naivität herauskommen und seine aufstrebenden Industrien durch wirtschaftlichen Schutz schützen. Ohne dies wird die Revolution der neuen Kraftstoffe zwar stattfinden, aber außerhalb Europas und vor allem zu ihren Lasten.
Zusammenhänge zwischen organisierter Kriminalität und Schleusung von Migranten im Lichte der kürzlich erschienenen Berichte der Vereinten Nationen (Aussprache)
Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen, Sie haben die Einwanderung zu einer Religion gemacht, weil die kriminellen Aktivitäten der Schleuser Ihrem ideologischen Ziel dienten. Sie haben die Augen vor ihren Missetaten verschlossen und sogar jede Komplizenschaft mit ihnen entkriminalisiert. Sie haben sie quasi zu Helfern Ihres Migrationsprojekts gemacht, indem Sie die Rollen mit den komplizenhaften NGOs aufgeteilt haben. Es ist das Kölner Syndrom oder Massenvergewaltigungen in Großbritannien: Da es sich um Einwanderung handelt, weigern wir uns, die strafrechtliche und sogar die menschliche Realität zu sehen. Dies ist ein moralischer Fehler, denn es gibt nichts Schlimmeres als Menschenhändler, die Menschen versklaven, vergewaltigen, töten oder in der Lage sind, sie ins Meer zu werfen. Dies ist ein unverzeihlicher Fehler, da diese kriminellen Organisationen, sowohl die der Schleuser als auch die der Drogenhändler, ein existenzielles Problem für unsere Staaten darstellen. Einmal installiert, korrumpieren sie Beamte, bedrohen Richter und Journalisten und ermorden bei Bedarf. Sie kontrollieren bereits unsere Häfen und erobern ganze Viertel unserer Länder. Schuldige Toleranz gegenüber ihnen ermutigt sie nur.
Herausforderungen für Landwirte und landwirtschaftliche Arbeitskräfte in der EU: Verbesserung der Arbeitsbedingungen und ihres psychischen Wohlbefindens (Aussprache)
Herr Präsident, jeder wird es begrüßen, dass sich die Kommission endlich für das Leben der Landwirte, ihr Wohlergehen oder vielmehr ihr berufliches und oft persönliches und familiäres Unwohlsein interessiert. Es ist klar, dass ihr zu einem großen Teil für diese wirkliche menschliche Katastrophe verantwortlich seid. Als Sie den ökologischen Wandel eingeleitet haben, haben Sie eher ideologische als empathische, eher mechanische als realistische Anforderungen erfüllt. Ihr ideologischer und ökologischer Wokismus führt Sie dazu, die Bauern als vermeintliche Unterdrücker der Natur zu betrachten und daher in ihnen Feinde zu sehen, die es abzuschießen gilt. Ihr ökologischer Wandel ist kein Übergang, sondern eine Revolution. Mit der Brutalität, die Sie an den Tag legen, mit Ihren Normen, Ihren Anordnungen, Ihren Verboten, Ihren Verurteilungen hängt sie mehr von der chinesischen Kulturrevolution ab als von einem abgestimmten und an die Realität angepassten Prozess. Ihr habt die einen zerquetscht, die anderen gekauft, die dritten verschwinden lassen. Der einzige Weg, einen menschlichen Ansatz wiederzufinden, wäre, auf Ihre Methode, Ihre ideologischen Gewissheiten, Ihre gefährliche Feindseligkeit zu verzichten.
Aussprache über ein aktuelles Thema (Artikel 169 GO) – Erklärung von Budapest zum Neuen Deal für die europäische Wettbewerbsfähigkeit – Zukunft der Landwirtschaft und des verarbeitenden Gewerbes in der EU (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, nach fünf Jahren des Grünen Deals, der der schamhafte Name für den Rückgang ist, schwingen Sie angesichts des industriellen, energetischen und landwirtschaftlichen Zusammenbruchs unserer Länder die Idee der Wettbewerbsfähigkeit unter dem aufgeklärten Einfluss Ungarns. Es ist wahr, dass es dringend ist: Mit seinem Slogan "MAGA" stellt der neue US-Präsident die Europäer vor eine Machtherausforderung. Dieser Pakt für Wettbewerbsfähigkeit trägt nach wie vor einen schlechten Namen; Sie verkettet Gemeinplätze und Widersprüche und beruht nicht auf einem grundlegenden Bruch mit den Praktiken, die Europa technisch und wirtschaftlich zum Stillstand gebracht haben. Wie Frau von der Leyen heute Morgen deutlich bestätigt hat, ist es Ihnen nicht gelungen, mit Ihrer theologischen Vision des ungezügelten Freihandels, mit Ihrem normativen Ansatz und vor allem mit der abnehmenden Vision, die die Grünen in die Institutionen eingebracht haben, zu brechen. Es ist offensichtlich, dass Sie Europa weiterhin zur Auslöschung und Vasallisierung bringen werden, solange Sie um dieses Totem des Niedergangs tanzen. Wir bevorzugen für Europa den Weg der Macht.
Ein stärkeres Europa für sicherere Produkte, um die Verbraucher besser zu schützen und unlauteren Wettbewerb zu bekämpfen: Stärkung der EU-Aufsicht im Bereich des elektronischen Handels und der Einfuhren (Aussprache)
Herr Präsident, die Frage der Produktsicherheit ist nicht immer eine Frage der rechtlichen Entwicklung oder der Normen, sondern der Kontrolle. Sie wirft die Frage nach den Eingangstoren nach Europa auf, und die Eingangstore nach Europa sind die Häfen. In Le Havre werden von 6.000 Containern nur fünf kontrolliert. Im Allgemeinen neigen alle europäischen Häfen dazu, von der Mafia kontrolliert zu werden, sei es durch Angst und Bedrohung oder durch Korruption. Niemand kümmert sich darum. Wie kann man glauben, dass der Freihandel tugendhaft sein kann, auch wenn die grundlegendsten Überwachungsregeln in der Praxis an Orten missachtet werden, an denen die Kontrollen unerbittlich sein sollten? Was ist mit Rohstoffen, die in Europa von Ländern verkauft werden, die sie nicht besitzen, aber stehlen? So wird die Demokratische Republik Kongo von ihrem Nachbarn Ruanda geplündert, und Europa hehlt, indem es in Kigali solche Rohstoffe kauft. Wenn Sie ein wenig Ethik in den Handel bringen wollen, ohne Grenzen und Regeln, stellen Sie die notwendigen Kontrollen wieder her.
Die Krise der Automobilindustrie der EU, mögliche Werksschließungen und die Notwendigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und Arbeitsplätze in Europa zu erhalten (Aussprache)
Frau Präsidentin, vor zwei Jahren haben Sie das Ende der Vermarktung von Verbrennungsmotoren in Europa und in Wirklichkeit das Ende der Verbrennungsmotoren beschlossen. Eine Industrie, die ihren heimischen Markt verliert, verliert jede Chance, im Export mächtig zu sein. Sie haben dies im Namen der abnehmenden Ideologie getan und unsere Länder in die Sackgasse des Allelektrischen getrieben. Sie haben diese Entscheidung ohne Folgenabschätzung oder Vorausschau getroffen. Schlimmer noch, in Ihrem dogmatischen Elan erlegen Sie unseren Industrieunternehmen unter Androhung von Sanktionen Ziele für den Verkauf von Elektroautos auf. Mit dem Zusammenbruch des Marktes für Elektroautos, der seine Kunden nicht findet, sieht er die Aussicht auf hohe Geldstrafen, die der Renault-Chef auf 15 Milliarden Euro schätzt. Alle europäischen Hersteller, Hersteller und Ausrüster schlagen zu Recht Alarm. Sie müssen nicht nur diese Frage der Strafen überprüfen, sondern über das Verbot von 2035 müssen Sie sofort die Überprüfungsklausel aktivieren.
Organisiertes Verbrechen als große Bedrohung für die innere Sicherheit der Europäischen Union und ihrer Bürger (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Frau Präsidentin, ich möchte auf dieser Tribüne ein ernstes Thema ansprechen, das jedoch ein toter Winkel der Überlegungen der Europäischen Union in den Bereichen Verkehr, Sicherheit von Gütern und Personen und Souveränität zu sein scheint. Ich meine die Kontrolle der Häfen, d.h. der Tore nach Europa. Im französischen Hafen Le Havre wird einer von 5.000 Containern kontrolliert. Einer von 5.000 Containern. Es ist bekannt, dass der größte Teil der Drogen über die Häfen mitten unter den Waren nach Europa gelangt und dass die Menschenhändler dort ihr Gesetz zwischen Morddrohung und Korruption und manchmal der Ermordung oder Ermordung widerspenstiger Hafenagenten durchsetzen. Häfen sind die ersten Gebiete in Europa, die von Banden und transnationalen kriminellen Organisationen investiert und sogar erobert wurden. Es ist auch bekannt, dass Freihandelsabkommen, die bereits sehr lax sind, umgangen werden und illegale Importe von Produkten üblich sind. Diese Importe sind entweder nicht normgerecht oder gar illegal. Freier Handel ist ein fairer und vor allem legaler Handel. Was nützt es, sich zu Recht Sorgen zu machen, dass europäische Häfen im Namen der Souveränität regelmäßig von ausländischen Staaten aufgekauft werden, wenn es darum geht, sie der Mafia zu überlassen? Deshalb bitte ich Sie, sich mit dieser Frage der Hafenkontrolle zu befassen. Hinter der Sicherheit der Häfen steht die Sicherheit ganz Europas.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Herr Präsident, noch nie wurde ein Dokument so schlecht benannt wie der Strategische Dialog über die Zukunft der EU-Landwirtschaft, der letzte Woche vorgestellt wurde. Es handelt sich eher um einen Monolog als um einen Dialog, da Ihre angebliche Konzertierung wie üblich eine Potemkin-Demokratie ist. Im Agrarbereich hat die EU keine Strategie, sondern nur die hartnäckige Anwendung einer abnehmenden und antispeziesistischen ideologischen Vision, von der Sie sich nicht befreien können. Wann werden Sie verstehen, dass Europa an Ihrer wokistischen Vision sterben wird, die den Menschen, und vor allem den westlichen Menschen, als Raubtier der Natur betrachtet, als einen Mann, dem man alle Übel vorwerfen muss, als einen Mann, dessen Aktivitäten man ausschalten muss. Und was ist mit dem Mercosur, der eine anti-landwirtschaftliche Provokation ist? Im Zeitalter der Ernährungssouveränität kehren Sie dem Wachstum und noch mehr der Macht den Rücken.
Der Angriff auf Klima und Natur: Versuche der extremen Rechten und der Konservativen, den Grünen Deal zu zerschlagen und Investitionen in unsere Zukunft zu verhindern (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, während die Unbeliebtheit Ihres Grünen Deals in ganz Europa zunimmt, versuchen Sie, ich zitiere, der extremen Rechten die Revolte der europäischen Meinungen gegen Ihre grünen Torheiten anzulasten. Ich sehe darin eine Form von Verschwörung, die zum Lächeln bereit ist, da sie von denen ausgeht, die diesen Begriff zur mechanischen Reaktion auf jede Offenbarung ihrer Schändlichkeiten gemacht haben, auch wenn sie sich als erwiesen erwiesen haben. Ich sehe darin eine Unfähigkeit zur Debatte, die die Europäische Union kennzeichnet, die uns glauben machen möchte, dass es nie eine andere Alternative gibt als das, was sie vorschlägt. There is no alternative ist die Leugnung der Demokratie und der freien Wahl der Menschen und Völker. Schließlich sehe ich darin den Beginn des ideologischen Sieges derjenigen, die Ihre wokistische Logik ablehnen, diese selbstzerstörerische und zerstörerische Vision, die den Menschen als Unterdrücker der Natur, als Raubtier anderer Arten, als eine Art, die verbannt und sogar vernichtet werden muss, sehen will. Wir verteidigen eine hohe Vision des Menschen, eines verantwortungsbewussten und aufgeklärten Menschen. Es handelt sich um eine grundlegend humanistische Vision, die das Jahrtausende alte Europa stets vertreten hat und die die Europäische Union in Frage stellen will.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Herr Präsident, nach dem Verbot des Verkaufs von Verbrennungsmotoren im Jahr 2035 entdeckt man im Laufe der Tage den Amateurismus, der Sie zum „Elektroauto“ geführt hat: das Fehlen einer ausreichenden Stromerzeugung, die unzureichende Reichweite der Fahrzeuge, das Problem des Batterierecyclings und die Abhängigkeit von China. Verbände warnen nun vor der geplanten Obsoleszenz von Elektrofahrzeugen: Immer komplexere Software in Elektroautos, elektronische Komponenten, von denen einige schwer zu finden sind, und Teile, die nicht kontinuierlich produziert werden. Es ist mehr als dringlich, die Langlebigkeit der Teile von Elektroautos zu gewährleisten und die Teile, aus denen sie bestehen, reparierbar zu machen, insbesondere Batterien, die oft nicht demontierbar sind. Dahinter steht die Unmöglichkeit für einen Eigentümer, sein Elektrofahrzeug weiterzuverkaufen, und vor allem die paradoxe Idee eines Einwegautos für Ihr angeblich umweltfreundliches Projekt. Sie müssen sich mit dem Thema Obsoleszenz befassen. Es sei denn, die Entscheidung, dem Verbrennungsauto den Rücken zu kehren, war in Wirklichkeit nur die Entscheidung, der Automobilzivilisation ein Ende zu setzen.
Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Motoren hinsichtlich ihrer Emissionen und der Dauerhaltbarkeit von Batterien (Euro 7) (Aussprache)
Herr Präsident, die Europäische Union sollte eine Organisation zwischen den Nationen sein. Sein Parlament wurde zum Standardbüro eines zentralisierten Einheitsstaats. Nach dem Verbot von Verbrennungsmotoren im Jahr 2035 und der Verbannung von Fahrzeugen in städtischen Gebieten hatte die Europäische Kommission mit dieser Euro-7-Norm eine neue Schraubendrehmaschine geplant, die angeblich umweltfreundlich ist und sich in Wirklichkeit gegen unsere Automobilindustrie richtet. Ihr Hin und Her hätte zu Mehrkosten in Höhe von 2 000 Euro für Pkw und 12 000 Euro für schwere Nutzfahrzeuge geführt. Er habe den Renault-Konzern gezwungen, vier seiner Werke zu schließen. Unter dem Druck der Grünen haben Sie in der Tat eine "absteigende" Logik angenommen. Sie versprachen Europa-Macht, Sie schlagen nur Europa-Wachstum vor. Ein Rückgang, den die Menschen aufgrund ihres Lebensinstinkts ablehnen. Angesichts der Widersprüche, die – auch jetzt in Ihrer eigenen Mehrheit – zum Ausdruck kommen, sind Sie gezwungen, diesen Text zu verwässern. Wir begrüßen dies. Aber genau wie die landwirtschaftliche Revolte in Europa müssen Sie in diesem Rückzug eine feierliche Warnung sehen.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Herr Präsident, das AKP-Treffen in Luanda war ein völliges politisches Scheitern. Lassen Sie uns verstehen, dass es mir nicht darum geht, die Arbeit der Mitarbeiter des Parlaments oder unserer angolanischen Gäste in Frage zu stellen, die alle Lob verdienen. Der erste Tag zeigte einen Zustand der Unvorbereitetheit, der sich in öffentlichen Vorwürfen mehrerer afrikanischer Delegationen und den schlimmsten Schwierigkeiten bei der einfachen Annahme der Geschäftsordnung äußerte. Die Berufung auf die Werte der Europäischen Union in jeder Hinsicht konnte zu Recht als ein neokolonialer Wille Europas interpretiert werden, seine Standards durchzusetzen. Durch das fast ausschließliche Format der Plenarsitzungen konnten die wirklichen Fragen nicht angegangen werden: Hungersnot, Verarbeitung afrikanischer Rohstoffe vor dem Export, technische Zusammenarbeit usw. Warum haben wir nicht Rundtischgespräche mit afrikanischen und europäischen Parlamentariern organisiert, die den direkten Austausch und die menschlichen Kontakte erleichtert hätten? Ich schlage vor, dass Sie bei den nächsten Terminen die großen Messen und eine wenig glaubwürdige Kommunikation über das diplomatische Know-how der Europäischen Union verlassen.
Rolle der präventiven Diplomatie bei der Bewältigung festgefahrener Konflikte in der ganzen Welt – verpasste Chancen oder Veränderungen für die Zukunft? (Aussprache)
Frau Präsidentin, wenn Sie von präventiver Diplomatie sprechen, geht es der Europäischen Union nicht darum, Konflikte in der Welt durch Pazifismus oder Humanismus zu vermeiden. Es geht für Sie darum, die Zuständigkeiten der Europäischen Union im Bereich der internationalen Beziehungen zu erweitern. Ihre Agenda wird von dem bestimmt, was Sie sein oder erscheinen wollen, dh ein international anerkannter Staat. Wir bestreiten Ihre imperiale Vision und glauben, dass nur Staaten, echte Staaten, historische und anerkannte Staaten die Autorität haben, die Konflikte der Welt zu lösen. Die EU hat weder die Berufung noch die Legitimität, in die politische Diplomatie einzugreifen. Begnügen Sie sich mit der Wissenschafts- oder Technologiediplomatie, und auf dieser ehrenwerten Ebene werden Sie der Berufung Europas und seiner intellektuellen Ausstrahlung treu bleiben. Für den Rest, lasst die Nationen machen, die wahren Nationen.
Europäische Strategie für wirtschaftliche Sicherheit (Aussprache)
Herr Präsident, es ist die Praxis der Kriminellen, diejenigen, denen sie begegnen, zu entlarven. Genau dies tun die Vereinigten Staaten, indem sie den Grundsatz der Extraterritorialität des US-Rechts anwenden, d. h. die Anwendung ihres Rechts auf den gesamten Planeten. Das ist der Western. Alle Vorwände sind gut, um die Unternehmen, die sie ins Visier genommen haben, ihrer Gerichtsbarkeit zu unterstellen, zu verfolgen und zu verurteilen. Unter dem Vorwand einer juristischen Moralisierung geht es in Wirklichkeit darum, Nicht-US-Unternehmen den US-Regeln – und in Wirklichkeit den US-Interessen – zu unterwerfen. Es geht auch darum, die Wettbewerber zu schwächen, ihr Know-how zu stehlen und sie sogar rechtlich und medial zu vernichten, um sie leichter aufzukaufen. Diese Extraterritorialität des US-Rechts ist ein echter Wirtschaftskriegsprozess, ein Akt der Rechtspiraterie, unter dem viele europäische und insbesondere französische Unternehmen leiden. Dies wird durch die organisierte Plünderung von Alstom, einem französischen Flaggschiff, belegt, das künstlich in eine juristische und strafrechtliche Seifenoper hineingezogen wurde, um unter unwürdigen Bedingungen von seinem amerikanischen Rivalen General Electric abgeholt zu werden. Wir dürfen diese wenig bekannte, aber reale Bedrohung für alle unsere Unternehmen und letztlich für unsere Volkswirtschaften nicht außer Acht lassen. Wenn es eine Ebene gibt, auf der Handlungsbedarf besteht, dann auf europäischer Ebene. Europa, das wahre Europa, kann sich aufgrund seiner Geschichte und seiner Natur nicht damit zufrieden geben, in einer Position der Verletzlichkeit und Vasallenschaft zu bleiben. (Der Redner lehnt eine Anfrage zur „blauen Karte“ von Marie-Pierre Vedrenne ab.)
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Frau Präsidentin, innerhalb weniger Monate haben Sie zwei Wahlwarnungen aus den Niederlanden gesehen. Erst im April mit dem Sieg der Bürgerlichen Bauernbewegung, der BBB, und in jüngerer Zeit mit dem Sieg der PVV von Geert Wilders. Dieser große Umschwung mit der vernichtenden Niederlage von Frans Timmermans, dem Befürworter Ihres Grünen Deals, wird als Ablehnung Ihrer „degressiven“ Politik interpretiert. In Frankreich nimmt derzeit eine Protestbewegung in der Landwirtschaft zu. Dort, wo die Niederländer als Zeichen des Hilferufs die Fahnen umdrehten, kehren die Franzosen die Stadteingangsschilder um. Es ist eine Art zu sagen, dass man auf dem Kopf geht. Sie werden bemerkt haben, als Sie zum Parlament kamen, dass das Eingangsschild der Stadt Straßburg, in der wir heute tagen, im Übrigen umgedreht wurde. Unsere Landwirte äußern ihre Verzweiflung über den Missbrauch von Normen (Rhythmen, Kosten usw.). Was sie verurteilen, ist das Fehlen von Spiegelklauseln in Ihren Freihandelsabkommen – was zu unlauterem Wettbewerb führt –, eine Ökologie, die nicht partizipativ, sondern strafend ist, eine Logik nicht der Verbesserung, sondern der Einschränkung und des Verbots. Sie können nicht so tun, als wäre nichts passiert.
Verpackungen und Verpackungsabfälle (Aussprache)
Herr Präsident, jeder ist mit dem Gedanken einverstanden, Überkonsum, Verschwendung und unnötige Produktion zu bekämpfen, und unter diesem Gesichtspunkt kann die Verfolgung von Verpackungen, die sowohl kurzlebig als auch nutzlos sind, nur Zustimmung finden. Grundsätzlich keine Einwände, aber es ist der Durchführungstext, der Probleme aufwirft. Wie immer sind Sie im "Alles oder Nichts". Sie versinken in einem absurden normativen Wahnsinn. In diesem Fall nehmen Sie unsere Käseschachteln aus Holz, Camembert oder anderen Stoffen in Ihre Vorschriften auf, traditionelle und biologisch abbaubare Verpackungen, die unerlässlich sind, um das Erzeugnis zum Leben zu erwecken und ihm seine geschmackliche Qualität zu verleihen. Sie haben das Genie, eine gute Idee in Aberration zu verwandeln, einen Konsens in Abstoßung. In Wirklichkeit sind dieser Mangel an Nuance und Wissen, dieser Mangel an Unterscheidungsvermögen und Eleganz, dieser Mangel an Wissen und diese Verachtung für die Menschen ein Symbol dafür, was die Europäische Union zutiefst ist: Eine Bürokratie, die nur buchhalterische oder statistische Logiken kennt, ein moralisierendes Imperium, das die nationalen Realitäten verschwinden lassen will. Wir dürfen nicht vergessen, dass Europa in erster Linie Völker ist, Völker mit ihrer Lebenskunst.