Protección de los depósitos y medidas de actuación temprana (debate conjunto)
Señora Presidenta, muchas gracias y gracias por todas las observaciones y contribuciones. Como dijo Jonás, hoy es un día en el que debemos felicitarnos mutuamente, porque este paquete muestra que, a pesar de los desacuerdos políticos y a pesar de las especificidades nacionales, podemos realmente cumplir con la economía y la resiliencia de Europa, juntos, en una amplia mayoría política. Así que terminaré felicitándole y devolviéndole la palabra a Luděk.
Protección de los depósitos y medidas de actuación temprana (debate conjunto)
Señora Presidenta, mañana votaremos los paquetes CMDI. Es una de las piezas más importantes de la legislación bancaria que tenemos. Permítanme comenzar como ponente dando las gracias a los demás grupos por su cooperación constructiva, especialmente a Irene y Luděk, como coponentes, y especialmente a Gilles por tener que estar en medio de tres ponentes. Aprecio mucho la cooperación y también a la Comisión y al Consejo por su apoyo y sus esfuerzos para llegar a un acuerdo. Como todos ustedes saben, la crisis financiera mundial de 2008 expuso las devastadoras consecuencias de las quiebras bancarias no gestionadas. Los contribuyentes de toda Europa se vieron obligados a rescatar a los bancos en quiebra, y los costos económicos y sociales fueron desastrosos. Desde entonces, todos hemos trabajado para construir un marco de resolución que garantice que eso nunca vuelva a suceder, pero ese marco no ha funcionado según lo previsto para todos los bancos. En la práctica, muchos bancos pequeños y medianos han carecido de la capacidad de absorción de pérdidas para entrar en resolución, dejando a las autoridades nacionales sin una alternativa real a la liquidación o los rescates financiados por los contribuyentes. La reforma del CMDI aborda estas lagunas. Al ampliar el acceso a las redes de seguridad financiadas por la industria, al aclarar y fortalecer la evaluación del interés público y al mejorar la protección de los depositantes, estamos haciendo que el marco de resolución sea más creíble y más coherente para los bancos de todos los tamaños. Para los Verdes/ALE, este paquete es también un paso importante hacia la culminación de la unión bancaria, un proyecto que hemos apoyado durante mucho tiempo, pero que lamentablemente sigue inconcluso. Nuestras prioridades en estas negociaciones han sido claras. En primer lugar, queríamos asegurarnos de que los contribuyentes y los depositantes estuvieran protegidos. En segundo lugar, hemos presionado por un marco que funcione no solo para los bancos más grandes, sino también para las instituciones pequeñas y medianas. En tercer lugar, hemos utilizado esto para mantener el compromiso de completar la unión bancaria, incluso mediante la creación de un sistema europeo de garantía de depósitos como tercer pilar. La reforma de hoy es un paso importante hacia la culminación de la unión bancaria, pero no es el final del camino. Antes de concluir, permítanme hacer también una observación de procedimiento antes de votar sobre este expediente mañana, porque este paquete legislativo consta de tres expedientes separados, cada uno con un ponente. Digo por experiencia que la coordinación entre tres ponentes sobre un único paquete legislativo crea verdaderos desafíos. En este sentido, me gustaría reconocer una vez más los esfuerzos de mis coponentes y de los ponentes alternativos para navegar por esta complejidad, así como el apoyo de la secretaría. Impulsar el proceso de manera eficiente y garantizar la cohesión y la coherencia entre los expedientes respetando al mismo tiempo los mandatos y las prioridades de cada ponente es un ejercicio difícil, y en este sentido, también quiero desear a los tres ponentes sobre el paquete SIU y a la Comisión la mejor de las suertes, ya que el Parlamento ha optado por hacerlo de la misma manera. Sin embargo, también espero que nosotros, como Parlamento, planteemos algunas reflexiones sobre si estas opciones de procedimiento sirven al interés del Parlamento o al resultado legislativo que queremos lograr de manera efectiva. Dejando a un lado la nota de procedimiento, quiero dar las gracias una vez más a los demás grupos y a la Comisión y al Consejo por su compromiso constructivo, y espero dar un paso más con ustedes para completar la unión bancaria.
Semestre Europeo para la coordinación de las políticas económicas 2026 - Semestre Europeo para la coordinación de políticas económicas: prioridades sociales y en materia de empleo para 2026 (debate conjunto)
Señor Presidente, gracias al Comisario y al Consejo y a sus colegas por todas sus observaciones. Creo que el debate de hoy ha dejado claro que todos nos preocupamos profundamente por Europa. Nos preocupamos por la dirección que está tomando nuestra Unión. Al escuchar las observaciones, algunos de ustedes piensan que este informe es demasiado radical. Para otros, no es lo suficientemente radical. Para mí, eso es realmente lo que logra un buen compromiso. Así que estoy bastante satisfecho con el debate. Varios de ustedes también han hecho hincapié en la seguridad europea y en la importancia de movilizar el gasto en defensa. No podría estar más de acuerdo y he intentado en el informe, también con las sombras, hacer hincapié en la importancia moral, económica y geoestratégica de que Europa se independice, tanto en el aspecto de la defensa como en el de los combustibles fósiles, que actualmente forman parte de nuestra combinación energética. Varios de ustedes también mencionaron la importancia de la dimensión social en el Semestre Europeo, también en el informe de la Comisión ECON, y la fiscalidad justa como fuente de financiación para el bien público. Aquí también estoy totalmente de acuerdo. En mi opinión, la verdad es que todas estas son prioridades cruciales para Europa en la coyuntura actual. Creo firmemente que nosotros, como responsables políticos europeos, debemos hacer frente a todos estos desafíos. Nuestra tarea es movilizar la inversión necesaria, tanto pública como privada, para lograr estos objetivos comunes y dirigir Europa el próximo año. Gracias de nuevo por el debate y espero poder adoptarlo mañana.
Semestre Europeo para la coordinación de las políticas económicas 2026 - Semestre Europeo para la coordinación de políticas económicas: prioridades sociales y en materia de empleo para 2026 (debate conjunto)
Señora Presidenta, Señorías, permítanme en primer lugar asegurarme de que todos ustedes sepan que la lista de votación de mañana, a pesar de que este informe también menciona la vivienda, no será tan larga como la votación que hemos tenido hoy. Como ponente del informe de la Comisión ECON, me complace presentar el informe de este año, y permítanme comenzar dando las gracias a las diferentes sombras y a los grupos políticos por su trabajo constructivo en el informe; ha sido un placer trabajar con ustedes en este expediente. Porque vivimos un período de extraordinarias turbulencias geopolíticas y macroeconómicas. El caos y la quema de yacimientos petrolíferos en Irán y el aumento vertiginoso de los precios de la energía son solo los ejemplos más recientes de cómo la inestabilidad geopolítica y la incertidumbre macroeconómica están estrechamente entrelazadas. La guerra de agresión de Putin en Ucrania y el consiguiente aumento de la inflación, las amenazas territoriales para Groenlandia y el Reino de Dinamarca, los conflictos comerciales transatlánticos: todos hemos visto en los últimos años y meses cómo Europa está luchando por adaptarse en estos tiempos de incertidumbre. En vista de ello, el Semestre Europeo y la coordinación de las políticas macroeconómicas siguen siendo absolutamente vitales para la estabilidad económica, la seguridad y la prosperidad de Europa. Es más importante que nunca, y sé que los políticos dicen mucho, que los Estados miembros trabajen juntos para alcanzar objetivos comunes, sobre todo, el de crear una economía europea más resiliente, competitiva y sostenible. A la luz de esta incertidumbre y de la agenda establecida por el informe Draghi, mi ambición como ponente del informe de este año ha sido mantener un enfoque tanto en las inversiones privadas como en las públicas que Europa necesita para movilizar y mantener el crecimiento y ser más resiliente y competitiva. Aunque reconozco que no todos los grupos políticos están de acuerdo con las soluciones, me complace mucho que hayamos logrado, al menos en comisión, encontrar una amplia mayoría detrás de este informe. Aquellos de ustedes que han estado aquí durante muchos años saben que no siempre es así en el caso del informe del Semestre. Más concretamente, me complace que hayamos logrado incluir en el informe de este año un énfasis en la importancia de las iniciativas a escala de la UE, como el MRR y SURE, para hacer frente a las consecuencias económicas y sociales de la pandemia de COVID-19, y que el informe también pida nuevos instrumentos a escala de la UE para el suministro de bienes públicos de la UE. También me complace ver que hemos logrado incluir la mención del aumento de los precios de la vivienda —por si la votación de hoy no fuera suficiente— en todas las capitales europeas, como un grave problema macroeconómico y social que no solo amenaza la habitabilidad de nuestras ciudades, sino también la movilidad laboral, la productividad y el crecimiento económico. Y, por supuesto, como Verde, también me complace especialmente que hayamos logrado incluir y mantener un enfoque en los desafíos relacionados con el cambio climático y la transición ecológica en una perspectiva macroeconómica, porque el aumento de los precios del petróleo y el gas de las guerras actuales en Oriente Medio son otro recordatorio, si es necesario, de la incertidumbre macroeconómica que proviene de la continua dependencia de Europa de la importación de combustibles fósiles. En toda Europa, los ciudadanos y las empresas vuelven a mirar con nerviosismo los precios de la energía y temen el impacto que tendrán en sus finanzas y oportunidades futuras. Como nos recordó Draghi, los europeos solo nos liberaremos realmente de esas exposiciones y temores cuando pongamos a Europa en la senda de las fuentes de energía sostenibles en beneficio tanto de los consumidores europeos como de la competitividad de las empresas europeas. Esperemos que este informe contribuya a un camino fructífero para Europa, y espero con interés el debate con los ponentes alternativos y otros diputados que tomen la palabra.
Brecha salarial y de pensiones entre hombres y mujeres en la Unión: situación, retos y camino a seguir, elaboración de directrices para evaluar mejor y remuneración más equitativa del trabajo en los sectores dominados por mujeres (debate)
Madam President, the current gender pay gap in the EU is 11 %. We all know this, but we also know something else. We know that transparency works, because when pay becomes transparent, unequal pay becomes difficult to hide and discrimination also becomes harder to do. And that is why I was so proud to be the rapporteur of the EU Pay Transparency Directive and see this House strengthen women's rights. With the new rules, the pay gap will become visible and actionable. Workers will gain access to information on how their pay is structured and companies will develop methodologies on how to assess work of equal value. Unfortunately, business organisations and some Member States are trying to shy away from implementing the directive and upholding their obligation – their obligation to pay women fairly and to support a union of equality, as enshrined in the treaty since 1957. So, Commissioner, I appreciate your words, but I also call on you to hold the Member States accountable to the implementation deadline coming up this June. Women have waited long enough. We will not wait any longer.
Brecha salarial y de pensiones entre hombres y mujeres en la Unión: situación, retos y camino a seguir, elaboración de directrices para evaluar mejor y remuneración más equitativa del trabajo en los sectores dominados por mujeres (debate)
Thank you for your speech. I fully agree with you. I would like to ask you, because now we see that BusinessEurope, but also some Members of the conservative groups, are pushing for a delay in the implementation of the Pay Transparency. As a Vice-Chair of FEMM, as a feminist, and as an important voice in the EPP, I would like to ask you if you can guarantee that you will stand for this directive and the timely implementation?
Adecuación de la normativa de la Unión Europea y la subsidiariedad y la proporcionalidad: informe «Legislar mejor» correspondiente a los años 2023 y 2024 (debate)
Integridad territorial y soberanía de Groenlandia y el Reino de Dinamarca: necesidad de una respuesta unida de la Unión frente a los intentos de chantaje de los Estados Unidos (debate)
Estoy totalmente de acuerdo en que necesitamos acción, no palabras. Por lo tanto, me gustaría saber si usted y el Partido Popular Danés están reconsiderando su relación con Trump y el movimiento MAGA, porque es su presidente quien fue a Mar-a-Lago. Es su partido, es su grupo el aliado más cercano de Trump en Europa, y usted es el que va a derribar la fundación que va a enfrentar a Trump. Me gustaría saber si los últimos meses realmente le han hecho reconsiderar y reconsiderar su posición y la posición de su grupo.
28.º régimen: un nuevo marco jurídico para las sociedades innovadoras (debate)
Señora Presidenta, permítame comenzar dando las gracias al ponente tanto por los resultados como por la buena cooperación. «Societas Europaea Unificata». No puedo ser el único que lucha por pronunciar el nombre propuesto del nuevo foro corporativo por el 28o Régimen, pero a pesar de que pocos menores de 40 años alguna vez tuvieron latín en la escuela, la visión es simple: hacer de Europa el mejor lugar para establecer su negocio y verlo crecer. Al armonizar las normas de la UE, eliminar cargas innecesarias y facilitar el acceso al capital, el 28.o Régimen permitirá a las pymes, las empresas emergentes y las empresas en expansión experimentar realmente un mercado único, y permitirá a Europa superar la brecha de innovación. Sin embargo, si esta visión es sobrevivir y no convertirse en otra oportunidad perdida, debe ganar el apoyo público. Por eso es crucial tanto para mí como para los Verdes que los derechos de los trabajadores estén plenamente protegidos. Siempre debemos armonizarnos con los más altos estándares, no con los más bajos. Si lo hacemos bien, puede situar a Europa en una senda nueva, innovadora y competitiva. Entonces, hagamos realidad esta visión.
Determinados requisitos de presentación de información corporativa y de diligencia debida de las empresas en materia de sostenibilidad (A10-0197/2025 - Jörgen Warborn) (votación)
Señora Presidenta, colegas, seamos sinceros: no se trata de simplificación, se trata de desregulación y de un desmantelamiento completo de las normas europeas de sostenibilidad y diligencia debida. Algunos han tratado de pintar el cuadro de que ciertos negociadores no han estado dispuestos a comprometerse. Pero esta imagen está lejos de la realidad. He tenido colegas experimentados que eran competentes y estaban dispuestos a comprometerse en todo: sobre el ámbito de aplicación, los planes de transición climática y la responsabilidad civil. Sin embargo, el compromiso que nos ocupa no refleja un compromiso; refleja el chantaje político. Y este mandato elimina la responsabilidad civil, debilita los planes de transición climática y vacía drásticamente el alcance. Si el caos de las últimas semanas nos ha demostrado algo, es que si quieres una mayoría estable y proeuropea, tener a los Verdes a bordo es probablemente una buena idea. Colegas, podemos y debemos hacerlo mejor que esto. Así que danos la oportunidad de hacer que esta ley sea significativa, de comprometer y de asegurar que tenga una pizca de responsabilidad civil incluida.
Papel de la simplicidad de las normas fiscales y la fragmentación fiscal en la competitividad europea (debate)
¡Señor Presidente! Serán nuestros hijos y los más débiles de la sociedad los que pagarán el precio de la acumulación necesaria y de la transición ecológica. Al menos si dejamos que Donald Trump decida qué política fiscal debemos seguir en Europa. Trump ha demostrado con su política comercial que no tiene miedo de amenazar a otros países con aranceles punitivos si gravan a las empresas estadounidenses de una manera que no le gusta. Ha roto tratados fiscales globales y ha torcido el brazo de los países que han introducido un impuesto a los gigantes digitales. Esto es totalmente inaceptable, porque la Unión Europea debe mantenerse firme en el derecho de los europeos a decidir por sí mismos qué impuestos elegimos tener. Esto incluye gravar a los gigantes tecnológicos estadounidenses que obtienen enormes ganancias de los consumidores europeos, pero que no contribuyen en absoluto al fondo común. En este momento, tenemos enormes necesidades de financiación. Necesitamos encontrar dinero para el armamento, y necesitamos encontrar dinero para la transición ecológica sin comprometer nuestro bienestar y sin que sean nuestros hijos los que paguen el precio en forma de menos educadores y menos maestros. Al mismo tiempo, la desigualdad económica es mayor que nunca desde la Segunda Guerra Mundial. En Europa, el uno por ciento más rico ahora posee casi una cuarta parte de toda la riqueza, mientras que la mitad más pobre de los europeos posee solo el tres por ciento. Eso no es lo suficientemente bueno. Por eso necesitamos sistemas fiscales justos y eficientes en los que los ciudadanos europeos puedan confiar.
Aplicación del acuerdo comercial UE-EE. UU. y perspectivas de acuerdos comerciales de la Unión más amplios (debate)
¡Señor Presidente! Cuando Trump amenaza a Europa, la respuesta no es inclinar el cuello. Por lo tanto, me inquieta leer en este acuerdo comercial que la Comisión Europea promete que nuestras normas sobre sostenibilidad y derechos humanos no deben convertirse en un obstáculo para el comercio estadounidense. Porque las normas de sostenibilidad de la UE se establecen en el mundo para garantizar que las empresas no ganen dinero con el trabajo forzoso, la contaminación o el trabajo infantil. Se trata de valores europeos fundamentales que han hecho a Europa fuerte y rica. Y ahora es el momento de que Europa se ponga de pie y proteja esos valores, porque si primero empezamos a dejar que nuestra política sea dictada por Estados Unidos librando una guerra comercial contra Europa con una mano y tratando de chantajearnos con la otra, entonces no solo estamos fallando a nuestras empresas, estamos fallando a nuestros valores europeos y estamos fallando a la posición de fuerza que Europa ha acumulado durante décadas. A saber, una Europa con los más altos estándares en derechos de los consumidores, ambiciones ecológicas e igualdad, una Europa ambiciosa que se niega a ser parte de la carrera hacia el fondo. Por lo tanto, querida Comisión: ¡Deja el destino de Trump y cree en Europa!
Presentación del programa de actividades de la Presidencia danesa (debate)
¡Señora Presidenta! Gracias por el discurso. He estado esperando con interés hoy, y estoy seguro de que usted también lo ha hecho, porque la Presidencia danesa se enfrenta a algunos retos importantes. Lograr una Europa segura, competitiva y ecológica. Permítanme comenzar con esto último, porque tengo grandes expectativas para Dinamarca. Especialmente porque, con el tiempo, cuando ha habido un problema ambiental que no quieren resolver por sí mismos, los ministros han mirado a la UE. Esto incluye, por ejemplo, la prohibición de las PFAS y los productos químicos de perpetuación, el fin de la exportación de pesticidas tóxicos y pesticidas de Cheminova y la protección de nuestro medio ambiente marino. Ahora tienes la oportunidad de convertir las palabras en acción, y es urgente porque el agua que bebemos se está contaminando cada vez más, nuestra capacidad de tener hijos se ve afectada por el cambio de fertilidad y nuestro medio ambiente marino está muerto. En SF y el Grupo de los Verdes, estamos listos, y también espero que el gobierno danés lo esté, porque gradualmente debe quedar claro para todos que el planeta está ardiendo. La semana pasada vimos olas de calor desolando las calles, vimos inundaciones que enviaron a la gente de sus hogares, y vimos la producción agrícola de rodillas. Por lo tanto, también es crucial que Dinamarca utilice la Presidencia para avanzar en la transición ecológica y mantener viva la esperanza ecológica. Y, afortunadamente, somos la prueba de que es posible: que el clima, la seguridad, una economía fuerte y una sociedad del bienestar segura pueden ir de la mano. Es por eso que es tan importante que Dinamarca consiga un sólido plan para 2040 que realmente reduzca las emisiones de CO2.2 en un 90 por ciento, sin créditos climáticos y sin métodos de cálculo fijos. Para mí, este es uno de los principales criterios de éxito de la Presidencia danesa. Durante los próximos seis meses, Dinamarca ocupará la presidencia. Se compromete. Se compromete no solo con la UE, sino también con un mundo cada vez más inseguro. Estaré orgulloso cuando Dinamarca tome la iniciativa en el apoyo militar a Ucrania. También me siento orgullosa cuando estamos del lado de las mujeres iraníes y cuando defendemos el derecho a vivir en una democracia. Desafortunadamente, sin embargo, tenemos una situación en Gaza y Cisjordania que está fuera de control, donde los civiles y los niños son asesinados, donde la ayuda humanitaria se utiliza como un arma, y donde las familias todavía están esperando para llevar a sus seres queridos a casa. El próximo año, Dinamarca tendrá el balón. Espero que asumas esa responsabilidad contigo.
Redes eléctricas: la columna vertebral del sistema energético de la Unión (debate)
Señor Presidente, en primer lugar quiero dar las gracias a la ponente por su maravilloso trabajo, así como al equipo de sombras. Me hago eco de que espero que la Comisión acepte muchas de las ideas. Y con esto, cambiaré a danés. ¡Señor Presidente! En Europa, pagamos de dos a tres veces más por nuestra energía que en los Estados Unidos y China, sobre todo porque nuestros cables de alimentación están superpoblados, obsoletos y mal conectados. Es insostenible, porque ralentiza la instalación de turbinas eólicas y células solares, y se interpone en el camino de la gente común para obtener energía verde que sea asequible. La electrificación es el puente hacia la transición ecológica. Nuestros coches deben funcionar con electricidad, nuestras casas deben calentarse sin petróleo y nuestras fábricas deben funcionar con energía verde en lugar de carbón y gas. Los cambios decisivos requieren una red eléctrica moderna que pueda adaptarse al aumento de la demanda. Al mismo tiempo, debemos hacerlo socialmente justo para que nadie se quede atrás durante la transición ecológica. La red eléctrica es la columna vertebral de nuestro sistema energético, y en este momento no puede soportar el futuro verde que nuestro planeta necesita. Por eso tenemos que invertir masivamente en extraer, optimizar e interconectar la red eléctrica de la UE a través de las fronteras. Así es como obtenemos más sol y viento, y cómo la energía se vuelve más barata, más verde y más accesible. Requiere tanto la voluntad política como el dinero para marcar la diferencia. Pero debemos asegurarnos de que la energía verde llegue realmente a los consumidores de manera rápida y eficiente. Es bueno para el clima, es bueno para la economía y es bueno para los ciudadanos de toda la UE.
Política de competencia: informe anual 2024 (debate)
Señora Presidenta, en primer lugar, gracias al ponente por su trabajo. Cuando Donald Trump está apuntando a nuestros programas de diversidad, ONG y agencias federales estadounidenses, cuando está haciendo retroceder la legislación financiera y ambiental, los europeos no debemos imitar sus políticas. Algunos en esta Cámara presionaron por la desregulación de la legislación previamente acordada por una amplia sección de esta Cámara, legislación destinada a promover la transición ecológica, promover la justicia social y garantizar la estabilidad financiera. Pero Europa solo será más competitiva si garantizamos la estabilidad regulatoria y financiera, y si intensificamos la transición a las energías renovables, eliminando la vergonzosa dependencia de los costosos combustibles fósiles importados. Europa debe demostrar al mundo que nuestro modelo económico ecológico, social y democrático es la mejor economía competitiva. Debemos doblar nuestros valores comunes, no inclinarnos ante Trump y copiar sus políticas.
Plan de Acción para una Energía Asequible (debate)
¡Señor Presidente! Estimado Dan: Felicitaciones por el plan. Fue interesante de leer porque estamos en un momento muy difícil. Nuestro Presidente de la Comisión nos describió esta semana como el momento de Europa. Estoy de acuerdo. Creo que, más que nunca, los ciudadanos esperan que la Unión Europea resuelva los principales desafíos, y es por eso que debemos recordarnos mutuamente que la forma más efectiva de lograr una Europa segura, independiente y sostenible es a través de una ambiciosa transición ecológica. Esto requiere que hagamos que Europa esté libre de combustibles fósiles. También requiere que resistamos la tentación de buscar ganancias a corto plazo a través de inversiones en nuevos proyectos de gas que de otra manera se están planificando. La forma de bajar los precios de la energía es a través de inversiones masivas en energía verde, no a través de contratos de combustibles fósiles. Más sol y más viento es la forma más barata y rápida de reducir nuestras emisiones de CO2.2-imprimir y evitar las consecuencias catastróficas de la crisis climática. Más sol y viento es también la forma más barata y rápida de lograr la independencia de los ancianos con ambiciones imperialistas, y es nuestra carta más fuerte para garantizar una industria europea competitiva. Por eso necesitamos más energía verde. Necesitamos invertir masivamente en energía verde renovable. Es bueno para el planeta, es bueno para la gente y es bueno para la economía. Debemos reducir drásticamente nuestras emisiones, por lo tanto, debemos adoptar un ambicioso objetivo para 2040 para nuestras emisiones de CO2.2-reducir y tomar medidas para garantizar que alcancemos el Acuerdo de París. No podemos seguir contaminando y esperar que las generaciones futuras limpien después de nosotros. Con la energía verde, podemos al mismo tiempo crear cambios concretos para la gente común en la vida cotidiana. Hoy en día, más de 41 millones de europeos tienen dificultades para pagar sus facturas de energía. Es un fracaso político, porque ningún niño debe andar congelándose. Tenemos que renovar nuestros hogares. Debemos invertir en eficiencia energética y debemos mantener nuestras manos bajo aquellos que tienen dificultades para llegar a fin de mes. La energía barata y verde no solo es buena para el clima. Es la política social la que garantiza que todos puedan vivir una vida digna. La energía barata y verde es también la mejor ayuda que podemos dar a las empresas que van a competir con China y Estados Unidos. Por lo tanto, debemos eliminar las barreras que dificultan la conexión de la energía verde a la red eléctrica. Cualquier cosa que pueda ser electrificada debe ser electrificada. Este es el camino hacia una industria europea fuerte y competitiva. Se necesita valor para tomar esas decisiones, pero como dijo Van der Leyen, ¡este es el momento de Europa y podemos hacerlo!
Reducción de la burocracia y simplificación de la actividad empresarial en la Unión: las primeras propuestas Ómnibus (debate)
Como colega escandinavo, me gustaría preguntarle si reconoce que una economía verde es una economía fuerte y que la transición ecológica y la competitividad van de la mano. ¿Y por qué el PPE podría apoyar la taxonomía, la Directiva sobre responsabilidad social de los consumidores y la Directiva sobre responsabilidad social de los consumidores como una forma de cumplir nuestros objetivos de transición, pero ahora quiere revertirla?
Reducción de la burocracia y simplificación de la actividad empresarial en la Unión: las primeras propuestas Ómnibus (debate)
¡Señor Presidente! Se nos dice que debemos elegir entre una economía fuerte o una política climática fuerte. Pero nada podría estar más mal. La transición ecológica es un requisito previo para la competitividad, ya que necesitamos ampliar la energía verde para que tanto las empresas como los consumidores obtengan precios de la energía más bajos. Necesitamos crear un marco estable para que las empresas sepan que vale la pena invertir en verde. Y tenemos que hacer que sea más fácil y atractivo invertir en soluciones ecológicas. Desgraciadamente, la Comisión está haciendo exactamente lo contrario: ustedes están haciendo retroceder las normas de sostenibilidad y creando incertidumbre. Sanciona a aquellas empresas que ya han invertido verde y recompensa a las que han dormido por hora. Esto no es justo para las empresas ni para el clima. Y la UE se enfrenta a una elección crucial. ¿Debemos tomar la iniciativa en la transición ecológica, o debemos seguir el ejemplo de los estadounidenses y sacrificar el clima por ganancias a corto plazo? En este momento, parece que la Comisión está tomando el camino equivocado. Es una lástima, porque la transición ecológica es el mejor requisito previo para la competitividad europea.
Programa de trabajo de la Comisión Europea para 2025 (debate)
Muchas gracias por la pregunta, y me complace ver que tenemos un debate adecuado en esta Cámara. Creo que mirar a mi propio país, Dinamarca, en realidad le da la respuesta, porque Dinamarca es un país bastante regulado. Hemos estado presionando a la economía de mercado para impulsar las inversiones verdes. Tenemos un Medicare fuerte. Tenemos fuertes sectores de energía renovable. Creo que eso demuestra que los aspectos ecológicos y la competitividad van de la mano, pero también que, por supuesto, no debemos temer dirigir la economía de mercado. Nadie quiere regulación solo por el bien de la regulación. Pero creo que si lo hacemos bien, en realidad le haremos un favor a Europa.
Programa de trabajo de la Comisión Europea para 2025 (debate)
Entonces lo conseguimos; El tan esperado programa de trabajo de la Comisión, que marca la dirección de Europa en los próximos años. Una palabra va de nuevo: Competitividad. Esto es importante porque tenemos que hacer más fácil hacer negocios y estar presentes en Europa. Pero es como si la Comisión hubiera pasado por alto el hecho de que todavía estamos en medio de una crisis climática que está en auge. Y año tras año, rompemos récords de calor. La naturaleza está desapareciendo y la biodiversidad está colapsando. El cambio climático ya nos está afectando. Entonces, ¿dónde están las ambiciones verdes para garantizar que cumplamos con el Acuerdo de París? ¿Dónde está la ambiciosa legislación medioambiental que protege la naturaleza en lugar de debilitarla? Necesitamos una Europa que funcione con energía verde, que restaure la naturaleza y que garantice que quienes contaminan también paguen. Requiere coraje y requiere acción, y lo echo de menos en este programa de trabajo. La crisis climática no espera, y nosotros tampoco podemos. A continuación, refiriéndose a otro tema, señor Comisario, en su programa de trabajo también propuso retirar la propuesta sobre la Directiva horizontal de la UE contra la discriminación. Creo que esto es un gran error. En un momento en que vemos ataques a nuestros derechos fundamentales, retirar esta propuesta es el camino equivocado. Sé que se requiere paciencia y coraje para conseguir que esta legislación sobre la línea de meta, pero hemos visto que es posible desbloquear la legislación de igualdad. Así que le insto, señor Comisario, a que no renuncie a nuestras leyes contra la discriminación.
Cobrar impuestos a las personas muy ricas para acabar con la pobreza y reducir las desigualdades: apoyo de la Unión a la propuesta de la Presidencia del G20 (debate de actualidad)
¡Señor Presidente! Uno pensaría que los súper ricos creen que viven en un planeta diferente a todos nosotros, que las reglas que se aplican a ellos no se aplican a nosotros. Con sus jets privados y superyates, emiten toneladas de CO2, y debido a la evasión fiscal a menudo pagan mucho menos impuestos que el resto de nosotros. De hecho, los países de la UE pierden hasta 60 000 millones de euros al año. Es dinero que podría financiar más naturaleza salvaje y más enfermeras, pero que en cambio está escondido en paraísos fiscales. No es solidaridad, y es injusto. Este verano, por primera vez, el G20 acordó trabajar para que los súper ricos paguen más impuestos. Es un paso importante, pero requiere algo más que palabras finas. Debemos cerrar los paraísos fiscales internacionales, y debemos asegurarnos de que los muy ricos también contribuyan. Por eso hemos propuesto en toda la UE un impuesto sobre la riqueza de los superricos. Para los súper ricos, no viven en otro planeta que nosotros, y tienen que contribuir mucho más a la comunidad de lo que lo hacen hoy.
Sentencia histórica del TJUE sobre el asunto de la ayuda estatal a Apple y sus consecuencias (debate)
¡Señor Presidente! Cuando pagas tus impuestos, esperas que otros hagan lo mismo. Deberías ser capaz de hacer eso. Pero la realidad es, desafortunadamente, que algunas empresas, aunque solo sean lo suficientemente grandes y ricas, pasan desapercibidas. Emplean un ejército de especuladores fiscales y su trabajo es garantizar que los gigantes multinacionales contribuyan lo menos posible al fondo común. Es increíblemente poco solidario. Pero afortunadamente, esta hipocresía fiscal ahora puede convertirse en una cosa del pasado. La semana pasada, Margrethe Vestager/Comisión obtuvo una victoria histórica en el Tribunal de Justicia Europeo. A Irlanda ya no se le permite dar a Apple enormes descuentos fiscales. Estos descuentos han significado que Apple ha pagado impuestos ridículamente bajos en la UE y que nosotros, como sociedad, hemos perdido miles de millones que podrían gastarse en la contratación de más enfermeras, educadores y la creación de turbinas eólicas, que debemos detener. Para que los gigantes multinacionales se beneficien de nuestros estados de bienestar y buena mano de obra, deben pagar al fondo común.
Ataque al clima y a la naturaleza: intentos conservadores y de la extrema derecha de destruir el Pacto Verde y evitar la inversión en nuestro futuro (debate de actualidad)
¡Señor Presidente! Europa debe ser el continente más verde del mundo. Necesitamos una Europa que funcione con energía verde, que cuide el planeta y restaure la naturaleza en lugar de destruirla. Tenemos que ser los primeros en poner la barra climática, por lo que el resto del mundo tiene que mantenerse al día. Pero alguien está tratando de detenernos. Es decir, los conservadores y el Grupo Liberal con la Izquierda, la Izquierda Radical y los Moderados. A medida que aumenten las temperaturas, detendrán el progreso verde y difundirán más veneno en nuestra naturaleza. Reemplazarán la legislación medioambiental europea, diluyendo la primera ley de naturaleza de la UE. Permitirán química peligrosa para que no podamos tener los niños con los que soñamos. La izquierda ha votado en contra de proteger la naturaleza y el suelo de los pesticidas. Los radicales también han votado en contra de menos veneno en la naturaleza, y han eliminado las pocas demandas ambientales que se hacen a la agricultura. Durante los últimos cinco años, he estado en el grupo parlamentario más ecológico de la UE. Hemos logrado mucho, pero el progreso está bajo presión. Por eso es fundamental que todos bajemos y votemos el 9 de junio a favor de una Europa verde que siga progresando.