Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DE | Renew Europe (Renew) | 494 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ES | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 463 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FI | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 460 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 290 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LT | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 276 |
Alle Reden (79)
Vorbereitung auf eine neue Handels-Ära: multilaterale Zusammenarbeit oder Zölle (Aussprache)
Datum:
11.02.2025 10:24
| Sprache: EL
Reden
Frau Präsidentin, die Vereinigten Staaten sind und bleiben ein strategischer Partner der Europäischen Union. Unsere historischen Beziehungen und unsere Handelsbeziehungen sind von entscheidender Bedeutung. Die Zusammenarbeit kann jedoch nicht auf Schwächen beruhen. Europa darf nicht das schwache Glied zu irgendjemandem sein. In jeder Partnerschaft müssen wir ein starker Akteur sein. Das bedeutet, dass wir Maßnahmen ergreifen und sinnvolle Maßnahmen ergreifen müssen. Es sollte sichergestellt werden, dass die europäischen Unternehmen und unsere Bürgerinnen und Bürger bei Handelsstreitigkeiten nicht die Verlierer sind. Unsere Antwort auf die Zölle kann nicht nur verbal sein. Strategische Vorbereitung ist erforderlich. Ein starkes, geeintes und entschlossenes Europa ist das einzige, das Respekt durchsetzen und den internationalen Handel gestalten kann. Multilaterale Zusammenarbeit oder Zölle? Die Antwort ist klar. Zusammenarbeit, aber aus einer Position der Stärke und der Ergreifung von Gegenmaßnahmen zum Schutz der europäischen Interessen, was ich gerne hören würde.
Geopolitische und wirtschaftliche Auswirkungen der neuen Trump-Regierung auf die transatlantischen Beziehungen (Aussprache)
Datum:
21.01.2025 15:01
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, es ist an der Zeit zu entscheiden und zu bestimmen, was unsere gemeinsame Zukunft als Europa ist. Die Entwicklungen unterstreichen die Notwendigkeit, unsere geopolitische Position neu zu definieren. Die neue Trump-Administration hebt genau diese Notwendigkeit hervor: unsere Beziehungen zu unserem wichtigsten strategischen Partner zu überprüfen. Wir sind Partner, wir teilen gemeinsame Werte und historische Bindungen. Aber auch die engsten Partner verhandeln und konkurrieren oft. Europa muss aus einer Position der Stärke verhandeln, die Interessen seiner Bürger schützen und seine Autonomie und Verteidigung stärken. Unsere Beziehungen zu den Vereinigten Staaten müssen auf gegenseitigem Respekt und einem Gleichgewicht der Kräfte beruhen und sicherstellen, dass Europa stark, wettbewerbsfähig und bereit bleibt, sich jeder Herausforderung zu stellen, sei es Energie, Technologie oder Wettbewerbsfähigkeit. Gemeinsam müssen wir es in die Praxis umsetzen, denn nur gemeinsam können wir unsere Ziele erreichen. Aber zusammen gibt es noch etwas anderes. Gegenseitiger Respekt.
Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Westbalkan (Aussprache)
Datum:
18.12.2024 11:41
| Sprache: EL
Reden
Frau Präsidentin, es fiel mir auf, dass es in der Kommission niemanden gibt, der zuhört, was wir sagen. The world is changing rapidly and Europe must make itself a strong player and protagonist. Die Erweiterung ist nicht nur eine geopolitische Notwendigkeit. Sie ist die einzige Option für ein geeintes, sicheres und wohlhabendes Europa. Die Vorbereitung des Gipfeltreffens Europäische Union-Westbalkan ist eine Gelegenheit, unser Engagement für diese Stärkung mit der Erweiterung der Union zu bekräftigen. Ich weiß, dass der Weg schwierig ist, da die Kriterien und Herausforderungen zahlreich sind. But we are opening and not closing the door of the Union, offering the accession countries of the Western Balkans a clear perspective. Als Vorsitzender der Delegation EU-Serbien werde ich alles tun, um Belgrad davon zu überzeugen, dass es uns braucht und wir es brauchen. Gleichzeitig erinnere ich daran, dass Integration Rechtsstaatlichkeit und Anpassung an die Demokratie erfordert. Aber ich will klar sein. Angriffe wie diese auf meinen Kollegen Fredis Beleris in Albanien haben hier nicht nur keinen Platz, sondern sind absolut inakzeptabel und verwerflich.
Fehl- und Desinformation auf den Plattformen der sozialen Medien wie TikTok und die damit verbundenen Risiken für die Integrität der Wahlen in Europa (Aussprache)
Datum:
17.12.2024 17:02
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, als Europäisches Parlament tragen wir die Verantwortung für die Wahrung der Demokratie und die Ausübung der Menschenrechte in einer sich rasch wandelnden Welt. Social Media ist wie ein Messer. Kommt drauf an, in wessen Hand du dich befindest. Wenn sie richtig eingesetzt werden, fördern sie die Demokratie. Wenn sie für andere Zwecke verwendet werden, können sie sie sogar zerstören. Fake News, Algorithmen, die extreme und gerichtete Narrative fördern, untergraben unsere Demokratie und das Recht der europäischen Bürger auf Wahrheit. Auf der anderen Seite kann niemand ignorieren, dass sie eine Informationsquelle sind, die das Recht der Bürger stärkt, sich über alles im Klaren zu sein. Mit diesen Worten argumentiere ich nachdrücklich, dass die Europäische Union rasch handeln und den digitalen Plattformen Transparenz- und Rechenschaftspflichtsvorschriften auferlegen muss. Die Bürger verdienen eine öffentliche Debatte auf der Grundlage der Wahrheit. Und das müssen wir als Europäisches Parlament sicherstellen.
Sturz des syrischen Regimes, seine geopolitischen Auswirkungen und die humanitäre Lage in der Region (Aussprache)
Datum:
17.12.2024 11:15
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, die Lage in Syrien ist nicht nur eine Frage geopolitischer Turbulenzen, sondern eine humanitäre Tragödie mit unabsehbaren Folgen. Millionen Menschen wurden vertrieben, Tausende haben ihr Leben verloren, und Bilder von Flüchtlingslagern und Hinrichtungen mitten auf der Straße sind eine Schande für uns alle. Die syrische Küste ist nur 100 Seemeilen von meinem Land Zypern entfernt, dem europäischen Punkt, der dem brennenden Gebiet am nächsten liegt. Wir begrüßen Assads Sturz als Europa. Aber wir haben nicht gesagt, wie wir die Tausenden von Christen schützen, sondern auch andere religiöse Gruppen, die, wie wir aus den Bildern sehen, die aus der Region kommen, nicht nur gefährdet, sondern auch ins Visier genommen werden. Die Vereinigten Staaten, Russland, die Türkei, Israel, der Iran sind die Spieler in einem riesigen und gefährlichen geopolitischen Spiel, in dem Europa präsent sein muss. Herr Kommissar, meine Damen und Herren, wir müssen die Führung übernehmen. Es muss eine einheitliche und radikale Antwort auf die Krise auf europäischer Seite geben. In diesem Bemühen, Herr Kommissar, werden Sie uns alle an Ihrer Seite finden. Ein Ratschlag, wenn ich darf. Vertrauen Sie Erdoğan und der Türkei nicht zu sehr. Sie besitzen europäischen Boden.
Verstärkung der unerschütterlichen Unterstützung der EU für die Ukraine angesichts des Angriffskriegs Russlands und der zunehmenden militärischen Zusammenarbeit Nordkoreas und Russlands (Aussprache)
Datum:
26.11.2024 11:09
| Sprache: EL
Reden
Kein Text verfügbar
Verurteilung der unrechtmäßigen einseitigen Unabhängigkeitserklärung des sezessionistischen Gebiets in Zypern und aller Bemühungen, sie zu legitimieren, sowie Bekräftigung der notwendigen europäischen Solidarität nach 41 Jahren (Aussprache)
Datum:
25.11.2024 20:41
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, lassen Sie mich heute Abend ein wenig scharf sein. 41 Jahre seit der illegalen Proklamation des Pseudostaates, 50 Jahre seit der türkischen Invasion, und Europa scheint nicht in der Lage zu sein, Zypern, aber auch seine eigenen Prinzipien und Werte effektiv zu verteidigen. Wie lange werden wir es noch zulassen, dass die Interessen dominieren und Zypern auf dem Altar der türkischen Provokation opfern? Wir sind voller Worte. Lassen Sie uns klar sein. Als das Völkerrecht in der Ukraine verletzt wurde, reagierte Europa schnell, einstimmig und hart. Und wir haben zu Recht mit Sanktionen, mit Entschlossenheit und vor allem mit Einigkeit reagiert. Aber wenn die Türkei gegen jede Regel im Mittelmeerraum verstößt, eine separatistische Einheit im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats eindringt, besetzt und unterstützt, wählt Europa ohrenbetäubendes Schweigen und einfache verbale Verurteilung. Warum ist es so? Weil er Angst hat? Weil manche Menschen ihre Interessen mit der Türkei berücksichtigen? Weil einige in der Union Zypern für klein, unbedeutend und entbehrlich halten? Das, meine Damen und Herren, ist inakzeptabel. Europa zeigt jeden Tag, dass es doppelte Standards anwendet. Sie verschließt die Augen vor der anhaltenden türkischen Besatzung. Dadurch können Bedrohungen und Herausforderungen ohne Folgen fortgeführt werden. Und als ob all dies nicht genug wäre, haben wir auch Führer wie den ungarischen Ministerpräsidenten Orban, der der Europäischen Union vorsteht und Schritte unternimmt, um den Pseudostaat aufzuwerten. Das reicht jetzt. Europa hat es versäumt, seiner Geschichte gerecht zu werden, seine eigenen Grenzen zu schützen und seine Mitglieder zu verteidigen. Solidarität ist kein Slogan, sondern ein Akt. Ob wir nun solidarisch mit Zypern und den Idealen von Freiheit und Gerechtigkeit stehen oder die Europäische Union sich dem Appetit Ankaras und jedes Erdogans hingibt. Wir in Zypern, auch allein, werden nicht aufhören, Prinzipien zu verteidigen und Gerechtigkeit zu fordern. Nur Dinge.
Lage in Aserbaidschan, Verletzung der Menschenrechte und des Völkerrechts und die Beziehungen zu Armenien (Aussprache)
Datum:
22.10.2024 19:10
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, in Aserbaidschan wird der vermeintlich verlässliche Partner, Politiker, die sich dem Regime widersetzen, gefoltert und eingesperrt, Journalisten, die es zu kritisieren wagten, werden eingesperrt, armenische Kriegsgefangene werden täglich in Bergkarabach gedemütigt und gedemütigt, Zehntausende Armenier werden aus ihren Häusern vertrieben, alles Christliche wird zerstört. Gleichzeitig lädt Aserbaidschan den Pseudostaat, die illegale Struktur des besetzten Zypern, als Beobachter in die Organisation türkischer Staaten ein, eine Aktion, die den Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen widerspricht. Mit dieser Haltung untergräbt Aserbaidschan die Grundsätze der Souveränität und territorialen Unversehrtheit eines Mitgliedstaats der Europäischen Union. Werden wir es ertragen? Die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft können solchen illegalen Handlungen nicht standhalten. Lassen Sie uns aserbaidschanisches Gas nicht über Prinzipien, Werte und Menschenleben stellen.
Eskalation der Gewalt im Nahen Osten und die Lage im Libanon (Aussprache)
Datum:
08.10.2024 11:36
| Sprache: EL
Reden
Frau Präsidentin, Herr Borrell, wenn Menschenleben verloren gehen und Verbrechen begangen werden, sind wir alle zur Rechenschaft gezogen, sei es durch unsere Beteiligung oder durch unsere Gleichgültigkeit gegenüber dieser Tragödie. Ich habe seit Beginn der Debatte viel gehört, viele Überzeugungen, viele Worte. Ich habe auch von der Notwendigkeit gehört, einen humanitären Gipfel zu diesem Thema abzuhalten. Während also alle reden, ist das einzige Land, das gerade etwas tut, um der Situation im Libanon humanitäre Hilfe zu leisten, mein Heimatland, das kleine Zypern. Klein in der Größe, groß in der Seele, ein kleiner Staat, der Krieg und Flüchtlinge erlebte, ist derzeit die einzige Zuflucht für die Verfolgten des Krieges, als erstes sicheres europäisches Territorium. Es gibt keinen anderen Weg, als auf einem Waffenstillstand zu bestehen und eine Lösung zu finden, die das Blutvergießen sofort stoppen wird. Im Moment ist meine Heimat eine Rettungsleine für Hunderte von Menschen, die auf den Schlachtfeldern fliehen. Aber Europa darf Zypern bei diesem gewaltigen Versuch, Menschenleben zu retten, nicht allein lassen. Neben meinem Land, in meiner Nachbarschaft, findet eine große Katastrophe statt, bei der unschuldige Menschen, Kinder und Zivilisten Opfer sind. Als Zypern leisten wir unseren Beitrag. Aber Europa, unsere Familie, muss uns auch unterstützen und sofort handeln. Vielen Dank.
Herr Präsident, Herr Kommissar, ich war schon immer für ein stärkeres und stärker integriertes Europa in Bezug auf seine Außenpolitik, Sicherheit, Wirtschaft und – gewiss – seine Energieautonomie. Wir sind auf der Suche nach neuen Energie- und Entgiftungsquellen aus fossilen Quellen. Wir sehen sogar die Probleme, die sich aus der russischen Invasion der Ukraine ergeben. Die Europäische Union muss daher in Energiefragen auf eigenen Beinen stehen. Diese Bemühungen werden jedoch häufig von Staaten torpediert, die sogar an die Tür der Union klopfen – und ich beziehe mich speziell auf die Türkei. Ein aktuelles Beispiel ist der Entwurf einer Untersee-Stromverbindungsleitung zwischen Zypern und Griechenland. Ein Projekt, das uns energisch mit dem Rest Europas vereinen wird. Es ist tragisch zu befürchten, dass die Türkei den Zusammenschaltungsprozess blockieren könnte, weil sie der Ansicht ist, dass ihren eigenen geopolitischen Interessen nicht gedient wird. Damit droht er zumindest jeden Tag. Die Energiepolitik wird zum ersten Mal als ein wichtiges Thema in europäischen Angelegenheiten angesprochen. Denn die Bereiche, die zu einem stärkeren Europa führen werden, sind die Energieversorgungssicherheit und eine gemeinsame Außenpolitik. Diese Bemühungen können auch von meinem Land Zypern unterstützt werden, das mit seinen eigenen Erdgasreserven die Energieautonomie unserer europäischen Familie stärken kann. Beginnen wir also unsere Energieentgiftung von zu Hause aus, von innen.
Frau Präsidentin, ich danke Ihnen, dass Sie mir das Wort erteilt haben. vielen Dank für Ihre Bezugnahme auf Zypern; Es zeigt, dass du uns nicht vergisst. Ich bitte um das Wort, um alle Kollegen daran zu erinnern, dass in diesen Tagen fünfzig Jahre seit der Invasion Zyperns durch die Türkei vergangen sind. Fünfzig Jahre Flüchtling zu sein und mein Land zu trennen. Ein halbes Jahrhundert Besetzung des europäischen Territoriums. Fünfzig Jahre lang waren wir Flüchtlinge in unserem eigenen Land. Ich ergriff das Wort und bat alle, uns bei unseren Bemühungen um die Wiedervereinigung und Befreiung unseres Heimatlandes zur Seite zu stehen. in unserem Bemühen, als freie, gleichberechtigte europäische Bürger in unserer Heimat zu leben. Die Europäische Union ist unsere Familie. Es ist unsere Unterstützung und unsere einzige Hoffnung. Kolleginnen und Kollegen, vergessen Sie nicht die Invasion und Besetzung Zyperns. Fünfzig Jahre sind zu lang.
Die humanitäre Lage im Gazastreifen, die Notwendigkeit, einen Waffenstillstand zu erreichen, und die Gefahr einer regionalen Eskalation (Aussprache)
Datum:
16.01.2024 16:12
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, die humanitäre Krise im Nahen Osten ist eine Tragödie. Mein Heimatland Zypern liegt in der Nähe der Region, und obwohl es klein ist, zeigt es den Weg für Initiativen zum Schutz der Zivilbevölkerung und zur Schaffung eines humanitären Korridors, aber es erfordert Synergien und Zusammenarbeit von allen. Natürlich ist ein Waffenstillstand so schnell wie möglich erforderlich. Kein vernünftiger Mensch will, dass diese Tragödie weitergeht. Aber gleichzeitig, sei ehrlich. Die Abrüstung der Terrororganisation Hamas hat ebenfalls Priorität, so dass für das Volk Israel keine Gefahr mehr besteht. Und weil wir über die Gefahr einer allgemeinen Zündung in der Region sprechen, vergessen wir nicht einige unserer Partner, die es spielen, und nachdem sie Putin, die Hamas, die Hisbollah unterstützt haben, unterstützen sie jetzt auch die Huthis. Und natürlich meine ich diejenigen, die die Türkei und Herrn Erdoğan nicht verstanden haben.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, die öffentliche Gesundheit ist ein Gut, zu dem alle europäischen Bürger gleichberechtigten Zugang haben sollten. Die öffentliche Gesundheit ist ein Gut, für das jeder Mitgliedstaat nicht nur eine Verpflichtung, sondern auch eine soziale Verantwortung hat. Der gleichberechtigte Zugang und die Gleichbehandlung der europäischen Bürger müssen in jedem Mitgliedstaat, in dem sie ihren Wohnsitz haben, gewährleistet sein. Der europäische Raum für Gesundheitsdaten ist das Rückgrat der Europäischen Gesundheitsunion. Wir haben aus der COVID-19-Pandemie viele Lehren gezogen, insbesondere dass das Thema Gesundheit keine Grenzen kennt und kollektiv und vorrangig angegangen werden sollte. Jedes Leben ist kostbar und sollte als solches behandelt werden. Es ist nicht denkbar, dass ein Kind in Rumänien oder Zypern stirbt, wenn es zum Beispiel in Deutschland gerettet werden könnte. Herr Kommissar, ich möchte Ihnen gratulieren und Ihnen dafür danken, dass Sie mit Engagement in diese Richtung gearbeitet haben, um die bestehenden Ungleichheiten für eine bessere und gesündere Welt zu beseitigen.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, lassen Sie mich etwas allgemeiner über die bevorstehenden Wahlen sprechen. Wir durchlaufen die letzten Monate dieser Legislaturperiode, in denen Ereignisse wie der Brexit, die COVID-19-Pandemie, Kriege und ein Anstieg der Migration stattfanden. All dies wirft zu viele Fragen darüber auf, was Europa wir wollen. Daher sind wir alle als gewählte Vertreter aufrichtig aufgerufen, den Bürgern Antworten zu geben. Im Vorfeld der Wahlen im Juni müssen wir klar sagen: Wollen wir ein starkes Europa mit einer gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik? Wollen wir ein Europa, das sich gemeinsam mit Einwanderung befasst, oder ein Europa, in dem jeder auf sein eigenes Zuhause schaut? Wollen wir ein Europa mit gleichen Mitgliedern und einem Vetorecht oder ein Europa, in dem die Stimmen der Kleinen ertrinken? Wollen wir ein Europa, das auf eigenen Beinen steht oder hinterherhinkt? Die Herausforderungen liegen vor uns und wir müssen bereit sein, uns ihnen zu stellen. Das fordern die europäischen Bürgerinnen und Bürger von uns: Beantworten Sie diese Fragen ehrlich und mutig. Wenn es uns gelingt, überzeugende Antworten zu geben, werden wir auch die Bürger an die Wahlurnen bringen. Ich denke, das ist vielleicht die wichtigste Herausforderung.
Cyprus Confidential – das Erfordernis, Personen und Einrichtungen, die bei der Umgehung von Sanktionen und Geldwäschevorschriften in der EU Hilfe leisten, Einhalt zu gebieten (Aussprache)
Datum:
22.11.2023 18:44
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, was bei den journalistischen Ermittlungen gegen Zypern ans Licht gekommen ist, sollte gründlich untersucht werden, und wenn Verstöße von irgendjemandem aufgedeckt werden, gibt es einen Weg: Der der Gerechtigkeit. Darüber gibt es keine Diskussion. Diejenigen, die gestohlen haben, wenn sie gestohlen haben, diejenigen, die die Gesetze gebrochen haben, wenn sie sie gebrochen haben, ja, gehen ins Gefängnis, egal wie hoch sie sind. Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, Zypern wird ein Programm vorgeworfen, das im November 2020 abgeschafft wurde, während dieses Programm in anderen europäischen Ländern in Kraft ist. Zypern wird ins Visier genommen. Nicht ungerecht, mit dem, was veröffentlicht wurde. Aber hier muss ich Sie an einige andere Wahrheiten erinnern, die wir nicht vergessen dürfen. Im Jahr 2013 behandelte die Europäische Union Zypern mit einem Einlagenabschlag. Tausende meiner Landsleute sind verarmt. Tausende von Vermögen gingen über Nacht verloren. Glücklicherweise wurde das Experiment zehn Jahre später nirgendwo anders wiederholt. Noch eine Wahrheit: Zypern hat die Entscheidungen der Europäischen Union stets auf der Grundlage von Grundsätzen und Werten unterstützt, auch wenn diese für mein Land enorme wirtschaftliche und politische Kosten mit sich brachten. Es ist gut, sie nicht zu vergessen. Ich stehe vor Ihnen und verteidige mein Volk und mein Land und nicht die Diebe und diejenigen, die irgendwelche Schwächen des Programms ausgenutzt haben. Ich wiederhole, je früher die Beteiligten zahlen, wenn sie beteiligt sind, desto eher wird der Name meines Landes gelöscht.
Die humanitäre Lage im Gazastreifen, das Erfordernis der Freilassung der Geiseln und einer sofortigen humanitären Feuerpause, die in eine Waffenruhe mündet, und die Aussichten auf Frieden und Sicherheit im Nahen Osten (Aussprache)
Datum:
22.11.2023 10:27
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar Borrell, die Entwicklungen in der Region Gaza, der vor wenigen Stunden angekündigte vorübergehende Waffenstillstand, der die Rückkehr von Gefangenen einschließt, öffnen ein kleines Fenster der Hoffnung. Vom ersten Moment an verurteilten wir den Terroranschlag der Hamas, der die Tasche von Aeolus öffnete. Wir haben Israels Recht auf Selbstverteidigung verteidigt und gleichzeitig erklärt, dass Zivilisten und das normale palästinensische Volk nicht für die Verbrechen der Hamas bezahlen sollten. Meine Damen und Herren, wir müssen eine Lösung für das riesige humanitäre Problem finden. An dieser Stelle, Herr Borrell, möchte ich Sie an die Initiative Zyperns erinnern, einen humanitären Korridor von meinem Land in das Kriegsgebiet zu schaffen. Zypern ist das geographisch am nächsten gelegene europäische Gebiet im Konfliktgebiet und bei den Bemühungen um eine Lösung der humanitären Frage praktisch präsent. Ich freue mich, Herr Borrell, dass Sie diese Initiative unterstützen. Eine Initiative, die nicht nur zypriotisch, sondern auch europäisch ist.
Vorrang für Kinder – Stärkung der Garantie für Kinder zwei Jahre nach ihrer Annahme - Abbau von Ungleichheiten und Förderung der sozialen Eingliederung in Krisenzeiten für Kinder und ihre Familien (Gemeinsame Aussprache – Internationaler Tag der Kinderrechte)
Datum:
20.11.2023 17:49
| Sprache: EL
Reden
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Weltkindertag. Heute ist nur eine Erinnerung daran, dass diese Welt nicht zu uns gehört. Wir haben es von unseren Kindern ausgeliehen. Unsere Kinder, die unsere Zukunft sind, sind der reinste Teil der Gesellschaft. Kinder sind morgen und verdienen bessere Tage als wir. Kinder sollten nicht Opfer eines Krieges werden. Kinder sollten nicht verletzen, kämpfen, an Bombenanschlägen und Kugeln sterben. Kinder sollten nicht arbeiten, hungrig sein, leiden, missbraucht werden. Kinder sollten lächeln, zur Schule gehen, spielen, träumen, Spaß mit ihrer Kindheit haben. Kinder sind unsere Welt und diese Welt ist schöner, denn in ihr sind unsere Kinder, unsere Kinder. Und wenn auch nur ein Kind gerettet wird, dann wird es Hoffnung geben.
Angemessener Wohnraum für alle (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Datum:
04.10.2023 13:30
| Sprache: EL
Reden
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, lassen Sie uns einfach reden. Der Traum, ein Zuhause zu erwerben und ein anständiges Leben zu führen, ist für Millionen von Paaren ein schwer fassbarer und unrealisierbarer Traum. Die Gründe sind sehr einfach. Es gibt weder die finanzielle Leistungsfähigkeit noch die notwendige Unterstützung, um die Selbstverständlichkeit umzusetzen: Das Recht auf ein Zuhause, ein Zuhause, um ihre Träume und Familie zu beherbergen. Die Banken werden reich, die Zinssätze in einigen Ländern wie meinem sind in die Höhe geschossen, und neue Paare erfüllen die zunehmend absurden Anforderungen der Banken nicht. Und weil wir gesagt haben, einfach zu sprechen, ist die Lösung einfach: ein Zaumzeug für die Banken, praktische Hilfe für junge Paare, um Kredite zu Bedingungen zu gewähren, die zurückgezahlt werden können. Menschenwürdiger Wohnraum ist ein universelles Recht für alle Bürger.
Notwendigkeit einer raschen Annahme des Asyl- und Migrationspakets (Aussprache)
Datum:
04.10.2023 11:21
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, es ist endlich notwendig, eine konkrete und umfassende Migrationsstrategie festzulegen. Kleine Länder, wie meine, wurden allein gelassen, um ein riesiges Problem zu lösen, das gemeinsam angegangen werden sollte. Das muss sich ändern. Während wir sprechen, sind 7% der Bevölkerung meines halbbesetzten Landes Asylbewerber. Die meisten von ihnen kommen illegal aus der Türkei durch die besetzten Gebiete. Wir in Zypern wissen von Flüchtlingen. Wir haben es bereits erlebt und seine Folgen erlebt. Aber es gibt auch Grenzen und Grenzen. Wenn diese überwunden werden, entstehen ernsthafte humanitäre Probleme. Nehmen Sie daher unverzüglich das Asyl- und Migrationspakt als einzige Lösung an. Das ist es, was gebraucht wird. Und bei dieser Arbeit stehen wir Ihnen zur Seite, Herr Kommissar.
Herr Präsident, Herr Kommissar, wir haben in diesem Plenarsaal unzählige Male über die Türkei und ihre Beziehungen zur Europäischen Union gesprochen. Leider kommen wir immer zu den gleichen Schlussfolgerungen, die jedoch bloße Befunde bleiben, ohne von Handlungen begleitet zu werden. Lassen Sie uns also zusammenkommen, um uns an bittere Wahrheiten über die Türkei zu erinnern, von denen viele in dem Bericht enthalten sind. In der Türkei gibt es keine Demokratie, sondern Erdogans Diktatur, die türkische Bürger unterdrückt und ihrer grundlegenden Menschenrechte beraubt. Die Rechtsstaatlichkeit in der Türkei ist weit entfernt von europäischen Grundsätzen und Werten. Die Türkei befindet sich mit fast allen Nachbarländern im Krieg. Sie hält sich nicht an die Verpflichtungen, die sie gegenüber der Europäischen Union in Bezug auf Migration eingegangen ist, und nutzt sie stattdessen, um mehr zu gewinnen. Sie besetzt seit fast einem halben Jahrhundert illegal europäisches Hoheitsgebiet und bedroht zwei Mitgliedstaaten mit Krieg. Sie erpresst und legt ihr Veto gegen die NATO-Erweiterung ein. Dies ist die Türkei, für die einige, Herr Kommissar, auf der Erteilung einer Zollunion und eines Visums bestehen. Solange einige darauf bestehen, das zu tun, was sie nicht verstehen, werden wir weiterhin Wahrheiten sprechen, egal wie bitter sie in deinen Ohren klingen mögen.
Fragestunde (VP/HR) – Die Beziehungen zwischen Armenien und Aserbaidschan sowie die Lage in Bergkarabach und im Latschin-Korridor
Datum:
13.06.2023 16:07
| Sprache: EL
Reden
Herr Borrell, weil Sie gesagt haben, dass europäische Beobachter nicht in die Gegend reisen dürfen, habe ich mir die Mühe gemacht und bin sechshundert Kilometer mit dem Auto gefahren, um Menschen ohne Strom zu registrieren, Menschen ohne Zugang zu Grundbedürfnissen, Menschen, die ihre Familien besucht haben und gebeten wurden, zurückzukehren, einen aserbaidschanischen Pass zu bekommen, und sie bleiben so weit weg von ihren Familien. Also ging ich zu diesem Punkt und sah die russischen Friedenstruppen, auf die Sie sich vor einem Moment bezogen haben, sich hinsetzen und absolut nichts tun, um die Schaffung von vollendeten Tatsachen zu verhindern. Meine Frage ist konkret, weil Sie sagten, dass die beiden Seiten reden. Wenn Sie das Opfer dazu bringen, mit dem Täter zu sprechen, ist das einzige, was passiert, dass der Täter Zeit spart und das Opfer stirbt, Mr. Borrell. Humanitäre Hilfe erreicht diese Gebiete nicht. Was machen wir als Europa? Die Leute wollten von mir, einem europäischen Abgeordneten, wissen, was wir als Europa tun. Es gibt keine Beobachter in der Region. Du hast gesagt, sie können nicht gehen. Als ich an der armenischen Grenze zu Aserbaidschan war, gab es vor etwa einem Monat Feindseligkeiten mit vier Toten. Nehmen Beobachter diese auf, schicken sie sie irgendwohin? Und was machen wir als Europa?
„Was Europa ausmacht“ - Aussprache mit dem zyprischen Präsidenten Nikos Christodoulides (Aussprache)
Datum:
13.06.2023 11:46
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Zypern ist ein kleines Land am Rande Europas, wo sich Ost und West an einem Scheideweg der Kulturen und der Geschichte treffen. Wir überleben und überleben in dieser Ecke der Erde, weil wir den Prinzipien und Werten dienen und glauben, die uns als Europäer definieren: Gerechtigkeit, Solidarität, Freiheit. Zypern, meine Damen und Herren, ist das einzige europäische Land, das einen Teil seines Territoriums besetzt hat. Es gehört einem Staat, der an die Tür Europas klopft und fordert, alle wirtschaftlichen und politischen Vorteile zu erhalten, ohne sich zurückzuziehen und nichts anzubieten. Ein Land mit einer Führung, die nicht diskutiert, nicht spricht und nicht kooperiert und ständig neue Taten vollbringt. Im Gegenteil, es droht von Zeit zu Zeit ein Krieg zwischen zwei Mitgliedstaaten der Europäischen Union. Und wir alle wissen warum. Denn abgesehen von der verbalen Unterstützung war unsere europäische Familie nie bereit, die Türkei mit Maßnahmen und Aktionen unter Druck zu setzen, die sie zum Rückzug zwingen würden. Und das, meine Damen und Herren, bedeutet nicht nur keine Solidarität, sondern eine Politik mit zweierlei Maß. Eine Politik, die uns nicht ehrt. Trotz dieser unfairen Praxis, die uns schadet, werden wir weiter kämpfen, weil wir universelle Werte wie Freiheit verteidigen. Auch allein werden wir ihnen weiterhin dienen und unsere europäische Familie auffordern, sich uns anzuschließen. Herr Präsident, wir haben Sie gehört. Was jetzt getan werden muss, ist, dass Europa Ihnen zuhört und zu Ihnen steht, wie Sie es gefordert haben, mit Aktionen und Aktionen, die die europäische Solidarität beweisen werden. (Beifall)
Was Europa ausmacht – Aussprache mit Xavier Bettel, Premierminister Luxemburgs (Aussprache)
Datum:
19.04.2023 12:09
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, ich begrüße Sie im Europäischen Parlament. Als MdEP aus einem kleinen Land, Zypern, begrüße ich den Führer eines anderen kleinen europäischen Landes, aber mit einem großen Beitrag zum europäischen Prozess. Was uns in Europa verbindet, sind seine Prinzipien und Werte, die wir alle wahren müssen. Aus einem kleinen Land, Ministerpräsident, möchte ich mit Nachdruck sagen, dass Solidarität für uns oft als Sicherung unserer Existenz interpretiert wird. Leider kann ich nicht sagen, dass wir, die kleinen Mitgliedstaaten, so viel Solidarität oder Unterstützung wie möglich erhalten haben. Ich möchte Ihnen herzlich für die grundsätzliche Haltung Ihres Landes zum Zypern-Problem danken, einem Problem der Invasion und Besetzung. Vielen Dank auch für die Haltung Ihres Landes zur sehr ernsten Frage der Migration. Als kleines Land mussten wir alleine kämpfen und erhielten bisher nur verbale Unterstützung, ohne sinnvolle Lösungen. Denn nur praktische und konkrete Maßnahmen zur Unterstützung der kleinen Mitgliedstaaten können echte Solidarität und europäische Integration erreichen, wie Sie es bereits beschrieben haben. Sonst sprechen wir einfach von einem Europa der Wenigen und Mächtigen, von dem ich sicher bin, dass weder Sie noch wir es akzeptieren.
Stärkung der Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit (Aussprache)
Datum:
30.03.2023 09:49
| Sprache: EL
Reden
Herr Präsident, Herr Kommissar, den Berichterstattern für ihre sehr wichtige Arbeit gut getan! Heute wird ein sehr wichtiger Schritt getan, denn in einem Europa, das als ein Europa der Gleichheit und Gerechtigkeit definiert werden will, ist das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen nicht akzeptabel. Es ist nicht nur nicht akzeptabel, es ist auch traurig, inakzeptabel und beleidigend für alle, die mit dem Votum der europäischen Bürger hierher gekommen sind. Schauen wir uns einige Elemente zusammen an: Frauen in Europa verdienen 13 % weniger als Männer. Es gibt große Unterschiede von Land zu Land. Höherer Anteil von Frauen in Teilzeit (30 % Frauen, 8 % Männer). Frauen arbeiten jede Woche mehr Stunden als Männer. Ein Drittel der Frauen ist gezwungen, aus Gründen der Kinderbetreuung nicht mehr zu arbeiten. Diese und viele andere Elemente beweisen, meine Damen und Herren, dass der "gleiche Lohn für gleiche Arbeit" im heutigen Europa nicht gilt, und wenn das nicht der Fall ist, können wir nicht von einem Europa der Gleichheit und Gleichheit vor dem Gesetz sprechen. Wir können nicht viel reden, ohne alles zu tun, was wir brauchen, um diese Ungerechtigkeit zu beseitigen. Heute machen wir einen wichtigen Schritt. Es gibt noch viel zu tun und wir müssen vereint sein.
Schlussfolgerungen des Europäischen Rates: Das Erfordernis einer raschen Finalisierung des Fahrplans (Aussprache)
Datum:
15.02.2023 18:09
| Sprache: EL
Reden
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates sind in die richtige Richtung. Aber reicht das? Ich höre starke Kritik, aber ich höre von einigen Seiten keine Vorschläge zur Lösung der Migration. Ich höre nicht an Zäunen, nicht an Wänden. Ich hasse Zäune und Mauern mehr als jeder andere, weil die Türkei einen Zaun in Zypern angelegt und mein Land geteilt hat. Ich hasse Zäune. Aber sagen Sie mir, was wir tun können, wenn täglich Dutzende von Menschen aus der Türkei kommen, nicht aus Kriegsgebieten, auf dem Luftweg aus der Türkei in die freien Gebiete der Republik. Wo ist Frontex? Welche Rolle spielt Frontex? Die Türkei erhält Milliarden von der Europäischen Union und hält sich nicht an ihre Abkommen. Wie können wir sie zwingen? Diese Themen müssen gesehen und dem Populismus überlassen werden.