4
Jul
2022
Ansehen
Todesfälle, Gewalt und unmenschliche Behandlung von Menschen, die an der spanisch-marokkanischen Grenze um internationalen Schutz ersuchen (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich danke Ihnen für Ihre Anwesenheit. Zunächst möchte ich unter Berücksichtigung der Geschäftsordnung nur daran erinnern, dass mein Kollege Javier Moreno gerne an dieser Aussprache teilgenommen hätte, dass dies jedoch aufgrund eines Luftverkehrsproblems nicht möglich war. Ich möchte mich auch dem Beileid und der Solidarität anschließen, die dieses Haus den Familien aller Opfer zum Ausdruck gebracht hat. Meine Damen und Herren, diese Tragödie ist nicht die erste, und leider fürchte ich, dass sie auch nicht die letzte sein wird, obwohl sie sein sollte. Wenn wir unsere Politik nicht ändern, wird es wieder passieren, und zwar nicht nur an der südlichsten Grenze der Union. Die Pandemie hat die Migrationsströme vorübergehend verlangsamt, aber jetzt beschleunigen säkulare Veränderungen, die globale Erwärmung und Putins Krieg sie, ebenso wie Hungersnöte, die diese nicht nachhaltige Situation verursachen. Natürlich stützen wir uns auf die Ermittlungen der spanischen und marokkanischen Staatsanwaltschaft sowie des spanischen Bürgerbeauftragten, um herauszufinden, was genau passiert ist. Der Verlust menschlichen Lebens hat weder Farbe noch Religion. Migranten sollten immer mit Würde behandelt werden. Aber einige rechte politische Kräfte, insbesondere in meinem Land, versuchen angesichts einer immer dringlicher werdenden Herausforderung, in der wir alle vereint sein sollten, um eine ganzheitliche, geordnete und wirksame europäische Einwanderungspolitik zu betreiben, von dieser Tragödie zu profitieren.