Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (96)
Iran, insbesondere die Vergiftung Hunderter Schülerinnen
Herr Präsident, meine Damen und Herren, ein Haarbüschel entgeht dem Schleier und eine Frau im Iran wird getötet; ein Ballett und fünf Mädchen werden verhaftet; Ein Tag hinter dem Schulpult und die Schüler werden vergiftet. Wir können keine Gewalt mehr tolerieren, die darauf abzielt, Mädchen das Recht auf ihre Zukunft zu nehmen. Tausende von Studenten wurden in den letzten Monaten Opfer chemischer Waffen, ein schreckliches und feiges Verbrechen. Chemische Waffen, die in Schulen eingesetzt werden, die den Platz par excellence der Emanzipation darstellen. Die Nobelpreisträgerin Shirin Ebadi, die heute vor diesem Haus sprach, war klar: Dreh dich nicht in die andere Richtung. Ich möchte Frau Ebadi, der Familie von Mahsa Amini, den fünf verhafteten Mädchen, den Schülern, die Angst haben, wieder zur Schule zu gehen, und allen, die für ihre Freiheiten protestieren, sagen, dass wir weiter daran arbeiten werden, dass die Revolutionsgarde als terroristische Gruppe gilt, dass Sanktionen umgesetzt werden, dass kein Handels- oder Finanzabkommen mit der iranischen Regierung durchgeführt wird. Wir werden uns für sichere humanitäre Kanäle für Aktivisten einsetzen und uns weiterhin für diejenigen einsetzen, die zu Unrecht inhaftiert wurden und ihr Leben riskieren. Wir unterstützen Frauen und einen freien Iran. Frau. Leben. Freiheit.
Fragestunde mit Anfragen an die Kommission – Gestärkte Erweiterungspolitik der EU gegenüber dem Westbalkan
Vielen Dank, Herr Präsident. Sehr geehrter Herr Kommissar, ich freue mich, Sie heute hier zu sehen. Ich bin überzeugt, dass diese Momente des Austauschs von wesentlicher Bedeutung sind, um den Weg fortzusetzen, der unsere Union und die Balkanländer auf den gleichen Weg bringt. Zur Frage der Angleichung Serbiens an die europäische Außen- und Sicherheitspolitik, insbesondere im Hinblick auf die gegen Russland verhängten Sanktionen, wurde viel gesagt. Dies ist sicherlich ein wichtiges Thema, aber es gibt andere Fragen der Rechtsstaatlichkeit, die es wert sind, untersucht zu werden. Serbien hat kürzlich Verfassungsreformen im Bereich Justiz verabschiedet. Ich frage Sie, Herr Kommissar, wie Sie diese Reformen sehen. Gibt es genug Fortschritte für das Land? Und dann, was die Pressefreiheit und die sehr schlechte Vertretung der Opposition in den serbischen Medien betrifft, wie kann die Europäische Union ein ausgewogenes Narrativ ermöglichen, frei von Desinformation und russischer Propaganda, oft genau antieuropäisch?
Die Prioritäten der EU für die 67. Tagung der Kommission der Vereinten Nationen für die Rechtsstellung der Frau (Aussprache)
(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, der grüne Wandel, die Erholung der Pandemie und die digitale Revolution prägen eine sich schnell verändernde Welt, und es ist unsere Aufgabe sicherzustellen, dass niemand zurückgelassen wird. Wir brauchen eine inklusive digitale Wirtschaft unter Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Bedürfnisse, damit Frauen und Mädchen in all ihrer Vielfalt nicht geschädigt oder ausgeschlossen werden. Die Förderung des Zugangs von Frauen zu MINT, Wirtschaft und Technologie gewährleistet nicht nur die Gleichstellung, sondern auch einen entscheidenden Beitrag, den Frauen zu unseren Volkswirtschaften leisten können. Die Arbeit, die die Unabhängigkeit und wirtschaftliche Emanzipation der Frauen erzeugt, ist von grundlegender Bedeutung, um sie von Gewalt in all ihren Formen zu befreien. Deshalb unterstütze ich die Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen, um sicherzustellen, dass der Globale Digitalpakt geschlechtersensibel ist. Ich schließe, indem ich meine Kollegen anspreche, vor allem aus der ID-Gruppe und damit aus der Liga. Ich habe von Frauen in all ihrer Vielfalt gesprochen, weil ich mich daran erinnere, dass jede Frau frei sein muss, sich selbst zu bestimmen und zu entscheiden, wer sie ist. Wenn die Liga über die negativen Auswirkungen spricht, die die Geschlechtsidentifizierung auf die Rechte der Frauen hat, kann sie vergessen, dass jeder frei entscheiden kann, wie er seinen Körper verwaltet, ohne dass die Rechte der Frauen auf Kosten anderer Rechte verteidigt werden.
Vorgehen der EU angesichts der humanitären Lage nach den Erdbeben in der Türkei und in Syrien (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, das gewaltsame Erdbeben, das die Türkei und Syrien heimsuchte und Zehntausende von Opfern verursachte, markiert den Beginn einer beispiellosen humanitären Katastrophe. Es werden die zerbrechlichsten Menschen sein, die das Erdbeben überlebt haben und den höchsten Preis zahlen werden. Ich denke dabei insbesondere an Frauen und Kinder. Die Kommission muss die Umsetzung des Prozesses der Identifizierung, Zählung und Suche nach Kindern, die von ihren Familien getrennt sind, unterstützen und die besondere Grenzüberwachung zur Bekämpfung des Menschenhandels und der illegalen Adoption von Kindern verstärken. Sehr geehrter Herr Kommissar, ich glaube, dass Europa die Mitgliedstaaten auffordern sollte, die Adoptionsverfahren zu ändern, um den Kindern, die infolge des Erdbebens ihre Familien verloren haben, schnell zu helfen. Darüber hinaus können wir uns bereits vorstellen, humanitäre Korridore zu bauen, um die Familienbetreuung zu erleichtern, die für die Kinder, zum Beispiel von Tschernobyl, so erfolgreich war. Sehr geehrter Herr Kommissar, lassen Sie uns etwas Konkretes tun.
Lage in Afghanistan (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, in Afghanistan gibt es mehr als eine Million Mädchen, die nicht zur Schule gehen können. Das Verbot der Bildung von Mädchen bestreitet nicht nur ein Grundrecht, sondern beraubt Afghanistan des beruflichen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Beitrags von Frauen, da das Land ohne Frauenarbeit nicht in der Lage sein wird, sich von der derzeitigen Situation zu erholen, in der 97 % der Bevölkerung in Armut leben und 20 Millionen Menschen unter akutem Hunger leiden. Gefährdet sind all diese grundlegenden Dienstleistungen, die normalerweise von Frauen betrieben werden, die unerlässlich sind, um Leben zu retten, insbesondere von Mädchen und Kindern. Heute sind sie Opfer von Gewalt, Folter und sexuellem Missbrauch, ohne Rechts- und Gesundheitshilfe in Anspruch nehmen zu können. Ich fordere die europäischen Institutionen auf, die Erteilung befristeter Visa für afghanische Mädchen und Frauen zu unterstützen, damit sie in Europa eine sichere Umgebung finden und der Hölle entkommen können. Lasst uns das Rampenlicht auf Afghanistan nicht ausschalten, lasst uns weiterhin die Missbräuche und Gewalt anprangern, unter denen Frauen durch die Taliban leiden. Lassen wir sie nicht allein.
Zunahme von Atemwegsinfektionen und Arzneimittelknappheit in Europa (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich halte es heute für sehr wichtig, dieses komplizierte Bild zu erörtern, in dem zum einen verschiedene Stämme von Atemwegs- und Grippeerkrankungen auftreten, die mit COVID-19 in Verbindung stehen, und zum anderen der Mangel an bestimmten Arten von Arzneimitteln, die für einige Länder zunehmend besorgniserregend sind. Einige der Lösungen wurden schon seit langem vom Europäischen Parlament vorgeschlagen, das den Bericht über Arzneimittelengpässe, die Ermittlung von als strategisch betrachteten Arzneimitteln, eine koordinierte europäische Initiative für die Arzneimittelversorgung, die Stärkung der Konditionalitäten im Zusammenhang mit der öffentlichen Finanzierung von Forschung und Entwicklung annahm, um nur einige Beispiele zu nennen. Ich glaube jedoch, dass eine der Prioritäten heute darin besteht, mehr und mehr gemeinsame Ankäufe und die koordinierende Rolle der Europäischen Union voranzutreiben, die für Impfstoffe gut funktioniert haben und die auch dazu dienen könnten, die Mängel der letzten Wochen zu beheben, und die von grundlegender Bedeutung sind. Es wäre ein großer Fehler, wenn Europa nicht auf dem aufbauen würde, was während der Pandemie passiert ist, und sich dabei auf die bewährten Verfahren und Erfolge stützen würde, die wir in dieser komplizierten Zeit erzielt haben.
Neue Strategie der EU für die Erweiterung (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte, Gleichstellung der Geschlechter, Minderheitenrechte, Angleichung an eine Politik der ökologischen Nachhaltigkeit, eine gemeinsame Außenpolitik: Diese Säulen, auf die sich Europa nicht einlassen kann und auf die es nicht zurücktreten wird, weil dies der Ausgangspunkt für eine solide, glaubwürdige und zukunftsorientierte Erweiterungspolitik ist. Die letzten Monate, in denen der Frieden in Europa gefährdet war, haben uns daran erinnert, dass die Erweiterungspolitik ein entscheidendes Instrument für die Europäische Union ist. Die Öffnung unserer Familie durch gemeinsame Werte und Verantwortlichkeiten wird die Union stärken und ihre Zentralität im internationalen geopolitischen Rahmen stärken. Wir verzichten nicht auf Länder, die auf einen Beitritt warten, insbesondere wenn es um Werte, Demokratie und Rechte geht. Ich fordere Europa jedoch auf, seine Glaubwürdigkeit gegenüber den beteiligten Ländern zu stärken. Wir verkürzen die Zeit, um zu verhindern, dass die Bürger die Hoffnung verlieren, wie es in Serbien der Fall ist, wo der Anteil der Bürger, die für den Beitritt sind, von Monat zu Monat sinkt und bereits unter 50% liegt. Wir führen eine Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit ein, um zu verhindern, dass regionale Abschwünge das Projekt gefährden. Wir geben den Bürgerinnen und Bürgern das Gefühl, während des Beitrittsprozesses Teil Europas zu sein, und nicht nur am Ende. Gleichzeitig fordere ich die Kandidatenländer auf, durch die Annahme und Umsetzung von Reformen zur Gewährleistung der Rechtsstaatlichkeit und in dieser schwierigen Zeit der Angleichung an die europäische Außen- und Sicherheitspolitik ihre Entschlossenheit unter Beweis zu stellen, Mitglied Europas zu werden.
Reaktion der EU auf die zunehmende Unterdrückung von Protesten im Iran (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die Nachrichten aus dem Iran sind schrecklich und beängstigend: Mehr als 300 Menschen sind gestorben, darunter 40 Kinder, 14.000 Festnahmen und mindestens sechs Todesurteile. Viele der Frauen, die die Proteste begonnen haben, sind im Gefängnis, unter grausamen Bedingungen inhaftiert, Opfer von Folter und Vergewaltigung. Doch der Mut von Frauen, jungen Menschen, Arbeitern und vielen Iranern hört nicht auf und bricht weiterhin Barrieren ab, was die Entschlossenheit der am längsten andauernden Proteste in den letzten Jahrzehnten anheizt. Angesichts dieses Mutes und der erschütternden und erschütternden Forderung nach Freiheit kann die Europäische Union nicht zusehen. Ich begrüßte die verhängten Sanktionen sowie wiederholte Aufrufe zur Freilassung zu Unrecht inhaftierter Menschen, zur Beendigung gewaltsamer Repressionen, zur Aufhebung von Todesurteilen und zur Gewährleistung des freien Informationsflusses, einschließlich des Zugangs zum Internet. Ich halte es jedoch für wichtig, dass Europa bereit ist, echte und nützliche Unterstützung zu leisten. Wir brauchen eine kohärente und konkrete europäische Außenpolitik, die in der Lage ist, in Bezug auf diktatorische Regime rechtzeitig zu handeln. Wir brauchen eine europäische Strategie, die Sanktionen durchsetzt, autoritäre Regierungen isoliert und gleichzeitig nah an Ländern ist, die sich auf den Weg zur Rechtsstaatlichkeit und zu europäischen Werten machen. Wir werden sehr hart sein, aber wir werden auch die Zivilgesellschaft, die NRO und diejenigen unterstützen, die ein Wirtschafts-, Bildungs- und Gesundheitssystem aufbauen wollen, das die Rechte von Frauen und Minderheiten und die Freiheiten aller respektiert. Frau, Leben, Freiheit. Frauen, Leben, Freiheit.
Beziehungen zwischen der EU und den Ländern im Westbalkan vor dem Hintergrund des neuen Erweiterungspakets (Fortsetzung der Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, wir können den Wecker, der den Rhythmus der Erweiterungspolitik diktiert, der seit langem ertönt, und Putins ungerechtfertigter Krieg in der Ukraine hat diesen Ton nur in Alarm verwandelt, nicht länger verschieben. Es ist schon lange an der Zeit, die Frage der Erweiterung der Union auf den Westbalkan mit Engagement und Glaubwürdigkeit anzugehen. Wir sprechen von einem Teil der europäischen Familie, den wir zu verlieren riskieren, weil wir von unseren langsamen Fortschritten enttäuscht und entmutigt sind. In Serbien sagen Umfragen, dass nur 46% der Bevölkerung für den Beitritt zu Europa sind, ein Prozentsatz, der von Monat zu Monat abnimmt. Jahre des europäischen Stillstands haben Raum gelassen für grausame russische Propaganda, die durch Desinformation und Falschmeldungen, hat die öffentliche Meinung in seine Umlaufbahn gezogen. Die Erweiterungspolitik ist heute mehr denn je eine strategische Investition in Frieden, Sicherheit und Stabilität auf dem gesamten Kontinent. Natürlich reicht der europäische Wecker nicht aus. Es ist von entscheidender Bedeutung, dass diese Länder die notwendigen Reformen entschlossen durchführen. Nur durch konkrete Garantien für die Rechtsstaatlichkeit, die Normalisierung der Beziehungen zur Nachbarschaft und die Angleichung an eine gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik könnten wir wirklich unter derselben europäischen Flagge zusammenkommen.
Nachhaltige Schiffskraftstoffe (Initiative „FuelEU Maritime“) - Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, dies ist eine äußerst wichtige Verordnung. Die Verfügbarkeit von Lade- und Betankungsinfrastruktur in erster Linie für Pkw, leichte Nutzfahrzeuge und Lastkraftwagen, aber auch für den See- und Luftverkehr ist ein wichtiger Parameter für die Bestimmung des künftigen Marktanteils emissionsarmer und emissionsfreier Fahrzeuge in Europa in den kommenden Jahren. Je mehr Ladepunkte es gibt, desto attraktiver wird es für Verbraucher und Betreiber sein, auf sauberere Antriebstechnologien wie Elektro- und Wasserstofffahrzeuge umzusteigen. Heute stehen wir an einem Scheideweg: Mit diesem Gesetz werden wir die Weichen für die kommenden Jahrzehnte im Bereich der Mobilität stellen, und es ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg zu einem energieunabhängigen Europa mit grünen erneuerbaren Energien. Mit Ladestationen in ausreichender Anzahl, effizient und einfach ist der richtige Weg, um unseren Wunsch, die Ziele der zu erreichen. Klimagesetz und REPowerEU. Für ein sauberes Europa, ein energieunabhängiges Europa, ein stärkeres Europa.
Die Verantwortung von Frontex für Grundrechtsverletzungen an den Außengrenzen der EU in Anbetracht des OLAF-Berichts (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich wende mich an Sie und frage Sie: In welche Richtung geht unsere Europäische Union? Was ist mit den Werten der Solidarität, des Friedens und der Verteidigung der Menschenrechte geschehen, die als Richtschnur und Anregung für das Handeln der Union dienen sollten? Was ist mit dem Völkerrecht geschehen, das vorschreibt, dass jeder Schutzsuchende in den Ländern, in die er flieht, willkommen sein muss – und ich betone dies –? Was ist mit unserer Menschlichkeit passiert? Dies sind die Fragen, die sich stellen, wenn ich den OLAF-Bericht lese und Zeugenaussagen über sehr schwerwiegende Grundrechtsverletzungen durch eine europäische Agentur höre. Es kann nicht toleriert werden, dass eine Agentur, die im Rahmen des Mandats der Union handelt, ihre Grundprinzipien nicht einhält und gegen Übereinkommen, Kodizes und interne Vorschriften verstößt. Ich bin Italiener, ich weiß gut, was es bedeutet, Migranten an ihren Küsten an Land gehen zu sehen, ich verstehe das Engagement, das von dem Land verlangt wird, das sie willkommen heißt, aber ich weiß auch, vor was diese Menschen fliehen, etwas, das keine Flucht lässt. Ich habe auch mit eigenen Augen die Migranten gesehen, die die Balkanrouten bevölkern, die barfuß im Schnee gehen, um eine Hoffnung zu erreichen, und die unter illegalen Pushbacks leiden. Kolleginnen und Kollegen, es ist an der Zeit, Mut zu haben und endlich eine gemeinsame Politik zur Steuerung der Einwanderung zu erreichen, die auf Solidarität und Zusammenarbeit innerhalb und außerhalb der Union beruht und stets die Menschenrechte aller respektiert.
Bericht 2021 über Serbien (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Serbien hat heute endlich, drei Monate nach den Wahlen im vergangenen April, die offiziellen Ergebnisse der Umfragen bekannt gegeben und wird ab morgen an der Bildung einer Regierung arbeiten können. Was diese Exekutive in der kritischen Zeit, die wir erleben, zu bewältigen haben wird, sind wichtige, komplexe sowie dringende Entscheidungen, Maßnahmen und der Prozess der europäischen Integration, den nur eine verantwortungsbewusste und zukunftsorientierte Regierung abschließen kann. Wir verstehen die Schwierigkeiten und Besonderheiten der historischen Gründe, wir schätzen die bereits unternommenen Reformen sowie das Engagement für die Aufnahme ukrainischer Flüchtlinge, und doch reicht es nicht aus. Wir fordern die serbischen Behörden auf, Mut zu haben und sich unmissverständlich an die Seite des ukrainischen Volkes zu stellen, das ohne berechtigte Motivation überfallen und in seiner Souveränität verletzt wurde. Dies bedeutet auch, die europäischen Werte der Demokratie und Freiheit gegen die russische Propaganda zu verteidigen, die weiterhin die serbischen Medien infiltriert, um die öffentliche Meinung subtil zu konditionieren. Abschließend fordere ich die serbische Regierung auf, den Mut zu haben, eine Einigung zu erzielen, die zu einer vollständigen Normalisierung der Beziehungen zu den Nachbarländern führen wird, was ein wesentlicher Schritt zur Beschleunigung des europäischen Weges ist. Nehmen Sie Mut und Europa wird an Ihrer Seite sein, um Sie zu unterstützen.
Bekanntgabe der Abstimmungsergebnisse
Herr Präsident, nach der Abstimmung über die Änderungsanträge möchte ich im Namen der Berichterstatterin, Frau Bonafè, die Rücküberweisung an den Ausschuss gemäß Artikel 59 Absatz 4 beantragen, um interinstitutionelle Verhandlungen aufzunehmen.
Die Prioritäten der EU für die 66. Tagung der Kommission der Vereinten Nationen für die Rechtsstellung der Frau (Fortsetzung der Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, wir neigen dazu, den Feminismus als überflüssig und veraltet zu bezeichnen. Ich bin überzeugt, dass feministische Kämpfe unsere Stärke mehr denn je brauchen. Die aktuelle Herausforderung schlechthin ist der Klimawandel, eine Bedrohung, die an unseren Köpfen, aber vor allem an den Köpfen von Frauen hängt. Viele länder, die nach patriarchalischen mustern strukturiert sind, fangen frauen in marginalen rollen ein, wie zum beispiel die verwaltung zunehmend trockener länder oder die beschaffung immer knapperer ressourcen. Die großen internationalen Gipfel müssen konkrete Vorschläge und Strategien entwickeln, um Frauen angesichts des Klimawandels zu unterstützen, damit sie nicht zur Migration gezwungen werden, Gewalt und Ausbeutung ausgesetzt sind und ihnen der Zugang zu Gesundheitsrechten und -dienstleistungen, einschließlich sexueller und reproduktiver, verwehrt wird. Es ist notwendig, Mädchen Möglichkeiten für ein Studium in MINT-Fächern zu bieten, die die Zukunft im Umgang mit dem Klimawandel darstellen. Feministinnen zu sein, ist heute wichtig, weil es bedeutet, für eine gerechtere, freiere, zivilisiertere und sicherere Welt für die Hälfte der Weltbevölkerung zu kämpfen.
Stärkung Europas im Kampf gegen Krebserkrankungen(Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Frau Berichterstatterin, Frau Kommissarin, wir sind am Ende einer Reise, die uns dazu gebracht hat, der ganzen breiten Gemeinschaft zuzuhören, die Krebs bekämpft. Ich möchte ihnen zuallererst danken, den vielen wissenschaftlichen Vereinigungen und Gesellschaften, der Welt der Freiwilligenarbeit, den Patienten, den Organisationen, die sie vertreten, und dann den Ärzten und Forschern, ohne die wir sehr wenig Hoffnung haben werden, dieses Übel zu besiegen. Heute legen wir dem Parlament einen ehrgeizigen Text vor, in dem viele Ideen vorgeschlagen werden, die für die kommenden Jahre entscheidend sind. Prävention in erster Linie, aber auch Früherkennung, Screening-Programme, innovative Pflege und Forschung, soziale Wiedereingliederung von Überlebenden und das Recht auf Vergessenwerden. Aus einer breiteren Perspektive glaube ich, dass dieser Plan in den Rahmen einer echten europäischen Gesundheitsunion gestellt werden muss, die wir auf den Grundsätzen der Gerechtigkeit beim Zugang aufbauen müssen, auf dem Grundprinzip, dass Gesundheit und Pflege für alle sind, ohne soziale und territoriale Unterschiede. Es gibt immer noch zu viele Unterschiede, auch im Kampf gegen Krebs, zwischen europäischen Ländern und sogar innerhalb derselben Länder. Es ist inakzeptabel, dass die Lebenserwartung in Europa heute so unterschiedlich ist, je nachdem, wo Sie geboren sind. Der Wert der öffentlichen Gesundheit, universell und von Qualität, wird heute deutlich, wenn wir über Krebs sprechen, aber auch über Forschung, die auf die Bedürfnisse der Patienten und nicht auf parteiische Interessen ausgerichtet ist. Wir erinnerten uns dann an den Zusammenhang zwischen Umwelt und Krebs, da wir wussten, dass nachhaltige Entwicklung uns auch vor dieser Krankheit schützt. Unsere Fraktion hat diese Grundsätze in diesen Monaten der Arbeit im BECA-Ausschuss verteidigt, aufbauend auf dem, was Ärzte und Wissenschaft uns gesagt haben, und wird dies auch in Zukunft tun. Allen, die uns auf dieser Reise begleitet haben, sagen wir: "Bleiben Sie wieder in unserer Nähe. Diese Abstimmung ist nicht das Ende eines Weges im Kampf gegen Krebs, sondern der Beginn eines noch langen Weges, den wir gemeinsam mit Ihnen gehen wollen.
Bewertung von Gesundheitstechnologien (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich möchte dem Kommissar und meinem Kollegen, Herrn Wölken, für ihre Zusammenarbeit mit den anderen Berichterstattern zu einem so heiklen und wichtigen Thema danken. Ich glaube, dass das Endergebnis ein guter Kompromiss im Interesse aller europäischen Bürger ist. Die Bewertung der Gesundheitstechnologie ist ein äußerst heikler Schritt, da sie manchmal mit Patienten stattfindet, die auf neue Behandlungsmöglichkeiten warten. Gleichzeitig ist ein rigoroser Prozess erforderlich, da kein Medizinprodukt oder keine Therapie ohne echten Mehrwert für die Bürger zugelassen werden kann. Wir sind auf dem besten Weg zu einer stärkeren Integration und Koordinierung zwischen den verschiedenen nationalen Behörden, da wir wissen, dass dies eine der typischen Situationen ist, in denen Europa eine grundlegende Rolle im Interesse der Bürger und Patienten spielen kann. Ich glaube, dass diese Maßnahme als Ausgangspunkt gesehen werden sollte, der für eine weitere Integration auf europäischer Ebene bereit ist, wenn die Situation in diesem speziellen Bereich dies erfordert.
Ein europäischer Aktionsplan zur Bekämpfung seltener Krankheiten (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, um das Problem der seltenen Krankheiten und die diesbezüglich umzusetzende europäische Strategie anzugehen, müssen zwei Aspekte berücksichtigt werden: das Problem der Verfügbarkeit geeigneter Arzneimittel und Therapien und gleichzeitig das Problem der Zugänglichkeit und des Rechts auf Versorgung aller Patienten und in allen europäischen Ländern, wenn diese Therapien bereits verfügbar sind. In diesem Zusammenhang hat Italien vor einigen Tagen ein organisches und gründliches Gesetz über seltene Krankheiten verabschiedet, dem es Mittel und Programme sowohl für die Forschung als auch für die Unterstützung von Patienten widmet. Es kann jedoch kein Thema sein, das den einzelnen Staaten überlassen wird, denn eines der grundlegenden Probleme seltener Krankheiten ist die Knappheit von Daten, die die Identifizierung von Therapien und klinischen Pfaden behindern. Vor allem aber muss die Union eine Schlüsselrolle bei der Koordinierung, Förderung bewährter Verfahren und vor allem bei der Gewährleistung gleicher Rechte für alle Patienten mit seltenen Krankheiten spielen. Ich denke besonders an die Kinder, die von solchen schrecklichen Diagnosen betroffen sind, und ihre Familien. Diese Krankheiten können nur auf europäischer Ebene wirksam bekämpft werden. Daher ist es notwendig, den europäischen Plan für seltene Krankheiten zu einer Priorität zu machen, die in den Kontext der Europäischen Gesundheitsunion aufgenommen werden muss, deren Umsetzung Tag für Tag immer dringlicher wird. Die Sozialistische Fraktion steht allen Kranken und ihren Familien zur Seite, und wir fordern die Kommission auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um dieses dringende Problem mit konkreten Maßnahmen anzugehen.
Arzneimittelstrategie für Europa (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, ich möchte Frau Montserrat und allen Berichterstattern der anderen Fraktionen für die Arbeit danken, die sie in den letzten Monaten gemeinsam geleistet haben. Ich denke, der endgültige Text ist wirklich ein Ergebnis, auf das man stolz sein kann. Die Pandemie hat die Gesundheit und die Notwendigkeit eines effizienten Gesundheits- und Arzneimittelsystems in den Mittelpunkt und in den Dienst der Bürgerinnen und Bürger gestellt. Mit dieser pharmazeutischen Strategie haben wir die Würde der Patienten wiederhergestellt und alle Beteiligten zu ihrer Verantwortung aufgerufen. Auf der einen Seite die europäischen und nationalen Behörden, die Forschung und Innovation unterstützen müssen, damit Europa auch im Gesundheitswesen unabhängig ist, auf der anderen Seite aber auch private Einrichtungen, die eine enorme Verantwortung haben, insbesondere wenn sie öffentliche Unterstützung und finanzielle Unterstützung erhalten. Zu viele Länder und zu viele Patienten in Europa haben keinen Zugang zu Behandlung, auch nicht lebensrettend, weil ihre Märkte nicht kommerziell rentabel sind. In Europa gibt es immer noch zu viele Diskriminierungen zwischen mehr oder weniger reichen Ländern. Das ist nicht mehr akzeptabel. Jetzt ist es an der Zeit, eine echte Europäische Gesundheitsunion zu schaffen, in der alle Bürger endlich ihr Recht auf ein anerkanntes und garantiertes öffentliches und hochwertiges Gesundheitssystem mit europaweit gültigen Mindeststandards für die Gesundheitsleistung sehen. Wir brauchen maximale Transparenz und Rückverfolgbarkeit der öffentlichen Mittel, mit der Preisgestaltung von Medikamenten, die nicht davon bestimmt werden kann, wie wichtig dieses Medikament für die Patienten ist, aber das muss mit den tatsächlichen Kosten für Forschung und Entwicklung verbunden sein. Verbindliche Marketingklauseln sind in allen europäischen Ländern erforderlich, um niemanden zurückzulassen. Maximale Anstrengungen sind erforderlich, um die Arzneimittelstrategie mit den Themen nachhaltige Entwicklung und nachhaltige Entwicklung zu verknüpfen. Grüner Deal. Von heute an beginnt die Arbeit an diesen strategischen Fragen für die Zukunft unseres Europas und endet nicht.
EU-Behörde für die Krisenvorsorge und -reaktion bei gesundheitlichen Notlagen: Sicherstellung eines koordinierten EU-Ansatzes für zukünftige Gesundheitskrisen und die Rolle des Europäischen Parlaments dabei (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, trotz des offensichtlichen Erfolgs bei den endgültigen Ergebnissen der europäischen Strategie zur Bekämpfung der Pandemie sind wir uns alle der äußerst schwierigen Szenen der nationalen und europäischen Behörden bewusst, vor allem aufgrund des Mangels an direktem Fachwissen in Bezug auf die Gesundheit in Europa. Ich begrüße daher den Vorschlag der Kommission zur HERA-Behörde als ersten Schritt, auch wenn wir ihn nicht für ausreichend halten können. Wir verstehen die Schwierigkeit der Kommission, die von einigen Regierungen mit einer Mauer konfrontiert wurde, die, nachdem sie ihre völlige Unzulänglichkeit bewiesen haben, leider in der nationalen Logik in Bezug auf globale Bedrohungen verankert bleibt. Leider reicht eine leichte Struktur nicht aus, aber wir brauchen eine echte europäische Behörde mit Zuständigkeiten, angemessenen Strukturen und Ressourcen, und es ist nicht minder akzeptabel, dass das Parlament von der Verwaltung eines so wichtigen Sektors abgeschnitten wird. Das Parlament wird eine Rolle sowohl vor der Kommission als auch vor den nationalen Regierungen in Anspruch nehmen müssen, insbesondere vor denen, die das kostbarste Gut unserer Bürger weiterhin kurzsichtig und egoistisch betrachten: Gesundheit.
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten - Schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren (Fortsetzung der Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, in diesen schwierigen Monaten der Pandemie haben wir endlich eines klar: Es braucht mehr Europa, auch im Gesundheitsbereich. Die Bürgerinnen und Bürger fordern uns auf, Europa die großen Fragen der öffentlichen Gesundheit und des Gesundheitswesens angehen zu lassen. Die Bürger verstehen nicht, wie es möglich ist, dass es auf einem Kontinent, der jetzt aus allen Blickwinkeln miteinander verbunden ist, heute so große Ungleichheiten und Ungleichheiten in einem so heiklen und entscheidenden Bereich für das Leben der Menschen gibt. Die erörterten Berichte, mit denen die europäischen Zuständigkeiten wiederbelebt werden, sind daher gut, da sie eine größere Verantwortung für das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten und für eine stärkere Koordinierung der Bekämpfung grenzüberschreitender Bedrohungen übernehmen. Dies sind zwei weitere Stücke für das Endziel: eine Europäische Gesundheitsunion, die allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern Mindestrechte und -leistungen garantiert. Ein Europa, das ein hochwertiges öffentliches Gesundheitssystem für alle gewährleistet.
Europäische Arzneimittel-Agentur (Fortsetzung der Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, die Pandemie hat uns die Kompetenz und Menschlichkeit unserer Ärzte, die Bereitschaft der Beschäftigten im Gesundheitswesen, der Arbeitnehmer und der Arbeitnehmer in grundlegenden Dienstleistungen, die Großzügigkeit unserer Mitbürger schätzen lassen, aber gleichzeitig hat die Pandemie die Fragilität der nationalen Gesundheitssysteme, die Schwäche der Reaktion auf die Krise, die unter den 27 zu zersplittert war, deutlich gemacht. Angesichts der Bedrohungen von heute und morgen reicht die nationale Reaktion nicht mehr aus. Wir brauchen ein stärkeres Europa mit mehr Fachwissen und wirksameren Instrumenten und im Rahmen des Projekts der Europäischen Gesundheitsunion eine stärkere Rolle der Europäischen Arzneimittel-Agentur mit angemessenen Ressourcen, Fachwissen, einschließlich einer verstärkten Koordinierung, auch in Bezug auf nationale Partner. Dies ist eine notwendige Innovation, wenn wir bereit sein wollen, unsere Mitbürger, unsere Gesundheit und unsere Volkswirtschaften im Falle von Pandemieereignissen wie COVID-19 zu verteidigen.