Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (96)
Einschüchterung von Investigativjournalisten in der EU: Anschlag auf Sigfrido Ranucci (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Pressefreiheit ist ein Thermometer der Demokratie, sie ist eine verfassungsmäßige Säule. Wo Journalisten sich bedroht, eingeschüchtert oder ins Visier genommen fühlen, kann kein Bürger seine Rechte und Freiheiten in vollem Umfang genießen. Wir sehen es in autoritären Ländern wie Putins Russland; Wir haben es im Gazastreifen gesehen, wo mehr als 200 Journalisten getötet wurden. in Serbien, wo der Mangel an Pressefreiheit ein Hindernis für die Integration in unsere Union darstellt. Doch was passiert innerhalb der Europäischen Union? In Italien scheint die Pressefreiheit toleriert zu werden: Mehr als 250 Journalisten werden überwacht, 22 von ihnen werden eskortiert. Roberto Saviano sagte gut: Wenn Sie einen Journalisten in ein öffentliches Ziel verwandeln, wird früher oder später jemand denken, dass er auch außerhalb des Bildschirms treffen kann. Und es ist oft die Politik, die die Verschmelzung dieses Prozesses entzündet, die Politik, die, anstatt auf Ideen oder Untersuchungen zu reagieren, Medienkampagnen aufbaut, um diejenigen zu isolieren und zu diskreditieren, die es wagen, die Macht zu untersuchen. Ich bringe meine ganze Solidarität mit Sigfrido Ranucci, seinen Lieben und allen Journalisten zum Ausdruck, die wie er nicht aufgeben, um unbequeme Fakten zu erzählen. Ich fordere alle Politiker auf, die Pressefreiheit jederzeit zu garantieren: Es ist ein übergreifender Kampf für uns alle.
Arbeitsplan
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, im vergangenen September haben zwei italienische Anwälte den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte gebeten, eine förmliche Untersuchung der Lage des kurdischen Aktivisten Pakhshan Azizi einzuleiten, der 2023 im Iran verhaftet und 2024 zum Tode verurteilt wurde, weil er Frauen und Kindern, die vor Anschlägen des Islamischen Staates fliehen, humanitäre Hilfe geleistet hat. Die Vereinten Nationen sagten, dass im Jahr 2025 in nur neun Monaten mehr als 1.000 Menschen im Iran hingerichtet wurden: Dies sind Verurteilungen, die nach unfairen Gerichtsverfahren mit geschlossener Tür im Zusammenhang mit Folterpraktiken und erzwungenen Geständnissen begangen wurden. Die Europäische Union muss die bei den Vereinten Nationen zur Unterstützung von Pakhshan Azizi eingereichte Beschwerde unterstützen und Druck auf ihn ausüben, so schnell wie möglich zu reagieren. Lassen Sie uns die Träger konkreter und koordinierter diplomatischer Maßnahmen sein, um die Hinrichtungswelle zu stoppen.
Internationaler Tag der seelischen Gesundheit – Auseinandersetzung mit den sozioökonomischen Faktoren (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, die psychische Gesundheit ist eines der großen Übel unserer Zeit. Es schlägt transversal zu, niemand ist davon ausgenommen, aber es sind die Schwächsten, die die schwersten Folgen erleiden. Insbesondere sind es die sehr jungen Menschen, die die offensichtlichsten Anzeichen dieser Krankheiten zeigen, die oft nicht sofort erkannt werden und selbst für Familien eine Last bestimmen, die sie nicht tragen können. Essstörungen nehmen zu, Selbstverletzungen nehmen zu, Angstzustände, Aggressionen und Schulabbrecher nehmen zu. Trotzdem ist die psychische Gesundheitsversorgung nicht in den Leistungen der öffentlichen Gesundheit enthalten und die Menschen werden in Ruhe gelassen. Die Folgen liegen nicht ausschließlich bei den direkt Betroffenen, sondern in der Gesellschaft, die einerseits Humanressourcen verliert und andererseits Gefahr läuft, problematische Themen sich selbst überlassen zu haben. Sowohl in Europa als auch in den Mitgliedstaaten sind größere Anstrengungen erforderlich, um die psychische Gesundheit zu einer der Prioritäten einer echten Europäischen Gesundheitsunion zu machen, die wir abschließen müssen.
Lage in Afghanistan: Unterstützung von Frauen und Gemeinden, die von den jüngsten Erdbeben betroffen sind (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, bei dem Erdbeben im Nordosten Afghanistans kamen mehr als 2 000 Menschen ums Leben. Von diesen gibt es sicherlich mehr Frauen als Männer. Warum? Weil Frauen aufgrund der von den Taliban auferlegten Gesetze nicht von Männern berührt werden können. In der Tat, die Retter, die offensichtlich alle Männer waren, weil wir uns daran erinnern, dass Frauen nicht arbeiten können, lassen sie unter den Trümmern sterben, nur weil sie sie nicht berühren konnten. Darüber hinaus wird Frauen die Gesundheitsversorgung verweigert, sogar die Notfallversorgung, die ihr Leben retten könnte. Und das liegt daran, dass es immer Frauen verboten ist, als Ärzte zu arbeiten. Was wir erleben, ist eine unerträgliche Verletzung jedes Rechts, es ist die Verweigerung jeder Freiheit, die ausschließlich auf dem Geschlecht beruht. Das ist Apartheid, Geschlechter-Apartheid, und wir sollten alle den Mut haben, dieses Verbrechen im Völkerrecht und in der europäischen Rechtszivilisation anzuerkennen.
Ein Sommer voller Hitzewellen in der EU – Bekämpfung der Ursachen und Ergreifung geeigneter Maßnahmen in der Wohnungs- und Gesundheitspolitik zum angemessenen Umgang mit Rekordtemperaturen (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Auswirkungen des Klimawandels wirken sich nach wie vor auf die europäischen Bürger aus; Denken Sie über die Auswirkungen auf unsere Territorien nach, mit immer häufigeren Katastrophen oder über die Auswirkungen auf die Gesundheit. Rückfälle sind nicht für alle gleich: Sie wirken sich stärker auf die schwächsten Menschen aus, was einen weiteren Schub in Richtung Ungleichheiten und wachsende soziale Unterschiede darstellt. In den letzten Sommern haben viele Europäer beispiellose Hitzewellen erlebt: Neben der dringenden Bekämpfung der Ursachen des Klimawandels müssen wir als Institutionen auch die Verantwortung dafür übernehmen, die greifbarsten Auswirkungen von Anfang an abzumildern. Europa muss das Thema des sozialen Wohnungsbaus, der Modernisierung der Wohnungen der ohnehin fragilen Menschen, der Stadtplanung, die dazu beitragen kann, unsere Städte lebenswerter und bereit zu machen, auf diese schwierigen Herausforderungen zu reagieren, aufgreifen. Städte leiden unter einem Griff, der auf einen zunehmend massiven Einsatz von Klimaanlagen drängt, die wiederum unsere Städte verschmutzen und noch wärmer machen. Strukturelle Maßnahmen und angemessene Mittel sind erforderlich, um unseren Bürgerinnen und Bürgern zu helfen, ihre Lebensqualität zu verbessern und unsere Umwelt zu schützen.
Welle der Gewalt und anhaltende Gewaltanwendung gegen Demonstranten in Serbien (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, eines ist sicher: In Serbien gibt es kein Zurück. Die letzten zehn Monate des Protests und des Bewusstseins der serbischen Bürger, nicht nur der Studenten, haben einen tiefgreifenden Wendepunkt in der Geschichte des Landes markiert, der weder von der serbischen Führung noch von den europäischen Institutionen ignoriert werden kann. Von hier aus und von den Forderungen von Tausenden von Bürgern, die auf die Straße gingen, ist es notwendig, von vorne anzufangen, ein neues Land zu bauen. Von Seiten der Europäischen Union und dieses Parlaments geht es nicht darum, einen serbischen Kandidaten oder eine serbische Partei zu unterstützen, sondern um die Wahrung europäischer Werte. Es ist naiv zu denken, dass das Europäische Parlament eine Regierung unterstützen kann, die gewaltsame Unterdrückung von Demonstrationen zulässt, Beamte entlässt, weil sie an Protesten teilnehmen, die Presse knebeln, sich mit dem Wahlprozess schmutzig machen: Für all das gibt es in der Europäischen Union keinen Platz. Wir erwarten stattdessen, und ich versichere Ihnen, dass wir wirklich hoffen, ein anderes Serbien, ein demokratisches und freies Serbien, in unserer europäischen Familie willkommen zu heißen.
Mitteilung der Präsidentin
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, vor nicht vielen Tagen erhielt ich einen Anruf von einem Kollegen, der mich davor warnte, dass Tausende meiner Fotos auf einer sexistischen und pornografischen Website veröffentlicht worden seien und den obszönsten Kommentaren bis hin zur Aufstachelung zur Vergewaltigung zugeführt wurden. Ich war nicht die Einzige: Auf dieser Seite wurden, ohne ihr Wissen, viele Frauen, Politiker und nicht nur porträtiert. Seit mindestens 15 Jahren wurden Fotos dieser Art hochgeladen und seit mindestens zehn Jahren wurden Beschwerden eingereicht, doch die Manager fuhren unbeirrt fort, dieses digitale Gemetzel zu füttern. Ein paar tage zuvor war eine andere facebook-gruppe denunziert worden, in der ehemänner und begleiter fotos ihrer frauen veröffentlichten, immer ohne ihr wissen, und sie dann als schlachtfleisch auf einer sexistischen deponie ausstellten und inhaltlich nicht wiederholbar waren. Das ist die Spitze eines Eisbergs. Es sind Maßnahmen erforderlich, um diese neuen, heimtückischen Formen geschlechtsspezifischer Gewalt zu stoppen, indem in erster Linie auf die Manager abgezielt wird, die rechtlich und wirtschaftlich verantwortlich sein sollten. Sexuelle und affektive Erziehung wird also in den Schulen immer mehr zu einer Priorität, um eine Zivilisation des Respekts und, ich füge hinzu, der Freiheit aufzubauen. Es kann keine Freiheit geben, wo es Gewalt und Missbrauch gibt.
Anstieg der Gewalt und Verschärfung der humanitären Krise in Südsudan (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, fast zehn Millionen Menschen benötigen humanitäre Hilfe im Südsudan, wo Cholera, Hunger und die weltweit höchste Neugeborenensterblichkeitsrate grassieren. Ein Land, in dem Vergewaltigung eine gemeinsame Kriegswaffe ist. Im Gegensatz zu anderen ist dies ein völlig vergessener Konflikt. Der Südsudan steht am Abgrund eines neuen totalen Krieges. Politische Spannungen führten zu Gewalt, Milizen, Bombardements zwischen Rebellen und Armee, ethnischem Profiling, willkürlichen Inhaftierungen, Angriffen auf Zivilisten und Krankenhäuser, wie der von Ärzte ohne Grenzen, die mit einem neun Monate alten Kind im Inneren detonierte. Die Bevölkerung flieht in fragile Länder und verschärft so bereits bestehende Krisen. Wir müssen die Regierung nachdrücklich auffordern, zum Friedensvertrag von 2018 zurückzukehren, politische Gefangene freizulassen, Feindseligkeiten zu beenden und den Zugang für humanitäre Hilfe zu sichern. Lassen wir die Aufmerksamkeit nicht nach unten gehen.
Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie von Darstellungen sexuellen Missbrauchs von Kindern sowie Ersetzung des Rahmenbeschlusses 2004/68/JI des Rates (Neufassung) (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, im Jahr 2022 stiegen die Berichte über die sexuelle Ausbeutung von Kindern im Internet im Vergleich zu 2010 um das 30-fache. Live-Streaming, dedizierte Kanäle, Bilder verbreiten sich im Netz tiefe Fälschung und mit künstlicher Intelligenz erzeugt werden, die es den Tätern ermöglicht, sich zu verstecken und strafrechtlichen Sanktionen zu entgehen. Die Europäische Union muss nachdrücklich reagieren, beginnend mit der Ausweitung der Definition von Darstellungen sexuellen Kindesmissbrauchs, einschließlich künstlich erzeugter Inhalte und Missbrauchshandbücher mit bestimmten strengen Strafen, die nicht getäuscht werden können. Wir brauchen einen Ansatz, der Kinder mit respektvollen Untersuchungen und angemessener psychologischer Unterstützung in den Mittelpunkt stellt. Um sie wirklich zu schützen, brauchen wir auch eine enge Zusammenarbeit zwischen Staaten, Agenturen wie Europol und Eurojust und NGOs, denn das Netzwerk kennt keine Grenzen und selbst unser Schutz darf sie nicht haben.
Fahrplan für Frauenrechte (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte der Kommission und Kommissionsmitglied Minzatu dafür danken. Straßenkarte Frauenrechte. Ich freue mich, im Text Hinweise auf entscheidende Kämpfe für die Freiheit so vieler Frauen gefunden zu haben. Ich bitte jedoch, dass dies nicht nur nette Worte sind, die am 8. März ausgegeben wurden: konkrete Verpflichtungen müssen durch gesetzgeberische und immaterielle Maßnahmen eingegangen werden. Geschlechtsspezifische Gewalt ist nach wie vor eine Geißel: Jede dritte Frau in Europa ist ein Opfer. Wie lange wird es dauern, bis man sich auf eine Definition von Vergewaltigung im Zusammenhang mit mangelnder Zustimmung einigen kann? Wie können wir Projekte fördern, die unseren Kindern Respekt vor Körpern und Menschen vermitteln? Dann die Krisen, mit denen wir konfrontiert waren, die wir noch nicht gelöst haben: Ich denke dabei an COVID-19, die Energiekrise, Armut und den Klimawandel. Frauen zahlen den höchsten Preis. Konkrete Maßnahmen sind erforderlich, um die Auswirkungen abzumildern. Zum Schluss noch das Thema Gesundheit: Wir müssen in Programme investieren, die endlich eine angemessene Geschlechtermedizin hervorheben. Gesundheit muss ein zugängliches und hochwertiges Recht für alle sein. Wir wollen uns nicht länger mit Diagnosen und Medikamenten behandeln, die für einen männlichen Körper entwickelt wurden.
Zusammenarbeit von Konservativen und Rechtsextremen als Bedrohung der Wettbewerbsfähigkeit in der EU (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, die europäische Rechte verbirgt sich nicht mehr. Vor einigen Jahren lobten sie Putin, der dann den Krieg nach Europa zurückbrachte und eine globale Krise verursachte, für die wir heute noch bezahlen. Stattdessen demütigen sie jetzt unsere Länder, indem sie Trump applaudieren, der unser Produktionssystem, unsere Unternehmen und unsere Arbeiter mit beispiellosen Zöllen treffen wird, die Arbeitsplätze kosten und die Produktpreise in die Höhe treiben werden. Sie sind die Antieuropäer, die Antiitaliener, die Patrioten im Gegenteil. Salvini, Meloni und die Rechte, selbst in diesem Parlament, schweigen angesichts dieser beispiellosen kommerziellen Aggression. Sie knien vor ihrem neuen Meister und werfen sich auf die Grüner Deal All ihre Unzulänglichkeiten. Die Wahrheit ist, dass sie nichts Patriotisches an sich haben. Sie verbreiten Hass, sie säen Gewalt, aber sie haben keinen Plan für die Zukunft. Wir glauben nach wie vor an eine Zukunft der Entwicklung, für ein gerechteres Europa, ein Europa, das auch weiß, wie man sich um Rechte und Freiheiten kümmert.
Politische Krise in Serbien (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die Rechtsstaatlichkeit, die Korruptionsbekämpfung, die Demonstrationsfreiheit und die Unabhängigkeit der Justiz sind die Gründe, warum Tausende von Studenten und andere in den letzten Monaten friedlich auf die Straße gegangen sind. Zu ihnen gesellt sich ein Chor von Forderungen, die es Serbien ermöglichen würden, die Tragödie von Novi Sad zu beleuchten und ein gerechteres Land aufzubauen, das frei von Korruption ist. Es ist eine Kraft, die von unten geboren wurde, von jungen Menschen, die sich in einer politischen Bewegung nicht erkennen. Dennoch können wir europäischen Politiker nicht umhin, unsere Unterstützung für diese friedlichen Demonstranten zum Ausdruck zu bringen, da ihre Forderungen die gleichen sind wie die, die im Beitrittsprozess zu Europa zum Ausdruck gebracht wurden. Wir geben diesen jungen Menschen eine Stimme und bitten gemeinsam mit ihnen, dass die Regierung weiß, wie sie die gestellten Fragen klar beantworten kann, dass die Regierung auf die angebliche Korruption reagiert und dass die Justiz die Verantwortung für die Tragödie in Novi Sad feststellt. All dies in einem friedlichen Klima und unter Achtung des Demonstrationsrechts, das in allen Demokratien anerkannt werden muss.
Notwendigkeit, im Gesundheitswesen dem akuten Arbeitskräftemangel entgegenzuwirken und hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, während der Pandemie haben wir den Wert und die Bedeutung der Arbeit unserer Ärzte und Angehörigen der Gesundheitsberufe entdeckt. Nun, da wir uns glücklicherweise nicht mehr in einer gesundheitlichen Notlage befinden und die politischen Prioritäten andere sind, haben viele es vergessen. Aber der Personalmangel lastet sowohl auf den Betreibern selbst, die jeden Tag aufgerufen sind, über das Leben von Menschen unter Bedingungen inakzeptablen Stresses und Drucks zu entscheiden, als auch auf den Patienten, die nicht mit dem Service versorgt werden, den sie benötigen würden. Unsere Fraktion fordert seit langem, dass die Europäische Gesundheitsunion mehr ist als nur ein gewinnbringendes Projekt. Unternehmen, aber dass es eine soziale Union und Rechte ist. Im Rahmen der Europäischen Gesundheitsunion fordere ich daher die anwesenden Kommissionsmitglieder - ich sehe Kommissar Mînzatu hier - auf, einen europäischen Plan für Gesundheitspersonal, eine Strategie mit Mitteln und konkreten Regulierungsmaßnahmen vorzulegen, unseren Ärzten und Betreibern Atempausen zu geben und diese sehr gefährliche Drift zu stoppen. Dies wird vom Gesundheitspersonal gefordert, aber auch von den Bürgern, die das Recht auf eine für alle zugängliche und qualitativ hochwertige öffentliche Gesundheit haben.
Systematische Unterdrückung der Menschenrechte in Iran, insbesondere die Fälle von Pexşan Ezîzî und Werîşe Mûradî, und die Geiselnahme von Unionsbürgern
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, der Mut der Frauen macht dem iranischen Regime Angst. Der kurdische Aktivist Pakhshan Azizi wird im Evin-Gefängnis, dem gleichen höllischen Ort, an dem Cecilia Sala inhaftiert wurde, zum Tode verurteilt. Zwei Frauen, zwei verschiedene Geschichten, aber vereint durch einen Ort, der ein Symbol für Unterdrückung und Gewalt ist. Es ist Mut, wie der von Pakhshan, der sich entschieden hat, für die Rechte zu kämpfen, den das iranische Regime am meisten fürchtet, besonders wenn es Frauen sind, die für die Freiheit kämpfen. Die Behörden reagieren mit Todesurteilen – die sich 2024 auf 900 beliefen – mit Isolation und Folter, wobei ethnische Minderheiten stärker ins Visier genommen werden, um Terror zu etablieren und die Macht zu festigen. Wir fordern die sofortige Freilassung von Pakhshan Azizi, Verisheh Moradi und all jenen, die zu Unrecht inhaftiert und verurteilt wurden. Wie dieses Parlament wiederholt gefordert hat, möchte ich auch wiederholen, dass die Revolutionsgarden in die Liste der terroristischen Organisationen in der Europäischen Union aufgenommen werden müssen. Genug mit der Heuchelei, mach es bald. Freiheit und Menschenrechte dürfen und dürfen keine Grenzen kennen. Frau, Leben, Freiheit.
Waffenruhe im Gazastreifen – dringende Notwendigkeit, die Geiseln freizulassen, die humanitäre Krise im Gazastreifen zu beenden und den Weg für eine Zwei-Staaten-Lösung zu ebnen (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, Nariman al-Fasih, 35, lebte mit drei Kindern in einem zerfallenden Zelt im südlichen Gazastreifen. Am Weihnachtsmorgen wachte sie im Morgengrauen auf, um ihr jüngstes Kind zu stillen. "Sein Körper war kalt, regungslos", sagte er. Ich schaltete das Telefonlicht ein und bemerkte, dass ihre Haut blau war und aus ihrem Mund blutete. Ich legte mein Ohr auf seine Brust, aber ich hörte seinen Herzschlag nicht. Ende Dezember starben sechs Kinder im Streifen an Kälte – Kinder, die bereits durch Hunger und Kälte geschwächt waren und von denen noch niemand gesprochen hat. An diesem Wochenende haben wir die Umarmungen von Geiseln und Gefangenen gesehen, die endlich nach Hause zurückgekehrt sind, aber nichts kann die Gewalt und Kriegsverbrechen auslöschen, die wir erlebt haben. Wir müssen für eine Zukunft des Friedens sorgen, die auf der Achtung der Menschen und des Völkerrechts beruht. Lasst es uns bald tun, für alle Kinder, die das Recht haben, nicht an Hunger und Kälte zu sterben.
Empfehlung an den Rat zu den Prioritäten der EU für die 69. Tagung der Kommission der Vereinten Nationen für die Rechtsstellung der Frau - Prioritäten der EU für die 69. Tagung der Kommission der Vereinten Nationen für die Rechtsstellung der Frau (gemeinsame Aussprache – Prioritäten der EU für die bevorstehende Tagung der Kommission der Vereinten für die Rechtsstellung der Frau)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, dreißig Jahre nach der Erklärung von Peking, die eine Flamme der Hoffnung für Millionen von Frauen auf der ganzen Welt entzündet hat. Heute ist geschlechtsspezifische Gewalt jedoch immer noch in unseren Gemeinschaften verwurzelt. Es ist uns noch nicht gelungen, diese patriarchale Kultur, die aus Stereotypen und Diskriminierung besteht und Frauen und Mädchen daran hindert, frei zu leben, zu stören. Ich sage es immer: Wir brauchen mehr Bildung, angefangen bei den Schulen. Wir müssen unsere männlichen Kinder erziehen, den Körper der Frau, ihre Person und ihren Willen zu respektieren. Dies ist von entscheidender Bedeutung, um eine Zukunft ohne Lohnungleichheiten aufzubauen, die Vertretung von Frauen in Entscheidungsgremien zu fördern und aufzuhören, alles auf menschlicher Ebene aufzubauen. Die Europäische Union muss mit gutem Beispiel vorangehen, indem sie weitere Anstrengungen unternimmt, um die Gleichstellung der Geschlechter zu erreichen, indem sie Gender Mainstreaming und angemessene Mittel investieren, um diese unerträgliche Lücke zu schließen. Aber wir können nicht nur für uns selbst arbeiten. Wir – Europa – haben die Pflicht, uns für all jene Frauen in der Welt einzusetzen, denen es nicht einmal erlaubt ist, sich Gehör zu verschaffen. Wir sind eine Armee. Wir werden nicht länger schweigend zusehen. Wir haben Jahrhunderte der Gleichheit verloren, aber jetzt werdet ihr unsere Rasse nicht aufhalten.
Wiederherstellung des Wettbewerbsvorteils der EU – Notwendigkeit einer Folgenabschätzung der Maßnahmen des Grünen Deals (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, wir stehen vor fünf Jahren, in denen über das Schicksal Europas entschieden wird. Auf der einen Seite gibt es diejenigen, die zurückgehen wollen, den Klimawandel und Umweltkatastrophen leugnen und damit den wirtschaftlichen Niedergang und die geopolitische Irrelevanz Europas im globalen Kontext bestimmen. Auf der anderen Seite diejenigen, die auf eine Zukunft des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts, der Nachhaltigkeit und der technologischen Innovation blicken. Die Politik des Grünen Deals entstand aus den Jungen, die uns mit ihren friedlichen Protesten um eine konkrete Verpflichtung baten, ihnen auch durch die Änderung dieser Regeln wie Einstimmigkeit und Veto, die unsere Entscheidungsfähigkeit einschränken und verlangsamen, eine faire Zukunft zu garantieren. Unsere Aufgabe ist es, Investitionen und Forschung für den Übergang zu einem wettbewerbsfähigen Europa zu fördern, das in Technologie und Innovation fortgeschritten ist und in der Lage ist, hochwertige Arbeitsplätze und neue Berufe zu schaffen. Wie von Mario Draghi angedeutet, wird daher ein neuer spezifischer Fonds nach dem Vorbild von NextGenerationEU benötigt, um Umwelt- und Gesundheitsschutz, Arbeit und Entwicklung zusammenzuführen.
Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Westbalkan (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, der Westbalkan ist bereits in Europa: Es zeigt sich nicht nur in der Geographie, sondern auch in unseren Geschichten, in den Herausforderungen, die uns verbinden, und in den Lösungen, die wir zusammenführen können. Doch in der Tat scheint die Situation anders zu sein, gestrandet in einem Beitrittsprozess, der sich in Zeitlupe, wenn nicht sogar rückwärts bewegt. Wir wiederholen es immer wieder: Wir brauchen einen neuen Impuls seitens der europäischen Institutionen, nicht um irgendjemandem einen Gefallen zu tun, sondern weil die Erweiterungspolitik das wichtigste Instrument ist, um Stabilität, Rechtsstaatlichkeit und Frieden für die Union selbst zu gewährleisten. Der Westbalkan braucht uns, genau wie wir sie brauchen. Aber Vorsicht: Nicht um jeden Preis. Die Notwendigkeit eines klaren und entschlossenen Willens, Teil unserer Familie zu sein, ist offensichtlich; Wenn Sie Mitglied der Union sind, müssen Sie deren Werte respektieren. Gewalt in der politischen Debatte, Korruption, Wahlbetrug, Spionage von Journalisten und Aktivisten und repressive Methoden des Widerspruchs können nicht toleriert werden. Es ist notwendig, mit Taten – und nicht nur mit Worten – zu erklären, auf welcher Seite man stehen soll.
Empfehlung über rauch- und aerosolfreie Umgebungen (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, Herr Kommissar, Gebiete, die vor Rauchen und passiven Aerosolen geschützt sind, sind für die Bekämpfung von Sucht, Krebs und nicht übertragbaren Krankheiten von wesentlicher Bedeutung. Sie sind wesentliche Instrumente zur Erreichung der Ziele der Krebsplan und zum Schutz der öffentlichen Gesundheit, insbesondere der Schwächsten, wie Kinder und Schwangere. Es ist von entscheidender Bedeutung, dass das Rauchverbot auf alle offenen Räume ausgeweitet wird, in denen sich Menschen versammeln, aber auch neue Produkte für das Rauchen wie E-Zigaretten und erhitzten Tabak. Diese neuen Produkte werden von den Unternehmen, die sie herstellen, natürlich als harmlos beworben, aber sie sind tatsächlich sehr gefährlich für diejenigen, die sie verwenden, aber auch für diejenigen, die ihnen nahe stehen. Die Weltgesundheitsorganisation hat die Gefahr von passiven Aerosolen mit wissenschaftlichen Erkenntnissen geklärt. Leider haben viele Kollegen auf der rechten Seite, und nicht nur, Schwierigkeiten, die wissenschaftlichen Beweise zu akzeptieren: gefährliche Änderungen vorschlagen, die die Positionen der Wissenschaft leugnen und neue Produkte fälschlicherweise als weniger gefährlich darstellen. Und das ist inakzeptabel. Ich finde es sehr besorgniserregend, dass es Parlamentarier gibt, die bereit sind, der Wissenschaft die Unterstützung privater, parteiischer und wirtschaftlicher Interessen zu verweigern. Wir können in vielen Dingen viele Kompromisse eingehen: Aber nicht auf die Haut und die Gesundheit der Menschen. Wenn Sie im Kampf gegen Krebs ernst genommen werden wollen, dann kehren Sie der Wissenschaft nicht den Rücken, den Ärzten. Gewährleistung der Annahme eines Textes, der die Gesundheit der Europäerinnen und Europäer schützt. Verteidigen Sie die Wissenschaft und lehnen Sie die Einmischung von Lobbyisten Rauchen und Tabak. Die S&D Fraktion wird immer auf der Seite der Wissenschaft und unserer Ärzte, Patienten und Bürger stehen. All diejenigen, die uns bitten, die Gesundheit zu verteidigen und die Schwächsten zu schützen, hoffe ich, dass Sie uns immer auf der vernünftigen Seite finden werden und dass dies auch in den anderen Fraktionen vorherrscht.
Zunehmende und systematische Unterdrückung von Frauen in Iran
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, das Regime im Iran verschärft seine Unterdrückung weiter, und Frauen zahlen den höchsten Preis dafür: Kliniken zur Behandlung von Frauen, die sich weigern, den Hijab richtig zu tragen. So funktioniert die iranische Regierung! Sie nennen sie optionale wissenschaftliche und psychologische Behandlungen, aber wir wissen, dass diese Maßnahmen sehr wenig optional sind. Dies geschah auch mit Ahoo Daryaei, einem Studenten, der, nachdem er sich aus Protest ausgezogen hatte, als verrückt bezeichnet wurde, in einer mutmaßlichen psychiatrischen Klinik eingesperrt und glücklicherweise freigelassen wurde. Diese Praktiken verletzen nicht nur die Menschenrechte, sondern nutzen die Psychiatrie als Waffe der Repression. Der wahre Wahnsinn ist jedoch der eines Regimes, das unterdrückt, foltert, tötet. Die wirkliche Pathologie ist auch die der Revolutionsgarden, die, wie dieses Parlament wiederholt gefordert hat, in die Liste der terroristischen Organisationen in der Europäischen Union aufgenommen werden müssen. Wir können nicht dulden, dass der Freiheitskampf unterdrückt und vergewaltigt wird, wie es das iranische Regime tut. Ahoo Daryaei und alle iranischen Frauen verdienen unsere Unterstützung und konkrete Maßnahmen. Frau, Leben, Freiheit!
Haftbedingungen in der EU (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Internationaler Tag für die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, es ist nicht Ihre Schuld; Es ist nicht die Schuld deines Rocks. Es ist nicht die Schuld des Glases. Es ist nicht deine schuld, wenn du ihn nicht mehr liebst, wenn du einen besseren job hast als er, wenn du vorher ja gesagt hast, aber dann deine meinung geändert hast. Es ist immer die Schuld derjenigen, die Gewalt begehen, und die Denunziation sollte nicht als Schande angesehen werden. Ich spreche mit einem Drittel der europäischen Frauen. Ja, weil jeder Dritte irgendeine Form von Gewalt erlitten hat. Und Gewalt ist nicht nur körperliche Gewalt oder Femizide, die in Italien in diesem Jahr bereits etwa 100 Opfer verzeichnet haben. Es gibt auch psychische Gewalt, die Kontrolle über jede Handlung, den Entzug der wirtschaftlichen Unabhängigkeit: Die Gewalt nimmt weiter zu, und die Mehrheit ist bereits in unseren Häusern. Wir brauchen eine kulturelle Revolution, um das Patriarchat zu untergraben, das uns immer noch beherrscht. Wir müssen den Respekt vor den Körpern der Menschen in den Schulen lehren, und wir brauchen Kinder, die lernen, Nein zu akzeptieren, weil Gewalt immer gegen die Zustimmung ist. Frauengewalt ist ein Problem für Männer, die Protagonisten dieses Kampfes werden müssen, denn eine Gesellschaft frei von Gewalt, eine Gesellschaft frei von Angst ist eine bessere Gesellschaft für alle.
Die Feststellungen des Ausschusses für die Beseitigung der Diskriminierung der Frau zum polnischen Abtreibungsgesetz (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, in Polen sind bereits sieben Frauen infolge des Abtreibungsverbots gestorben. Das polnische Recht ist eines der restriktivsten in Europa, ein Gesetz, das nicht nur die Freiheit der Frauen einschränkt, sondern auch die Pflicht der Ärzte, sich um die Menschen zu kümmern, stark beeinträchtigt. Die Kriminalisierung der Abtreibung beseitigt die Abtreibung nicht, sondern macht sie heimlich und gefährlich für Frauen. Ein illegitimes Eindringen in die Politik, das an eine Debatte in diesen Tagen erinnert, in der ein italienischer Minister sogar so weit geht, Ärzte zu bitten, sich wie Spione zu verhalten. Wir alle hofften, dass sich mit dem Regierungswechsel etwas in Polen ändern würde: So war es nicht. Das Recht hat Frauen und Mädchen, die in Polen und in ganz Europa auf die Straße gegangen sind, immer noch enttäuscht, sich daran zu erinnern, dass jedem das Grundrecht auf Selbstbestimmung garantiert werden muss. Es geht nicht nur um Gesundheitsrechte, es geht um Gesundheitsdienste, es geht um Grundrechte, die in der Rechtsstaatlichkeit verteidigt werden. Wisst, dass wir Frauen euch nicht länger erlauben werden, über unseren Körper zu entscheiden.
Welttag für psychische Gesundheit – Erfordernis einer umfassenden EU-Strategie für psychische Gesundheit (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation leidet jeder achte Mensch an psychischen Störungen. Verschärft durch die Pandemie, aber auch durch Kriege und extreme Klimaauswirkungen, von denen auch unsere jungen Menschen unverhältnismäßig stark betroffen sind. Die Europäische Gesundheitsunion muss die Säule der Rechte umfassen, insbesondere das Recht auf eine hochwertige öffentliche Gesundheit auf dem neuesten Stand der Technik für alle, einschließlich Dienstleistungen im Bereich der psychischen Gesundheit. Aus diesem Grund halten wir die vom Rat vorgeschlagenen Kürzungen des Haushalts für das Programm EU4Health für inakzeptabel, wenn mit einer Aufstockung der Gesundheitsfonds zu rechnen ist. Wir fordern die nächste Kommission auf, weiterhin einen hohen Schwerpunkt auf die Gesundheit zu legen, die für die Mehrheit der europäischen Bürger das wertvollste Gut ist. Deshalb denke ich, dass einer der Kämpfe, die wir führen müssen, der einer Richtlinie ist, die ein Mindestmaß an Gesundheitsleistungen auf europäischer Ebene für alle festlegt, gegen Diskriminierung und Ungleichheiten, die leider immer noch sehr präsent sind.
Dringend notwendige Überarbeitung der Verordnung über Medizinprodukte (Aussprache)
Herr Präsident, meine Damen und Herren, das Recht auf Gesundheit ist ein wichtiges Anliegen unserer Bürger. Vor kurzem hat Europa eine Reform des Arzneimittelrechts gebilligt, aber diese Reformbemühungen können nicht ohne eine Aktualisierung der Vorschriften für Medizinprodukte abgeschlossen werden. Die Ziele sind gemeinsam: Zugänglichkeit, faire Preise für alle Bürger, die strategische Autonomie und Unabhängigkeit Europas von Drittländern, die Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen im Dienste der öffentlichen Interessen. All dies erfordert ein öffentliches Engagement für die Forschung und Entwicklung von Medizinprodukten und Produkten, das private Anstrengungen nicht ersetzt, sondern unterstützt und ergänzt. In der letzten Wahlperiode hat unsere Fraktion nachdrücklich eine im öffentlichen Interesse handelnde öffentliche Forschungsinfrastruktur vorgeschlagen, die leider nicht im Arzneimittelpaket enthalten war. Ich fordere die Kommission auf, diesen Vorschlag, der auch im Bereich der Medizinprodukte dienen kann, gemeinsam mit dem Parlament zu überdenken, um ein dringendes und notwendiges Projekt für die Wahrnehmung des Rechts auf Gesundheit für alle europäischen Bürger wieder in Gang zu bringen.