Revisión del RCDE para apoyar la competitividad europea (debate de actualidad)
Señora Presidenta, muchas gracias. El mundo se enfrenta a la peor crisis energética de la historia. Eso es lo que dijo la Agencia Internacional de Energía el otro día. Sin embargo, en medio de esa crisis, el gobierno sueco opta por introducir amplios recortes de impuestos sobre la gasolina y el diesel que aumentan la demanda de petróleo, en lugar de dirigir el apoyo a la conversión y a aquellos que realmente lo necesitan. Todo está mal. Puedes elegir un camino diferente. En Francia, por ejemplo, ahora se gastan 10.000 millones de euros al año en hacer que el país sea menos dependiente del petróleo y el gas. Y eso es lo que necesitamos: políticas más ambiciosas que apoyen a los hogares y las empresas en la transición. Y a nivel europeo, también tenemos que hacer más. Una de nuestras herramientas más importantes es el régimen de comercio de derechos de emisión (RCDE), que ha reducido las emisiones en un 50 % desde su introducción, y más que eso. Y parece realmente preocupante que algunos países ahora quieran debilitar ese sistema. No puede suceder. Por el contrario. Tenemos que seguir aumentando nuestra ambición: por el clima, pero también por nuestra independencia y seguridad.
Plan plurianual para el mar Báltico y vías de actuación (debate)
Señora Presidenta, muchas gracias. Estimados colegas: Me encanta el Mar Báltico y sé que no estoy solo. A lo largo de las costas de nuestros ocho Estados miembros que rodean el mar Báltico, millones de personas desean un mar sano y vibrante. Un mar donde podemos nadar en los veranos sin floraciones de algas. Un mar de poblaciones de peces que nos alimenta, un mar que crea las condiciones para comunidades costeras prósperas con todo lo que significa para nuestra cultura, nuestras tradiciones, nuestros empleos y nuestras economías. Todo el mundo se beneficia de un océano saludable. El informe sobre el Mar Báltico, que vamos a votar el jueves, sienta las bases para ello. Si el Parlamento aprueba el informe, será la posición más fuerte que el Parlamento Europeo haya adoptado para el Mar Báltico. Y con ello, enviamos una señal clara a la Comisión Europea y a los Estados miembros. Tiempo para negocio como de costumbre Se acabó. Queremos que pesques para comer en tu plato, no para alimentar a las fábricas de animales. Y es por eso que pedimos una pausa para la pesca de arrastre industrial hasta que la recuperación sea clara y duradera. Queremos un plan de reconstrucción que requiera nuevos consejos científicos para construir poblaciones viables y que tenga en cuenta todo el ecosistema, no solo una especie y una población a la vez, todo el ecosistema. Exigimos mayores márgenes de seguridad, transparencia sobre el riesgo que tomamos al decidir sobre las cuotas y medidas automáticas que entran cuando las poblaciones caen por debajo de los niveles críticos. Ahora la responsabilidad es nuestra. Cada uno de nosotros tiene que elegir un camino. O hacemos lo que es necesario para el Mar Báltico, o continuamos el camino que continuará conduciendo al colapso ecológico, económico y social. La votación del jueves es sobre qué legado queremos dejar atrás. Si queremos ser la generación que vio el colapso del Mar Báltico o la generación que mostró el poder de actuar. La elección es nuestra.
Plan plurianual para el mar Báltico y vías de actuación (debate)
Señor Presidente, estimado Comisario, estimados colegas, mi viaje político comenzó hace casi 20 años cuando escribí un libro llamado Mares silenciosos sobre cómo la sobrepesca, el fracaso político y la pesca industrial devastaron el Mar Báltico. Lamentablemente, las advertencias de entonces, hace 20 años, no fueron suficientes. Hoy en día, la situación es aún más alarmante. Las poblaciones de bacalao se han derrumbado trágicamente hace solo unos años. Las poblaciones de arenque se encuentran en niveles históricamente bajos. El Mar Báltico sufre de eutrofización, contaminación por plásticos, productos químicos, PCB, dioxinas, PFAS, especies invasoras y los efectos acelerados del cambio climático. El mar ya se ha calentado dos grados, ejerciendo una enorme presión sobre un ecosistema que se acerca a sus límites. Estimados colegas, estoy muy orgulloso del informe que nosotros, las fuerzas proeuropeas en esta Cámara, negociamos y que fue aprobado por la Comisión PECH. Y quiero dar las gracias a mis ponentes alternativos por todo su trabajo. El compromiso que hoy tenemos ante nosotros envía un mensaje firme y claro a la Comisión y a los Estados miembros de que el Mar Báltico ya no puede seguir funcionando como de costumbre. Necesitamos una nueva dirección. Necesitamos ver el Mar Báltico como un ecosistema. Necesitamos reconstruir el ecosistema en lugar de explotarlo hasta sus límites. Sin embargo, lamento mucho que algunos hayan intentado debilitar el texto, no cambiar el rumbo, sino preservar las mismas políticas que han llevado al colapso de las dos poblaciones de bacalao del Báltico y, con ellas, a miles de puestos de trabajo, lo que nos hace dependientes de las importaciones procedentes de Rusia. Bacalao del mar de Barents en lugar del abundante bacalao báltico que teníamos hace unas décadas. Ahora, el resto de las poblaciones de arenque y espadín están bajo una fuerte presión. Alrededor del 90 % de su biomasa ha desaparecido. Los científicos nos advierten que estas poblaciones corren un riesgo real de colapso, amenazando no solo los ecosistemas marinos sino también las comunidades costeras, las tradiciones y los medios de vida construidos a lo largo de generaciones. ¿Y para qué? ¿Para que un puñado de grandes arrastreros industriales puedan seguir pescando principalmente para la alimentación animal, ni siquiera para el consumo humano, sino para la alimentación animal? No creo que nuestros ciudadanos nos perdonen si dejamos que eso suceda. Así que llamo a todos: por favor, ayude a proteger el compromiso. Por favor, comprendan el valor de cada voto en este Parlamento. Porque el Mar Báltico no puede permitirse esperar más. No puede permitirse que este informe se debilite. Hace casi 20 años, cuando escribí Mares silenciososNunca podría haber imaginado que algún día estaría aquí en esta Cámara tan cerca de ayudar a aprobar el que podría ser el informe más fuerte que este Parlamento haya aprobado sobre el Báltico. La Comisión ha declarado en el Pacto Oceánico que el Mar Báltico es una prioridad urgente. Nadie discute la gravedad de la situación del Mar Báltico y que las acciones no pueden esperar. Así que cuando votemos el jueves, es nuestro mejor momento y tal vez también nuestra última oportunidad de cambiar el rumbo del Báltico. Hagámoslo. Hagámoslo juntos. Muy, muy pocas personas tienen el poder de cambiar realmente el curso del Mar Báltico. Pero lo has hecho. Lo hemos hecho. Así que les insto a que aprovechen esta oportunidad: apoyar los compromisos cruciales. Hagámoslo. Creo que nuestros ciudadanos nos lo agradecerán.
Repercusiones de la aplicación de la Directiva 2014/89/UE sobre la ordenación del espacio marítimo para la pesca en ciertas zonas de pesca y cuencas marítimas (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. Señor Comisario, muchas gracias. El objetivo de la UE era lograr un buen estado medioambiental de los mares para 2020, y esto no ha sucedido. En cambio, hemos visto un deterioro continuo. Reducción de las poblaciones de peces, aumento de las cantidades de plásticos y toxinas ambientales. El Mar Báltico es el ejemplo más claro, donde el bacalao se ha derrumbado y todo el ecosistema está exprimido por todo, desde la eutrofización hasta el cambio climático y el ruido submarino. Esto no es un problema único. Este es un fracaso general en la forma en que manejamos nuestros océanos. Tenemos que cambiar de rumbo. La ordenación del espacio marítimo debe basarse en los límites de los ecosistemas. No intereses a corto plazo. No objetivos sectoriales. Todas las actividades extraterritoriales deben adaptarse en consecuencia. pescar también. Y no puedo estar de acuerdo en que la pesca deba superar a todos los demás intereses. Las áreas marinas protegidas están funcionando. Necesitan ser más y priorizados. Y es necesaria una política marítima coordinada a escala de la UE. Un cambio de la explotación a la recuperación. Esta es la razón por la que se necesita, más que nunca, una legislación marítima a escala de la UE. Una ley que establece objetivos globales vinculantes para todas las políticas marítimas.
Adecuación de la normativa de la Unión Europea y la subsidiariedad y la proporcionalidad: informe «Legislar mejor» correspondiente a los años 2023 y 2024 (debate)
Adecuación de la normativa de la Unión Europea y la subsidiariedad y la proporcionalidad: informe «Legislar mejor» correspondiente a los años 2023 y 2024 (debate)
Adecuación de la normativa de la Unión Europea y la subsidiariedad y la proporcionalidad: informe «Legislar mejor» correspondiente a los años 2023 y 2024 (debate)
PESC y PSDC (artículo 36 del TUE) (debate conjunto)
Señor Presidente, colegas, Alto Representante, Europa ya no puede pretender que esto es normal. Ya no podemos tratar de halagar nuestra salida de esta situación. Trate de complacer al presidente estadounidense como si fuera un niño difícil. Donald Trump está en proceso de desmantelar por completo el orden mundial que hemos construido desde la Segunda Guerra Mundial. Ahora debemos ser muy claros en una cosa. Estados Unidos bajo Trump no es amigo de la UE. Los amigos no se amenazan entre sí. Los amigos no se chantajean entre sí. Ahora la respuesta de la UE debe ser decidida. El acuerdo comercial con los Estados Unidos debe detenerse de inmediato. La UE debe apoyar plenamente a Dinamarca y Groenlandia en esta crisis. Groenlandia no está a la venta. La soberanía de Groenlandia no es negociable y debemos apoyarla plenamente. Si cedemos ahora, señalamos que las amenazas y la violencia son métodos aceptables en la política internacional, y que, colegas, nunca debemos aceptar.
El reciente acuerdo de paz en Oriente Próximo y el papel de la Unión (debate)
Señora Presidenta, muchas gracias. El 9 de octubre entró en vigor una cesación del fuego en Gaza. Sería el comienzo de la paz para un pueblo que ha pasado por el infierno en la tierra durante dos años. Pero el alto el fuego no resultó como estaba previsto, porque desde entonces Israel ha matado a casi 100 palestinos e hirió a más de 200. El viernes, 11 personas de la misma familia, siete de ellas niños, murieron cuando un autobús fue alcanzado por una granada israelí. Estaban en camino para ver lo que quedaba de su hogar donde vivían antes de que comenzara el genocidio. Al mismo tiempo, vemos que se sigue deteniendo la ayuda de emergencia a la población civil. Esto va en contra de los principios humanitarios. ¡Eso es totalmente inaceptable! Esto no es paz. No es seguridad. El alto el fuego debe respetarse y la UE debe actuar con acción, no solo con palabras, para presionar a Israel para que los civiles puedan comenzar a reconstruir sus vidas, finalmente, de nuevo. Se debe proporcionar ayuda de emergencia, se deben imponer sanciones e Israel debe ser considerado financieramente responsable de la reconstrucción de Gaza. La solución de dos Estados es la única posible, y el pueblo palestino tiene derecho a la autodeterminación.
Resultado de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo en Sevilla (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, muchas gracias. Algo grave está sucediendo con la derecha tradicional de Europa. Siempre hemos pensado diferente, mi grupo y los conservadores, pero una cosa se ha dado: derechos humanos. Cuando el Parlamento estaba preparando su posición para la Conferencia de Ayuda de la ONU, vimos señales claras de que esto está cambiando, porque entonces una simple redacción de que las empresas deben respetar los derechos humanos se convirtió en una línea roja para los moderados y los demócratas cristianos. Fue la caída lo que hizo que votaran en contra de toda la posición del Parlamento. Es increíble. Tan sorprendente como el hecho de que el mayor grupo del Parlamento ni siquiera esté aquí escuchando este debate. Cuando menciono esto en los medios de comunicación, la derecha respondió que era ingenuo pensar que deberían aceptar la política de desarrollo partidista ambiental. Pero me pregunto: ¿Cuándo se convirtió el respeto a los derechos humanos en ingenuidad ambientalista y cuándo terminó la derecha defendiendo los derechos fundamentales? Se espera que los recortes estadounidenses en la ayuda resulten en 14 millones de muertes más. Los ojos del mundo están ahora en Europa y debemos defender una política de solidaridad en la ayuda.
Señora Presidenta, muchas gracias. Es fácil dar por sentado el océano. Hemos pescado, descartado plástico y vertido toxinas y nos hemos bañado y vacacionado y el mar nos acaba de dar todo: Produjo pescado y oxígeno, escombros ocultos, calor absorbido y dióxido de carbono. Pero pronto ya no podrá, está a punto de colapsar y somos nosotros los responsables. Por eso acojo con satisfacción el nuevo Pacto Oceánico de la UE y el Ocean AcEso es lo que el Partido Verde está presionando. Puede ser un punto de inflexión, pero solo si lo convertimos en algo más que palabras finas. Necesitamos una política marítima coordinada y vinculante con una ley marítima que realmente tenga dientes. Queremos dar a los mares, sobre todo al mar Báltico, la oportunidad de recuperarse, y luego necesitamos un nuevo orden, un plan con un calendario claro: a corto plazo, una reducción sustancial de las cuotas de pesca y, a largo plazo, medidas drásticas a lo largo de toda la cadena, desde la tierra hasta el mar. Sobre todo, tenemos que romper con lo viejo. Que las diferentes actividades en el mar se gestionan por separado. Necesitamos un enfoque holístico y el coraje para prohibir prácticas destructivas como la pesca de arrastre de fondo. No se trata solo de poblaciones de peces, se trata de ecosistemas viables, de mares que pueden respirar, de nuestro propio futuro. Tenemos la opción de actuar o de observar pasivamente cuando los mares mueren y cuando el Mar Báltico es destruido. Sé la elección que tenemos que hacer.
Modificación del Reglamento (UE) 2023/956 en lo que respecta a la simplificación y el afianzamiento del Mecanismo de Ajuste en Frontera por Carbono (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. A menudo escuchamos a los escépticos climáticos de derecha que no importa lo que hagamos aquí en casa, porque China está lanzando mucho más. Y sí, las emisiones allí son grandes, pero eso no significa que seamos pequeños o impotentes, que podamos hacer lo que el gobierno sueco está haciendo en este momento, tirando la toalla y aumentando sus emisiones. Podemos y debemos asumir la responsabilidad. Podemos impulsar nuestra propia transición climática mientras presionamos al resto del mundo para que haga lo mismo. Los aranceles climáticos de la UE son una de las mejores herramientas que tenemos para eso. Con ellos decimos: Puede vender en nuestro mercado, pero luego debe seguir nuestros requisitos climáticos. De lo contrario, será muy caro." Por lo tanto, estamos obligando a los principales emisores de otras partes del mundo a asumir la responsabilidad climática. Me complace mucho que ahora hayamos simplificado la introducción de aranceles, y ahora también deben ampliarse para abarcar nuevos sectores. Esta debe ser la herramienta más importante de la UE para influir en las emisiones que nos rodean. Vamos a implementar la política climática aquí en casa y vamos a presionar al resto del mundo para que haga lo mismo.
Respuesta unificada de la Unión a las injustificadas medidas comerciales de los Estados Unidos y oportunidades comerciales a escala mundial para la Unión (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. Los aranceles de Donald Trump son perjudiciales para todo el mundo, sobre todo para los más pobres, para los propios estadounidenses. Se basan en números que se sacan completamente del aire. El objetivo parece ser desestabilizar el mundo y desafiar el orden internacional basado en normas. Pero la gente de todo el mundo no quiere eso. También muestra las recientes elecciones en Canadá y Australia. En ambos países, los partidos que claramente dijeron no a la división ganaron. En cambio, han elegido líderes que defienden la cooperación y que defienden las reglas del orden mundial internacional y las relaciones comerciales justas. Estas son señales importantes y es un recordatorio de que otro camino es posible. Este es precisamente el camino que debemos seguir.La UE debe seguir reforzando los lazos con países de ideas afines. En una guerra comercial, no hay ganadores, solo gente común que paga más por menos. Por lo tanto, la UE debe defender la razonabilidad y la rendición de cuentas de las que carece la administración Trump.
Señor Presidente, estimado Comisario, estimados colegas, el pacto sobre los océanos es nuestra oportunidad, tal vez nuestra última oportunidad, de salvar los océanos. La UE ha tenido muchas políticas en vigor durante muchas, muchas décadas, pero aún así el estado de los océanos solo está empeorando. Deberíamos haber tenido un buen estado medioambiental hace cinco años, así que tenemos que hacer algo diferente para crear empleos sostenibles, proporcionar alimentos saludables, pero también porque nuestros ciudadanos lo exigen, porque ven con sus propios ojos las consecuencias de políticas fallidas. Ven cientos de toneladas de peces muertos flotando en Grecia, floraciones de algas venenosas en el Mar Báltico, basura plástica a lo largo de las orillas del Mar del Norte, redes vacías para nuestros pescadores a pequeña escala, enormes arrastreros industriales que están vaciando nuestro mar no para el consumo humano, sino para hacer harina de pescado para animales, el colapso del bacalao y focas hambrientas. Nuestros ciudadanos nos están observando y están exigiendo acción ahora. Colegas, somos responsables políticos y estoy convencido de que nunca podremos alcanzar nuestros objetivos de un océano sano y próspero sin un marco de gobernanza jurídicamente vinculante que garantice la coherencia de las políticas y la aplicación real de los objetivos establecidos en la legislación vigente, como la PPC y la Directiva marco sobre la estrategia marina. Esto es lo que nuestros ciudadanos necesitan de nosotros. El pacto de los océanos es nuestra oportunidad de actuar. Señor Comisario, ¿tendremos un pacto sobre los océanos?
Aceleración de la eliminación gradual del gas ruso y otros productos energéticos rusos en la Unión (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. ¡Comisario Jørgensen! 206 000 millones EUR. Más de 2.300 millones de coronas suecas. Así es como Rusia se ha beneficiado de la exportación de combustibles fósiles a la UE desde el inicio de la guerra. Por lo tanto, los países de la UE han contribuido más al fondo de guerra de Putin de lo que hemos proporcionado a Ucrania con apoyo financiero. Llamarlo escándalo es un eufemismo. La UE debe estrangular las grúas inmediatamente. Tenemos que llevar a cabo la transición ecológica lo antes posible e invertir en energías renovables. No se trata solo del clima. Se trata de seguridad y de paz en Europa. Porque con una mano, actualmente estamos en proceso de una remodelación histórica. Por otro lado, damos dinero directamente al enemigo y aumentamos la amenaza para nosotros mismos. Eso debe ser suficiente por ahora. Tres años después de la guerra, todavía no podemos garantizar que el dinero de la UE no vaya a bombardear escuelas en Ucrania. La importación de energía rusa debe detenerse inmediatamente. Cualquier otra cosa es autolesión.
Retirada de los Estados Unidos del Acuerdo de París sobre el Cambio Climático y de la Organización Mundial de la Salud y suspensión de la ayuda humanitaria y al desarrollo de los Estados Unidos (debate)
Señora Presidenta, abandonando el Acuerdo de París, la OMS, y cerrando de un día para otro la mayor organización de ayuda del mundo. ¿Qué tipo de mundo realmente quiere Donald Trump? ¿Es un planeta en desorden climático con tormentas de fuego, inundaciones y huracanes donde la gente muere, donde las casas son destruidas? Un mundo donde perdemos la lucha contra la malaria, el VIH, el cólera, donde los niños mueren en enfermedades que deberíamos haber erradicado, un mundo donde las niñas mueren dando a luz a bebés que nunca eligieron tener, donde más pandemias paralizan nuestras sociedades. Lo que estamos viendo ahora no es más que un ataque frontal contra la cooperación global. Nuestro planeta y nuestra humanidad compartida. La presidencia de Trump solo ha comenzado. Ya podemos ver que el ataque al orden mundial basado en reglas está creando inseguridad global y costando la vida a los más pobres. Nosotros, la UE, ahora tenemos que mostrar liderazgo más que nunca. Ahora somos la esperanza para los más pobres del mundo, para todos los que creen en la democracia y la solidaridad. Y es nuestra obligación moral estar a la altura de sus expectativas.
Aumento de la violencia de bandas en Suecia y fortalecimiento de la lucha contra la delincuencia organizada (debate)
Señora Presidenta, me gustaría darle las gracias por su El comienzo de este año ha sido extremadamente difícil para Suecia. Ya hay más de 30 explosiones relacionadas con pandillas, y la semana pasada: El tiroteo masivo más mortífero de la historia sueca. Es difícil estar aquí ahora sin pensar en esas víctimas y sus familias. Esta violencia no es más que un síntoma de una sociedad que no lo está haciendo bien. Ahora Suecia debe unirse. Escuelas, asistencia sanitaria, autoridades públicas, empresas, sociedad civil: todos nosotros, ciudadanos. Debemos trabajar juntos para dar a cada individuo en nuestro país una vida significativa, donde la violencia nunca tiene un lugar. Los políticos electos tenemos la responsabilidad especial de hacer que esto suceda, pero también de ser modelos a seguir y de dirigir nuestras sociedades con dignidad y decencia. Tenemos que pensar en cómo hablamos el uno del otro, cómo nos miramos el uno al otro. No amplíen las divisiones, sino que continúen esforzándose por crear sociedades seguras donde podamos vivir lado a lado, en paz y con respeto por las similitudes y diferencias de los demás.
Fracaso de las negociaciones en Busan sobre un tratado de las Naciones Unidas sobre los plásticos y necesidad urgente de abordar la contaminación por plásticos a escala de la Unión (debate)
Señora Presidenta, quiero darle las gracias por su intervención. Señor Comisario, quiero darle las gracias. En el Pacífico, una gigantesca acumulación de plástico flota alrededor. Cada día, el Gran Parche de Basura del Pacífico se hace más grande. En siete años, este contingente de plástico ha crecido de unos tres kilogramos de plástico por kilómetro cuadrado a 14 kilogramos por kilómetro cuadrado. Es increíble. A finales del año pasado, los países del mundo se reunieron para negociar un acuerdo global vinculante sobre plásticos. La necesidad de esto es urgente, pero las negociaciones se enfrentan a obstáculos. Países petroleros como Arabia Saudita, Irán y Rusia bloquearon partes importantes del acuerdo. Ahora que Trump en la Casa Blanca aboga abiertamente por más perforaciones petroleras, el futuro de estas negociaciones se ha vuelto aún más incierto. Sí, señor Comisario, creo que es una buena idea que pongamos fin a que los países puedan tener un veto cuando los microplásticos han invadido no solo todas las partes de este planeta, sino también nuestro propio torrente sanguíneo. Necesitamos un acuerdo mundial sobre plásticos lo antes posible. Los países del mundo deben volver a la mesa de negociaciones, y la UE tiene un papel crucial que desempeñar para que esto se haga realidad.
Señor Presidente, muchas gracias. La crisis en Sudán es, de hecho, una tragedia completa y la crisis humanitaria más grave del mundo. Hay informes de campos de refugiados superpoblados, limpieza étnica, asesinatos de civiles, abusos sexuales y una hambruna que se acerca rápidamente. La ONU advierte sobre genocidio, crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra. La crisis interna de refugiados es la más grande del mundo, con más de 10 millones de personas desplazadas. Al mismo tiempo, el Programa Mundial de Alimentos ha observado una hambruna en Darfur y más de 25 millones de personas padecen una hambruna aguda. Sin embargo, la crisis en Sudán no ha recibido la misma atención mediática que otras crisis. De hecho, es una crisis olvidada, pero no la hace menos real. Debemos prestar nuestro apoyo a la población civil del Sudán. La UE debe hacer más para proteger a los civiles e imponer sanciones a las personas y grupos que hayan cometido graves violaciones de los derechos humanos. Debemos obligar a los países que rompen el embargo de armas a detener las entregas de armas a las partes beligerantes, aumentar el apoyo a las víctimas de violencia sexual y apoyar la investigación de la CPI sobre crímenes de guerra.
Necesidad de detectar y luchar contra los actos de sabotaje de la flota clandestina rusa que dañan infraestructuras submarinas críticas en el mar Báltico (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. Señor Comisario, muchas gracias. A mediados de diciembre, un barco perteneciente a la flota rusa en la sombra se rompió en el medio, y otro encalló en el Mar Negro. 3.000 toneladas de petróleo derramadas en el mar. Ahora sabemos que la flota rusa en la sombra ha destruido la infraestructura submarina en el Mar Báltico. También debemos ser conscientes de que en cualquier momento un desastre petrolero similar al del Mar Negro también puede ocurrir en el Mar Báltico. La situación en nuestro amado mar interior ya es catastrófica como lo es ahora. Tenemos sobrepesca, eutrofización, acidificación, toxinas ambientales, contaminación plástica. Lo último que necesitamos es un derrame de petróleo. Alrededor de 25 buques de la flota rusa en la sombra operan ahora en el Mar Báltico. Los barcos son a menudo viejos, listos para la chatarra, carecen de seguro. En otras palabras, están marcando bombas ambientales. Los desastres ambientales pueden ocurrir en cualquier momento. Si detenemos los barcos de Putin en el Mar Báltico, también cortaremos la financiación de la guerra en Ucrania. La UE debe poner fin a la flota en la sombra de inmediato por el bien de la paz, pero también por el bien de nuestro amado mar interior.
Derrocamiento del régimen sirio, sus implicaciones geopolíticas y la situación humanitaria en la región (debate)
Señor Presidente, quiero darle las gracias. Después del estrangulamiento de la familia Assad durante 50 años, el régimen finalmente ha caído. Una gran alegría para los sirios del mundo, pero también una gran preocupación. Desde el estallido de la guerra civil, los sirios se han refugiado en Europa. Muchos se han establecido aquí durante casi 15 años. Tienes trabajos, niños que van a la escuela, amigos, una vida cotidiana segura. Dejar esa vida por un futuro incierto en un país donde los islamistas pueden tomar el poder es demasiado impensable. Al mismo tiempo, hay quienes quieren volver a reconstruir el país y la democracia, que han vivido en Europa durante muchos años y han entendido y experimentado lo que significa vivir en libertad y que podrían contribuir a lo mismo en Siria. Por lo tanto, los Verdes queremos que los refugiados sirios que ahora regresan a Siria no pierdan sus permisos de residencia en Europa, para que se atrevan a dar el paso de contribuir, incluso si la situación actual es incierta. La UE tiene ahora la oportunidad de contribuir a un fuerte movimiento democrático en Siria. El dinero también puede fortalecer al país, pero son las personas las que construyen la democracia. Dale a la gente la seguridad que necesitan.