Menaces imminentes en matière de peine de mort en Iran au regard des dernières exécutions commises notamment les 18 et 19 mars 2026 par le régime iranien (débat)
Menaces imminentes en matière de peine de mort en Iran au regard des dernières exécutions commises notamment les 18 et 19 mars 2026 par le régime iranien (débat)
L'ordre du jour appelle le débat sur la déclaration de la Commission sur les menaces imminentes de peine de mort en Iran à la lumière des dernières exécutions, y compris les 18 et 19 mars 2026, par le régime iranien (2026/2664(RSP)). Je voudrais informer les députés qu'il n'y aura qu'un seul tour d'orateurs des groupes politiques pour ce débat. Par conséquent, il n'y a pas de procédure à la demande et aucune carte bleue ne sera acceptée.
Mise en œuvre de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires et risques pour la sécurité de l’approvisionnement en médicaments (débat)
Le débat est clos. Le vote aura lieu lors de la prochaine période de session.
Conclusions de la réunion du Conseil européen du 19 mars 2026 (débat)
Madame la Présidente, j'ai décidé de ne pas lire mon discours. Je veux parler plus librement parce que je pense vraiment que ce que le président du Conseil Costa a dit était si important. Nous vivons une période difficile. L'Europe est menacée. Nous avons la guerre autour de nous. La guerre en Ukraine nous menace aussi, mais je crois qu'il y a de l'espoir. Hier, nous avons eu des élections au Danemark. 12 partis ont été élus au Parlement. C'est un paysage politique très fragmenté. Je suis heureux de dire que mon Premier ministre s'en sortait bien – mon parti est le plus important – mais nous sommes divisés sur de nombreuses questions. Pourtant, nous avons décidé de nous asseoir et de trouver des solutions politiques ensemble parce que nous devons travailler ensemble. Nous devons résoudre les problèmes que les gens ont et nous devons avoir la paix, mais la seule façon d'y parvenir est de trouver des moyens de travailler ensemble. Par conséquent, je dois dire que la Hongrie doit entrer dans la lutte. Nous devons les avoir à bord. Ils doivent se rendre compte que nous devons aider l'Ukraine, par exemple, mais nous devons travailler ensemble, sinon nous ne résoudrons pas les problèmes. Je pense que je suis heureux de dire que le Danemark peut peut-être être le modèle de la façon dont nous le faisons en Europe.
Union de l’épargne et des investissements: il est temps d’accélérer le processus afin d’approfondir l’intégration des marchés (débat)
The next item is the debate on the Council and Commission statements on the Savings and Investments Union: time to accelerate the process to deepen market integration (2026/2646(RSP)).
Doter l'Europe d'une énergie propre, indépendante et sûre à la suite du sommet de la mer du Nord 2026 (débat)
The next item is the debate on the Commission statement on building Europe's clean, independent and secure energy following the 2026 North Sea Summit (2026/2614(RSP)).
I have an announcement. The EPP and ECR groups have notified the President of decisions relating to changes to appointments within committees. These decisions will be set out in the minutes of today's sitting and take effect on the date of this announcement.
Le marché unique: comment passer d’un marché unique incomplet à un seul marché pour une seule Europe (débat)
L'ordre du jour appelle le débat sur les déclarations du Conseil et de la Commission sur le marché unique: comment passer d'un marché unique incomplet à un marché unique pour une Europe (2026/2636(RSP)). Avant de donner la parole au commissaire, je vous ferai savoir que nous sommes soumis à des contraintes de temps aujourd'hui. Nous avons une célébration de la Journée internationale de la femme à 12h00 ou autour de cela, et donc nous serons sous pression. Donc, vous ne pouvez pas avoir les deux: si vous obtenez une carte bleue, vous n'obtiendrez pas catch-the-eye. Donc, vous devez considérer ce que vous préférez. Même dans ce cas, je ne peux pas garantir que tout le monde aura la parole. Pendant que le commissaire s'exprime, vous pouvez demander à ce que l'on prenne le temps et je fermerai l'option par la suite afin de pouvoir réfléchir à la manière dont nous passons le temps de manière satisfaisante.
Crise du logement dans l’Union européenne, dans le but de proposer des solutions pour un logement décent, durable et abordable (débat)
Merci beaucoup, Monsieur Mavrides. Je sais que c'est difficile. Nous essayons d'en accueillir le plus grand nombre possible. Au cours du débat, nous ne savons pas combien demanderont le « catch-the-eye », alors nous essayons d'équilibrer. Nous allons l'examiner. Mais merci de votre compréhension. Je sais que c'est difficile.
Crise du logement dans l’Union européenne, dans le but de proposer des solutions pour un logement décent, durable et abordable (débat)
Thank you very much and I apologise to those colleagues who could not speak now. (Inaudible comments from a number of Members) I know that many of you have been here the whole debate. We are aware and we did not have enough time to give the floor to all of you. We have a celebration at 12:00 that we need to stick to. We also have other debates. So I do apologise. It doesn't help shouting, I have to say. We took a common decision about giving the floor to those of you who asked for the floor first. So it's based on time – when you push the button. We do not have more time, so I will not be able to give more of you speaking time in the catch-the-eye. But of course, on a point of order – if you can refer to a specific paragraph – I will give you the floor. I will give the floor to Costas Mavrides on a point of order.
Coopération entre les autorités chargées de faire appliquer la législation en ce qui concerne les pratiques commerciales déloyales au sein de la chaîne d’approvisionnement agroalimentaire (débat)
The debate is closed. The vote will take place today.
Coopération entre les autorités chargées de faire appliquer la législation en ce qui concerne les pratiques commerciales déloyales au sein de la chaîne d’approvisionnement agroalimentaire (débat)
The next item is the debate on the report by Stefano Bonaccini, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on cooperation among enforcement authorities responsible for the enforcement of Directive (EU) 2019/633 on unfair trading practices in business-to-business relationships in the agricultural and food supply chain (COM(2024)0576 – C10‑0208/2024 – 2024/0318(COD)) (A10-0153/2025).
The EPP Group has notified the President of a decision relating to changes to appointments within committees. This decision will be set out in the minutes of today's sitting and takes effect on the date of this announcement.
Recommandation au Conseil sur les priorités de l’Union européenne pour la 70e session de la commission de la condition de la femme des Nations unies (débat)
The debate is closed. The vote will take place today.
Journée internationale de l’éducation et lutte contre les inégalités d'accès à l'éducation (débat)
L'ordre du jour appelle le débat sur la déclaration de la Commission à l'occasion de la Journée internationale de l'éducation, qui vise à lutter contre les inégalités en matière d'accès à l'éducation (2026/2608(RSP)).
Bâtir une défense européenne plus solide dans un contexte international de plus en plus incertain (débat)
Thank you very much, Commissioner. I will already start by warning you, because we are under time pressure, we have a formal sitting after this debate and therefore we don't have that much time. So I, first and foremost, ask you to please stick to your speaking time. And secondly, during the next speaker, you have a chance to ask to speak under catch-the-eye. But I already have far too many and I will close it after the first speaker. And I will just let you know that not everyone will be able to speak during catch-the-eye as well.