Legislación reciente dirigida contra las personas LGBTQI y necesidad de proteger el Estado de Derecho y una Unión sin discriminación (debate)
Colega, bajo la premisa de que lo considero una persona inteligente que cree en la justicia y la libertad, sin embargo, le pregunto cómo el gobierno de Meloni estaría discriminando a la comunidad LGBT. Y sobre todo, te pregunto: ¿Está de acuerdo con la teoría de que los niños pueden ser comprados y vendidos? ¿Estás de acuerdo en explotar los cuerpos de las mujeres? ¿Está de acuerdo en que reducimos a las personas a un objeto de comercio?
Legislación reciente dirigida contra las personas LGBTQI y necesidad de proteger el Estado de Derecho y una Unión sin discriminación (debate)
Señora Presidenta, Señorías, millones de europeos están siendo discriminados, explotados y excluidos. Es cierto: Sucede todos los días y ser víctima de todo esto son jóvenes, familias, asociaciones que son atacadas por la simple razón de querer defender a la familia, afirmar que naces hombre o mujer, contrarrestar la ideología loca. género. No hay leyes en Europa que discriminen a las personas por su orientación sexual, pero hay personas en esta Cámara que, incluso hoy, no querrían permitir que personas como yo expresen sus ideas o su fe. Por el contrario, gracias al gobierno de Meloni, el útero alquilado, la práctica bárbara que permite que las mujeres sean explotadas y que los niños sean comprados y vendidos, se ha convertido en un crimen universal en Italia. Pero esto no es suficiente. Debemos hacer del útero alquilado un crimen universal en toda Europa, proteger a las mujeres y los niños y a todos aquellos niños que la ideología LGBT confunde e instrumentaliza. En una Unión Europea que ha perdido el valor de decir la verdad, simplemente tenemos que volver a aceptarla con humildad. No podemos reemplazar ni a Dios ni a la naturaleza. Debemos escuchar el grito de millones de personas y europeos que están cansados de las mentiras y solo quieren un futuro libre para sus hijos.
Uso abusivo de las nuevas tecnologías para manipular y radicalizar a los jóvenes a través de la incitación al odio y un discurso antidemocrático (debate)
Señora Presidenta, Señorías, es cierto que las nuevas tecnologías, como redes socialestienen una gran influencia en la mente de los jóvenes. Sin embargo, la radicalización que sufren es también la promovida por la izquierda, que habla de libertad pero a menudo no la practica de hecho. Todos los días somos testigos de bombardeos mediáticos que ensalzan las teorías LGBT, el fanatismo verde y una sociedad líquida, ideologías contra la identidad y la comunidad, que promueven el individualismo y discriminan a quienes defienden firmemente los principios de nuestra civilización. Mire el caso de Päivi Räsänen, acusado de incitación al odio solo por citar la Biblia, o censura de aquellos que se atreven a contrarrestar la inmigración incontrolada, defender la vida y la familia, o criticar el pensamiento único. Bueno, eso es realmente antidemocrático. El pensamiento único que la izquierda quiere imponer al mundo, impidiendo que aquellos que están fuera del coro afirmen sus ideas, acusándola de fomentar el odio solo para expulsarlo del debate. Tienes razón, debemos proteger a los jóvenes de este mundo falso y artificial que alguien ha construido a su alrededor para controlarlos mejor. Saquémoslos de esta jaula: Vamos a traerlos de vuelta para revivir la verdadera belleza de la vida.
Conclusiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer acerca de la ley polaca sobre el aborto (debate)
Creo, Señoría, que sus declaraciones, al igual que muchas de las declaraciones de la izquierda, confirman su visión ideológica. ¡Porque olvidamos que lo que son nueve meses en el vientre de las madres es una persona! Uno debería simplemente reconocer la realidad y la verdad, no mi opinión o la de los partidos de centro-derecha, sino la verdad de este mundo. Así que, gracias por dejarme subrayar una vez más su ideología y su mala fe.
Conclusiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer acerca de la ley polaca sobre el aborto (debate)
Señora Presidenta, Señorías, nacer, crecer, jugar, reír, llorar, pelear, regocijarse, tener miedo, tener coraje, luchar, ganar, fracasar, tener una familia, envejecer, simplemente vivir. A algunas personas se les ha negado esto y se les niega todos los días. ¿Por qué? Porque de manera hipócrita y egoísta los más débiles son eliminados, los indefensos y los más frágiles son descartados. A diferencia de lo que está siendo promocionado por la izquierda, la actual ley del aborto en Polonia en este momento representa esperanza para todos nosotros los europeos. Santa Madre Teresa de Calcuta dijo que el mayor destructor de la paz hoy es la injusticia cometida contra el niño inocente por nacer. Por lo tanto, recordemos que siempre hay una alternativa y depende de nosotros aquí encontrarla para el bien de los niños y las mujeres, no solo de los que están aquí, sino de los que vendrán. También damos la bienvenida a la vida aquí en el Parlamento Europeo con amor y con el coraje recordado por el Papa Francisco de ejemplos como el rey Balduino. Y si realmente queremos la paz, como decimos a menudo en esta Cámara, entonces demos voz a todos aquellos que no han tenido voz.
Incremento de la intolerancia religiosa en Europa (debate)
Señora Presidenta, Señorías, «Europa se encuentra a sí misma, redescubre sus orígenes, renueva sus raíces, vuelve a vivir valores auténticos que han hecho gloriosa su historia»: Esto es lo que dijo el Papa Juan Pablo II. Excluyendo solo la libertad religiosa, Europa es cristiana. Esta es nuestra identidad y es lo que ha unido a nuestros pueblos durante milenios. Sin embargo, hoy en día ser cristiano a menudo significa ser burlado, el objeto de leyes injustas o incluso el objetivo de la hostilidad. No es casualidad que en 2022 hubo 748 crímenes de odio contra cristianos en Europa. La afrenta final fue la descripción blasfema de la Última Cena en los Juegos Olímpicos de París. Entonces, ante todo esto, debemos recordar quiénes somos. Debemos estar orgullosos de ello y debemos defender verdaderamente nuestras raíces. Tenemos que gritar: ¡Defiende a Europa y defiende lo que eres!
Prevención de la delincuencia relacionada con las drogas, su efecto en la ciudadanía de la Unión y necesidad de una respuesta europea eficaz (debate)
Señora Presidenta, Señorías, hoy he escuchado tantas buenas intenciones en relación con la lucha contra las drogas y los delitos y la violencia conexos. Tantas buenas ideas para dar más herramientas a la policía y Europol, que ya está tratando de hacer su parte. Pero, ¿cuándo pasaremos a los hechos? ¿Cuándo comenzará la clase política a considerar la lucha contra las drogas como una prioridad real y absoluta? De hecho, corre el riesgo de ser demasiado tarde para nosotros. El enemigo ya está en nuestros hogares y en nuestras calles y corre el riesgo de aniquilar y aniquilar a generaciones enteras. Contrariamente a lo que dijo un colega, necesitamos desesperadamente una lucha contra las drogas. Debemos invertir miles de millones en la lucha contra las drogas, miles de millones en la prevención y en la creación de espacios asociativos saludables, porque esta es una prioridad absoluta. Por último, permítanme: Mantente alejado de nuestros jóvenes los verdaderos vendedores de humo, que para conseguir consenso proponen la legalización de las drogas. En cambio, tenemos el deber de proteger a nuestros jóvenes de su engaño y lo haremos con todas nuestras fuerzas, porque, como dijo el Papa Francisco, "esta plaga, que produce violencia y siembra sufrimiento y muerte, requiere un acto de coraje".
Delincuencia organizada: una importante amenaza para la seguridad interna y la ciudadanía de la Unión (debate de actualidad)
Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, estamos en guerra. Sí, estamos en guerra. Pero no estoy hablando de los terribles conflictos a las puertas de Europa o en el Medio Oriente: También tenemos guerra dentro de nuestras fronteras, en nuestras ciudades, en nuestras calles, en nuestros hogares e incluso en las habitaciones de nuestros hijos. Es la guerra que debemos luchar contra el cáncer de drogas, cuyas víctimas son los europeos y los perpetradores son grupos criminales y traficantes de drogas. La situación está empeorando. Miles de europeos mueren cada año por sobredosis, alrededor de 1 000 000 personas reciben tratamiento y el 50 % de los homicidios están directamente relacionados con el tráfico de drogas. El mercado de la cocaína, como también atestiguan Europol y la Comisión, ha aumentado un 400 % en diez años. Además, como si eso no fuera suficiente, aquí también se están afianzando nuevas drogas sintéticas, como el fentanilo, que ya está cortando la población estadounidense. En esta batalla no podemos hacer rebajas, debemos actuar con firmeza y decisión. No permitamos que nuestros jóvenes mueran o sean encadenados por una de las armas de destrucción en masa más mortíferas y poderosas. No miremos hacia otro lado y legitimemos la cultura de los altos. También debemos estar indignados ante las vidas y familias destruidas por esto. Debemos tener el valor de actuar con fuerza contra los traficantes de la muerte, contra los asesinos, porque la libertad y la vida no tienen precio y debemos defenderlos a toda costa.