Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (45)
EU-Strategie für eine krisenfeste Union angesichts der bevorstehenden Waldbrandsaison und der zu erwartenden Dürreperiode (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, meine Lehre als Bürgermeister von Portugal hat mir viele Dinge beigebracht, darunter: „Prävention ist besser als Heilung. Besser sicher als traurig“ Die beste Antwort auf das wachsende Risiko von Bränden und Dürren liegt in der Weisheit, uns selbst zu verhindern. Auf Anregung der EVP im Europäischen Parlament verstärkte die Union das rescEU-Programm mit mehr Flugzeugen, mehr Interventionsteams und mehr Mitteln für eine nachhaltige Waldbewirtschaftung. Allein in diesem Jahr wurden mehr als 500 Mio. EUR für die Verhütung und Bewältigung von Naturkatastrophen mobilisiert. Das ist der Weg. Eine echte Europäische Union ist eine Union, die vorbereitet, widerstandsfähig und kooperativ miteinander ist und bereit ist, die gemeinsamen Anstrengungen für eine bessere Zukunft zu teilen.
Jüngste Entwicklungen in Bezug auf die Änderung der Verordnungen über Fluggastrechte und über die Haftung von Luftfahrtunternehmen (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ich spreche zu Ihnen als europäischer Bürger, aber vor allem als verantwortliches Mitglied dieses Hauses zu einem Thema, das so bedeutsam ist, dass es das Leben von Millionen und Abermillionen von Menschen betrifft. Wir müssen eine Reihe von Punkten berücksichtigen, aber ich werde Ihnen von drei erzählen. Erstens: Interkonnektivität ist wichtig, insbesondere in den Gebieten in äußerster Randlage. Zweitens: Die Automatisierung der Ausgleichszahlungen ist angemessen, da sie die Wettbewerbsfähigkeit der Luftfahrtunternehmen erhöhen könnte. Und drittens: Die Mindestgrenze für die Entschädigung für eine Flugverspätung sollte drei Stunden und nicht vier Stunden betragen, damit wir nicht Gefahr laufen, die Botschaft zu senden, dass wir zurückgehen, anstatt die europäischen Bürger zu schützen. Wie können wir sicherstellen, dass wir den Passagieren zur Seite stehen, dass wir sie verteidigen, wenn wir ihnen in den Augen der Bürger eher einen Schritt zurück als einen Schritt vorwärts präsentieren?
Rahmenbedingungen der EU für wettbewerbsfähige, effiziente und nachhaltige öffentliche Verkehrsdienste auf allen Ebenen (Aussprache)
Herr João Oliveira, die Regierung, die ich in Portugal unterstütze, hat all dies und noch viel mehr getan, als ich gesagt habe. Viel mehr als Russland, Nordkorea oder andere Länder. Ich glaube an die Europäische Union. Ich glaube diesem Kommissar, der hier ist. Ich glaube, dass die Europäische Kommission uns Schritt für Schritt zu einem der Gebiete mit der höchsten Lebensqualität machen wird. Das ist der Weg, den wir in der Europäischen Union gehen und auch weiterhin gehen werden. Ich bin davon völlig überzeugt, und Portugal ist natürlich diesem Engagement verpflichtet.
Rahmenbedingungen der EU für wettbewerbsfähige, effiziente und nachhaltige öffentliche Verkehrsdienste auf allen Ebenen (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar und Freund, meine Damen und Herren, ich komme aus einem Land, das sehr gut weiß, wie wichtig es ist, in einen nachhaltigen und intermodalen öffentlichen Verkehr zu investieren. Sie setzt sich für die Stärkung der öffentlichen Verkehrsverbindungen in Gebieten mit geringer Dichte und die Förderung von On-Demand-Verkehrsdiensten ein, um Prekarität zu bekämpfen und die Inklusion zu erhöhen. Es ist entschlossen, den Übergang zu sauberen und emissionsarmen öffentlichen Verkehrsflotten zu unterstützen, einschließlich einer Verringerung der Verkehrsemissionen um 90 % bis 2050. Es ist ein Land, das den öffentlichen Verkehr als echte Alternative zum privaten Auto befürwortet, insbesondere in städtischen und stadtnahen Gebieten. Zu sagen, dass Portugal mit den europäischen Prioritäten für wettbewerbsfähige, effiziente und nachhaltige öffentliche Verkehrsdienste auf allen Ebenen in Einklang steht, ist eine große Verantwortung. Erstens, weil wir uns seiner Bedeutung für die Europäische Union als Vorreiter und Vorreiter bewusst sind. Zweitens, weil wir die Realität, weit weg zu sein, und die Notwendigkeit, auf konkrete und praktische Lösungen zu setzen, um einander näher zu kommen, sehr gut kennen.
Ergebnisse der jüngsten Verhandlungen im Rahmen der Biodiversitätskonferenz COP 16 in Rom (Aussprache)
Herr Oliveira, auf sehr synthetische Weise ist die Partei, die ich vertrete und für die ich in diesem Parlament gewählt wurde, eine proeuropäische Partei, was Ihre Partei nicht ist: pro-europäisch. Und was meine Partei in Portugal macht, ist genau das: Wenn es um Landwirte geht, wenn es um Naturschutz geht, wenn es um den Erhalt der biologischen Vielfalt geht. Er tut dies jeden Tag und hat es in den letzten 12 Monaten der Regierungsführung demonstriert.
Ergebnisse der jüngsten Verhandlungen im Rahmen der Biodiversitätskonferenz COP 16 in Rom (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, 30 % bis 2030 sind eine globale Verpflichtung, Schutzgebiete zu vergrößern und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen beizutragen. Lebensräume und gefährdeten Arten. In den nächsten fünf Jahren sollte mindestens die Hälfte der prioritären Flächen für die Erhaltung in nachhaltige Bewirtschaftungsnetze integriert werden. 100 Millionen Hektar degradiertes Land werden wiederhergestellt, um die Wiederherstellung von Ökosystemen und verbesserte Umweltdienstleistungen zu fördern. Die Europäische Union und internationale Partner haben 20 Mrd. EUR für die Finanzierung globaler Projekte zur ökologischen Wiederherstellung bereitgestellt, wobei der Schwerpunkt stets auf Gebieten liegt, die für die biologische Vielfalt von entscheidender Bedeutung sind. Nur so können wir das Gleichgewicht des Planeten und das Wohlergehen aller Generationen gewährleisten.
Sozial- und beschäftigungspolitische Aspekte im Zusammenhang mit Umstrukturierungsprozessen und der notwendige Schutz von Arbeitsplätzen und Arbeitnehmerrechten (Aussprache)
Sehr geehrter Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, meine Damen und Herren, ohne Populismus, ohne Demagogie kommt es darauf an, dass die Europäische Union handelt. Und deshalb sind wir hier. Der Schutz von Arbeitsplätzen und Arbeitnehmerrechten in Europa muss und steht ganz oben auf unseren Prioritäten. Globalisierung, Automatisierung, der grüne und der digitale Wandel haben unseren Arbeitsmarkt unter Druck gesetzt, was wiederum dazu führt, dass sich die Arbeitnehmer dringend anpassen müssen. Und die Lösung besteht – und wir handeln – darin, in Umschulung, Weiterbildung und berufliche Bildung zu investieren, das Arbeitsrecht und die Überwachung der Arbeitsbedingungen zu stärken, in eine regulierte Einwanderung unter Achtung der Grundrechte zu investieren, qualifizierte Talente nach Europa zu locken und lebenslanges Lernen zu verwirklichen, das der Schlüssel zur Beschäftigungsfähigkeit und nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung ist. Um einen inklusiveren und faireren Arbeitsmarkt zu schaffen, muss die Umstrukturierung der Arbeitsmärkte ein Gleichgewicht zwischen Innovation und Sozialschutz schaffen.
Erläuterung des Vorschlags für einen Rechtsakt zu kritischen Arzneimitteln (Aussprache)
Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren, in einer Europäischen Union mit diversifizierten Gesundheitssystemen Gesetz über kritische Arzneimittel Ermöglicht eine effizientere Reaktion auf gesundheitliche Notfälle und daher Glückwünsche. Wir leben in einer Zeit, in der der Zugang zu lebenswichtigen Arzneimitteln dringender denn je ist und wir, wie meine Kollegen bereits gesagt haben, nicht von Ländern wie China oder Indien abhängig sein können, die zwischen 60 und 80 % der Wirkstoffe liefern, die bei der Herstellung von Arzneimitteln in Europa verwendet werden. Diese Abhängigkeit setzt uns erheblichen Risiken aus, wie wir im Fall der COVID-19-Pandemie gesehen haben, als Unterbrechungen der Lieferkette zu Engpässen bei unentbehrlichen Arzneimitteln führten. O Gesetz über kritische Arzneimittel Sie spielt eine entscheidende Rolle, wenn es darum geht, sicherzustellen, dass alle, auch alle, Zugang zu lebenswichtigen Arzneimitteln haben, unsere Anfälligkeit zu verringern und unsere Autonomie, öffentliche Gesundheit und Sicherheit zu stärken.
Förderung der beruflichen Bildung in Zeiten von Arbeitsmarktübergängen (Aussprache)
Lieber Kollege João Oliveira, auf synthetische Weise antwortend, können wir nur bessere Jobs haben, wenn wir Wohlstand produzieren und diesen Reichtum dann verteilen. Aber wir brauchen Arbeitsplätze, und das ist es, was passiert ist. Und diese Regierung in Portugal hat dies getan und dies bereits in weniger als einem Jahr bewiesen, diese Wette auf die Ausbildung, sowohl in der Hochschulbildung als auch in der Berufsbildung. Aber vor allem brauchen wir angemessene Investitionen, um Arbeitsplätze und bessere Einkommen zu haben und nicht zu sehen, wie unsere jungen Menschen Portugal und andere Länder verlassen, nicht nur in der Europäischen Union, sondern für die ganze Welt.
Förderung der beruflichen Bildung in Zeiten von Arbeitsmarktübergängen (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, Wachstum erfordert Innovation. Wir stehen vor einem sich ständig verändernden Arbeitsmarkt mit angemessenen Investitionen und einer Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor wettbewerbsfähiger Mitgliedstaaten, die in der Lage sind, das Qualifikationsdefizit und den Fachkräftemangel zu beheben. Wir müssen denken, aber vor allem kurz-, mittel- und langfristig planen und handeln. Die Zukunft der Arbeit in Europa hängt von unserer Fähigkeit ab, die berufliche Aus- und Weiterbildung neu auszurichten und zu fördern. Es hängt von neuen digitalen und technologischen Kompetenzen ab, um lebenslanges Lernen zu fördern. Es hängt von unserer Anpassung an die Bedürfnisse des Arbeitsplatzes und von der Umschulung ab. Das ist der Weg. Koordinierung der Bemühungen aller, ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum in der EU anzukurbeln, die Chancen des digitalen und des grünen Wandels zu nutzen, die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze zu fördern, unsere wirtschaftliche und soziale Resilienz angesichts geopolitischer Veränderungen zu stärken, die Finanzierung der Beschäftigungs- und Sozialpolitik in der Europäischen Union sicherzustellen und entschlossen in die Bereiche Forschung und Entwicklung zu investieren. Dies ist der Weg, um wieder eine Führungsrolle bei Wissen und Innovation zu übernehmen und für qualifizierte und widerstandsfähige Arbeitskräfte zu sorgen.
Notwendigkeit, im Gesundheitswesen dem akuten Arbeitskräftemangel entgegenzuwirken und hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, heute fehlen uns mehr als eine Million Angehörige der Gesundheitsberufe in der Europäischen Union. Bis 2030 werden uns mehr als 4 Millionen Beschäftigte im Gesundheitswesen fehlen. Und doch, wenn es an Arbeitskräften mangelt, sind sie da. Wenn die geographischen Zugänge nicht einfach sind, sind sie da. Auch wenn die Arbeitsbedingungen herausfordernd sind, bleiben sie dort. Wenn wir das wertvollste Gut von allen brauchen, sind Gesundheitsexperten da, um sich um uns zu kümmern. Und wir, das Europäische Parlament, sind hier, um all diejenigen zu würdigen, die eine solche Gesundheitsversorgung anbieten, um die berufliche Entwicklung zu fördern, flexible Arbeitszeiten zu unterstützen, Arbeitskräfte im Gesundheitswesen anzuziehen, zu halten und zu qualifizieren. Dies bedeutet, dass sich die portugiesische Regierung verpflichtet, dafür zu sorgen, dass alle Bürger „...“ haben.
Die Notwendigkeit einer Aktualisierung der europäischen Strategie für die Rechte von Menschen mit Behinderungen (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, jeder vierte Erwachsene in der Europäischen Union hat irgendeine Form von Behinderung. In einer inklusiven, freien und demokratischen Gesellschaft wie der unseren ist es unsere Pflicht, weiterhin Bedingungen für die Teilhabe und Stärkung aller Bürger zu schaffen, zu erhalten und zu entwickeln. Die größten Herausforderungen für Menschen mit Behinderungen sind Diskriminierung, Arbeitslosigkeit, Armut und soziale Ausgrenzung, Schulabbruch, ungedeckter Pflegebedarf und Gewalt. Eine Behinderung kann sich auf eine längere, oft unsichtbare, körperliche, geistige, intellektuelle oder sensorische Beeinträchtigung beziehen. Nun sind zwei Dinge sicher: Die erste ist, dass die Hindernisse, mit denen diese Menschen konfrontiert sind, real sind, und die zweite ist die zunehmende Prävalenz von Behinderungen im Laufe des Alters. Mehr als die Hälfte der europäischen Bürger ab 65 Jahren ist in irgendeiner Form behindert. Und da laufen wir. Wir müssen dringend das Leben von Menschen mit Behinderungen verbessern, auch durch Barrierefreiheit, als Ermöglicher von Rechten, Autonomie und Gleichheit und mit einer Voraussetzung für die Teilhabe an Gesellschaft und Wirtschaft.
Dringend erforderliche Maßnahmen der EU zur Erhaltung der Natur und zum Schutz der biologischen Vielfalt, um ein Artensterben zu verhindern (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, 80 % der biologischen Vielfalt der Europäischen Union liegen in den Regionen in äußerster Randlage, und Portugal steht beim Schutz der biologischen Vielfalt an vorderster Front. Ich kann der Regierung der Azoren nur gratulieren, dass sie 30 % ihres Meeres geschützt und damit die biologische Vielfalt der Meere geschützt hat. Durch diese Maßnahme wird das Netz der Meeresschutzgebiete in Portugal auf 17 % erhöht. Vor dieser Entscheidung war es auch ein Archipel von Portugal, Madeira, das das größte Meeresschutzgebiet mit vollem Schutz in Europa hatte. 15 % der europäischen Gewässer liegen auf den Azoren. Es ist das größte Netz im Nordatlantik. Als Ergebnis der Maßnahmen mehrerer Mitgliedstaaten der Europäischen Union verfügt die Europäische Union über die weltweit besten Maßnahmen zum Schutz der biologischen Vielfalt. Und dies muss ein Grund für uns sein, gemeinsam und konsequent zu handeln, um die Artenvielfalt zu erhalten und Arten zu schützen, um ihr Aussterben zu verhindern. Die Wiederherstellung von Ökosystemen ist für verschiedene wirtschaftliche Aktivitäten von Vorteil, zusätzlich zur Stärkung und Förderung der öffentlichen Gesundheit und der Valorisierung von Gebieten, die neue Möglichkeiten zur Wertschöpfung bieten.
Umgang mit der missbräuchlichen Vergabe von Unteraufträgen und Arbeitsmarktvermittlern (Aussprache)
Herr Präsident, Frau Kommissarin Roxana Mînzatu, meine Damen und Herren, es ist an der Zeit, dass wir uns für eine bessere Europäische Union für alle unsere Arbeitnehmer einsetzen. Es ist an der Zeit, dass wir uns verpflichten, unseren Bürgerinnen und Bürgern ein menschenwürdiges Leben und hochwertige Arbeit zu bieten. Es ist an der Zeit, für ein Europa zu sorgen, in dem die Rechte und Interessen der Arbeitnehmer in Bereichen wie Ernährung, Landwirtschaft, Tourismus und Hausarbeit Vorrang haben und in dem die europäischen Institutionen Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit und soziale Rechte ganz oben auf unsere Tagesordnung setzen. Unter den vielen Dingen, die wir tun können und müssen, möchte ich zum Beispiel den Kampf gegen missbräuchliche Unterauftragsvergabe und die Regulierung der Arbeitsvermittlung hervorheben, damit es Gleichbehandlung und faire und menschenwürdige Arbeitsbedingungen gibt. Schaffung eines Schutzrahmens für die fast 10 Millionen Hausangestellten in Europa, die nach wie vor die am stärksten gefährdeten und unterbewerteten Arbeitsplätze haben, obwohl sie eine absolut entscheidende Rolle in der Pflegewirtschaft unserer Länder spielen. Gewährleistung eines gerechten grünen Wandels, der den Arbeitnehmern in unseren Sektoren zugutekommt und ihnen Möglichkeiten für mehr und bessere Arbeitsplätze, Stabilität und gerechte Löhne bietet. Verteidigung der stärksten sozialen Elemente bei der nächsten GAP-Reform, damit wir eine faire und ausgewogene Politik haben, die auch in der Lage ist, Kleinbauern und Landarbeiter zu verteidigen. Es ist an der Zeit, den Arbeitsmarkt zu betrachten, der uns die Realität zeigt, mit der unsere Länder konfrontiert sind, und es ist sogar höchste Zeit, sich durch Empowerment und autonome Initiative zu stärken.
Auf dem Weg zu einer gemeinsamen Vision für den europäischen Tourismus, dessen nachhaltiges Wachstum und die Marke Europa (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, der Tourismus verändert sich mehr denn je. Es verändert sich, um sich an die lokalen Gemeinschaften anzupassen, die unter zunehmendem Druck in europäischen Großstädten wie Lissabon oder Porto, Athen oder Santorin leben. Es ändert sich, um sich an den Verkehrssektor anzupassen, der für den Tourismusfluss von entscheidender Bedeutung ist. Es verändert sich, um den Verbrauchern Lösungen anzubieten, die auf Nachhaltigkeit ausgerichtet sind. Wie unser Kollege Giménez sagte, entfallen 10 % des BIP der Europäischen Union auf den Tourismus, an dem 2,3 Millionen Unternehmen beteiligt sind, hauptsächlich kleine und mittlere Unternehmen, die mehr als 12 Millionen Menschen beschäftigen. Europa ist das erste Touristenziel der Welt. Das ist eine große Verantwortung für uns Europäer. Wir müssen sicherstellen, dass die im Tourismussektor durchgeführten Maßnahmen zu mehr Effizienz, einem tragfähigen und wirtschaftlich nachhaltigeren Management, mehr Komfort, Sicherheit und öffentlicher Gesundheit, Qualifikation und Ausbildung der Arbeitskräfte sowie zur Förderung von Anwendungen im virtuellen Tourismus beitragen. Daher ist es wichtig, dass die Europäische Union den Zugang zu Finanzmitteln fördert und Investitionen erleichtert. Sehr geehrter Herr Kommissar Tzitzikostas, für den Zusammenhalt der Europäer und der Welt muss gesagt werden, dass sich der Tourismus verändert und verändern wird. Hände zur Arbeit.
Regionale Soforthilfe: RESTORE (Aussprache)
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, im Jahr 2023 erlitt Europa aufgrund von Extremwetterereignissen, die immer häufiger auftreten und immer präsenter werden, Schäden in Höhe von mehr als 13,4 Mrd. EUR. Diese Naturkatastrophen verursachen nicht nur materiellen Schaden, sondern im Wesentlichen auch menschlichen Schaden. Sie wirken sich auf Sektoren wie Landwirtschaft, Wasserversorgung, Gesundheit, Energie- und Ernährungssicherheit, Infrastruktur, Tourismus aus und stellen eine ernsthafte Bedrohung für unsere Wirtschaft und vor allem für unsere Bevölkerung dar. Dennoch kann ich der Europäischen Kommission nur durch die Hände des Kommissars zu der Unterstützung gratulieren, die sie für die Erholung und den Wiederaufbau der am stärksten betroffenen Gebiete geleistet hat. Und ich kann nicht umhin, die portugiesische Regierung des DA zu begrüßen, angeführt vom portugiesischen Premierminister Dr. Luís Montenegro, der in acht Monaten bereits mehr getan hat, um Naturkatastrophen zu verhindern, als die linke sozialistische Regierung in mehr als 100 Monaten.
Anstieg der Energiepreise und Bekämpfung der Energiearmut (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, heute sprechen wir in diesem Plenum über die Erhöhung der Energiepreise und die Bekämpfung der Energiearmut. Portugal und Spanien sind derzeit eine Energieinsel. Die Energiemenge, die von der Iberischen Halbinsel in die übrigen Mitgliedstaaten fließt, beträgt weniger als 5 %. Meine Damen und Herren, ich appelliere an die europäischen Institutionen, dies zu einem europäischen Thema zu machen und nicht nur eine Frage Portugals und Spaniens mit Frankreich. Strom- und Wasserstoffverbindungsleitungen sind für die Länder Mitteleuropas von größter Bedeutung. Wir brauchen eine echte Energieunion, einen integrierten Binnenmarkt, der es den Unternehmen ermöglicht, wettbewerbsfähiger zu werden und erschwinglichere Preise für die Beheizung ihrer Häuser zu erzielen. Wir sind hier, mit billigerer grüner Energie, die wir mit allen teilen können.
Ergebnisse der UN-Biodiversitätskonferenz 2024 (COP 16) in Cali (Kolumbien) (Aussprache)
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ein besonderer Gruß an Luena, an Miguel, an alle, die an der COP 16 teilgenommen haben. Unser Gefolge von ENVI, nach Dora, nach Heiki. Es war eine Freude, in Cali, Kolumbien, an der COP16 teilzunehmen. Es waren schwierige, herausfordernde Verhandlungen, aber es lohnt sich, eine Leistung hervorzuheben, die vor langer Zeit hätte geschehen sollen: die Einrichtung des Cali-Fonds für die Finanzierung von Biodiversitätsprojekten auf faire Weise und die Bedeutung, die indigenen Völkern und lokalen Gemeinschaften beigemessen wird, die dauerhaft und direkt vertreten sein werden. Ein indigener Führer, der an der Abschlusssitzung teilnahm, sagte und ich zitiere: Wir wollen nicht nur einbezogen werden. Wir wollen Teil der Entscheidungen und Lösungen sein. In Portugal, wie in vielen eurer Länder, haben einige von uns die Angewohnheit, älteren Menschen zuzuhören, die mit Weisheit aufgeladen sind. Und auch, weil die Stimme der Erfahrung, die Stimme derer, die sich kümmern und an die Fürsorge gewöhnt sind, in der herausfordernden Situation, der wir gegenüberstehen, ein Mitspracherecht haben muss. 26 % der europäischen Bürgerinnen und Bürger sehen die biologische Vielfalt als Priorität an. Leider gab es auf der COP 16 keine Einigung über die Finanzierung, um die Ambitionen der globalen Biodiversitätsstruktur von Montreal zu unterstützen. Wir müssen die großen Volkswirtschaften, die Schwellenländer in diese Verpflichtung einbeziehen, insbesondere die großen Umweltverschmutzer wie Indien und diejenigen, die noch nicht Teil davon sind, wie die Vereinigten Staaten von Amerika. Lassen Sie uns den Mut und die Weisheit haben, Lösungen zu finden, die die biologische Vielfalt erhalten; Wir streben nach einer wohlhabenden Natur, die uns ein nachhaltiges Morgen für uns selbst, unsere Kinder und unsere Enkelkinder ermöglicht. Wer uns wählt, will, dass wir unsere Verantwortung übernehmen. Das ist eine Entscheidung von uns allen.
Beseitigung der Qualifikationslücke in der EU: Unterstützung der Menschen bei dem digitalen und dem grünen Wandel zur Sicherstellung eines inklusiven Wachstums und einer inklusiven Wettbewerbsfähigkeit im Sinne des Draghi-Berichts (Aussprache)
Lieber Kollege João Oliveira, seit neun Jahren wird mein Land von der Linken regiert. Ein Apparat zwischen der Sozialistischen Partei, ihrer Partei – der Kommunistischen Partei – und dem Linken Block. Seit neun Jahren hat sie sich aus dem öffentlichen Bildungssystem herausgelöst, sie hat sich aus dem Gesundheitssystem herausgelöst, sie hat sich aus dem öffentlichen Dienst herausgelöst, und diese Regierung hat in den letzten – nur – sechs Monaten bereits gezeigt, dass sie auf Bildung setzt, was für das Wachstum der Menschen von grundlegender Bedeutung ist. Wir können nur umverteilen, wenn wir ein reicheres und wohlhabenderes Land sind.
Beseitigung der Qualifikationslücke in der EU: Unterstützung der Menschen bei dem digitalen und dem grünen Wandel zur Sicherstellung eines inklusiven Wachstums und einer inklusiven Wettbewerbsfähigkeit im Sinne des Draghi-Berichts (Aussprache)
Sehr geehrter Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, in Portugal haben wir ein Sprichwort, das uns lehrt, dass wir nicht über verschüttete Milch weinen sollten, weshalb wir über Lösungen für die Herausforderung sprechen sollten, vor der wir stehen. Lassen Sie mich mit Ihnen drei Handlungsprioritäten teilen, denn niemand wächst in Stagnation. Ich wiederhole: Niemand wächst in Stagnation. Erstens: Wir müssen in lebenslanges Lernen investieren. Lernen ist die Basis, um in unseren Territorien produktiver und wettbewerbsfähiger zu sein. Lernen jederzeit und überall bereitet uns auf die Berufe der Zukunft vor und sorgt für integratives Wachstum. Zweitens: Wir müssen uns auf den digitalen Wandel konzentrieren und Daten und künstliche Intelligenz besser nutzen, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Energie und Biotechnologie. Drittens: Wir müssen auf dem Weg zu einer umweltfreundlicheren Wirtschaft voranschreiten, um eine echte Energieunion in einer echten Europäischen Union zu entwickeln. Wir müssen näher dran sein. Es ist verlockend zu denken, dass wir alle zu weit voneinander entfernt sind. In meinem Land, Portugal, war ich auch weit weg, aber die Entfernung ist nah. Wir sind alle über 27 Jahre alt. Wenn wir alle zusammenarbeiten, bleibt niemand zurück.