Señora diputada. Me dirijo a usted como representante de un país que está impulsando el acuerdo del Mercosur: la importación de alimentos baratos de cuatro países sudamericanos. Usted representa a un país que está presionando por un acuerdo de libre comercio con Ucrania. Entonces, ¿cómo quiere preservar la agricultura en Europa si Europa está inundada de productos baratos de Ucrania y productos baratos de América del Sur? Después de todo, la política de su país conducirá a la destrucción de la agricultura en la Unión Europea.
Presupuesto a largo plazo de la Unión posterior a 2027: expectativas del Parlamento ante la propuesta de la Comisión (debate)
Señor Comisario, lo siento. ¡La Casa Alta! Esperamos que el nuevo presupuesto de la Unión Europea después de 2027 se base en los principios de equidad, transparencia e igualdad de trato. Mientras tanto, en los últimos años hemos visto un fenómeno preocupante de politización de los mecanismos de financiación en la Unión Europea. Mi país, Polonia, no ha recibido fondos de la UE durante más de dos años debido a supuestas violaciones del Estado de Derecho. Nadie más que Ursula von der Leyen, presente aquí, impuso hitos al gobierno polaco, que debían implementarse para desbloquear fondos de la UE. Y también, Señorías, tras las elecciones parlamentarias ganadas por Donald Tusk, su candidato, el Comisario Serafin, Comisario de Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, que está presente aquí. El presupuesto recibió estos fondos a pesar de no cumplir ninguna de las condiciones cumplidas en los hitos. El estado de derecho no se ha restablecido, pero los fondos se han dirigido a Polonia. Comisario, ¿son fondos de la UE...?
Señora Presidenta, lo siento. Durante decenios hemos escuchado que la situación en el Oriente Medio es tan complicada y matizada que es casi imposible lograr una paz duradera allí. La política de Donald Trump bajo el signo de la paz por la fuerza ha puesto la mentira a esta tesis y ha traído resultados a un ritmo sin precedentes. Los líderes occidentales necesitan entender un principio: Los países de Oriente Medio tienen leyes y valores diferentes a los de las democracias occidentales. Para los ayatolás en Irán, los intentos de hacer concesiones son prueba de debilidad e indecisión, como lo demuestra el acuerdo fatal para controlar el programa de desarrollo de armas nucleares de Irán bajo el presidente Obama. Como resultado, si tuviéramos otro anfitrión de la Casa Blanca hoy, como Ursula von der Leyen hubiera querido, la perspectiva de que uno de los peores regímenes del mundo tuviera las armas más letales habría sido muy real. Afortunadamente, en lugar de este escenario negro, tenemos un Irán debilitado y el potencial de expandir el número de miembros de los Acuerdos Abrahámicos. El presidente Trump merecía el Premio Nobel.
Libertad de reunión en Hungría y necesidad de actuación por parte de la Comisión (debate)
A diferencia de ustedes, tengo dos hijos adultos que he tratado de criar según valores cercanos a mí y a mi país: valores cristianos y católicos. Me entristece ver lo difícil que es hoy criar niños basados en valores cristianos. Y no estoy de acuerdo en que la propaganda LGBT sea empujada por la fuerza a las escuelas europeas, a los jardines de infancia y cambie por la fuerza el cerebro de los niños pequeños y los jóvenes europeos, los jóvenes polacos. No estamos de acuerdo con eso. Hoy en día, Europa se enfrenta a una crisis demográfica. Centrarse en la política familiar, en la promoción de la familia y la fertilidad en Europa, en lugar de promover a las personas LGBT.
Libertad de reunión en Hungría y necesidad de actuación por parte de la Comisión (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. Comencemos con el hecho de que el debate de hoy debería tener un nombre diferente. No se refiere a la libertad de reunión, sino a la libertad de ver la exposición pública y la depravación. Para poner esto de relieve a la honorable Comisión, me gustaría recordar escenas de desfiles similares que tuvieron lugar hace unos días en Varsovia. Me gustaría agregar que el aspirante a presidente de Polonia Rafał Trzaskowski participó en estos desfiles, quien durante la campaña electoral presidencial se separó bruscamente de los movimientos LGBT, siendo consciente de lo impopulares que son estas acciones en nuestro país, Polonia. Pasemos a lo que parecía el desfile LGBT en Varsovia hace unos días. Al desfile asistieron hombres semidesnudos que, en presencia de niños, realizaron actividades sobre las que la decencia prohíbe hablar en esta sala. También había hombres vestidos como versiones caricaturizadas de mujeres, las llamadas drag queens. El mayor furor, sin embargo, querido estado, fue hecho por satanistas, incluyendo una persona vestida como un demonio, cuyos cuernos fueron reemplazados por una imitación de los pies de un niño abortado. Así que le pregunto, Comisión Europea, ¿son estos valores europeos? ¿Promueve estos valores en los países de la Unión Europea? Por supuesto, tratas de imponerlos solo fuera del tiempo preelectoral.
Informe de la Comisión sobre el Estado de Derecho en 2024 (debate)
Señora Presidenta, lo siento. La Unión Europea se construyó sobre las ruinas de Europa, que fue destruida por nazis alemanes y comunistas rusos. Ayer en Berlín, el gobierno alemán erigió una piedra. Será una conmemoración y reparación que los alemanes están implementando hacia Polonia. Polonia, que exige que el Estado alemán pague compensaciones, reparaciones y reparaciones por las consecuencias de la Segunda Guerra Mundial. Señor Comisario, ya le he hecho dos preguntas sobre lo que piensa hacer en relación con la apertura de procedimientos judiciales para las víctimas de la Segunda Guerra Mundial, que en Polonia, Grecia y otros países no tienen acceso a los tribunales. Su censura y evaluación de su trabajo es si puede hacer frente a los alemanes y hacer cumplir el estado de derecho contra ellos, para que Alemania explique los efectos de la Segunda Guerra Mundial en Polonia, Grecia y otras víctimas. Una piedra en Berlín no es suficiente.
Informe de la Comisión sobre el Estado de Derecho en 2024 (debate)
Muchas gracias, señor diputado, por recordar aquí a la Alta Cámara del Parlamento Europeo qué normas aplica la Comisión Europea a Polonia. Como todos sabemos, las medidas europeas fueron retenidas del gobierno anterior, el gobierno conservador, el primer ministro Morawiecki, debido a deficiencias en el estado de derecho. En ese momento, se establecieron los hitos que se suponía que este gobierno debía implementar. Los fondos fueron bloqueados. Tras el cambio de gobierno y la victoria electoral de la actual coalición liderada por Tusk, los fondos se desbloquearon. ¿Qué cambios se han producido en Polonia, señor diputado, en el momento en que los fondos se bloquean una vez y los fondos se liberan después de las elecciones?
Ochenta años después del fin de la Segunda Guerra Mundial: la libertad, la democracia y la seguridad, acervo de Europa (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. Comisario, lo siento. ¡La Casa Alta! La Segunda Guerra Mundial sigue siendo una carta inestable en las relaciones europeas. Mi país, Polonia, sufrió pérdidas inimaginables como resultado de la agresión alemana: 6 millones de ciudadanos polacos asesinados. 11 millones tuvieron que emigrar. Cincuenta por ciento del territorio que Polonia ha perdido. 40% del PIB que ha sido destruido. Millones de lisiados, millones de huérfanos, 200.000 niños germanizados. Dos millones de polacos fueron expulsados por trabajos forzados. Millones de polacos que murieron en campos de concentración como resultado de enfermedades. Los alemanes nunca pagaron por sus crímenes de guerra. Es un desafío para la Unión Europea no hacer la vista gorda a este tema, porque tanto Polonia como Grecia están exigiendo reparaciones de guerra a Alemania. Yo, señor Comisario, informaré sobre las pérdidas de la guerra polaca. Espero que la Unión Europea cree un mecanismo para alentar a Alemania a hablar sobre el pago de compensaciones a Polonia y Grecia. No vuelvas los ojos ni te alejes de él.
Ochenta años después del fin de la Segunda Guerra Mundial: la libertad, la democracia y la seguridad, acervo de Europa (debate)
Me pregunto si sabe que actualmente las víctimas polacas de la Segunda Guerra Mundial no tienen acceso a los procedimientos judiciales, no tienen la posibilidad de presentar reclamaciones. Conozco personalmente a esas víctimas heridas por sus abuelos, bisabuelos. ¿Sabe que Alemania nunca ha celebrado ningún acuerdo con Polonia sobre la reparación de daños y perjuicios y la reparación de las víctimas? ¿Sabe que los alemanes no pagaron nada a las víctimas polacas ni a Polonia? ¿No están ustedes, los alemanes, avergonzados? ¿No es vergonzoso para la Unión Europea apartar la cabeza de este tema?
Ochenta años después del fin de la Segunda Guerra Mundial: la libertad, la democracia y la seguridad, acervo de Europa (debate)
Me sorprendió oírte decir que deberíamos estar agradecidos con el Ejército Rojo. Mi nación, después del final de la Segunda Guerra Mundial, cayó en la ocupación del Ejército Rojo. 200.000 polacos lucharon en el ejército clandestino contra la ocupación. Decenas de patriotas polacos fueron martirizados, asesinados en prisiones, enterrados en bosques por el Ejército Rojo. ¿No conoces la historia de la Segunda Guerra Mundial? ¿No te da vergüenza decir que el Ejército Rojo liberó Europa?
Ochenta años después del fin de la Segunda Guerra Mundial: la libertad, la democracia y la seguridad, acervo de Europa (debate)
Señora diputada. Usted es un representante de la nación, el estado que causó la Segunda Guerra Mundial, causó un gran sufrimiento para mi nación, para Polonia, pero también para otras naciones europeas, para Grecia. ¿Por qué Alemania no quiere pagar reparaciones de guerra a Polonia, compensación por la Segunda Guerra Mundial? Su nación, los nazis, asesinaron a 6 millones de polacos, destruyeron Polonia y todavía no quieren establecerse con Polonia. ¿Cuándo pagará su deuda con Polonia y Grecia?
Apoyo de la Unión a una paz justa, duradera e integral en Ucrania (debate)
Señora Presidenta, lo siento. ¡La Casa Alta! Hoy hablamos del apoyo de la UE a una paz justa y duradera en Ucrania. Pero no habrá justicia ni paz sin responsabilidad, sin castigo para los criminales, pero también sin pago de reparaciones de guerra para Ucrania. Por eso tengo una pregunta: ¿Por qué la Unión Europea no ha tomado medidas efectivas para utilizar los activos rusos congelados para pagar una indemnización a Ucrania? Además, no existen mecanismos de reparación en la propia Unión Europea para compensar los daños sufridos por los países de la Unión Europea como consecuencia de la Segunda Guerra Mundial. Soy el autor de un informe sobre las pérdidas de guerra que Alemania infligió a Polonia durante la Segunda Guerra Mundial. Estas pérdidas fueron enormes: pérdidas humanas, pérdidas materiales. Los alemanes nunca se establecieron con Polonia. Por lo tanto, esperamos que en el Parlamento Europeo, en la Unión Europea, se cree un mecanismo que sirva al pago real de las reparaciones, pero también a la reconciliación entre los pueblos de la Unión Europea. La Unión Europea no establecerá normas para una paz justa a menos que resuelva sus propios problemas.
Evaluación urgente de la aplicabilidad del Acuerdo de Diálogo Político y de Cooperación con Cuba (debate)
Tengo una pregunta para mi colega: ¿sabe cuántos millones de cubanos están actualmente en el exilio? ¿Cuántos cubanos han elegido la libertad en Europa, en los Estados Unidos, y por qué está sucediendo esto? ¿Por qué los cubanos emigran de Cuba? Y en segundo lugar, ¿es consciente de estas brigadas médicas que estos médicos están siendo obligados a irse y no están siendo pagados por su trabajo, y que el gobierno cubano está siendo pagado? ¿Tienes algún conocimiento al respecto, o solo obtienes conocimiento del Sputnik?
Evaluación urgente de la aplicabilidad del Acuerdo de Diálogo Político y de Cooperación con Cuba (debate)
Señora Presidenta, Señorías, en Cuba estamos asistiendo a violaciones sistemáticas de los derechos humanos. Periodistas independientes, activistas de la sociedad civil y ciudadanos de a pie están siendo perseguidos, encarcelados e intimidados. Lamentablemente, esto es solo una parte de un problema más amplio: También tenemos los crecientes informes de mercenarios cubanos que apoyan las agresiones de Rusia contra Ucrania, una medida que es una clara contradicción de los principios en los que se basa la Unión Europea. Además, las llamadas brigadas médicas enviadas al extranjero por el régimen cubano operan en condiciones parecidas al trabajo forzoso, con libertades limitadas y la mayor parte de sus ingresos confiscados por el Estado, no retenidos por los propios médicos. A la luz de estos hechos, es necesaria una revisión urgente del Acuerdo de Diálogo Político y Cooperación UE-Cuba, con una perspectiva clara de su terminación.
Señor Presidente, muchas gracias. Señor Comisario, lo siento. Hoy hablo aquí para rendir homenaje y recordar a todos aquellos que, a riesgo de sus vidas, se opusieron al nazismo alemán y a los crímenes soviéticos. En el Día Europeo del Recuerdo de los Justos, recordamos a personas que, a pesar de la amenaza de muerte, eligieron a la humanidad por encima del miedo. Entre ellos había muchos polacos, mis compatriotas, que merecen la memoria eterna. Irena Sendlerowa, que salvó a 2.500 niños judíos, el capitán Witold Pilecki, que voluntariamente se entregó a Auschwitz para transmitir la memoria de los crímenes de guerra al mundo, o Jan Karski, emisario del estado subterráneo. Es gracias a estas personas que el mundo no ha olvidado. Pero, señor Comisario, la memoria no es suficiente. Debe ir de la mano de la acción por la justicia para las víctimas. Hasta el día de hoy, las víctimas polacas de la Segunda Guerra Mundial, las víctimas griegas de la Segunda Guerra Mundial y las víctimas italianas de la Segunda Guerra Mundial no tienen forma de buscar reparación judicial porque el estado alemán se esconde detrás de la inmunidad de jurisdicción. Esta es su tarea, señor Comisario, hacer que Alemania se reconcilie verdaderamente y se repare por los crímenes de guerra cometidos durante la Segunda Guerra Mundial.
Derechos humanos y democracia en el mundo y política de la Unión Europea al respecto: informe anual 2024 (debate)
Señora Presidenta, lo siento. Delante de nosotros hay un informe que, al igual que muchos documentos similares, contiene disposiciones dignas de apoyo, así como aquellas que necesitan ser corregidas y complementadas. Como ponente alternativo, me gustaría destacar algunas cuestiones importantes que deben tenerse en cuenta en los futuros trabajos sobre este documento. Os animo en particular a apoyar las disposiciones sobre la defensa de los derechos de las minorías religiosas en el mundo. Les recordaré que el grupo religioso más perseguido hasta ahora son los cristianos y, por lo tanto, durante la votación me solidarizaré con su causa y apoyaré las partes pertinentes del informe. También pido apoyo para la enmienda 75, que plantea informes preocupantes de casos en los que los fondos de instituciones internacionales, incluida la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional e incluso la Unión Europea, estaban destinados a apoyar a grupos comprometidos en el activismo político contra gobiernos elegidos democráticamente, incluso en mi país, Polonia. Pido a la Unión que coopere plenamente con el Parlamento, los periodistas y el público para aclarar estas situaciones y establecer normas transparentes y mecanismos eficaces para controlar el gasto de estos fondos. De conformidad con el artículo 21 del Tratado de la Unión Europea, la Comunidad debe basar sus relaciones con terceros países en la democracia, el respeto de los derechos humanos y la dignidad. Lamentablemente, no todos los socios de la Unión Europea, como Cuba, cumplen con estas obligaciones, a pesar de que se han beneficiado de las preferencias resultantes de los acuerdos con la Unión Europea durante años. La próxima audiencia pública en la Subcomisión DROI debería ser el comienzo de un debate más amplio y, espero, de una resolución sobre esta cuestión. Pido una evaluación sensata y equilibrada del informe y apoyo las enmiendas que refuercen nuestros valores y protejan la soberanía y los intereses de la Unión Europea y sus Estados miembros.
Señor Presidente, muchas gracias. Señor Comisario, lo siento. Como autor del informe sobre las pérdidas de Polonia durante la Segunda Guerra Mundial, sé cuán cruciales son los fondos para reconstruir el país después de la guerra. Polonia nunca ha recibido el Plan Marshall, y Alemania todavía evade pagar reparaciones de guerra a Polonia. Las consecuencias de la guerra se han sentido durante décadas, y lo mismo sucederá en el caso de Ucrania si no tomamos medidas reales. Hoy, la historia se repite. Esta es la pereza de las instituciones de la UE y los gobiernos de algunos países de la UE con la transferencia de activos rusos congelados. Solo Bélgica tiene 250 mil millones de euros, que, en lugar de mentir en las cuentas, deberían destinarse a la reconstrucción de Ucrania. Pedimos a la Comisión Europea y al Consejo Europeo que tomen las medidas adecuadas. La guerra destruye por generaciones. Si no actuamos ahora, condenamos a Ucrania y a su pueblo a décadas de pérdida y estancamiento. No dejemos que la historia de la Segunda Guerra Mundial se convierta de nuevo en una lección que nadie ha aprendido.
Detención prolongada y riesgo de pena de muerte para las personas acusadas de blasfemia en Nigeria, en particular el caso de Yahaya Sharif Aminu
Señor Presidente, muchas gracias. Como hombre de fe profunda, cristiano, sé que la religión debe conducir al amor, a la verdad y a la justicia. Desafortunadamente, lo que está sucediendo hoy en Nigeria no es justicia, no es verdad, no es amor. Yahaya Sharif-Aminu fue condenado a muerte solo por una canción, solo por expresar pensamientos. Esto no es una defensa de la fe. Respetemos el derecho de todos a adorar a Dios, pero no tengamos miedo de decir la verdad. El fundamentalismo islámico y la ley Sharia, que encarcela y mata a personas por supuesta blasfemia, son inhumanos y no tienen lugar en el mundo civilizado. Por lo tanto, desde este lugar, el Parlamento Europeo, pedimos a las autoridades nigerianas que liberen inmediata e incondicionalmente a Yahaya Sharif-Aminu y pongan fin a las violaciones de los derechos humanos.
Alcaldes destituidos y detenidos recientemente en Turquía
Señor Presidente, muchas gracias. ¡El Alto Parlamento! Turquía es un socio clave de la Unión Europea, pero no cerramos los ojos ante la represión de la oposición: arrestos de alcaldes y eliminación de opositores políticos con el pretexto de la seguridad. Esto es inquietante. Pero antes de señalar con el dedo a Ankara, veamos nuestro propio patio trasero. En la propia Unión Europea, y especialmente en Polonia, se están violando actualmente las inmunidades de los parlamentarios. Se utilizan métodos de lucha contra la democracia, represión política contra la oposición. Los fondos para la oposición se están retirando durante la campaña presidencial en curso. Se están realizando arrestos por explotación contra la oposición. El gobierno de Tusk es instrumental en el uso del aparato estatal y la oficina del fiscal contra la oposición. La oposición es eliminada como enemigo interno. Y todo ello con el elocuente silencio de la Unión Europea. ¿Por qué no ha habido debate aquí durante un año sobre el estado de la democracia en Polonia y el ataque a la oposición en Polonia? Los derechos humanos y la democracia no pueden ser selectivos. Comencemos defendiéndolos dentro de la Unión Europea y solo entonces instruyamos a otros.
Mantenimiento del apoyo inquebrantable de la Unión a Ucrania tras tres años de la guerra de agresión de Rusia (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. Señoras y señores, Hoy, después de tres años de brutal agresión de Rusia contra Ucrania, debemos dejar claro que nuestra solidaridad no debe debilitarse. La historia nos enseña que la independencia, la soberanía y la libertad de las naciones son valores que no pueden ser entregados en nombre de una falsa paz. El país que represento es Polonia, que sabe perfectamente qué es la guerra y cuáles son sus efectos a largo plazo. Después de la Segunda Guerra Mundial, Polonia sufrió durante décadas las consecuencias de los crímenes de guerra alemanes, que hasta el día de hoy no se han tenido en cuenta. Los ucranianos, como nosotros, lucharán durante años con la pobreza, con el trauma, con las pérdidas, con la discapacidad. No podemos dejarlos estar solos. Porque quién, si no nosotros, entiende mejor lo que es ser abandonado por Occidente. Hoy se cumplen 80 años del final de la Conferencia de Yalta, que puso a Europa Central bajo la ocupación soviética. La falta de acción y solidaridad envalentonará a Putin y aumentará su apetito y aspiraciones. Este es un camino directo hacia consecuencias catastróficas para Europa y su futuro.
11.º aniversario de la ocupación de la República Autónoma de Crimea y la ciudad de Sebastopol por parte de la Federación de Rusia y deterioro de la situación de los derechos humanos en la Crimea ocupada, en particular los casos de Iryna Danylovych, Tofik Abdulhaziiev y Amet Suleimanov
Señor Presidente, muchas gracias. Señoras y señores, Sin embargo, debemos recordar que Crimea no fue el comienzo, sino otro acto de agresión. ¿Recuerdas la invasión de Chechenia en la década de 1990? Decenas de miles de víctimas, mujeres y niños. ¿Te acuerdas de Georgia en 2009? Un ataque armado. Miles de heridos y muertos. Rusia nunca ha cambiado. Siempre utiliza el mismo método político: las conquistas imperiales. Es el heredero de la Unión Soviética. Vengo de Polonia, un país que conoce muy bien estos métodos. E incluso suponiendo que fue solo después de la anexión de Crimea que las máscaras cayeron, porque las ambiciones imperialistas de Rusia no estaban claras para todos desde el principio, ¿por qué Alemania llegó a acuerdos con Putin en ese momento? ¿Por qué construyeron Nord Stream, diciendo que era un proyecto empresarial? Desafortunadamente, muchos miembros de esta Cámara también apoyaron esta política del gobierno alemán. Después de todo, también fue después del ataque a Crimea. ¿Eran los beneficios más importantes que la seguridad de Europa, el mundo y los derechos humanos? Responde esta pregunta por ti mismo.
Necesidad de garantizar una actuación rápida y transparencia con respecto a las acusaciones de corrupción en el sector público para proteger la integridad democrática (debate)
Señor Presidente, muchas gracias. Señor Comisario, quiero darle las gracias. ¡Amigos y colegas! Represento al partido Ley y Justicia, que durante ese mandato fue atacado brutalmente por los principales partidos del Parlamento Europeo durante ocho años. Muchos políticos de este partido apoyaron las fotos con el comisionado Didier Reynders, quien, como sabemos, tiene problemas con la ley hoy. Polonia en ese momento fue muy a menudo injustamente atacada, absolutamente injusta, deshonesta. Hoy, cuando el gobierno de Donald Tusk ha estado en el poder durante un año, hay una violación sin precedentes de la Constitución, una violación de la ley. La fiscalía fue incautada ilegalmente. Decenas de investigaciones políticas se están llevando a cabo contra políticos de la oposición. Están siendo arrojados a la cárcel. Por ejemplo, se viola la inmunidad del Consejo de Europa. Y hoy, lamentablemente, no vemos ninguna reacción de la Unión Europea aquí. Señor Comisario, le pido encarecidamente, también como diputado al Parlamento, como abogado experimentado, que no aplique dobles raseros. Eche un vistazo a lo que el gobierno de Tusk en Polonia está haciendo hoy, un año después del cambio de poder.
Necesidad de garantizar una actuación rápida y transparencia con respecto a las acusaciones de corrupción en el sector público para proteger la integridad democrática (debate)
Señor Szczerba, sus intervenciones aquí en el Parlamento Europeo son una vergüenza para nuestro país. Porque has estado proclamando durante 8 años que estás defendiendo el estado de derecho. Su colega era el Comisario Reynders, con quien estaba estrechando la mano. Durante el año pasado, sin embargo, su gobierno se ha apoderado ilegalmente de la televisión pública, donde contrató ilegalmente a sus pseudoperiodistas. Usted se ha hecho cargo ilegalmente de la fiscalía. No reconoces los fallos de la Corte Suprema. Usted no acepta las sentencias del Tribunal Constitucional. No reconoces a los jueces. Este es el gobierno de Donald Tusk en Polonia hoy. Esto, Señorías, es una dictadura bajo el disfraz de la democracia liberal. Y desafortunadamente, todo esto está sucediendo con la plena aprobación de la Unión Europea...
Desinformación y falsificación de la historia por parte de Rusia para justificar su guerra de agresión contra Ucrania (debate)
Señora Presidenta, muchas gracias. Damas y caballeros, La desinformación y la falsificación de la historia por parte de Rusia es una de las herramientas clave utilizadas por el Kremlin durante décadas, para justificar su agresión criminal contra Ucrania, pero también para llevar a cabo una política imperial y agresiva hacia todos sus vecinos. Todos los vecinos de Rusia están familiarizados con esta propaganda, desinformación, pero también con la política imperial de Rusia. Mi país, Polonia, también lo sabe. El Kremlin revierte cínicamente el papel de víctima y agresor, presentando su brutal guerra como una misión de liberación. Es una manipulación peligrosa que se supone que siembra división y caos en Europa, pero también en el mundo. Polonia es muy consciente de estos mecanismos. Durante décadas desde la Segunda Guerra Mundial, ha sido víctima de la falsificación de la historia, simbolizada por la masacre de Katyn, el asesinato de 22.000 oficiales polacos, que la Unión Soviética trató de transmitir a otros. Desafortunadamente, también hay un revisionismo histórico preocupante en Europa hoy. Los crímenes de la Segunda Guerra Mundial son presentados y difuminados por términos impersonales como, por ejemplo, los nazis en lugar de los perpetradores reales, es decir, Alemania. Todavía escuchamos declaraciones vergonzosas sobre los campos de concentración polacos, a pesar de que fueron los alemanes quienes crearon estos campos en tierras polacas, fábricas de muerte, donde murieron millones de polacos, judíos y ciudadanos de otras nacionalidades. Estas mentiras golpean no solo a la verdad, sino también a la dignidad de las víctimas. Por lo tanto, Polonia preparó un informe histórico sobre las pérdidas de guerra y envió una nota diplomática al gobierno alemán, exigiendo justicia y verdad histórica en este asunto. Es una expresión de preocupación por la memoria histórica y la lucha por la justicia. Hoy en día, el Kremlin utiliza los mismos métodos que siempre hemos conocido. Al falsificar la historia, intenta justificar la agresión contra Ucrania, para desviar la atención de sus propios crímenes. Es un intento de utilizar la historia como un arma de propaganda que desestabiliza el presente. La historia muestra que falsificar el pasado conduce a una escalada de violencia. Como polacos que han estado luchando por la verdad histórica durante años, sabemos lo peligrosas que son estas manipulaciones. Por lo tanto, el silencio sobre la propaganda rusa tendrá consecuencias trágicas. Defender la verdad es nuestro deber para con las víctimas de las generaciones pasadas y futuras.
Intensificación del apoyo inquebrantable de la Unión a Ucrania frente a la guerra de agresión rusa y a la creciente cooperación militar entre Corea del Norte y Rusia (debate)