Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (159)
Ein neu gestalteter langfristiger Haushalt für die Union in einer Welt im Wandel (Aussprache)
Herr Präsident. Die Europäische Union steht vor Herausforderungen, die mutige und solidarische Antworten und Entscheidungen erfordern. Bei der Gestaltung des nächsten Mehrjahreshaushalts müssen wir daher die Menschen in den Mittelpunkt unserer Politik stellen. Wir Sozialdemokraten setzen uns für einen Haushalt ein, der soziale Gerechtigkeit, nachhaltige Entwicklung und Gleichheit fördert. Genug mit der Doppelzüngigkeit und Erpressung und Nachsicht von Populisten wie Viktor Orban. Deshalb unterstützen wir eine Aufstockung der Mittel für Kohäsion, den Europäischen Sozialfonds Plus und Programme zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und der demokratischen Werte. Wir fordern auch nachdrücklich eine Erhöhung der Kindergarantie, die vom Recht dieses Hauses stark abgelehnt wird. Andererseits ist es unerlässlich, dass die EU ihre eigenen Finanzierungsquellen entwickelt, die fair und nachhaltig sind. Deshalb schlagen wir vor, Steuern auf digitale Giganten, Finanztransaktionen und CO2-Emissionen einzuführen, um so die Bürger zu entlasten und stabile Finanzen zu gewährleisten. Unser Ziel ist ein Europa, das seine Bürger schützt, Ungleichheit abbaut und in unsere gemeinsame Zukunft investiert. Wir fordern daher einen ehrgeizigen Haushalt, der unsere Werte und die Bedürfnisse aller Europäer widerspiegelt.
Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben für das Haushaltsjahr 2026 – Einzelplan I – Europäisches Parlament (A10-0048/2025 - Matjaž Nemec) (Abstimmung)
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, wir stehen kurz davor, für den Haushaltsvoranschlag des Parlaments für 2026 zu stimmen. Der Ihnen vorliegende Text wurde im Haushaltsausschuss gebilligt und bestätigt die im Vermittlungsverfahren erzielte Einigung. Es ist sehr wichtig, dass diese Vereinbarung und die Entschließung gesichert sind. Die Grundlage für den Haushalt des nächsten Jahres stellt ein gut funktionierendes Parlament mit Fokus auf das Kerngeschäft sicher. Die Grundlage für den nächsten Haushalt – wir sorgen auch dafür, dass dieses Haus für neue Herausforderungen wie bessere Cybersicherheit und intelligente Nutzung künstlicher Intelligenz gerüstet ist. Wir begrüßen auch den Versuch dieses Hauses, die Kosten zu vereinfachen und spürbar zu senken. Der Haushalt stellt sicher, dass das Parlament alle seine Verpflichtungen erfüllen kann, wobei der Gesamtanstieg der nicht zum Kerngeschäft gehörenden Ausgaben jedoch auf weniger als 2 % begrenzt wird. Ich fordere neue Kolleginnen und Kollegen auf, für meinen Bericht zu stimmen, auch in Bezug auf die Schlüsselelemente, nämlich Änderungsantrag 4 zum Ethikgremium. Dieses Haus muss zeigen, dass wir es ernst meinen, wenn es um die Bekämpfung der Korruption geht, liebe Kolleginnen und Kollegen. Wir bitten Sie auch, für Ziffer 33 zu stimmen, mit dem Aufruf, echte Gleichheit herzustellen und Lösungen für unsere Kollegen zu finden, die sich in Langzeiturlaub befinden, zum Beispiel Mutterschaft und Vaterschaft für Mütter und Väter dieses Hauses. Abschließend fordere ich alle Kolleginnen und Kollegen auf, für Änderungsantrag 2 über die Teilnahme von akkreditierten parlamentarischen Assistenten an offiziellen Dienstreisen unter bestimmten Bedingungen zu stimmen. Und schließlich möchte ich Ihnen allen Kolleginnen und Kollegen, allen Schatten, für die gute und konstruktive Arbeit an diesem Dossier danken, also danke ich Ihnen für all die Unterstützung.
Jüngste Gesetzesänderungen in Ungarn und die Folgen für die Grundrechte (Aussprache)
Frau Präsidentin! Die Debatten im Europäischen Parlament über die ungarische Regierung und ihr zerstörerisches, antieuropäisches Handeln finden nacheinander statt. Die willkürliche Haltung Orbans und seiner Krieger verletzt beharrlich die europäischen Werte des Völkerrechts und unterdrückt das Recht seiner eigenen Nation. Ich verurteile daher das Verbot der Pride Parade in Ungarn aufs Schärfste. Das ist ein völlig inakzeptables Gesetz, das auch extrem undemokratisch ist. Die ungarische LGBTQI-Gemeinschaft wird seit vielen Jahren angegriffen. Das Gesetz fügt somit dem Feuer des Hasses weiteren Treibstoff hinzu und stellt eine direkte Bedrohung für Gemeinschaften und Organisationen der Zivilgesellschaft dar. Also, respektvoll, wie lange werden wir über die ungarische Regierung sprechen und nur Orban vor den konkreten Sanktionen auf dem Dock sitzen? Vergessen wir nicht, dass Orban, auch wenn es unter ausländischen Autokraten domestiziert wird, aus einem bestimmten Grund ein schwarzes Schaf in der EU bleibt. Ich appelliere daher an die anderen Staats- und Regierungschefs, die europäischen Mittel für Ungarn unverzüglich einzufrieren und das Wahlrecht im Rat zu entziehen. Lassen Sie mich also den Ungarn sagen, dass wir bei Ihnen sind – hier und auf den Straßen von Budapest.
Dramatische Lage im Gazastreifen und die Notwendigkeit einer sofortigen Rückkehr zur vollständigen Umsetzung des Abkommens über die Waffenruhe und die Freilassung der Geiseln (Aussprache)
Frau Präsidentin! Sehr geehrte Hohe Vertreterin! Nach dem Zusammenbruch des Waffenstillstands am 18. März erlebt der Gazastreifen erneut einen Anstieg von Kriegen und Kriegsverbrechen seitens Israels. Unterdessen hat die Zahl der zivilen Opfer einen weiteren traurigen Meilenstein von 50.000 überschritten, darunter 17.000 Kinder. Erst gestern wurden 15 Retter bei einem schrecklichen Angriff der israelischen Armee ermordet, um den Opfern des früheren Angriffs zu helfen. Bislang wurden 280 UNRWA-Mitarbeiter getötet. Es gibt jedoch immer noch Forderungen nach ihrer Abschaffung. Was wird die EU morgen tun, wenn Orban den Kriegsverbrecher Netanjahu in Ungarn beherbergt? Ich möchte Sie daran erinnern, dass wir die Mongolei gebeten haben, Putin zu verhaften. Wann werden wir wirklich anfangen, die gleichen Standards anzuwenden, die Europa in der Ukraine verteidigen soll? Wann beenden wir das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Israel? Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Von der Leyen, und Sie, die verehrte Hohe Vertreterin, haben die Verurteilung der von Israel begangenen Kriegsverbrechen noch nicht gehört. Deshalb fordern wir einen Waffenstillstand und die entschlossene Verteidigung des Völkerrechts und der Menschlichkeit durch die EU. Der Holocaust ist keine Entschuldigung für Völkermord.
Drohungen mit Abspaltung und die aktuelle Eskalation der Lage in Bosnien und Herzegowina (Aussprache)
Herr Präsident. Liebe Freunde aus Bosnien und Herzegowina. Bosnien und Herzegowina verdient die volle Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Europäischen Union, die bis heute viel Energie und politisches Kapital in das Land und seine europäische Integration investiert hat, sowie meines Landes, der Republik Slowenien. Aber Tatsache ist, dass Milorad Dodik separatistische Bedrohungen verfolgt. Seine Handlungen stellen jedoch eine ernsthafte Bedrohung für die territoriale Unversehrtheit und Souveränität Bosnien und Herzegowinas sowie für seine europäische Zukunft dar. Wir können der Verschärfung von Destabilisierungs- und Sicherheitsrisiken wirksam entgegenwirken. Der Schmerz von Bosnien und Herzegowina ist Europa nicht fremd. Geschichte bietet viele Lösungen. Die Europäische Union muss daher ein konstruktiver Partner werden und sein, der aktiv versucht, einen Dialog mit allen drei Nationen des Landes aufzunehmen und den zerstörerischen und starken Einfluss des Kremls auf die Dodik Republika Srpska abzuschwächen. Im Bewusstsein dessen, was auf dem Spiel steht, und der moralischen Pflicht sowohl der Union als auch der politischen Akteure in Bosnien und Herzegowina besteht es darin, die innere Aussöhnung wiederherzustellen und so den Weg für einen Konsens über den europäischen Weg und die Reformagenda zu ebnen. Letztlich ist dies auch eine Voraussetzung für die Festlegung der vorgesehenen Finanzausstattung für Bosnien und Herzegowina im Wachstumsplan für den westlichen Balkan. Daher, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen, muss die Union im Mittelpunkt der politischen Entwicklungen stehen und noch einen Schritt weiter gehen. Die Lösung für Bosnien ist die volle EU-Mitgliedschaft, nicht nur in Dayton. Ich möchte meinen lieben Freunden in Bosnien und Herzegowina sagen, dass es höchste Zeit für politische Reife und Konstruktivismus ist. Nur gemeinsam können wir die Grenzen der Europäischen Union verschieben und Frieden und Stabilität wahren. Viel Glück.
Politische Krise in Serbien (Aussprache)
Frau Präsidentin! Sehr geehrte hohe Auswahl! Das laute Echo der Forderungen der serbischen Studenten muss zum Echo der Europäischen Union werden. Was wir heute in Serbien erleben, ist nicht nur ein Spiegelbild individueller Tragödien, sondern ein würdiger und friedlicher Protest von Tausenden gegen den über ein Jahrzehnt andauernden Abbau demokratischer Institutionen, die Rechtsstaatlichkeit, das Trampeln der Grundrechte der eigenen Nation und natürlich den Nationalismus. Es sollte nicht vernachlässigt werden, dass dies eine historische Mobilisierung junger Menschen seit dem Sturz des Milosevic-Regimes ist. Daher ist zu beachten, dass die Behörden einen sicheren Ort für die Sammlung bieten. Jede Form von Einschüchterung, politisch motivierter Gewalt gegen Demonstranten, einschließlich Abschiebungen von Ausländern, wird verurteilt. Vor allem ist es unerlässlich, dass die Herrscher auf die Kritik und Forderungen der Menschen auf der Straße hören. Bis heute haben sie es nicht. Serbien wurde auf eine harte Probe gestellt. Veränderungen sind unvermeidlich, aber eine Lösung liegt in einer technischen Übergangsregierung, die demokratische Wahlen ermöglicht. Wir, liebe Studenten, Bürger, liebe Freunde aus Serbien, hören euch und stehen euch zur Seite. Viel Glück!
Notwendige Durchsetzung des Gesetzes über digitale Dienste zum Schutz der Demokratie auf Plattformen der sozialen Medien, auch gegen Einmischung aus dem Ausland und algorithmische Verzerrung (Aussprache)
Frau Präsidentin! Gestern, auf Trumps Eid, haben wir etwas völlig Neues erlebt. Er stellte die Besitzer der größten Tech-Giganten in die vorderste Reihe und machte deutlich, wer Einfluss auf seine Agenda haben wird und wem er in erster Linie dienen wird. Es ist nicht menschlich, es ist nicht die Natur, es ist Kapital, es sind Oligarchen. Heute wissen wir bereits, dass die Entstehung sozialer Netzwerke vor einigen Jahrzehnten einen Wendepunkt für die Demokratie, für den Kapitalismus, für die gesamte Menschheit darstellte. Zusammen mit der Entwicklung intelligenter Technologien haben sich die Technologieunternehmen in dieser Zeit vollständig erweitert. In ihren Händen haben sie die Konzentration von unglaublichem Kapital und damit von unglaublichem Einfluss ermöglicht. Die Annullierung der Wahlen in Rumänien, die Beteiligung an den Wahlen in Deutschland, die Einmischung in Großbritannien und Italien ist kein hybrider Krieg mehr, wie der in Russland. In den letzten Jahren haben wir in Europa hohe Standards zum Schutz der digitalen Umwelt festgelegt. Der Schritt von Musk und dergleichen testet alle rechtlichen Grenzen sowie unsere Grundwerte – die Werte der Europäischen Union. Deshalb müssen wir von der Europäischen Kommission entschlossenes Handeln gegen alle möglichen Selbstbeschränkungen und unbegrenzten Einfluss verlangen. Es ist auch an der Zeit, ernsthaft darüber nachzudenken, Regeln aufzustellen und die Macht auch in der digitalen Welt zu konzentrieren. Wenn wir dies nicht tun, ist es an der Zeit, ernsthaft über einen kollektiven Rückzug von den Plattformen nachzudenken. Vielen Dank und viel Glück, Europäische Union.
Waffenruhe im Gazastreifen – dringende Notwendigkeit, die Geiseln freizulassen, die humanitäre Krise im Gazastreifen zu beenden und den Weg für eine Zwei-Staaten-Lösung zu ebnen (Aussprache)
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, nach fünfzehn Monaten Blutvergießen werden Palästina und Gaza endlich Atem holen können. Die Hoffnung wurde auch für die Familien der israelischen Geiseln und palästinensischen Gefangenen wiederhergestellt, von denen viele ohne Anklage inhaftiert wurden. Ich begrüße den Waffenstillstand aufrichtig und hoffe, dass er zu einem friedlichen Zusammenleben und zur Errichtung eines palästinensischen Staates führen wird. Das Friedensabkommen wird jedoch niemals die Kriegsverbrechen und die mehr als 47 000 Opfer auslöschen. Das Abkommen wird niemals die Heuchelei eines gelähmten Westens auslöschen, der bis heute nicht allgemein Völkermord verurteilt hat. Noch schockierender ist, dass erst letzte Woche zwei weitere EU-Mitgliedstaaten sagten, sie würden sich dem Haftbefehl gegen Netanjahu widersetzen. Der IStGH wurde nicht nur für Ruanda oder für den Westbalkan oder für Putin gegründet, sondern für alle Kriegsverbrechen und für alle Kriegsverbrecher. Die Geschichte lehrt uns, dass das Opfer zum Täter werden kann, daher ist der volle Respekt vor den Gerichten unerlässlich. Ich fordere eine dringende Aufstockung der humanitären Hilfe für Gaza, die Wiederherstellung der vollen Operationen für die UNWRA und den Beginn des Wiederaufbaus nach dem Krieg.
Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates am 19./20. Dezember 2024 (Aussprache)
Frau Präsidentin. Morgen treffen sich die europäischen Staats- und Regierungschefs zum ersten Mal unter Präsident Costa. Sie stehen vor einer herausfordernden Agenda und vielen Herausforderungen. Dieses Jahr hat begonnen und endet auch mit zwei schwierigen Konflikten vor der Europäischen Union. Die europäische Wirtschaft zeigt bereits Anzeichen einer Abkühlung. Der Anstieg der Lebenshaltungskosten ist für unsere Bürgerinnen und Bürger nach wie vor spürbar. Wir sollten nicht vergessen, wer ins Weiße Haus kommt. Fortschritte im Bereich der politischen Erweiterung in dieser Woche sind ein seltener Lichtblick in der derzeitigen Situation, ebenso wie die Erweiterung des Schengen-Raums um Rumänien und Bulgarien, die ich natürlich sehr begrüße. Aber wir sind in der Lage und verpflichtet, mehr zu tun, respektiert, wenn wir vereint sind. Und wir sehen diese Diskrepanz in Europa auf Schritt und Tritt, indem wir zum Beispiel stärker gegen den Völkermord in Gaza sprechen oder weiterhin die Erpressung des Assoziierungsprozesses mit den bilateralen Fragen einiger Länder tolerieren. Nur wenn wir zusammenarbeiten, also nur wenn wir zusammenarbeiten und eine gemeinsame Vision teilen, können wir sicherstellen, dass Europa ein Ort des Friedens, der Freiheit und des Wohlstands bleibt. Lasst dies unser gemeinsames Ziel sein, geehrt. Viel Glück!
Fehl- und Desinformation auf den Plattformen der sozialen Medien wie TikTok und die damit verbundenen Risiken für die Integrität der Wahlen in Europa (Aussprache)
Herr Präsident! Sehr geehrter Hoher Rat! Wir stehen vor einer Flut von Desinformation, die eine wachsende Bedrohung für die Demokratie und insbesondere für Wahlprozesse darstellt. Das war auch beim Brexit-Referendum 2016 der Fall. Und obwohl sich die heutige Diskussion hauptsächlich auf das TikTok-Netzwerk konzentriert, ist es nicht weniger, aber vielleicht noch problematischer, Musks X-Plattform, die unter dem Deckmantel der Redefreiheit und ohne angemessene Faktenprüfmechanismen zu einem Nährboden für Manipulation und Fake News geworden ist. Liebe, neue Technologien und soziale Netzwerke ermöglichen eine schnellere und gezieltere Verbreitung von Fehlinformationen. Noch nie war die Manipulation von Bürgern so einfach und ihre Auswirkungen katastrophal. Die jüngsten Wahlen in Rumänien sind ein eindrucksvolles Beispiel für die ausländische Einmischung in den Wahlprozess über TikTok, die sogar dazu geführt hat, dass das Verfassungsgericht die Präsidentschaftswahlen annulliert hat. Dieser Fall zeigt, dass es uns eindeutig noch nicht gelungen ist, unsere Bürger und unsere Demokratie umfassend zu schützen. Die uneingeschränkte Einhaltung der wegweisenden europäischen Vorschriften für digitale Dienste ist daher von entscheidender Bedeutung und wird eingehalten. Daher begrüße ich auch die heutige Entscheidung der Kommission über das förmliche TikTok-Überprüfungsverfahren. Zu oft sehen wir, dass Plattformen zu langsam oder gar nicht handeln. Auf diese Weise beeinflussen sie direkt die Entscheidungen der Menschen, ob absichtlich oder unabsichtlich. Liebe Kolleginnen und Kollegen, unser demokratischer Prozess ist zu wertvoll, um irreführenden Informationen und Verantwortungslosigkeit ausgeliefert zu sein. Daher ist es notwendig, geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
Anhaltende Eskalation im Nahen Osten: die humanitäre Krise im Gazastreifen und im Westjordanland, die wichtige Aufgabe des UNRWA in der Region, die Notwendigkeit der Freilassung aller Geiseln und die vor Kurzem erlassenen Haftbefehle des IStGH (Aussprache)
Mr President, dear colleagues, in the light of the daily war crimes committed in Gaza and Lebanon, the ICC arrest warrants are a grim consolation for tens of thousands of victims. I welcome the ICC's decision and call on all states to respect it and to defend international law and institutions. Let us be clear: protecting international law and ensuring accountability for all, regardless of nationality or position, is imperative. The ICC must fulfil its mandate to uphold justice and prevent future violations. This applies equally to Putin and Netanyahu – both facing war crimes charges. What's even more striking than the double standards often applied, including in the EU institutions, toward Israel, is the silence of President von der Leyen. Silence is complicity. In 2012, the European Union received a prize for its contribution to post-war peace in Europe. The question is: does it still deserve it? The actions of its leaders speak for themselves. Not in my name! Ceasefire now! Sanctions now! Peace now!
Haushaltsverfahren 2025: gemeinsamer Entwurf (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Internationaler Tag für die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen (Aussprache)
Herr Präsident! Wir leben in einer Welt, in der Frauen unsere Gesellschaft aufbauen, aber gleichzeitig in ihren Häusern sterben. Täglich sterben 140 Frauen an den Folgen von Gewalt. Femizide passieren alle 10 Minuten. Statistiken sind eine alarmierende Erinnerung daran, dass wir als Gesellschaft versagt haben. Gewalt gegen Frauen ist eine Verletzung grundlegender Menschenrechte und erfordert unsere gemeinsame Verantwortung. Deshalb brauchen wir eine Neudefinition sexueller Gewalt auf der Grundlage des Modells "Just yes means yes" auf der Ebene der gesamten Europäischen Union. Slowenien ist ein Beispiel für bewährte Verfahren. Geschlechtsspezifische Gewalt ist gemäß Artikel 83 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union als EU-Straftat einzustufen. Fünf Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben die Erklärung von Istanbul noch nicht ratifiziert. Deshalb fordere ich Bulgarien, die Tschechische Republik, Ungarn, Litauen und die Slowakei auf, sich auf die Seite des Frauenschutzes zu stellen. Beginnen wir damit, eine Gesellschaft zu schaffen, die keine Form von Gewalt toleriert. Um Kofi Annan zu zitieren: Gewalt gegen Frauen ist vielleicht die schändlichste Verletzung der Menschenrechte und vielleicht die am weitesten verbreitete. Es kennt keine geografischen, kulturellen oder Einkommensgrenzen. Solange es existiert, können wir nicht behaupten, auf dem Weg zu Einheit, Entwicklung und Frieden voranzukommen.
Verbesserung der zivilen Vorsorge und der Verteidigungsbereitschaft Europas (Aussprache)
Frau Präsidentin! Sehr geehrter Hoher Rat! Die Auswirkungen des Klimawandels verschlimmern sich jedes Jahr und mehr als fünfzig verschiedene Konflikte finden auf der ganzen Welt statt. Sie zeugen vor allem von der dunklen Seite der menschlichen Natur. Wir wären naiv in dem Glauben, dass wir nicht alle Konsequenzen sowohl auf der moralischen, menschlichen als auch natürlich auf der greifbaren Ebene spüren. Die Stärkung einer gemeinsamen europäischen Strategie für die zivile und verteidigungspolitische Vorsorge ist daher von entscheidender Bedeutung. Die Fähigkeit, alle Arten von Bedrohungen zu antizipieren, zu verhindern, zu verwalten und schnell darauf zu reagieren, ist für unsere Sicherheit von entscheidender Bedeutung. Aber heute brauchen wir mehr denn je vor allem eine Friedensstrategie, eine Strategie, um den Krieg in der Ukraine so schnell wie möglich zu beenden, den schrecklichen Völkermord in Gaza und die Angriffe auf unschuldige Zivilisten im Libanon und in der gesamten Region des Nahen Ostens sofort zu beenden und ihnen dringend humanitäre Hilfe und eine Perspektive zu bieten – zu Hause, im eigenen Land zu leben. Eine friedliche Zukunft für alle Generationen, für alle unsere Kinder.
Wirksame und ganzheitliche Steuerung der Migration durch verstärkte Rückführungen (Aussprache)
Frau Präsidentin! Es ist nicht die Politik von Pedro Sanchez oder die von Spanien, die das Problem ist, sondern die ineffektive und integrierte Migrationspolitik der Europäischen Union, die noch nicht einsatzfähig ist. Heute wird Migration von komplexen Ursachen und Krisenherden auf der ganzen Welt angetrieben, und unser Problem ist nicht die Rückkehr. Aber im Gegenteil, unser größtes Problem ist, dass Europa weiterhin Autoritäre in Nordafrika finanziert, die ihre eigenen Bürger brutal unterdrücken. Außerdem unterstützt Europa die Küstenwache, die gleichzeitig die Rolle von Menschenschmugglern spielt. Und auch, dass Europa weiterhin Waffen an Krisenherde sowie nach Israel schickt. Wie kann Europa so kurzsichtig vorgeben, dass unsere Politik und unser Handeln keine Konsequenzen haben? Natürlich haben sie sie. Nach acht Jahren haben wir den Migrations- und Asylpakt vor den Wahlen in diesem Jahr gebilligt. Obwohl es nicht ideal ist, bietet es Antworten auf die Herausforderungen der Migration. Jetzt müssen wir uns auf die Umsetzung des verabschiedeten Pakets sowie auf Integration, wirksame Behandlung und natürlich auf die Aufnahme konzentrieren. Aber nicht bei Maßnahmen und Worten, die sich nicht wirklich auswirken werden, ebenso wenig wie bei der Einwanderung nach Albanien. Und auf diese Weise werden wir den Fluss über den Westbalkan nur beschleunigen und verstärken und natürlich seine Route nach Norden beschleunigen.
Schutz des EU-Haushalts und Sicherstellung, dass EU-Gelder nicht Einrichtungen oder Personen zugutekommen, die mit terroristischen oder islamistischen Bewegungen in Verbindung stehen (Aussprache)
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns ganz deutlich sagen: Die EU verfügt über strenge Vorschriften, die die Finanzierung des Haushalts kontrollieren und überwachen. Diese Vorschriften wurden im vergangenen Jahr sogar durch klare Bestimmungen verschärft, die jegliche Finanzierung des Terrorismus ausschließen. Die heutige Debatte, die vorgebracht wurde, hat nichts mit Terrorismus zu tun, sondern wird einfach in die Hände der Agenda der Regierung Netanjahu und ihrer systematischen Angriffe auf das UNRWA – die Organisation, die eine Rettungsleine für Millionen palästinensischer Flüchtlinge ist – gelegt, mit nur einem Ziel: Das ist die Entmenschlichung des palästinensischen Volkes und ethnische Säuberung. Der Vorschlag für diese Debatte ist tief im Rassismus verwurzelt und basiert auf einem Niveau von Rassismus und Extremismus, das wir seit dem Zweiten Weltkrieg nicht mehr gesehen haben. Der Angriff auf das UNRWA und die Vereinten Nationen ist ein Angriff auf die Menschheit und ein Angriff auf gemeinsame Werte, das Völkerrecht und die Institutionen. Ich lehne diese Versuche und dieses Narrativ entschieden ab. Bleiben wir menschlich und auf der rechten Seite der Geschichte. Viel Glück.
Eskalation der Gewalt im Nahen Osten und die Lage im Libanon (Aussprache)
Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, was wir im Nahen Osten sehen, ist Entsetzen. Wir wissen, wie komplex die Region ist, und die Spannungen sind seit Jahrzehnten hoch. Seit dem brutalen Hamas-Angriff vor einem Jahr ist der gesamte Nahe Osten in diesen Albtraum hineingezogen worden. Seitdem sterben jeden Tag zu viele unschuldige Menschen. Israel hat in der vergangenen Woche sieben verschiedene Länder bombardiert. Internationales Recht und Institutionen brechen vor unseren Augen zusammen. Europa und die USA müssen aufhören, Israel Waffen zu schicken! Unsere Waffen töten unschuldige Menschen, mehr als eine Million Menschen sind bereits aus dem Libanon geflohen, und die Führer der Welt sagen nichts. Es gibt keine Forderungen nach Frieden, und wir brauchen jetzt einen Waffenstillstand an allen Fronten. Wenn Israel nur Frieden akzeptiert, werden die Geiseln frei sein. Die Kriege können enden. Andernfalls müssen wir starke Sanktionen gegen Israel verhängen, das Assoziierungsabkommen aussetzen, den Handel mit den Siedlungen verbieten und Extremisten auf allen Seiten, einschließlich der israelischen Regierung, sanktionieren. Wir fordern jetzt Maßnahmen. Die Agonie muss ein Ende haben.
Vorbereitung des Europäischen Rates am 17. und 18. Oktober 2024 (Aussprache)
Sehr geehrter Herr Präsident! Die Welt scheint auf eine ernsthafte Probe gestellt worden zu sein. Wir stehen vor einer der dunkelsten Zeiten seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs. Der Konflikt im Nahen Osten eskaliert stark, zumal diejenigen, die am meisten Frieden brauchen, ihn am meisten ablehnen. Die Lage ist auch in der Ukraine und in mehr als fünfzig Hotspots auf der ganzen Welt nach wie vor ernst. Gleichzeitig wird immer deutlicher, dass nicht alle Leben gleich sind und dass die Grundlagen der internationalen Zusammenarbeit, die wir nach dem Zweiten Weltkrieg zusammengelegt haben, ernsthaft bedroht sind. Zunehmend sind wir auch mit immer schwereren Naturkatastrophen konfrontiert. Unsere Gedanken sind bei den Menschen in Bosnien und Herzegowina in diesen Tagen. Deshalb, meine Damen und Herren, brauchen wir eine starke und geeinte europäische Antwort auf Krisen und globale Konflikte und entschlossenes Handeln der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union. Mit allem, was wir haben, müssen wir für Frieden und Dialog eintreten. Lasst uns nicht der Dämonisierung all jener erliegen, die uns einen Spiegel aufstellen. Wir müssen bei der Verteidigung der internationalen Institutionen und des Völkerrechts, bei der Verteidigung der Menschheit standhaft bleiben.
Erforderliche Bekämpfung des systemimmanenten Problems der geschlechtsspezifischen Gewalt in Europa (Aussprache)
Herr Präsident. Sehr geehrter Hoher Rat! In den heutigen tagesnachrichten ist es schwer, die schwarzen szenarien zu vermeiden, mit denen frauen auf die eine oder andere weise konfrontiert sind. Psychologische Gewalt, körperliche Gewalt, Erpressung, sexueller Missbrauch, Femizid. Eine erstaunliche Statistik, die sich von Jahr zu Jahr überhaupt nicht verbessert hat. Darüber hinaus ist die Medienlandschaft von schockierenden und schwer verständlichen Geschichten über schwere, jahrelange Misshandlungen überwältigt. Sehr geehrte Damen und Herren, Alle Alarme klingeln. Die Situation der Gesellschaft, in der wir leben, in der Frauen in alltäglichen Situationen weit verbreitet Angst vor körperlichen und sexuellen Übergriffen haben, in der jede dritte Frau in Europa Opfer körperlicher oder sexueller Gewalt wird, in der jedes Jahr mehr als zweitausend Frauen ihr Leben wegen gewalttätiger Partner verlieren – eine solche Situation wird respektiert – ist unerträglich und unerträglich. Wir müssen den Kampf zur Beseitigung geschlechtsspezifischer Gewalt dringend verstärken. Ich erwarte konkrete Vorschläge der neuen Kommission und eine aktive Anstrengung, einschließlich der Aufnahme einer Definition von einwilligungsbasierter Vergewaltigung in das EU-Recht in allen Mitgliedstaaten – es gibt keine Ausreden – nur ja, es bedeutet ja. Vielen Dank.
Die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen in einer Reihe von Mitgliedstaaten und ihre Auswirkungen auf den Schengen-Raum (Aussprache)
Herr Präsident. Sehr geehrter Hoher Rat. Der Schengen-Raum wird zunehmend zu einer historischen Erinnerung als eine der größten Errungenschaften Europas. Obwohl wir den Migrationspakt und die Reform der Schengen-Vorschriften kurz vor den Wahlen verabschiedet haben, befindet sich Europa nach wie vor in einer Krise. Externe Krisen, einschließlich des sich verschärfenden Konflikts im Nahen Osten, treiben die Migrationsströme in Europa voran. Grenzen zu schließen ist keine magische und einfache Lösung. Menschen, auch nach neun Jahren Überwachung, kommen immer noch. Die Antwort ist, entschlossener für den Frieden zu arbeiten und Lösungen zu finden, um Konflikte auf der ganzen Welt zu beenden. Sehr geehrte Damen und Herren, Als einer der vielen Millionen Europäer, die aus den Grenzgebieten der Mitgliedstaaten leben und kommen, ist es genau das Gefühl der Grenzlosigkeit mit den Nachbarländern, das Schengen mit sich bringt, das uns das Gefühl der Europäischen Union gibt. Die Tatsache, dass das heimische Nova Gorica in Slowenien und das benachbarte Gorizia in Italien im nächsten Jahr zusammenkommen und das erste grenzenlose europäische Projekt Kulturhauptstadt in der Geschichte beleuchten werden, ist die größte Botschaft der Zusammenarbeit und des Respekts zwischen den Ländern der Europäischen Union. Eine Veranstaltung, die im Kern die Macht der Union darstellt, die internationale Zusammenarbeit und den Abbau von Grenzen zu fördern. Deshalb bin ich auch gegen alle Kontrollen in Schengen. Ich kann mir kein Ereignis mit Grenzkontrollen vorstellen. Vielen Dank.
Die Verschlechterung der Lage der Frauen in Afghanistan aufgrund der kürzlich erfolgten Verabschiedung des Gesetzes zur „Förderung der Tugend und Verhinderung des Lasters“
Herr Präsident! Meine 60 Sekunden Rede heute gehen an Frauen in Afghanistan, Frauen, denen jede Sekunde Rede, jede Freiheit, das Recht auf Bildung und Beschäftigung vorenthalten wurde. Sie werden praktisch aus dem öffentlichen Leben gelöscht, aber ihre stillen Hilfeschreie sind sehr laut. Es ist unsere moralische Pflicht, alles in unserer Macht Stehende zu tun, um ihren Albtraum so schnell wie möglich zu beenden. Die Union muss die Rolle des Anstifters der Einrichtung einer unabhängigen Untersuchung der schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen in Afghanistan innerhalb der Vereinten Nationen und des Strafgerichtshofs übernehmen. Wir müssen auch alle Arten von humanitärer Hilfe für afghanische Mädchen und Frauen verstärken. Wir müssen der sexuellen Apartheid entschlossen entgegentreten und sie als Verbrechen gegen die Menschlichkeit verurteilen und Frauen und Mädchen ihre Stimme und ihre Grundrechte zurückgeben. Die Schlüsselstimme Europas in Afghanistan wird die europäische Botschafterin und eine Frau aus meinem Land Slowenien, Veronika Bošković-Pohar, sein. Erlauben Sie mir, den afghanischen Frauen und natürlich der Europäischen Union aus dieser Stadt alles Gute zu wünschen.
Die verheerenden Überschwemmungen in Mittel- und Osteuropa, der Verlust von Menschenleben und die Bereitschaft der EU, auf solche durch den Klimawandel verschlimmerten Katastrophen zu reagieren (Aussprache)
Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Kommissar Lenarčič! Letztes Jahr trafen verheerende Überschwemmungen Europa, einschließlich meines Landes Slowenien. Es war eine der schlimmsten Naturkatastrophen, an die wir uns erinnern können. Europas schnelles Handeln war auch in diesen schwierigen Zeiten von entscheidender Bedeutung. Daher begrüße ich die rasche Inanspruchnahme des Europäischen Solidaritätsfonds, aus dem unter anderem 428 Mio. EUR für die Republik Slowenien bereitgestellt wurden. Dabei fordere ich als einer der Verhandlungsführer im Europäischen Parlament auch, dass in Zukunft mehr Mittel für die Solidarität bereitgestellt werden, dass die Hilfe schneller verteilt wird und dass den Ländern mehr Möglichkeiten gegeben werden, Forderungen zu stellen und den Schaden zu kartieren. Wir müssen auch mehr in Schutzausrüstung und Rettungssysteme investieren. Meine Gedanken sind in diesem Moment, besonders bei allen, die von dieser Flut betroffen sind. Mein aufrichtiges Beileid gilt allen Familien der Opfer. In diesen schwierigen Zeiten erfüllt uns die europäische Solidarität und Hilfe für andere mit Hoffnung. Deshalb ist es unabdingbar, dass wir dasselbe mit den heute betroffenen Ländern tun. Abschließend möchte ich Kommissar Lenarčič für alles danken, was er getan hat, um die Europäer zu schützen und zu retten.
Der Krieg im Gazastreifen und die Lage im Nahen Osten (Aussprache)
Frau Präsidentin! Sehr geehrter Hoher Rat! Wir stehen am Rande eines einjährigen Krieges in Gaza. Israel begeht auch Völkermord durch die Lieferung westlicher Waffen. Mehr als 41.000 Menschen wurden brutal getötet, die meisten davon Kinder und Frauen. Tag für Tag greift Israel weiterhin Ziele an, die besonderen Schutz genießen. Das sind Schulen, Flüchtlingszentren, Büros der Vereinten Nationen. Keine Konsequenzen. Keine Verantwortung für begangene Kriegsverbrechen. Es ist erschreckend und beschämend, ehrenhaft, die offensichtliche und bewusste Untätigkeit der Vereinigten Staaten und Europas zu sehen. Gelegentliche Äußerungen des Bedauerns sind irrelevant. Die EU muss gegen diejenigen vorgehen, die für Kriegsverbrechen verantwortlich sind, vor allem gegen Vertreter der israelischen Regierung. Gestern haben 76 MdEP auf meine Initiative hin Borrell einen Brief geschickt, in dem sie ihre starke Unterstützung für die Ausweitung der EU-Sanktionen auch auf die derzeitigen Minister der israelischen Regierung zum Ausdruck bringen. Wir dürfen nicht aufhören, über die Gräueltaten in Gaza und im Westjordanland zu sprechen. Wir fordern weiterhin einen Waffenstillstand und Rechenschaftspflicht für alle Verbrechen. Das ist unsere moralische und menschliche Pflicht.
Erklärung der Kandidatin für das Amt des Präsidenten der Kommission (Aussprache)
Sehr geehrter Herr Präsident! Die letzten fünf Jahre waren nicht einfach. Das Mandat war geprägt von Krisen, Krieg auf europäischem Boden, COVID-19 sowie Naturkatastrophen. Die Europäische Kommission reagierte schnell. Sie haben auch auf die historischen Überschwemmungen in Slowenien reagiert, für die ich Ihnen im Namen der Bürgerinnen und Bürger danke. Das werden wir nicht vergessen. Auf der anderen Seite haben Sie den Rechtsstaatstest nicht bestanden. Ich spreche hier auch von Schengen, das Sie in Ihren Reden nie erwähnen. Seit fast neun Jahren gibt es illegale Kontrollen an den Binnengrenzen. Trotz des Urteils des Europäischen Gerichtshofs haben Sie nie gehandelt. Wird die Europäische Union ihre eigenen Regeln durchsetzen? Wann wirst du handeln, meine Liebe? Es wird auch Ihre Ignoranz gegenüber dem Völkerrecht und der Menschlichkeit sein, wenn es um Gaza geht. Die Menschen in Gaza hungern immer noch. Israel greift weiterhin Flüchtlingszentren, Schulen, Gebäude, die Vereinten Nationen und das Rote Kreuz an. Neununddreißigtausend Palästinenser wurden getötet. Das ist Völkermord, meine Liebe. Werden Sie Sanktionen gegen Israel verhängen? Was würde passieren, wenn Ihre Kinder in Gaza wären? Sie erwähnten finanzielle Unterstützung für die Palästinensische Autonomiebehörde. Wie stellen Sie dann sicher, dass es ausreichend, nachhaltig und politisch bedingungslos ist?
Jüngste Versuche, Diktaturen zu leugnen, und das Risiko einer Rückkehr Europas zum Totalitarismus (Aussprache)
Herr Präsident! Die heutige Debatte kommt zu einem entscheidenden Zeitpunkt, symbolisch, auch in der letzten Sitzung dieses Europäischen Parlaments. Weil die Aktionen einzelner Fraktionen und die Ereignisse der letzten Zeit alarmierend sind, weil sie zu sehr an die der jüngeren Geschichte erinnern, nach der die Alarme schweigend läuten. Viele von uns fühlten schreckliche Folgen auf unserer eigenen Haut, auf der Haut unserer eigenen Nation. Europa ist auf unseren Wunden, auf den Wunden und Leiden der Vergangenheit aufgebaut. Es ist daher notwendig, den Aufstieg rechtsextremer Politiker in ganz Europa anzuerkennen, die Toleranz gegenüber extremistischen faschistischen Bewegungen und Impulsen, die Ausbreitung weit verbreiteter Intoleranz und die Leugnung von Diktaturen, die Relativierung der Geschichte, die alle zum Handeln aufrufen. Meine Arbeit im Europäischen Parlament vermittelt den Institutionen durch verschiedene Veranstaltungen und Ausstellungen ständig die Botschaft und die Werte des Antifaschismus. Honourable, Antifaschismus ist nicht zu behaupten, aber es ist nicht durch Nationalismus oder andere Umstände behauptet werden. Es ist eine Kraft, die im gesamten europäischen Raum unter Menschen entstanden ist, die nur in Frieden und Freiheit leben wollten und in den Werten leben, die diese gemeinsame Europäische Union aufgebaut haben. Deshalb eine tiefe Hommage an all jene, die unsere Freiheit gewonnen haben und es uns ermöglicht haben, in dieser Union durch die einst geteilten Geister der Vergangenheit vereint zu sein. Liebe Kolleginnen und Kollegen, es liegt an uns, all dies anzuerkennen, Maßnahmen zu ergreifen und dem ein Ende zu setzen.