Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas Sieper | Deutschland DEU | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 390 |
| 2 |
|
Juan Fernando López Aguilar | Spanien ESP | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 354 |
| 3 |
|
Sebastian Tynkkynen | Finnland FIN | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 331 |
| 4 |
|
João Oliveira | Portugal PRT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 232 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas Andriukaitis | Litauen LTU | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 227 |
Alle Beiträge (119)
Der Europäische Rat und die Lage im Nahen und Mittleren Osten (gemeinsame Aussprache)
Kein Text verfügbar
Der Europäische Rat und die Lage im Nahen und Mittleren Osten (gemeinsame Aussprache)
Kein Text verfügbar
Dringende Maßnahmen zur Wiederbelebung der Wettbewerbsfähigkeit der EU, zur Vertiefung des EU-Binnenmarkts und zur Senkung der Lebenshaltungskosten – Umsetzung des Draghi-Berichts (Aussprache)
Frau Präsidentin, um die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und die Hürde der Einstimmigkeit zu überwinden, schlagen Sie ein Europa der zwei Geschwindigkeiten vor, und lassen Sie mich eine Parallele zwischen den beiden Geschwindigkeiten ziehen: Regionalzüge im Vergleich zu Hochgeschwindigkeitszügen. Ich erkläre mich selbst: In Katalonien haben wir ein Netz von Regionalzügen, die fast eine halbe Million Menschen täglich benutzen. Die Züge sind langsam, alt und der Service bricht jedes Mal zusammen, wenn es regnet. Jahrzehnte staatlicher Desinvestition stehlen Tausenden von Bürgern das Leben, die jeden Tag zu spät zur Arbeit, zum Arzt oder zur Schule kommen. Und das passiert in Katalonien nicht so sehr mit Hochgeschwindigkeitszügen, die Hauptstädte verbinden, weil wir sagen könnten, dass sie funktionieren. Deshalb, Herr Präsident, kann das Europa der zwei Geschwindigkeiten die Arbeiter, Familien und Regionen, die am Ende immer verlieren, nicht wieder beiseite legen. Dieser Plan sollte der pragmatische Föderalismus sein, von dem Mario Draghi spricht.
Versuchte Übernahme des litauischen öffentlich-rechtlichen Rundfunks und Bedrohung der Demokratie in Litauen (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, freie und unabhängige Medien sind eine der Säulen der Demokratie. Deshalb ist das, was wir heute in Litauen mit seinem öffentlichen Radio und Fernsehen sehen, zutiefst besorgniserregend. Denn wenn wir versuchen, öffentliche Medien zu schwächen, sehen wir uns nicht nur einem Angriff auf den Journalismus gegenüber, sondern auch einer Verletzung der Grundrechte; Und weil wir leider wissen, wie das demokratische Rückfall-Handbuch beginnt: Erstens, politischer Druck auf die öffentlichen Medien, finanzielle Strangulation, Reformen, die sie schwächen, und schließlich verwandelten sich gefangene Medien in Regierungspropaganda. Heute sprechen wir über Litauen, und morgen kann es in jedem anderen Mitgliedstaat passieren. Wir haben es bereits in Ungarn gesehen, aber auch im öffentlichen Fernsehen, zum Beispiel in Galicien oder Valencia. Genau um diese Drifts zu stoppen, gibt es die Europäische Verordnung über die Freiheit der Medien. Diese Gesetzgebung ist ein demokratischer Schutz und muss funktionieren. Und hier muss klar gesagt werden: Unsere Standards für die Pressefreiheit sind nicht dekorativ, und die Kommission muss dafür sorgen, dass diese Standards eingehalten werden. Aber auch die Mitgliedstaaten, einschließlich der Regionalregierungen, sind verpflichtet, dieser Verpflichtung nachzukommen. Die Verteidigung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und Fernsehens ist nicht nur eine nationale Angelegenheit, sondern eine europäische Verantwortung. Und dieses Parlament hat eine Mehrheit, die zweifellos auf der Seite des Journalismus, der Zivilgesellschaft und der Demokratie steht.
Tagung des Europäischen Rates (gemeinsame Aussprache)
Wie gesagt, wir haben diese Legislaturperiode damit begonnen, dass wir alle in diesem Raum über Souveränität gesprochen haben: Industriesouveränität, Nahrungsmittelsouveränität... über alle Arten von Souveränität. Und anderthalb Jahre nach diesem Mandat machen wir bereits einen Vertrag – wie den des Mercosur – neu, in dem wir all diese dringend benötigten Souveränitäten verkaufen. COVID-19 hat uns eine großartige Lektion erteilt: Wir müssen viel souveräner sein; unsere Städte, unsere Städte und ganz Europa. Wie ich in meiner Rede gesagt habe, glaube ich, dass die Globalisierung dazu geführt hat, dass wir uns auf zu viele externe Probleme aus Ländern wie Russland verlassen, wie wir es mit der Elektrofrage gesehen haben, China mit der Industrialisierung und die Vereinigten Staaten mit der Verteidigung. Es ist Zeit für Europa und mehr Europa und mehr Souveränität.
Tagung des Europäischen Rates (gemeinsame Aussprache)
Herr Präsident, heute ist klar, dass die Globalisierung, der sich die Europäische Union verschrieben hat, eine Untervergabe der Säulen unserer Souveränität war. Wir verlagern unsere Verteidigung in die Vereinigten Staaten, die Stromversorgung nach Russland und die Produktion nach China. Wir haben sehr teuer für diese Strategie bezahlt. Das macht uns sehr verletzlich und abhängig. Werden wir den gleichen Fehler machen, indem wir unsere Ernährungssouveränität an den Mercosur auslagern? Europa braucht keine Abhängigkeiten, es braucht Autonomie, und dies geschieht auf internationaler Ebene, weil es versteht, dass Allianzen auf der Grundlage von Vertrauen und nicht auf Bedrohungen und Erpressung aufgebaut sind. Lassen Sie uns damit beginnen, zu akzeptieren, dass der Atlantikismus gebrochen ist und dass Europa ein souveränes Projekt ist und sein muss. Wenn der einzige Plan der Kommission darin besteht, drei Jahre darauf zu warten, dass Trump verschwindet und bessere Zeiten kommen, wird Europa vielleicht nicht mehr geschützt.
Europäischer Schutzschild für die Demokratie – Algorithmen sehr großer Internetplattformen, Einflussnahme aus dem Ausland und Verbreitung von Desinformation (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Verhinderung von sexueller Belästigung in öffentlichen Institutionen: jüngste Enthüllungen und Rücktritte in Spanien sowie Reaktionen der Institutionen (Aussprache)
Kein Text verfügbar
Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates vom 18./19. Dezember 2025, insbesondere der notwendigen Unterstützung der Ukraine, der transatlantischen Beziehungen und der strategischen Autonomie der EU (Aussprache)
Frau Präsidentin, die Unterstützung der Ukraine ist eine Frage der europäischen Sicherheit und der Verteidigung des Völkerrechts, und daran sollte kein Zweifel bestehen. Aber dieser Krieg hat eine unangenehme Realität enthüllt: Die USA sind nicht mehr der verlässliche und verlässliche Partner. Dies wird durch ihre neue nationale Sicherheitsstrategie bestätigt, in der die Europäische Union eher als Bedrohung denn als Verbündete erscheint. Dieselbe Strategie weist auf die europäische extreme Rechte, die sogenannten patriotischen Parteien, als trojanisches Pferd hin, um das europäische Projekt von innen heraus zu schwächen. Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass die Antwort der Kommission in diesem Szenario nicht ganz richtig ist. Es verwechselt strategische Souveränität mit massiver Aufrüstung und stellt eine Vision von Sicherheit wieder her, die dem 20. Jahrhundert eigen ist. Ja, Europa braucht eine Sicherheits- und Selbstverteidigungspolitik, die auf unseren Interessen beruht, und deshalb sollten wir Strukturen wie die NATO in Betracht ziehen. Aber Souveränität ist nicht nur militärisch, sie ist auch Nahrung, digital und industriell.
Mitteilung über den Schutzschild für die Demokratie (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, Bedrohungen der Demokratie sind keine hypothetische Warnung mehr. Es genügt, einige Reden in diesem Plenarsaal zu hören, die Netzwerke voller fränkischer Nostalgie zu sehen oder zu lesen, dass ein Viertel der Jugendlichen im spanischen Staat unter bestimmten Umständen ein autoritäres Regime bevorzugt. Deshalb haben wir diesen europäischen Schutzschild der Demokratie erwartet. Willkommen zurück. Aber ein Schild ist nutzlos, wenn er nur symbolisch oder freiwillig ist. Und ja, wir müssen die Presse stärken und den freien Journalismus schützen, aber wird es ausreichen, solange sie die Tech Bros Wer entscheidet mit seinen Algorithmen, was die Themen der politischen Debatte sind? Und ja, wir müssen uns vor ausländischer Einmischung schützen, aber wir dürfen die internen Bedrohungen, Hetze und Desinformation, die von der europäischen extremen Rechten gefördert werden, nicht vergessen. Europa kann sich heute nicht mit einem Schutzschild zufrieden geben, der aus bereits bestehenden Maßnahmen und guten Absichten besteht. Europa braucht einen greifbaren Schild und vor allem einen Schild, der sich erfüllt.
Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 23. Oktober 2025 (Aussprache)
Frau Präsidentin, wir sehen, wie die Volkspartei diese Woche gerade ihre Maske abgenommen hat. Es bricht mit dem demokratischen Engagement, das wir in diesem Haus hatten, und beschließt, direkt mit dem extremen Recht zusammenzuarbeiten, Umwelt-, Sozial- und auch Menschenrechtsgesetze zu stürzen. Gesetze, die beispielsweise große Konzerne dazu verpflichten, Verantwortung für ihre Produktionsketten zu übernehmen. In der Grünen/EFA-Fraktion weigern wir uns, an diesem Rückschlag mitschuldig zu sein, weil es Gesetze gibt, die Missbrauch so schwerwiegend wie Kinderarbeit verhindern oder die Gesundheit des Planeten schützen, und diese können nicht zerstört werden. Hinter dem Wort "Vereinfachung" verbirgt sich eine Agenda der extremen Rechten, die eindeutig deregulieren will; eine Agenda, die auch rechtliche Unsicherheiten schafft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die stark in die Einhaltung europäischer Standards investiert haben. Europa war auf Prinzipien aufgebaut, und heute müssen wir sie mehr denn je verteidigen, denn es scheint, dass dieser ideologische Raum, der der größte in diesem Haus ist und der übrigens einer der Gründer der Europäischen Union war, sich nicht mehr daran erinnert.
Der neue Mehrjährige Finanzrahmen 2028-2034: Struktur und Governance (Aussprache)
Herr Präsident, dieser Vorschlag, den uns der Präsident heute unterbreitet hat, scheint in die richtige Richtung zu gehen, ist aber immer noch völlig unzureichend. Im Moment haben wir nur einen Entwurf – keinen formellen Vorschlag –, der im Wesentlichen nichts ändert. Drei Schlüsselaspekte bleiben intakt: Die Kommission verzichtet nicht auf die Zentralisierung mit den 27 nationalen Plänen, hält an den finanziellen Auflagen für die Zuweisung des Haushalts fest und stellt schließlich diese Frankenstein-Struktur, die die Mittel vermischt und ein inkohärentes und schwer regulierbares System schafft, nicht in Frage. Auch die Zuweisung an Übergangsregionen oder stärker entwickelte Regionen ist nach wie vor unzureichend, und es ist keine klare und transparente Methode für die Zuweisung von Mitteln erforderlich. Deshalb können wir von der Europäischen Freien Allianz mit diesem Vorschlag nicht zufrieden sein. Europa braucht mehr und besser, ein Projekt, das seine größte Stärke anerkennt: Regionen und Bürger.
Verpflichtungen im Rahmen der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste im transatlantischen Dialog (Aussprache)
Frau Präsidentin, ein politisches Projekt ohne Kultur ist ein politisches Projekt ohne Seele. Aus diesem Grund ist die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste keine Frage der Technik. Es ist eine Säule unseres Kulturmodells. Können Sie sich ein Europa vorstellen, in dem Anatomie eines Sturzes Wäre es nie getan worden? Oder dass wir nicht gefunden haben Das Interessengebiet o Alcarràs In irgendeinem Katalog? Dank dieser Richtlinie müssen Plattformen, die in Europa tätig sind, mindestens 30 % der europäischen Werke anbieten und zur Finanzierung neuer Produktionen beitragen. Denn unsere Filme und Serien sind nicht nur Unterhaltung. Das ist die Art und Weise, wie wir die Welt verstehen. Und das ist Europa: verschiedene Arten des Schauens, Zählens und Schaffens. Unsere Botschaft ist einfach: katalanische, französische oder polnische audiovisuelle Medien zu schützen und sicherzustellen, dass sie in unseren Sprachen und in ganz Europa zu sehen sind. Es ist die erste Verteidigungslinie unserer kulturellen Souveränität. Denn das ist nicht nur ein Geschäft. Und wer in Europa operieren will, muss unsere Regeln respektieren. Manche sagen, sie wollen eine Hollywood wieder großartig, Und wir sagen ihnen, dass Europa ist schon großartig.
Erster Jahrestag der durch das Wetterphänomen „Dana“ ausgelösten Überschwemmungen in Spanien: Verbesserung der Krisenvorsorge in der EU (Aussprache)
Frau Präsidentin, heute gedenken wir der Opfer der verheerenden Schäden, die das Land Valencià am 29. Oktober 2024 erlitten hat, ihrer Familien und all jener, die immer noch nicht die ihnen entsprechende Wiedergutmachung erhalten. Die Tragödie verdient keine institutionelle Verzögerung oder Indolenz und verdient es natürlich nicht, von ihrem Kopf zur Rechenschaft gezogen zu werden. Die Meteorologen haben nicht versagt. Die Politik scheiterte. Und sein Gesicht hat Namen und Partei: Carlos Mazón, Volkspartei. Aber dieses Gedenken sollte für etwas anderes dienen. Extreme Episoden sind keine Anomalien mehr. Erst vor wenigen Tagen haben wir in meinem Land, in Katalonien, in den Terres de l’Ebre erneut sintflutartige Regenfälle erlebt, die uns daran erinnern, dass der Klimawandel nicht wartet. Wir haben eine Verpflichtung: nicht nur reagieren, wenn Chaos ausgebrochen ist, sondern es antizipieren, in Resilienz, Frühwarnungen und Infrastrukturen investieren, die diese neue Normalität unterstützen. Morgen verlangt, dass wir heute vorbereitet sind.
Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates vom 23. Oktober 2025 (Aussprache)
Frau Präsidentin, die Europäische Union hat in der Vergangenheit eine Schlüsselrolle beim Abbau territorialer Ungleichheiten gespielt. Dieses Prinzip war grundlegend für den Aufbau Europas und die Grundlage für die enge Verbindung zwischen den Regionen und unserem gemeinsamen politischen Projekt. Leider gehen der Haushaltsvorschlag für die Europäische Union und die neuen nationalen Pläne jedoch in die entgegengesetzte Richtung. Durch die Verschmelzung von Fonds und deren Rezentralisierung auf das Kapital werden Transparenz und regionale Ausgewogenheit ernsthaft gefährdet: Dies wird in der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen klar zum Ausdruck gebracht. Darüber hinaus gefährdet die mangelnde Einbeziehung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, insbesondere in die Kohäsionspolitik, die demokratische Legitimität des europäischen Haushalts. Aus diesen Gründen fordern wir in der Europäischen Freien Allianz die Rücknahme dieses Vorschlags. Europa verdient ein besseres Projekt, das seine größte Stärke anerkennt und verstärkt: Regionen und Bürger.
Geeinte Reaktion auf die jüngsten Verletzungen des Luftraums und die jüngsten Bedrohungen der kritischen Infrastruktur der EU-Mitgliedstaaten durch Russland (Aussprache)
Frau Präsidentin, die russischen Einfälle in den Luftraum Polens, Rumäniens, Estlands und Dänemarks sind ein neuer Weckruf für die Europäische Union. Diese Razzien sind nicht isoliert. Es gibt Sabotage, Cyberangriffe und Desinformationskampagnen, die Teil einer hybriden Strategie sind, die nicht nur physische Grenzen bedroht: Sie wollen Europa als politisches und demokratisches Projekt testen. Und es zielt darauf ab, unsere Schwächen, die unserer Schlüsselinfrastrukturen und die unserer demokratischen Institutionen zu untersuchen. Und um zu zeigen, dass wir leider noch nicht ausreichend vorbereitet sind. Aber das Risiko besteht darin, nur aus Dringlichkeit und mit verstreuten Maßnahmen zu handeln. Angesichts dieser Bedrohungen wird keine ausschließlich militärische Reaktion ausreichen. Europa braucht mehr als Waffen. Es braucht eine gemeinsame Vision, mehr politische Integration und die Überzeugung, die Werte zu schützen, die es definieren. Europa zu verteidigen bedeutet nicht nur, seinen Himmel zu schützen, sondern auch, das gemeinsame politische und demokratische Projekt zu verteidigen.
Politische Strategie der EU zu Lateinamerika (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, angesichts des hektischen geopolitischen Kontexts muss Europa strategische Bündnisse mit Partnern stärken, die die Verteidigung des Dialogs, des Friedens, des gegenseitigen Fortschritts und einer regelbasierten internationalen Ordnung teilen, insbesondere in einer Zeit, in der unsere vermeintlichen historischen Partner der Europäischen Union eine autoritäre Strömung erleben. Aus diesen Gründen müssen Lateinamerika und die Karibik zu vorrangigen Partnern der Europäischen Union werden, da wir nicht nur historische, soziale und kulturelle Verbindungen mit ihnen haben, sondern auch ein erneuertes Engagement für die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, der Demokratie und der nachhaltigen regionalen Entwicklung. Aber wir sollten die Dinge nicht verwirren: Mehr Zusammenarbeit und Integration ist nicht mehr Geschäft für multinationale Konzerne oder für die IBEX 35, wie es das aktuelle Mercosur-Abkommen will. Und Sie wissen, dass Sie uns hier nicht finden werden, aber Sie werden uns finden, um zusammenzuarbeiten, um unsere Arbeitnehmer, Landwirte und Verbraucher sowohl in Europa als auch in Lateinamerika zu schützen.
EU-Strategie für eine krisenfeste Union angesichts der bevorstehenden Waldbrandsaison und der zu erwartenden Dürreperiode (Aussprache)
Frau Präsidentin, (sprach in einer inoffiziellen Sprache) Im vergangenen Monat haben drei Brände in Katalonien mehr als fünfzehntausend Hektar verwüstet. Einer von ihnen war ein Feuer der sechsten Generation, unvorhersehbar, extrem gewalttätig, fast unmöglich zu kontrollieren und mit Todesfällen. In den letzten Jahren hat Katalonien die schwerste Dürre in der modernen Geschichte erlitten, sowohl in der Beharrlichkeit als auch in der Intensität, und dieser Juni war die wärmste, die jemals verzeichnet wurde. Und das Mittelmeer hat tropische Temperaturen erreicht. Aber wissen Sie, was die größte Gefahr ist? Der Klima-"Terraplanismus", der die Bank der Rechten in diesem Plenum dominiert. Und ich fürchte, wenn wir weiterhin die Verantwortung für die Ausarbeitung von Klimagesetzen der extremen Rechten übertragen, wie es die EVP tut, wird dies nicht gelöst werden. Lassen Sie uns der Ignoranz der extremen Rechten, ihrer Klima-"Schutzzone" nicht nachgeben. Wir brauchen ein Europa, das an die Wissenschaft glaubt und evidenzbasiert handelt, denn es geht um unsere Existenz.
Stand der Umsetzung des Europäischen Medienfreiheitsgesetzes in den Mitgliedstaaten (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, die Annahme der europäischen Verordnung über die Medienfreiheit war ein Akt des demokratischen Sieges. Zum ersten Mal hat Europa eine Verordnung, die das Recht der Bürger garantiert, freie und pluralistische Informationen zu erhalten. Aber es besteht ein Risiko: eine historische Verordnung haben, die nicht eingehalten wird. Die Liberties Organisation hat uns bereits gewarnt: Es gibt Mitgliedstaaten, die nicht bereit sind, sie umzusetzen, oder die dies nicht unmittelbar beabsichtigen. Denn ja, heute gibt es in der Europäischen Union Regierungen, die öffentliche Medien in Propagandaapparate verwandelt haben und Spyware Gegen Journalisten, und das zynischste von allen ist, dass sie dieselben Leute sind, die es heute wagen, über Zensur zu sprechen. Hören Sie, wenn die extreme Rechte sich mit dieser Verordnung unwohl fühlt, dann ist es, dass wir etwas sehr gut machen. Aber die antidemokratische Welle breitet sich aus: Die spanische Volkspartei genehmigt Gesetze in Galicien, um die TVG zu kontrollieren, und in Valencia machen sie mit Vox Gesetze derselben mit À Punt, was gegen eine europäische Verordnung verstößt, die sie selbst in diesem Parlament genehmigt haben. Wie können Sie die Verordnung mit einer Hand unterzeichnen und mit der anderen brechen? Daher ist das, was wir behaupten, sehr einfach: wirksame Überwachung durch die Kommission und Sicherstellung, dass freier und pluralistischer Journalismus nicht wieder in Ruhe gelassen wird. Wir brauchen die Dynamik der demokratischen Kräfte - die wir in Budapest gesehen haben - auch, um die Pressefreiheit zu verteidigen, um die Demokratie zu verteidigen.
Wahrung der Rechtstaatlichkeit in Spanien und Sicherstellung einer unabhängigen und autonomen Staatsanwaltschaft zum Zwecke der Bekämpfung von Kriminalität und Korruption (Aussprache)
Herr Präsident, Herr Kommissar, im Jahr 2018 schrieb Ignacio Cosidó – damals Sprecher der PP im Senat – eine WhatsApp: Wir werden die Zweite Kammer des Supremen durch die Hintertür kontrollieren. Die gleiche Kammer, die die Führer der katalanischen Regierung wegen Aufruhrs verurteilte und verurteilte. Meine Damen und Herren der PP: Sie müssen Ihr Gesicht aus verstärktem Zement haben, damit Sie genau diejenigen sind, die denunzieren. Sie, die das Justizsystem benutzt und politisiert haben. Bitte lesen Sie die Berichte der Staatengruppe gegen Korruption des Europarates, die seit Jahren vor der mangelnden Unabhängigkeit des spanischen Justizsystems warnen. Es gibt ein tiefgreifendes Problem der Gewaltenteilung. Ja, wir sprechen von Richtern, die sich weigern, die vom Parlament verabschiedeten Gesetze anzuwenden. Das ist es, worüber wir reden. Aber es gibt auch ein tiefgreifendes Problem der Korruption, und die Bürger müssen halluzinieren, wenn sie sehen, wie sich die PP und die PSOE gegenseitig anklagen, denn ich verstehe, dass diese Namen für sie klingen: Gürtel, Nóos, Filesa, Fabra, Mercasevilla, Taula, Palma Arena, ERE, Marea, M. Rajoy... Korruption ist strukturell. Meine Damen und Herren, der emeritierte König wird wegen Korruption ins Exil geschickt. Aus Respekt vor den Menschen: Hören Sie auf, Korruption an die Spitze zu werfen und schlagen Sie die notwendigen Reformen vor, um die Demokratie zu schützen. Sie können regieren, ohne zu stehlen. Und heute ist unsere Nachfrage mit der PSOE am größten: Beende die Korruption, falle, wer fällt, sowohl korrupt als auch korrupt.
Widerstandsfähigkeit und die Notwendigkeit, den Verbund der Stromnetzinfrastruktur in der EU zu verbessern – erste Lehren aus dem Stromausfall auf der Iberischen Halbinsel (Aussprache)
Frau Präsidentin, wir können aus dem großen Stromausfall drei wichtige Lehren ziehen. Das erste ist, dass unser tägliches Leben elektrisch ist. Ohne Energie kommunizieren wir nicht, Züge, Ampeln oder Aufzüge funktionieren nicht, wir können nicht mit einer Kreditkarte in einem Geschäft bezahlen. Diese Anfälligkeit zwingt uns, die Widerstandsfähigkeit des Systems mit intelligenten und dezentralen Infrastrukturen zu stärken und wichtige Richtlinien einzuhalten, die dieses Parlament gebilligt hat und die im spanischen Staat nicht umgesetzt wurden. Die zweite Lektion ist, dass das Wesentliche, das Kritische, wie die elektrischen, größtenteils öffentlich sein muss. Dies ist der Schlüssel, um sicherzustellen, dass der Zugang zu Energie ein Recht und kein Geschäft mit stratosphärischen Vorteilen ist. Wir müssen in Speicher, intelligente Netze und Verbindungsleitungen investieren. Dies sind Schlüsselinvestitionen, um den sicheren, fairen und nachhaltigen Service zu gewährleisten, den das private Interesse auslässt, weil es kurzfristig nicht rentabel ist. Die dritte und letzte Lektion ist, dass wir ihnen angesichts der Angriffe auf erneuerbare Energien durch diejenigen, die die Rückkehr in die nukleare Vergangenheit verteidigen, etwas sehr klares sagen: Erneuerbare Energien sind die einzige Zukunft, sie sind der einzige wirkliche Weg zur Energiesouveränität, über den wir in diesem Haus so viel sprechen. In Europa haben wir weder Gas noch Uran, aber wir haben Sonne, Wind, Wasser und Biomasse. Das Wetten auf saubere Energien befreit uns von äußeren Abhängigkeiten und sichert die Zukunft dieses Planeten. Während einige Politik in die Vergangenheit schauen, werden wir weiterhin in die Zukunft schauen.
EU-Strategie für eine krisenfeste Union (Aussprache)
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, die Vorbereitung Europas auf die vor uns liegenden Krisen ist keine Option, sondern eine Notwendigkeit. Wir sind jedoch überrascht, dass die Kommission von allen sicherheitspolitischen Herausforderungen beschlossen hat, ihre Mitteilung auf ein Survival-Kit zu konzentrieren, ein Kit, das vor einem Jahr in einem Bericht dieses Parlaments vorgeschlagen wurde und jetzt erscheint. Wir fragen uns, warum, und ich denke, Sie müssen nicht sehr klug sein, um zu sehen, dass sie versuchen, ein Klima der Dringlichkeit zu schaffen, das die Investitionen in Rüstungen, die sie uns vorgeschlagen haben, unbestreitbar macht. Wir – wie Sie es heute sehr gut gemacht haben, Herr Kommissar – wollen über Sicherheit sprechen: Energiesicherheit. Wir brauchen massive Investitionen in erneuerbare Energien, denn wenn nicht, werden wir weiterhin in den Händen Russlands, der Vereinigten Staaten oder Katars sein. Wir wollen über digitale Sicherheit sprechen, weil 90% unserer Unternehmen auf die Dienste angewiesen sind, die sich in der Cloud von Amazon, Microsoft oder Google befinden, oder auf die wichtigsten sozialen Netzwerke, die wir alle und auch alle europäischen Bürger nutzen und Eigenschaften amerikanischer Technoligarchen sind. Wir wollen auch über Ernährungssicherheit sprechen, die wir mit Freihandelsabkommen reduzieren, die unseren Primärsektor verurteilen. Lassen Sie uns daher über Sicherheit mit Reife in all ihrer Breite sprechen und nicht die Verantwortung auf unsere Bürger übertragen, indem wir sie bitten, ein Überlebenskit zu kaufen.
Aktionsplan für die Automobilindustrie (Aussprache)
Frau Präsidentin, heute, wenn ich über die europäische Automobilindustrie spreche, denke ich zunächst an die Arbeitnehmer, die unter den Folgen der Verlagerung gelitten haben, und unter ihnen denke ich an die mehr als 20 000 Menschen, die mit der Schließung des Nissan-Werks in Barcelona ihren Arbeitsplatz verloren haben. Die Kommission weiß, dass die Krise im Automobilsektor nicht über Nacht kommt. Wir haben Jahre, ERE nach ERE, damit verbracht, die Verlagerung unserer Produktion zu sehen und zu sehen, wie Europa die Herausforderung der Elektrifizierung nicht antizipiert oder die notwendigen öffentlichen und privaten Investitionen anregt. Europa hat China erlaubt, sich unser technologisches Wissen anzueignen und ungerecht zu konkurrieren. Wir begrüßen zwar den Aktionsplan der Kommission, wissen aber auch, dass Eile jetzt kein Vorwand sein kann, um die Emissionsreduktionsziele zu senken. Konzentrieren wir uns auf die Gewährleistung rechtlicher Stabilität für Investitionen, die Steigerung des Angebots an erschwinglichen Elektroautos, die Ladeinfrastruktur und den Aufbau einer widerstandsfähigen europäischen Wertschöpfungskette. Und all dies schafft sichere und hochwertige Arbeitsplätze.
Tagungen des Europäischen Rates und europäische Sicherheit (gemeinsame Aussprache)
Frau Präsidentin, die Europäische Union gibt 1,9 % ihres BIP für Verteidigung aus, fast die berühmten 2 %. Und was bedeutet das? Ich werde zwei Beispiele nennen, damit es besser verstanden wird: Erstens gibt die Europäische Union dreimal mehr für Verteidigung aus als Russland, und zweitens geben die Europäische Union und das Vereinigte Königreich gemeinsam mehr aus als Weltmächte wie China. Wenn Europa ein Staat wäre, wäre es die zweitgrößte Weltmacht in Bezug auf die Militärausgaben. Meine Damen und Herren, das Problem ist nicht, wie viel ausgegeben wird, sondern wie es ausgegeben wird. Das Dilemma ist, dass wir 27 verschiedene Verteidigungssysteme ohne effektive Koordination haben. Wir sind ineffizient und werden dies nicht mit einem Millionenregen auf die nationalen Haushalte lösen; Aber dieser Millionenregen könnte Donald Trump und die US-Waffenindustrie beruhigen. Vertreter der Kommission analysieren, wie wir effizienter sein können, koordinieren die Strategie und die Investitionen der Europäischen Union und lassen uns tabulos darüber sprechen, wie wir diese Bemühungen finanzieren können, zum Beispiel mit unseren eigenen europäischen Steuern, Steuern auf die reichsten und umweltschädlichsten, denn sonst wissen wir, dass es die Bürger sein werden, die diese Rechnung bezahlen werden. Und das ist eine rote Linie. Wir können nicht zulassen, dass die Staats- oder EU-Haushalte die Sozial- und Klimaausgaben reduzieren, weil vor fünfzehn Jahren in der Europäischen Union die sozialen Rechte im Namen der Sparpolitik gekürzt wurden. Heute werden sie es nicht im Namen des Krieges tun.
Unterdrückung durch das Ortega-Murillo-Regime in Nicaragua, die sich insbesondere gegen Menschenrechtsverteidiger, Oppositionelle und religiöse Gemeinschaften richtet
Herr Präsident, Herr Kommissar, die erste Botschaft, die wir senden wollen, ist an die Bürger Nicaraguas, an all jene Bürger und an jene zivilen Organisationen, die ihre Rechte und Freiheiten Tag für Tag mit Füßen treten sehen. Allen - insbesondere politischen Gefangenen - sagen wir, dass es in der Europäischen Union einen breiten Konsens gibt, ihren Kampf für eine freiere Gesellschaft zu begleiten und voranzubringen. Leider verschlechtert sich die Lage in Nicaragua weiterhin alarmierend. Die systematische Verfolgung von Gegnern und Menschenrechtsverteidigern zeigt den zunehmend autoritären Charakter des Ortega- und Murillo-Regimes und die jüngste Verfassungsreform, die wir erschöpfend verurteilen, festigt eine Macht ohne Gegengewichte und beseitigt de facto Gewaltenteilung, politischer Pluralismus und Rechtsstaatlichkeit. Nicaragua hat eine sehr komplexe jüngere Geschichte und deshalb wird es keine einfachen Lösungen geben. Die Europäische Union muss ihre diplomatischen Maßnahmen und ihren politischen Druck verstärken, um zu den Triebkräften des Wandels in dem Land zu gehören, das bereits zu sehr gelitten hat.