Señor Presidente, permítame comenzar felicitando a mi colega Nacho Sánchez Amor por este informe y aprovechar esta oportunidad para dirigirme a las autoridades turcas como ponente para las personas desaparecidas en Chipre durante los enfrentamientos intercomunales de 1963-1964 y la invasión turca de 1974. Soy testigo del sufrimiento de las familias grecochipriota y turcochipriota, casi medio siglo después de los últimos acontecimientos y cuando 769 grecochipriotas y 200 turcochipriotas siguen desaparecidos. Todos ellos son víctimas y todos sufren el mismo dolor. Se trata de una cuestión humanitaria. No hay lugar para divisiones. Por lo tanto, pido a las autoridades turcas que liberen la información crucial de los archivos militares y que accedan a las tierras y zonas valladas para llevar a cabo la exhumación, identificación y devolución de los restos a las familias. El tiempo es nuestro mayor enemigo. Hay una necesidad urgente de actuar con rapidez. La historia no nos perdonaría.
Acuerdo UE-Túnez: aspectos relacionados con la política exterior de migración (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, señor Ministro, después de escuchar a los representantes legítimos de los ciudadanos europeos, sólo tenemos una conclusión: debe ponerse fin inmediatamente a este acuerdo sobre política migratoria con Túnez. En los últimos seis años, la Unión Europea ha invertido más de 6 000 millones de euros en este tipo de acuerdos con países vecinos. ¿Cuál es el resultado? ¡25.000 muertos, más de 25.000 muertos en el Mediterráneo! Este tipo de acuerdos no salvan vidas. Tales acuerdos condenan vidas. Y este acuerdo con Saied es reforzar su dictadura, su régimen autocrático y condenar a muerte a más migrantes, a la más vil violación de los derechos humanos, al abandono en el desierto.
Señora Presidenta, solo los venezolanos y los venezolanos, todos los venezolanos y todos los venezolanos, tendrán que decidir el futuro de su país en elecciones justas, inclusivas y transparentes. Esta fue la contribución que la Misión de Observación Electoral de la Unión Europea intentó realizar en 2021 a través de veintitrés recomendaciones y veintitrés pasos clave hacia unas elecciones libres y justas en 2024. Tenía la responsabilidad de ser el líder de esa misión y es precisamente bajo esa responsabilidad que estoy aquí hoy para hacer un llamamiento a todos los venezolanos, para que se unan, para discutir las condiciones para celebrar elecciones en 2024 y para encontrar una solución definitiva para su país. Porque Venezuela no puede continuar este callejón sin salida. Las condiciones humanitarias no pueden seguir empeorando y no podemos seguir viendo a los venezolanos tener que abandonar su país.
Necesidad de una acción de la Unión en materia de búsqueda y salvamento en el Mediterráneo (debate)
Señora Presidenta, en 2019 estuvimos aquí en esta sesión plenaria celebrando un debate idéntico, un debate idéntico, también motivado por otra tragedia en el Mediterráneo. Desde entonces, se han perdido más de 10.000 vidas. Y la única pregunta que tenemos aquí, señoras y señores, es: ¿Cuánto tiempo? ¿Durante cuánto tiempo un grupo de países ricos y desarrollados comprometidos con la protección de los derechos humanos seguirá haciendo la vista gorda ante esta tragedia y permitirá que esta situación siga sin abordarse? ¿Cuánto tiempo nos quedaremos sin una misión de búsqueda y rescate en el Mediterráneo, coordinada entre los diferentes países y Frontex? ¿Durante cuánto tiempo seguiremos criminalizando a las organizaciones no gubernamentales, que a menudo son la única respuesta de rescate, que operan en el Mediterráneo por falta de presencia estatal? Nos corresponde a nosotros, Señorías, poner fin a esta vergüenza, porque de lo que estamos hablando es realmente una vergüenza para todos nosotros.
Señora Presidenta, señora Comisaria, Señorías, me complace observar el amplio consenso en el debate sobre este informe, un consenso que se ha observado a lo largo del debate y que ha permitido que el texto sea tan completo como es y que actualice las soluciones más diversas. Como ha dicho acertadamente el Comisario, Albania ha realizado reformas serias, reformas muy importantes que son importantes no solo para el proceso de adhesión, sino también para la calidad de vida de su pueblo y para la calidad de su democracia y su Estado de Derecho. Hablando de democracia y Estado de Derecho, me gustaría hacerme eco de las preocupaciones expresadas por varios colegas de varios grupos con respecto al alcalde Beleri. Es un caso que está siendo seguido por los órganos judiciales de Albania y nosotros, con el más estricto respeto por la separación de poderes, debemos respetar aquellos que son decisiones judiciales. Sin embargo, dejo aquí mi garantía personal a todos los colegas de todos los grupos parlamentarios de que supervisaré personalmente el desarrollo de este caso y garantizaré que se respeten escrupulosamente los principios del Estado de Derecho. Y creo que, con esta garantía y con este enfoque franco y directo del problema, cualquier otro debate que vaya más allá de la temporalidad de este informe y que no deba permanecer en este informe debe remediarse. Espero que se tengan en cuenta mi llamamiento y mi determinación de abordar el problema y que podamos abordar esta cuestión de manera coherente.
Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, permítanme dirigirme a todos ustedes y, al hacerlo, al pueblo albanés que, con valentía y determinación, ha perseverado en el camino europeo. El año pasado, cuando debatimos este informe anual, tuvimos ante nosotros una imagen muy diferente de la que tenemos hoy, mucho más oscura, dada la situación de injusticia que provocó que la Primera Conferencia Intergubernamental se pospusiera consecutivamente. Hoy, después de esa fase, enfrentamos el presente y el futuro con un nuevo aliento. El proceso de cribado progresa rápidamente y se espera que se cumpla en un tiempo récord de 13 meses. Teniendo en cuenta el nivel de compromiso y capacidad de respuesta demostrados y la necesidad de compensar el tiempo perdido debido a los problemas de otras personas, este informe presenta el año 2030 como el objetivo para completar el proceso de adhesión. No hay tiempo que perder. Este informe cubre una amplia gama de reformas en curso y hace recomendaciones que creemos que son importantes tener en cuenta. Es importante continuar la senda de las reformas en el ámbito del Estado de Derecho y la justicia, para recuperarse de los retrasos debidos a la disminución de los recursos humanos que investigación de antecedentes liderada y mejora del acceso de los ciudadanos a la justicia. La lucha contra la corrupción y la delincuencia organizada es constante y desafiante. SPAC ha traído un progreso significativo en un proceso que debe continuar en el fortalecimiento de la transparencia de las instituciones y la democracia. Tomamos nota de los avances legislativos en la protección de las minorías, pero necesitan tener una traducción real en la protección e inclusión de las poblaciones LGBTQI+, romaníes y egipcias. Con respecto a la libertad de prensa, subrayamos la importancia de retirar la ley contra la difamación, pero subrayamos la necesidad de promover una mayor protección de los periodistas y de promover la libertad y la independencia de su práctica profesional. En cuanto a la política medioambiental, observamos la aceleración de la diversificación de las fuentes de energía y la transición a la energía renovable, solar y eólica, así como la rápida aplicación del paquete de apoyo de la Unión Europea a los Balcanes Occidentales a este respecto. Acogemos con satisfacción la creación del Parque Nacional del Río Vjosa, el primero de su tipo en Europa, pero pedimos el fortalecimiento de las políticas ambientales. Tenemos que exigir esto. En lo que respecta a la política exterior, no debemos olvidar, en un momento crítico como el que estamos atravesando, que Albania ha demostrado ser un socio fiable y alineado con la política exterior y de seguridad de la Unión Europea, incluso en su papel como miembro del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Señorías, la juventud desempeñará un papel importante en el futuro europeo de Albania y, por lo tanto, es esencial involucrarla en la toma de decisiones en este momento. El proceso de adhesión representa la construcción de un proyecto de sociedad al que todos deben ser convocados: organizaciones de la sociedad civil y particulares. Este proceso también requiere el fortalecimiento del diálogo inter e intrapartidista, superando la polarización que ha marcado la vida política del país y que tanto la condiciona. El proceso está en curso y se están llevando a cabo reformas, pero es hora de ir más allá del cumplimiento trivial de los compromisos. Es hora de hacer más y mejor y construir una visión inspiradora en torno al futuro europeo de Albania.
Deterioro de las libertades fundamentales en Hong Kong, en particular el caso de Jimmy Lai
Señor Presidente, la apisonadora de Xi Jinping no frena el aplastamiento de todas las formas de libertad y derechos humanos. Partidos prodemocráticos, periodistas, activistas, medios de comunicación como el Apple Daily y Noticias de Stand, organizaciones de la sociedad civil, nada ni nadie en Hong Kong queda ileso por la represión represiva de Pekín. La Ley de Seguridad Nacional ha sido un instrumento útil en manos del régimen para la producción de la mayor arbitrariedad, poniendo fin al principio de "un país, dos sistemas" y violando la Declaración Conjunta Chino-Británica, un proceso que también se está replicando en Macao, en clara violación de la Declaración Conjunta Chino-Portuguesa. Jimmy Lai corre el riesgo de cadena perpetua en un caso judicial sin garantías de imparcialidad. Pedimos su liberación inmediata e incondicional, así como la de Chow Hang-tung, Albert Ho y todas las víctimas de detenciones arbitrarias. La Unión Europea no puede callar ni cerrar los ojos, tampoco puede callar ni cerrar los ojos en el caso de Joseph John, de doble nacionalidad, portugués y chino, y el primer ciudadano de la Unión Europea víctima de la red de persecución que la Ley de Seguridad Nacional ayuda a tejer. Exigimos la derogación de la Ley de Seguridad Nacional en Hong Kong y también en Macao y reiteramos el llamamiento al Consejo para que active el Régimen Europeo de Sanciones por violaciones de los derechos humanos contra John Lee y otros funcionarios de Hong Kong y la República Popular China.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, la corrupción endémica, el sistema político basado en la división bloqueada del poder entre religiones, la quiebra del sistema bancario, la impunidad instalada han llevado al Líbano al caos más completo de los últimos años. Sin un presidente y con un gobierno de transición, cuando es urgente garantizar la intervención del FMI e implementar un programa de recuperación económica, el que, en el pasado, se consideraba la Suiza de Oriente Medio, actualmente ve al 82% de su población en la pobreza y con acceso a solo dos o tres horas de electricidad por día, lo que bloquea la economía, paraliza escuelas y hospitales que enfrentan escasez de medicamentos y profesionales que ya han salido del país. La ayuda humanitaria dentro de este marco, y cuando el país es el hogar de alrededor de un millón y medio de refugiados de Siria, es muy importante. Pero no es suficiente, señor Comisario, como usted ha dicho acertadamente, no es suficiente. Hay que exigir reformas y dar señales claras de que no estamos comprometiendo con los que destruyen la vida de los libaneses. Sabemos sus nombres, tenemos los mecanismos en la mano, depende de nosotros actuar, porque el país no puede esperar más.
Esto es Europa – Debate con Nikos Christodoulides, presidente de Chipre (debate)
Señora Presidenta, hablar del futuro, de un futuro de reunificación y reconciliación significa también mirar al pasado y curar las heridas del pasado. Por lo tanto, vengo aquí para hablar de los 2.000 chipriotas que desaparecieron en 1963, en los trágicos enfrentamientos entre comunidades, y en 1974, en el momento de la invasión turca. Después de todo este tiempo, todavía se desconoce el paradero de 772 grecochipriotas y 200 turcochipriotas. En este asunto no hay lugar ni para la indiferencia ni para divisiones de ningún tipo. Los chipriotas se acercan al final de sus vidas, atormentados por el dolor de la desaparición de familiares, amigos y vecinos, sin haber tenido la oportunidad de llorar. Hay una necesidad urgente de competir contra el tiempo, derribar barreras y, sobre la base de la labor del Comité sobre las Personas Desaparecidas en Chipre, cerrar este oscuro capítulo. Sé que este es su compromiso personal y político, por lo que me gustaría que nos diera una perspectiva sobre la resolución de este conflicto.
Agencia de la Unión Europea para las Drogas (breve presentación)
Señora Presidenta, señor Comisario, Señorías, 30 años después de la creación del Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías y 28 años después de su entrada en funcionamiento, estamos marcando un éxito reconocido y dando un paso final hacia la creación de la Agencia de la Unión Europea sobre Drogas. Un paso adelante frente a los desafíos que nos plantean las dinámicas de mercado y de consumo cada vez más complejas, que requieren una nueva capacidad de intervención y diseño de políticas. Pero permítanme subrayar en primer lugar —porque es correcto hacerlo— la actitud cooperativa y constructiva de los ponentes alternativos, así como el esfuerzo de convergencia realizado por las tres instituciones —Parlamento, Comisión y Consejo— que nos permitió alcanzar este acuerdo provisional, definiendo el mandato de la nueva Agencia de la Unión Europea sobre Drogas. Un mandato reforzado, centrado en un enfoque integrado y multidisciplinario de este fenómeno, desde el punto de vista de la complejidad de la dinámica del mercado y del consumidor, la salud, el tratamiento, la reintegración social y la seguridad. En un momento en que el aumento de las drogas disponibles, la creciente variedad de medios de circulación y comercialización e incluso el cambio en las geografías de producción nos están poniendo frente a la demanda de respuestas más efectivas y mejores habilidades para anticipar escenarios, aquí estamos creando una nueva Agencia donde las cuestiones relacionadas con la salud, la prevención, el tratamiento y la reintegración social van de la mano, como ha exigido el Parlamento Europeo. Una Agencia, cabe destacar, con una mayor capacidad para implicar a la sociedad civil, lo que constituye un claro valor añadido en el cumplimiento de su misión. La nueva Agencia tendrá un presupuesto más sólido, como era necesario desde hace mucho tiempo, una mayor asignación de recursos humanos, más autonomía y capacidad de actuación. El fortalecimiento de la red de puntos focales permitirá una mayor recopilación y análisis de datos, la producción de información, así como la detección de nuevas dinámicas de mercado y consumo, y la emisión de alertas tempranas. De esta manera, avanzamos decididamente hacia la profundización de un enfoque pragmático, equilibrado y científicamente fundado, que hemos establecido a lo largo de 28 años. El Observatorio ha sido una herramienta esencial para crear respuestas integradas y sostenidas a escala de la Unión y de los Estados miembros, así como para dar fe de su reputación dentro y fuera de la Unión Europea. Y el Organismo seguirá haciéndolo de manera reforzada, y ahora se están creando las condiciones para una mayor cooperación internacional, con la que todos tenemos mucho que ganar. Estoy convencido de que la Agencia, al aumentar la capacidad de poner a disposición de las instituciones europeas y de los Estados miembros información basada en la ciencia, contribuirá a un progreso significativo en las políticas públicas, haciéndolas más eficaces y eficientes para responder a las necesidades presentes y futuras. El momento de la aprobación de este acuerdo provisional es, sin duda, sumamente satisfactorio, pero nuestro trabajo no termina aquí. Una agencia preparada para el futuro que cumpla plenamente nuestro mandato ahora requerirá la aplicación efectiva de su reglamento. Esta es una tarea para todos nosotros, tanto en el control de la Agencia aquí en el Parlamento como a través de los representantes que hemos nombrado para su Consejo de Administración. ¡Hagamos esto!
Myanmar/Birmania, en particular la disolución de los partidos políticos democráticos
Señora Presidenta, en Myanmar, los asesinatos en masa, las detenciones arbitrarias, la tortura, la violencia sexual, las severas restricciones a la libertad de reunión y expresión, las ejecuciones bajo custodia, se unen ahora, más recientemente, también a la disolución de más de 40 partidos políticos y al inminente llamamiento a elecciones títeres para legitimar un régimen absolutamente antidemocrático y absolutamente criminal. Frente a esto, queda poco por decir más. Sólo podemos esperar que la Unión Europea y la Comisión, que representan a la parte ejecutiva de la Unión Europea, tomen medidas para sancionar a la junta militar. No podemos seguir adelante sin sancionar. Estoy empezando a ser un poco escéptico sobre la aplicación de sanciones, pero en este caso, señor Comisario, no soy del todo escéptico sobre la aplicación de sanciones. Debemos sancionar a la junta militar y apoyar a la sociedad civil en un intento de revertir esta situación verdaderamente incontrolable.
Externalización de las solicitudes de asilo y subordinación de la financiación de terceros países al cumplimiento de los acuerdos de devolución (debate de actualidad)
Señora Presidenta, el tema que hoy nos ha llamado la atención es absolutamente degradante y lamentable y está promovido por una extrema derecha cuya retórica incendiaria y tóxica debería avergonzarnos a todos. Los migrantes y refugiados no son mercancías. Son personas. No son una moneda de cambio y nuestra política exterior y nuestra política de cooperación y desarrollo no es una política de intercambio en este sentido. Nuestros valores, los valores de solidaridad, la defensa de la dignidad humana, la defensa del derecho de asilo no están a la venta. Queridos colegas, a aquellos que, aquí y en el extranjero, buscan imponer la narrativa del odio, el miedo y, por lo tanto, capturar la opinión pública, decimos: No pasarán. En nombre de la solidaridad, la protección y la acogida de quienes buscan una oportunidad de vivir con seguridad y dignidad: ¡No pasarán!
Necesidad de solidaridad europea para salvar vidas en el Mediterráneo, en particular en Italia (debate)
Señor Presidente, la Organización Internacional para las Migraciones revela que el primer trimestre de este año fue el más mortífero en el Mediterráneo desde 2017. En tres días, 3.000 personas han desembarcado recientemente frente a las costas de Italia. ¿Una crisis migratoria, como quieren hacer creer Meloni y Salvini y compañía? No, no. La entrada y acogida sin problemas de millones de refugiados ucranianos en suelo de la UE desde 2022 es una prueba de que este no es el caso. Pero sí, tenemos una crisis humanitaria, y sobre todo una crisis de voluntad política y una crisis de los valores humanistas sobre los que estamos fundados. La criminalización del rescate, la declaración de un estado de emergencia para acelerar la expulsión de inmigrantes, los muros defendidos por Weber, nunca podrán detener el cruce marítimo de personas desesperadas. La solidaridad no es una opción. Es un deber. Si no somos capaces de lanzar una operación europea de búsqueda y rescate basada en la solidaridad obligatoria, acogiendo y protegiendo a aquellos que buscan una oportunidad de vivir con seguridad y dignidad, todos seremos culpables.
Señor Presidente, seamos serios: La crisis que estamos discutiendo hoy no es más que la punta del iceberg de una tremenda crisis que se ha instalado en Perú durante décadas. Es una crisis que estalló frente a la inestabilidad generada por la deposición de Castillo y el ascenso de Baluarte, pero que tiene detrás la revuelta del pueblo contra la corrupción endémica, contra la desigualdad, contra la pobreza estructural, contra el centralismo de Lima, contra la exclusión de las poblaciones indígenas y el abandono generalizado de las poblaciones por parte de una élite política alienada de la realidad del país y odiada por su pueblo. Y tenemos que enfrentar este problema claramente. Y frente a la violencia que estalló y causó 68 muertes, esta violencia no puede seguir siendo sostenida por la impunidad que alimenta la desconfianza de la población hacia las instituciones. Por lo tanto, nuestro papel como Unión Europea debe ser seguir apoyando el fortalecimiento de las instituciones y apoyar el progreso hacia las elecciones supervisadas por la comunidad internacional, además de investigar los actos de violencia que han ocurrido.
Camboya, en particular el caso del líder de la oposición Kem Sokha
Señor Presidente, la situación en Camboya se deteriora cada día que pasa. Los activistas son espiados y arrestados, las organizaciones no gubernamentales son criminalizadas, los medios de comunicación son cerrados, los sindicalistas, activistas y periodistas son perseguidos y arrestados. La censura se extiende a las redes sociales, con ciudadanos detenidos por el contenido de sus publicaciones y mensajes contra el régimen de Hun Sen, que ha gobernado durante cuatro décadas. Kem Sokha, ex líder del Partido para la Salvación de Camboya, fue detenido arbitrariamente en 2017 y ahora está condenado a 27 años de prisión por traición y conspiración con Estados Unidos en un juicio por motivos políticos en un país que imita al régimen chino. Pedimos la liberación inmediata de Kem Sokha y de todos los presos políticos, y que la Unión Europea suspenda todos los beneficios del régimen «Todo menos armas».
Directrices de la UE sobre Defensores de los Derechos Humanos (debate)
Señora Presidenta, han pasado cinco años desde el asesinato de Marielle Franco, una joven activista brasileña que defiende los derechos de las minorías y de los más pobres. En todo el mundo, los defensores de los derechos humanos se enfrentan a detenciones arbitrarias, torturas y campañas de desinformación, y se estima que más de 1 700 personas fueron asesinadas entre 2012 y 2022. La proliferación de regímenes autoritarios y el hecho de que el 75 % de la población mundial haya experimentado un deterioro de la situación de los derechos humanos en su problemático país en el último año nos demuestra que la protección de los activistas requiere respuestas cada vez más amplias y multilateralmente concertadas. Más que nunca, estas directrices son necesarias. La Unión Europea no puede despojarse de su papel mundial y de su presencia en el mundo, y sus delegaciones deben ser agentes activos en este asunto. Los diálogos sobre derechos humanos deben dejar de ser meros soliloquios para el registro diplomático. Tenemos que ser más eficaces y abordar estos casos.
Señora Presidenta, como ya ha mencionado el ponente Zovko, a quien acojo con satisfacción, desde 2018 no ha habido ningún informe sobre las relaciones entre la UE y Azerbaiyán, pero, bajo el régimen autoritario de la familia Aliyev, poco o nada ha cambiado en Azerbaiyán. Hablar del estado de derecho sigue siendo un espejismo frente a un sistema judicial controlado y obediente. Las violaciones de los derechos humanos se suman. La represión y la detención arbitraria de activistas, opositores políticos y periodistas continúa, una situación que empeora cuando hablamos de mujeres, activistas y periodistas, o ataques a los derechos de la población LGBTQI. Una actitud musculosa está en claro contraste con la incapacidad de despejar el corredor de Lachin, bloqueado por los llamados ambientalistas. Otra provocación, con el objetivo de deteriorar las condiciones de vida de la población armenia de Nagorno-Karabaj. Las constantes provocaciones, que atacan la soberanía de Armenia y provocan el resurgimiento del conflicto en esta región, la sujeción de los prisioneros de guerra a torturas y actos de humillación, y las ejecuciones extrajudiciales de civiles y militares armenios constituyen violaciones del derecho internacional que no pueden tolerarse. Es imperativo encontrar una solución de paz sostenible a este conflicto armado, poniendo fin a la devastación y el sufrimiento prolongado del pueblo. Por lo tanto, pedimos el abandono de la retórica belicista, el desbloqueo del corredor de Lachin y el retorno al respeto más estricto de los principios del Acta Final de Helsinki y los principios básicos del Grupo de Minsk de la OSCE. Y acogemos con satisfacción la misión de la Unión Europea enviada recientemente para ayudar a estabilizar la situación de seguridad y fortalecer los esfuerzos de paz. Sin embargo, señor Comisario, en un marco como este, es evidente que cualquier profundización de las relaciones de la Unión Europea con Azerbaiyán debe estar sujeta a la condicionalidad del respeto de los principios de la democracia y los derechos humanos y a una actitud positiva hacia la construcción de condiciones para la paz en la región. Si no somos capaces de aprender de la historia lejana, señor Comisario, es bueno que aprendamos del presente y evitemos la proliferación de errores que solo nosotros debemos evitar.
Esto es Europa - Debate con Gitanas Nausėda, presidente de Lituania (debate)
Señora Presidenta, señor Nausėda, permítame comenzar expresando mi gratitud por la forma valiente y decidida en que Lituania ha defendido los valores europeos contra los regímenes autocráticos, no solo de Putin y Lukashenko, sino también, y es bueno decirlo, de Xi Jinping. Realmente es un ejemplo para muchos otros países de la Unión Europea. Sin embargo, tengo que decir que estuve en Lituania hace exactamente un año y pude presenciar las condiciones inhumanas a las que fueron sometidos los migrantes y solicitantes de asilo de Oriente Medio, Asia y África después de haber sido utilizados por Lukashenko como armas de fuego. Un año después, muchas de estas personas han sido liberadas y las condiciones han mejorado, lo sabemos. Sin embargo, Médicos Sin Fronteras tuvo que cerrar sus operaciones debido a las restricciones que se les impusieron y advertir que en 2022 se produjeron más de 8 000 casos. retrocesos cometidos por guardias de fronteras lituanos, que siguen produciéndose. Señor Presidente, las violaciones de los derechos humanos y del Derecho internacional no pueden combatirse con más violaciones de los derechos humanos y más violaciones del Derecho internacional. Estoy seguro de que podrán tener el mismo grado de humanidad hacia los refugiados de otros países que hacia los refugiados de Ucrania.
Nuevos actos de represión contra la población de Bielorrusia, en particular los casos de Andrzej Poczobut y Ales Bialiatski (debate)
Señor Presidente, la señora Gregorová acaba de abordar el punto fundamental de todo este debate. Esta es ya la sexta resolución que hemos estado debatiendo aquí desde 2020. ¿Y qué pasa? Lukashenko continúa oprimiendo a su pueblo y se alía con Putin en la guerra en Ucrania. Seguimos pidiendo sanciones, más sanciones. ¿Y qué hace la Comisión? ¿Qué hace el Consejo? Ya no podemos esperar y de hecho estamos comprometidos y comprometidos con el único camino que nos parece correcto: más sanciones contra Putin y su títere Lukashenko, pero también responsabilizarlos por las violaciones de los derechos humanos y los crímenes de lesa humanidad que han cometido juntos. La violencia contra el pueblo bielorruso y el pueblo ucraniano no debe quedar impune. Y una vez más, estamos levantando nuestras voces hoy para apoyar al periodista Andrzej Poczobut, que ha sido condenado a ocho años de prisión, y al ganador del Premio Nobel Ales Bialiatski, que está en el mismo camino y cuya sentencia estamos esperando, pero también a todos los más de 1 400 presos políticos en Bielorrusia. Recuerdo aquí el caso de Palina Panasiuk y otras mujeres detenidas en el nuevo gulags Existente en Bielorrusia... (El Presidente toma la palabra del orador.)
Violencia contra activistas de la oposición en Guinea Ecuatorial, en particular el caso de Julio Obama Mefuman
Señora Presidenta, en Guinea Ecuatorial, los ataques a las libertades fundamentales victimizan a opositores y activistas, que han sido secuestrados, mantenidos cautivos, torturados y asesinados a manos del régimen dictatorial de Obiang, que ha estado en el poder desde 1979. Julio Obama Mefuman fue arrestado en 2019 y murió en una de las prisiones de Guinea Ecuatorial. Fue uno de los más de 500 presos políticos en este país. También tenía nacionalidad española y murió a manos del poder político de un país que es miembro de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa desde 2014, sin cumplir con sus compromisos de reforma. Para vergüenza e indignación de todos aquellos que aman la democracia y hablan portugués como yo. No debemos hacer la vista gorda ante la opresión, la perpetuación de las violaciones de los derechos humanos y la pena de muerte en Guinea Ecuatorial. Exigimos la repatriación del cuerpo de Julio Obama y la liberación inmediata de todos los presos políticos, y que la Unión Europea actúe para proteger a sus ciudadanos de las acciones de Guinea Ecuatorial, violadores de los derechos humanos.
La erosión del Estado de Derecho en Grecia: el escándalo de las escuchas telefónicas y la libertad de los medios de comunicación (debate de actualidad)
Señora Presidenta, este debate no nos permite enredarnos en la ingenuidad o la laxitud. Está absolutamente claro la deriva autoritaria de Mitsotákis y su implicación en el uso de Predator contra Nikos Androulakis y otros opositores políticos, periodistas y rangos militares. La fuerte caída de 38 posiciones sufrida por Grecia en el ranking La libertad de prensa de Reporteros Sin Fronteras es uno de los reflejos de la regresión del país en la libertad de prensa y el estado de derecho. Además de esto, hay corrupción y una serie de reformas que han afectado la independencia del poder judicial, el pluralismo de los medios de comunicación y el espacio para la sociedad civil. Es un camino lamentable y absolutamente peligroso. Y ahora, señor Comisario, ante todo esto, lo que pido es: ¿permanecerá la Comisión enredada en un canje de notas o activará el artículo 7? ¿Cuándo vamos a activar el artículo 7? Esa es la gran pregunta, señor Comisario.
Señor Presidente, han pasado doce años desde el final de la Revolución Jazmín. La fuerza del pueblo hizo de Túnez, en este período, sinónimo de esperanza para todos nosotros. Sin embargo, desde hace un año y medio hasta esta parte, la desilusión es clara. Las maniobras políticas del presidente Saïed, arrogando plenos poderes y despidiendo al Parlamento, pusieron fin al sueño tunecino. La insatisfacción popular se reflejó claramente en la participación de las últimas elecciones parlamentarias, boicoteadas por un buen margen de partidos políticos. Solo el 11% del electorado votó. No hay duda sobre el desaliento de los tunecinos. La falta de respeto por los valores democráticos y la falta de sentido del Estado se han sumado a la debilidad económica del país y definitivamente han puesto en peligro su futuro. El futuro, que una vez fue auspicioso, se vuelve cada vez más distante. Así que nos corresponde a nosotros, señor Comisario, preguntarle muy claramente: ¿Cómo piensa la Unión Europea posicionarse en relación con el futuro del país, dejando claro que cualquier apoyo de la Unión Europea está en posición? Y que estas condiciones son de respeto a los valores democráticos y respeto a los derechos humanos.
Adhesión de la Unión al Convenio del Consejo de Europa sobre prevención y lucha contra la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica (continuación del debate)
Señora Presidenta, debo comenzar expresando mi conmoción por algunos de los discursos pronunciados hoy aquí. No hay belleza en la violencia, la humillación y el sufrimiento de nadie, en cualquier forma. No podemos normalizar la violencia de género. Debemos criminalizarlo en la Unión Europea y ese será nuestro próximo paso. Pero hasta entonces, tenemos el Convenio de Estambul, que se presenta como una herramienta jurídica fundamental para combatir la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica. Por lo tanto, su ratificación es una obligación no solo para los países que aún no lo han hecho —siendo Estados miembros de la Unión Europea—, sino también para la propia Unión Europea, y para casos intolerables como Polonia, que, tras prohibir el aborto, anunció inmediatamente su retirada de la Convención. Señor Comisario, debemos salir de aquí con señales políticas claras. El progreso que la mayoría desea no puede ser obstaculizado de ninguna manera por la inercia y la indiferencia de algunos. Se lo debemos a todas las víctimas.
Respuesta de la Unión a la situación humanitaria a raíz del terremoto en Turquía y Siria (debate)
Señora Presidenta, comienzo expresando mis condolencias a los pueblos turco y sirio y mi agradecimiento por el excelente trabajo que están realizando todos los que actualmente prestan ayuda humanitaria sobre el terreno. En mi país, decimos que una desgracia nunca viene sola, y en el martirizado noroeste de Siria, este terremoto se ha sumado a la devastación generada por 12 años de guerra que ha causado un rastro interminable de muerte, destrucción y pobreza extrema. Es precisamente allí, donde el 90% de la población necesita ayuda humanitaria, donde más falta es el apoyo internacional. Es importante restablecer los dos corredores humanitarios en Siria y extender Bab al-Hawa para transportar a los sobrevivientes. Pero eso no es suficiente y ahí no es donde está el problema. El problema radica en la voluntad política y en intervenir rápidamente, movilizándonos en la ayuda que se necesita. La ayuda humanitaria no puede ser rehén de los señores de la guerra. No podemos abandonar a aquellos que se encuentran en condiciones particularmente vulnerables en Siria, ya sean kurdos, desplazados internos o refugiados palestinos. Es una cuestión de humanidad.
Señora Presidenta, tras el colapso de la retirada de Afganistán, las únicas noticias que nos llegan son noticias absolutamente inquietantes de ese país. En diciembre pasado, se prohibió definitivamente el acceso de las mujeres a la educación. La exclusión de las mujeres de las universidades y la prohibición de los jóvenes afganos de la escuela es una violación flagrante del derecho a la educación. La prohibición de la participación de las mujeres en el trabajo ha afectado atrozmente a la ayuda humanitaria en un país donde el apoyo internacional y no gubernamental es fundamental para la supervivencia de hombres, mujeres y niños. Pero no basta con que estemos aquí diagnosticando la situación, debemos ser activos y unir fuerzas con las Naciones Unidas para llevar ayuda humanitaria a la población, evitando que sea tomada como rehén por el régimen talibán. Y también tenemos que seguir adelante con sanciones selectivas contra los autores de violaciones de los derechos humanos. Pero no debemos olvidar otorgar visas humanitarias también a los abogados y a todos aquellos que están siendo perseguidos en Afganistán y que necesitan estas visas humanitarias.