Una estrategia de la Unión para impulsar la competitividad industrial, el comercio y el empleo de calidad (debate)
Señor Presidente, colegas, señor Ministro, señor Comisario, por fin un debate sobre la prosperidad y la creación de empleo en la Unión Europea. Ya es hora, porque nuestra economía europea sangra, por factores externos, pero también por políticas fallidas. El tan aclamado efecto global de Bruselas de nuestras normas es taant, el atractivo de nuestro mercado interior está fallando y los regímenes autocráticos están, por desgracia, en aumento. La realidad es, colegas, que estamos perdiendo prosperidad, empleos e influencia internacional. ¿Y qué dice el Comisario al respecto? Más regulación, gasto y ayudas estatales. Aún más gasto, transferencias e impuestos europeos no garantizados. Una economía aún más centralizada con un Fondo de Soberanía. Y un tirón de proteccionismo con un escabroso «Buy European Act», en violación de las normas de la OMC. ¡El timón tiene que cambiar! Con la realización del mercado interior. Con una mejor aplicación que aborde el proteccionismo real. Con la diversificación de nuestras líneas de suministro. Con –con carácter urgente– nuevos acuerdos comerciales. Con un cambio en el presupuesto hacia la investigación, la innovación y el desarrollo. Con ayudas estatales limitadas y temporales, centradas en las deficiencias del mercado y la innovación, respetando al mismo tiempo unas condiciones de competencia equitativas. Más espacio para que nuestra industria experimente. Y, por último, colegas, vías de concesión de permisos más rápidas, no solo para las energías renovables, sino para todas las inversiones.
Señor Presidente, señor Comisario, señor Ministro, el mercado interior es sin duda la joya de la corona de la Unión Europea. Solo el comercio interior representa 56 millones de puestos de trabajo y entre el 8 % y el 9 % de nuestro PIB. Pero el trabajo no ha terminado. Durante años he defendido la realización del mercado interior, que generaría un enorme crecimiento de nuestra prosperidad. También pido a la Comisión que actúe finalmente contra el proteccionismo de facto. Desafortunadamente, hay límites otra vez. Los minoristas franceses, por ejemplo, se niegan sistemáticamente a vender productos de nuestra próspera agroindustria flamenca. Debe ser un «Produit de France». Por último, la revisión de las normas sobre ayudas estatales puede socavar la igualdad de condiciones para las empresas de los pequeños Estados miembros. Por lo tanto, Señorías, hay motivos para celebrar, pero también hay mucho trabajo por hacer por parte de la Comisión y el Consejo.
Respuesta de la UE a la Ley de Reducción de la Inflación de los EE. UU. (debate)
Señor Presidente, señora Vicepresidenta, le he escuchado atentamente. También leí su opinión ayer en, entre otros, el periódico flamenco De Tijd. Buena suerte con el grupo de trabajo que se creó. Espero que realmente consigan eliminar la discriminación contra las empresas europeas. Pero también tenemos deberes europeos. Aceptar las ayudas estatales en la medida en que se centren en la innovación, en las energías renovables, en la excelencia o en caso de fallo del mercado. Pero su marco temporal de crisis crea problemas muy graves, socava la igualdad de condiciones. Lea en el mismo periódico De Tijd el grito de ayuda de grandes compañías flamencas, como Unilin, como Kronos, Aluminio Duffel. No pueden competir con las grandes empresas de los grandes Estados miembros que se benefician de ayudas estatales masivas y están en riesgo de cierre. La confianza en la UE se está debilitando de esta manera. Restáuralo rápidamente.
Sospechas de corrupción en relación con Qatar y necesidad de aumentar la transparencia y la rendición de cuentas en las instituciones europeas (debate) (debate)
Señor Presidente, Señorías, como todos ustedes, estoy profundamente conmocionado por los acontecimientos. Al mismo tiempo, me complace que tengamos una fuerza policial de alto rendimiento y un sistema de justicia independiente. Y sin duda tenemos que reforzar nuestras propias normas sobre transparencia y rendición de cuentas. Pero me gustaría advertir contra un órgano interinstitucional de ética, un órgano compuesto por terceros, aunque sean independientes, que comprobaría nuestro cumplimiento de nuestras normas. No debemos permitirnos ser co-supervisados por un órgano co-designado por el ejecutivo. Un parlamento que se respeta a sí mismo controla al ejecutivo, no al revés. Por otro lado, debemos trabajar para fortalecer nuestro propio comité que hace cumplir nuestro propio código de conducta.
Un mercado único de la energía verdaderamente interconectado para mantener los costes bajos y las empresas competitivas (debate de actualidad)
Señor Presidente, Señorías, es realmente triste que tengamos que celebrar este debate hoy. Mi partido ha estado presionando durante años para completar el mercado interior, incluido el mercado de la energía. Que esto no sucediera tiene un precio muy alto. Nuestras empresas están sufriendo. La Unión Europea se está desindustrializando. Hay un éxodo hacia los Estados Unidos y la UE siempre responde con más normas, con más cargas administrativas, en lugar de centrarse en el crecimiento y en un mayor crecimiento. Esto podría venir de la realización del mercado interior con una tasa de crecimiento del 9%. Hoy también vemos las consecuencias de la falta de corredores energéticos. Las terminales y tuberías deben construirse febrilmente, mientras que la electricidad verde podría haber fluido de sur a norte y de este a oeste durante mucho tiempo. Por último, quisiera subrayar que es inaceptable que dejemos de utilizar la forma estable de energía que es la energía nuclear.
Preparación de la reunión del Consejo Europeo de los días 20 y 21 de octubre de 2022 (debate)
Señor Presidente, los tiempos económicos inciertos también requieren soluciones a largo plazo y la UE ha vinculado correctamente las reformas estructurales al fondo de recuperación. Pero, ¿dónde están las reformas de la UE? ¿Cuándo se llevará a cabo la realización del mercado interior, que podría generar un crecimiento del PIB de hasta el 9 %? ¿Para cuándo los tan necesarios nuevos acuerdos comerciales podrían hacer que los nuevos mercados sean más accesibles y nos hagan menos dependientes? ¿Cuándo es el plan de acción para nuestras pymes y el crecimiento? Centrarse en la investigación y el desarrollo, la innovación y el crecimiento sostenible. No cavar un nuevo pozo de deuda que nuestros hijos y nietos pagarán. Por el contrario, llevar a cabo reformas exhaustivas que no cuesten nada más que garantizar un crecimiento sostenible. Contamos con que la Presidencia checa supere el punto muerto.
Resultado de la revisión por parte de la Comisión del plan de acción de quince puntos sobre comercio y desarrollo sostenible (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, el comercio basado en normas crea prosperidad, garantiza una autonomía estratégica abierta con cadenas de suministro diversas y también garantiza la estabilidad. El número de puestos de trabajo en la Unión Europea es impresionante. El estudio de la Comisión de 2021 muestra que hasta 38 millones de puestos de trabajo dependen de nuestras exportaciones en la UE. Eso es 11 millones de euros más que diez años antes. A este respecto, señor Comisario, me gustaría expresar mi decepción: no se han realizado avances satisfactorios durante este período en relación con los nuevos acuerdos comerciales. Por lo tanto, pido la rápida conclusión de nuevos acuerdos comerciales. En segundo lugar, los acuerdos comerciales, nuestros acuerdos comerciales, son una palanca para los derechos humanos, una palanca para unas condiciones de trabajo dignas, una palanca para la sostenibilidad. En términos de sostenibilidad, de hecho, debemos tener cuidado de trabajar con un enfoque hacia nuestros diversos países socios. Tenemos que tener en cuenta los retos de ese país socio, tenemos que tener en cuenta las oportunidades de ese país socio. Por ejemplo, con Nueva Zelanda, establecemos los estándares muy, muy altos y rápidos, pero no todos los países tienen las mismas oportunidades, tienen los mismos recursos. Por último: De hecho, si hay problemas, entra en el diálogo, entra en la mediación, pero las sanciones como el remedio final.
Centro Accesibilidad UE en apoyo de las políticas de accesibilidad en el mercado interior de la Unión (debate)
Señor Presidente, señor Comisario, las personas con discapacidad pertenecen a nuestra sociedad. ¡No en el borde, no al margen, sino en el medio! Como todos los demás, quieren poder participar en la vida económica, social y cultural. No quieren ser condescendientes desde una perspectiva de cuidado, pero pueden desarrollar plenamente sus talentos y habilidades. Desafortunadamente, todavía enfrentan demasiados obstáculos. Por ejemplo, las personas con movilidad reducida en varios Estados miembros tienen dificultades para acceder al transporte público. Las personas con un problema auditivo o visual a menudo tienen dificultades para encontrar un trabajo o para mantener su trabajo. Las personas con discapacidad a veces tienen que mudarse al otro lado del país para encontrar un hogar adecuado. Así que el timón debe: ¡Esto tiene que ser diferente! Por ello, señor Comisario, apoyamos la propuesta de crear un centro europeo, «AccessibleEU». Aquí hay un ejemplo de cómo hacerlo: la recopilación de conocimientos, el intercambio de conocimientos, la prestación de apoyo e incentivos a los Estados miembros para que apliquen políticas de accesibilidad sólidas.
Presentación por parte del Gobierno del Reino Unido de un proyecto de ley para modificar unilateralmente el Protocolo de Irlanda del Norte, y respeto del Derecho internacional (debate)
Señor Presidente, el Reino Unido y la Unión Europea están unidos en solidaridad en su apoyo al pueblo ucraniano. Al mismo tiempo, sin embargo, el Brexit sigue siendo . Nuestros amigos británicos saben que respetamos su elección, pero hay consecuencias. La integridad de nuestro mercado interior y la protección de nuestros consumidores son líneas rojas. Sabemos que la UE es flexible y pragmática con el paquete de octubre del vicepresidente Šefčovič, pero deben mantenerse el Protocolo de Irlanda del Norte y el Acuerdo de Retirada. Observo que ambas partes están de acuerdo con el principio de carril expreso o carril verde para las mercancías destinadas únicamente al mercado de Irlanda del Norte. Creo que debería ser posible llegar a un acuerdo sobre la base de este principio, siempre que haya garantías firmes de que las mercancías solo irán al mercado de Irlanda del Norte. Por lo tanto, pido que ambas partes se sienten a la mesa y lleguen a un acuerdo con sentido común, lo que debería permitirnos desarrollar más ambiciones: cooperación en materia de investigación y desarrollo, cooperación en el Mar del Norte y sus alrededores, energía y almacenamiento de CO2, de modo que podamos trabajar en pro de una futura asociación sostenible con nuestros antiguos amigos británicos.
Futura cooperación en materia de comercio e inversión entre la UE y la India (breve presentación)
Señora Presidenta, colegas, señor Comisario, si la UE quiere desempeñar su papel como actor mundial, tiene que promover el comercio basado en normas y mostrar con el ejemplo que los acuerdos comerciales cumplen, unen a los pueblos y elevan las normas en todo el mundo en materia de seguridad laboral, objetivos de desarrollo sostenible y derechos humanos. En estos tiempos geopolíticamente inestables, más que nunca tenemos el deber de diversificar nuestras cadenas de suministro y abrir nuevos mercados. Señorías, nueve años después de que se suspendieran las negociaciones, los líderes políticos de la UE y de la India acordaron el año pasado en mayo reanudar las negociaciones para un acuerdo comercial equilibrado, ambicioso, global y mutuamente beneficioso, una negociación separada sobre un acuerdo independiente de protección de las inversiones y otro acuerdo sobre indicaciones geográficas. El presente informe confirma este enfoque. Un acuerdo con la India será favorable por razones económicas, ya que el potencial sin explotar es enorme. Con sus 1.300 millones de habitantes, la India es la mayor democracia del mundo y una alternativa sólida para una UE que quiere diversificar sus cadenas de suministro. Aunque en los últimos años la UE se ha convertido en el principal socio comercial de la India, las cifras muestran que el potencial de la cooperación económica con la India sigue sin aprovecharse en su mayor parte. La India es uno de los cuatro socios estratégicos de la UE en el marco de la estrategia europea para la región indopacífica. Por lo tanto, el acuerdo también es de importancia geopolítica. Estimados colegas, en este informe de propia iniciativa, el Parlamento Europeo apoya plenamente las negociaciones, sobre la base del mandato actual. Los eurodiputados también acogen con gran satisfacción la creación de un Consejo de Comercio y Tecnología con la India que debería iniciarse a finales de este año bajo la Presidencia checa. Hemos enumerado las siguientes prioridades positivas: un acuerdo global de libre comercio con un capítulo específico sobre pymes en materia de comercio digital y materias primas, y un capítulo ambicioso y ejecutable sobre comercio y desarrollo sostenible en consonancia con el Acuerdo de París. Alentamos a los negociadores a que toquen los irritantes problemas de acceso a los mercados de larga data, tanto en los distintos niveles de gobernanza como en los distintos sectores, con la eliminación general de los aranceles y contingentes sobre una base de reciprocidad, prestando atención al mismo tiempo a los productos sensibles y velando por que las reducciones no se compensen con un aumento de los impuestos y gravámenes nacionales; un acuerdo independiente de protección de las inversiones con un sistema específico de tribunales de inversiones UE-India, con vistas a la creación del Tribunal Multilateral de Inversiones; un capítulo sólido sobre contratación pública aplicable a todos los niveles de gobernanza y la prohibición de determinadas prácticas binacionales discriminatorias; un acuerdo sobre el establecimiento de un acuerdo bilateral ex ante y ex post plataforma de consulta entre la UE y la India, diseñada para facilitar los debates o consultas antes de cualquier nueva medida que pueda afectar negativamente al comercio o la inversión; y, por último, proponemos —a raíz de la buena experiencia que hemos tenido en el ALC con Vietnam— la creación de una comisión parlamentaria mixta para permitir la supervisión parlamentaria. Colegas, concluyo que, sin ninguna duda, esperan negociaciones desafiantes. Sin embargo, no solo la UE, sino también la India y el mundo han cambiado. En todos los contactos con nuestros socios indios hemos comprendido claramente la voluntad política de tener éxito. Espero que las negociaciones puedan tener éxito y que este Parlamento pueda dar su aprobación en el mandato actual. Por lo tanto, debemos aprovechar esta oportunidad para reforzar los lazos UE-India con ambas manos. Por último, quiero dar las gracias a todos mis colegas por la buena cooperación y espero que mañana se apruebe mi informe con una amplia mayoría.
Ley de servicios digitales - Ley de Mercados Digitales (debate)
Señor Presidente, Señorías, señores Comisarios, la Ley de Mercados Digitales es ciertamente algo bueno. La ley crea una competencia justa y muy necesaria y también ofrece oportunidades de crecimiento para nuestras empresas jóvenes. La Ley de Servicios Digitales es también un gran paso adelante. La ley garantiza la existencia de normas uniformes en el mercado interior y ofrece una protección mucho mejor a los usuarios de las plataformas digitales. Sin embargo, me preocupa mucho la libertad de expresión, a pesar de algunos ajustes importantes. Me temo que importantes actores privados restringirán la libertad de expresión. El humor, la sátira, la parodia, las voces críticas, las opiniones políticas legítimas no pasarán por el molino de algoritmos. Algoritmos que no tienen matices. Estoy feliz de venir de un país donde la Constitución prohíbe la censura. Fuera de línea y en línea. Este también debería haber sido el punto de partida para la UE, con la excepción de algunos delitos graves enumerados exhaustivamente. La UE que se enorgullece de proteger los derechos y libertades.
Nuevo instrumento comercial para prohibir los productos elaborados con trabajo forzado (debate)
Señor Presidente, estamos de acuerdo en que el trabajo forzoso es una de las violaciones más graves de los derechos humanos. El presidente Lange dijo que se estima que 25 millones de personas en todo el mundo son víctimas de trabajo forzoso. Depende de nosotros abordar la importación de productos fabricados con trabajo forzoso. Estos productos no pertenecen a nuestro mercado interior ni a los estantes de nuestras tiendas. Por lo que a nosotros respecta, estas normas podrían haberse integrado mejor en las normas sobre diligencia debida. Sin embargo, está esperando. Como resultado, se elige una prohibición de importación, siguiendo el modelo de los Estados Unidos. Tengo una serie de reservas al respecto: En primer lugar, habrá 27 autoridades aduaneras y, por lo tanto, debemos estar atentos a que los importadores deshonestos no opten por el eslabón más débil de los 27. También habrá una necesidad de cooperación internacional, mirando a los Estados Unidos. Esta cooperación debe ir más allá de la lucha contra las importaciones malignas. En resumen, debemos tratar de hacer frente al trabajo forzoso en todo el mundo. Por último, me gustaría llamar especialmente la atención sobre la carga administrativa, especialmente para las pymes, que no podrán supervisar toda la cadena de suministro, y pedir coherencia en los reglamentos pertinentes, cuando se adopten.
Convocatoria de una convención para la revisión de los Tratados (debate)
Estoy convencido de que la UE puede y debe aplicar una política migratoria en el marco de los tratados existentes. Los acuerdos comerciales son competencia plena de la Unión Europea. Los tratados de protección de las inversiones son una competencia mixta, ya que implican la transferencia de competencias por parte de los Estados miembros, es decir, competencia judicial. Sin embargo, los acuerdos comerciales son una competencia plena que la Unión no agota. Por lo tanto, la Presidencia francesa del Consejo se mostró muy decepcionada a este respecto. Sólo hay un acuerdo comercial durante este período, a saber, con Vietnam. Debemos agotar nuestras competencias, obtener resultados y crear valor añadido para los ciudadanos. Todo esto es posible en virtud del Tratado de Lisboa.
Convocatoria de una convención para la revisión de los Tratados (debate)
Señor Presidente, estamos a favor de una Unión Europea ascendente y trabajamos juntos si eso añade valor. También queremos un mayor respeto de la subsidiariedad. La Unión Europea se basa en la democracia representativa. Señor Comisario, usted no ha votado a los ciudadanos, sino a unos pocos cientos de ciudadanos. Todos los ciudadanos deben ser tratados por igual y esto solo es posible si pueden ejercer su derecho al voto. En nuestra opinión, por lo tanto, no es necesario modificar los tratados. Después de todo, esto sería un vuelo por delante, lejos de los problemas que deben abordarse ahora. La Unión Europea debe garantizar el crecimiento y crear empleo, invertir mucho más en innovación, proteger las fronteras y aspirar a celebrar acuerdos comerciales. Dentro de los tratados existentes hay tanto territorio subdesarrollado, pero estos caminos no se ingresan. Abordar las crisis recientes ha demostrado que el Tratado de Lisboa permite todo esto y no solo está preparado para el futuro, sino que también es muy flexible. (El orador aceptó una respuesta de "tarjeta azul")
Conclusiones de la reunión extraordinaria del Consejo Europeo de los días 30 y 31 de mayo de 2022 (debate)
Señor Presidente, como escribe hoy mi colega Johan Van Overtveldt en Politico, tenemos que estar preparados para la reconstrucción de Ucrania. Así que esto provocará un costo muy, muy enorme. El vicepresidente Dombrovskis defendió el principio de «el agresor paga». Mi pregunta es, ¿hay una decisión sobre este principio? Estoy de acuerdo con él. ¿Es posible utilizar el dinero confiscado (alrededor de 600 000 millones USD) y existe un fundamento jurídico para ello?
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, he escuchado a nuestros empresarios quejarse de la falta de datos durante diez años. De hecho, nuestra acumulación de datos accesibles hacia Estados Unidos y China es enorme. Esto va en detrimento de nuestro espíritu empresarial, de la investigación, de la innovación, de nuestra competitividad, de nuestra prosperidad y de nuestros valores europeos. En este sentido, la Unión Europea necesita, por tanto, una economía de los datos. Este reglamento es un paso en la dirección correcta. Agradezco y felicito al ponente y a todos los que han contribuido a ello. La UE debe continuar con ese impulso, respetando nuestra privacidad, pero también sin ningún indicio de proteccionismo. En este sentido, acojo con satisfacción el nuevo acuerdo de principio con los Estados Unidos para lograr la transferencia transatlántica de datos. Necesitamos una amplia asociación digital con los Estados Unidos. Esto tendrá una importancia excepcional para el crecimiento de nuestras pymes, pero con valores compartidos y un contrapeso a China y Rusia.
Lucha contra los obstáculos no arancelarios y no fiscales en el mercado único (debate)
Señor Presidente, el mercado único es la principal fuente de prosperidad en la UE. La falta de acceso al mercado único reduciría el producto nacional bruto de mi país hasta en un 18 %. Por lo tanto, el informe pide acertadamente la realización del mercado único. Estudios recientes han demostrado que esto resultaría en un aumento del 9% en nuestro producto nacional combinado. El beneficio está ahí para la toma. Desafortunadamente, el proteccionismo está en aumento y cada vez más minoristas venden productos exclusivamente de su propio país. Esto obliga a las empresas a reubicar su producción y socava la confianza en la Unión Europea. Por lo tanto, estos obstáculos reales se abordan acertadamente en el informe. Por lo tanto, me gustaría pedir una vez más a la Comisión que tome medidas firmes contra esto.
Ley de servicios digitales (continuación del debate)
Señor Presidente, hay muchas cosas buenas en la Ley de Servicios Digitales. Habrá una mayor transparencia, una mejor protección de los consumidores y normas uniformes para el mercado único digital. Pero me preocupa profundamente la libertad de expresión, un derecho fundamental. Cualquier excepción a esto debe ser limitada y es inaceptable que se permita a algunos actores privados poderosos censurar con justicia el debate público de que los algoritmos ciegos pueden silenciar a los ciudadanos. Las principales plataformas de Internet son el correo y los buzones del siglo XXI y deben estar sujetos a una obligación de servicio universal. Todo el mundo debería tener derecho a colocar mensajes y recibir mensajes. Y las principales plataformas solo deben poder eliminar contenidos claramente definidos y manifiestamente ilícitos. Cualquier otra discusión sobre la libertad de expresión en un estado gobernado por el estado de derecho pertenece a los tribunales. Vengo de un Estado miembro donde la Constitución prohíbe la censura. Que esta sea una guía para la Unión Europea.
Obstáculos a la libre circulación de mercancías (debate)
Señor Presidente, recuerdo muy bien los grandes problemas con las normas sobre productos que difieren de un Estado miembro a otro. Siempre había un tornillo, un perno, una tuerca que chocaba con otra norma de otro Estado miembro, lo que dificultaba o impedía que los productos cruzaran la frontera. Afortunadamente, el mercado único puso fin a esta situación. El mercado único es una bendición para nuestra convergencia social ascendente, para el libre comercio interior, para el empleo y para la prosperidad. Pero hoy en día, las fronteras interiores se están cerrando de facto de nuevo para una serie de bienes. Cada vez más tiendas venden solo productos fabricados en su propio país, con grandes etiquetas «produit de» o «made in». Conozco productores que se vieron obligados a trasladar su producción a otro Estado miembro, a pesar de que tenían suficiente capacidad de producción en su propio país. Por supuesto, la cadena corta es algo bueno, pero lo que denuncio es puro proteccionismo. Esto socava nuestro mercado interior. He llamado en repetidas ocasiones la atención de la Comisión sobre este proteccionismo de facto, y pido de nuevo a la Comisión que elabore un informe sobre estos obstáculos de facto y que sitúe la profundización del mercado interior en el primer plano de su agenda.
Señor Presidente, apoyo el mandato de negociación de la Ley de Mercados Digitales. La omnipotencia de las grandes tecnológicas impide actualmente la competencia leal en nuestro mercado interior, priva a nuestras pymes de oportunidades de crecimiento o incluso las elimina por completo, a expensas de nuestra fuerza innovadora. Está claro que las actuales normas de competencia no son suficientes para crear unas condiciones de competencia equitativas en nuestro mercado único digital. Es por eso que nuestra regulación debe ser más proactiva, teniendo en cuenta la velocidad digital. Pero nuestras regulaciones no deben volverse proteccionistas. Estados Unidos es y seguirá siendo un socio importante para establecer conjuntamente estándares digitales en todo el mundo, dado el avance de China. Tampoco debemos perjudicar el funcionamiento del Consejo de Comercio y Tecnología.
Negociaciones multilaterales con vistas a la 12.ª Conferencia Ministerial de la OMC que se celebrará en Ginebra del 30 de noviembre al 3 de diciembre de 2021 (debate)
Señor Presidente, señor Vicepresidente, Señorías, estoy firmemente a favor de un libre comercio justo y basado en normas. Esto garantiza la prosperidad, el empleo de alta calidad, el desarrollo y la estabilidad. Para esto necesitamos un regulador multilateral y un árbitro, pero desafortunadamente la Organización Mundial del Comercio está en una profunda crisis hoy. No puede hacer ningún acuerdo. Las reglas no están adaptadas al mundo digital y la resolución de disputas está bloqueada. A la luz de esto, y con el fin de encontrar una solución, podemos apoyar el objetivo principal de esta resolución. En primer lugar, debe ponerse fin a las subvenciones a la pesca perjudiciales. En segundo lugar, queremos avanzar en el comercio sostenible y digital. Por último, quisiéramos ver el establecimiento de un grupo de trabajo con un mandato claro para una reforma de la OMC desbloqueando la solución de diferencias, permitiendo acuerdos multilaterales entre los países pioneros y haciendo una distinción correcta entre los países desarrollados y los países en desarrollo. Con este fin, trabajemos con los Estados Unidos y otros países democráticos de ideas afines. Sin embargo, mi Grupo no puede aprobar la resolución en su totalidad. Lamentamos el pasaje sobre el levantamiento de patentes para vacunas. Esto frustra la investigación y el desarrollo innovadores, que son precisamente las palancas para nuestra prosperidad futura. Lo que necesitamos es un aumento drástico de las posibilidades de producción y la entrega gratuita a través de COVAX y / o a los costos de producción. Espero que las propuestas positivas de la Comisión nos permitan llegar a un acuerdo en Ginebra.
Resultados del Consejo UE-EE. UU. de Comercio y Tecnología (debate)
Señor Presidente, acojo con gran satisfacción los resultados de la primera reunión del Consejo de Comercio y Tecnología UE-EE.UU. y quiero felicitar a la Comisión por ello. Soy un firme partidario del Consejo de Comercio y Tecnología: debemos esforzarnos por establecer juntos normas mundiales como la UE y los Estados Unidos. Este es un gran desafío. La estandarización china está en aumento. Si no establecemos el tono, otros poderes lo harán. Señor Dombrovskis, esto debe hacerse sobre la base de nuestros valores compartidos, y eso no siempre será fácil. Tenemos, por un lado, los EE.UU., que tiene una enorme ventaja en términos de datos y, por otro lado, un mercado único de capitales, donde apenas hay regulación y mucho espacio para la experimentación, y, por otro lado, la UE, que no solo sufre de un gran retraso, sino que también tiende a querer regular demasiado. Por consiguiente, la Comisión debe adoptar incentivos reglamentarios sin obstáculos innecesarios. También estoy de acuerdo con el deseo del señor Dombrovskis de una asociación más intensa. Tenemos que poner todos los problemas sobre la mesa: la proteccionista «Buy American Act», la «Jones Act» y también las cargas inminentes sobre los vehículos eléctricos. Una asociación sostenible debe basarse en la apertura y la igualdad. Por último, me gustaría pedir que se vaya más allá del diálogo legislativo y se persiga la creación de una auténtica cooperativa parlamentaria transatlántica.
Preparación de la reunión del Consejo Europeo de los días 21 y 22 de octubre de 2021 (debate)
Señor Presidente, Señorías, he señalado en repetidas ocasiones aquí que la Unión Europea se está quedando rezagada en términos de digitalización, inversiones en, por ejemplo, inteligencia artificial. En 2020, más del 80 por ciento de esa inversión tuvo lugar en los Estados Unidos y en China. En la Unión Europea, solo el 4%, solo el 4%. Por lo tanto, es urgente cambiar a un presupuesto para el siglo XXI, con más inversión en investigación y desarrollo. La cooperación con los Estados Unidos también es crucial. El Consejo de Comercio y Tecnología (TCT) debe cumplir con la regulación de datos. Debemos tener la ambición de establecer los estándares en todo el mundo, para crear un efecto TTC. Por último, el Reglamento: Sí, pero debería estimular el mercado. No debería ralentizar el mercado. Tenemos que dar a nuestras start-ups oportunidades. Necesitamos tener muchas más empresas en crecimiento. No tenemos una sola empresa europea en el top 15 mundial de empresas digitales.
Futuro de las relaciones entre la Unión y los EE. UU. (debate)
Señor Presidente, acogemos con satisfacción los primeros acuerdos de principio en la cumbre del Consejo de Comercio y Tecnología. Es bueno que pueda tener lugar en circunstancias no tan obvias. Estados Unidos sigue siendo nuestro socio más importante. En primer lugar, sin embargo, deben eliminarse las fricciones, como los aranceles sobre el aluminio y el acero y la inadecuación del acceso de nuestras empresas al mercado estadounidense y a la contratación pública. También tenemos que trabajar para llegar a un acuerdo sobre un impuesto fronterizo sobre el carbono. Los Estados Unidos ahora también deben dejar claro si quieren trabajar junto con nosotros y con otros socios para salvar y modernizar la Organización Mundial del Comercio. Por último, realmente esperamos que se llegue a un acuerdo sobre la nueva economía con normas comunes para la inteligencia artificial.
Señor Presidente, señor Presidente de la Comisión, tiene usted toda la razón al centrarse en la resiliencia, el aumento de la inversión, las reformas estructurales y la 5G, pero todo el mercado interior debe completarse con gran preocupación para nuestras pymes. Ponga la subsidiariedad y la diversidad en el centro de sus políticas. Desafortunadamente, no volví a oír nada al respecto. La UE debe proteger a sus ciudadanos y sus puestos de trabajo. Por lo tanto, es genial que estén firmemente comprometidos con la seguridad cibernética, pero necesitamos urgentemente un pacto migratorio integral. También necesitamos urgentemente instrumentos para combatir el dumping. Por último, pido aún más ambición para la UE como actor mundial. Debemos ser la fuerza motriz del multilateralismo. Necesitamos más acuerdos de libre comercio y debemos ser el actor mundial de la paz y la estabilidad.