Actualización del marco legislativo de lucha contra la corrupción (debate)
Si creo en el tono de su pregunta, creo que mi opinión es la misma que la suya, es decir, es absolutamente escandalosa. Es por eso que no quiero apuntar a una institución en particular: Creo que tenemos que salir del "entre nosotros mismos", y tenemos que dejar de asegurarnos de que, en una especie de frasco con amigos, en última instancia, juzgamos la importancia de los conflictos de intereses o no. Ahora debe haber autoridades independientes, debemos confiar en la justicia, y esta justicia y estas autoridades deben cubrir todas las instituciones, así como la Comisión, por supuesto, pero también en casa, debemos ser barridos, y el Consejo también debe ser barrido. Esto es vital para la democracia. Creo que compartimos exactamente el mismo análisis.
Actualización del marco legislativo de lucha contra la corrupción (debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, si se me permite, me gustaría empezar citando a un pensador, ahora de un siglo de antigüedad, que ha visto pasar muchas cosas en un siglo. Este es Edgar Morin. Y éste dijo: Quiero leerlo para no equivocarme: «Al sacrificar lo esencial por la urgencia, terminamos olvidando la urgencia de lo esencial». Y lo más importante, señor Comisario, como usted ha dicho, es la confianza que los ciudadanos tienen en sus instituciones y en sus representantes. Y es esto, esto esencial, lo que debemos preservar a través de la lucha contra la corrupción. Así que sí, hemos tenido emergencias, por supuesto, pero ahora debemos asegurarnos de que esta confianza en los Estados, en las instituciones, en los representantes, renace. Y para eso, debemos actuar. Así que lo dijiste, y me gustaría enfatizar un punto: debemos tener autoridades independientes, controles y equilibrios, autoridades judiciales y administrativas para todas las instituciones europeas, con el fin de reconstruir este fundamento democrático esencial. (El orador acepta responder a una pregunta sobre la tarjeta azul)
Defensa de la Unión Europea contra el uso abusivo de los vetos nacionales (debate)
Señor Presidente, usted ha dicho antes, y le doy las gracias por ello, que el principio del veto es contrario a los principios democráticos. Ha tenido razón al señalarlo, porque el principio del veto viene de un largo camino en nuestra historia. A menudo estaba en manos de los monarcas, que intentaban oponerse al poder de los parlamentos y a la expresión de la voluntad general. Simplemente quisiera dirigirme al Consejo. No le pido que esté de acuerdo conmigo, señor Bek, porque su oficina le prohíbe hacerlo, sino simplemente que reflexione sobre lo que hemos aprendido sobre la separación de poderes. Todos hemos aprendido que el legislativo y el ejecutivo no pueden confundirse en las mismas manos. El problema que tenemos en esta democracia europea emergente es que el Consejo actúa como colegislador, es decir, se permite votar leyes por mayoría, y al mismo tiempo, como miembro del ejecutivo que tiene la capacidad de bloquear votos en la expresión general del Parlamento Europeo. Esto no es posible. Ninguna democracia en el mundo puede operar con poder de veto en manos de un Estado, mientras que la mayoría de los Estados quieren intervenir como colegisladores, como el Parlamento. O eres un legislador o eres un ejecutivo. Si usted es el representante del ejecutivo del Parlamento, debe respetar las votaciones del Parlamento. Lo que estoy pidiendo, y esta es realmente la conclusión, es que el Consejo actúa como un verdadero legislador y vota por mayoría cuando no está de acuerdo, como todos los legisladores en todos los parlamentos del mundo.
Directiva sobre información corporativa en materia de sostenibilidad (debate)
Señora Presidenta, estaba repensando cuando escuché el hecho de que no era necesario declarar demasiado, etc. Estaba pensando en una frase del Premio Nobel de Literatura, Albert Camus, que decía que «nombrar mal un objeto aumenta la desgracia de este mundo». Creo que el texto que usted nos ha propuesto, el texto que votamos hoy, el texto que ha aprobado el Consejo, no es precisamente un error cardinal. Es un intento de aliviar, por un lado, la desgracia del mundo. Un intento de saber cosas, de decirlos y de hacerlo de forma inteligente: obviamente, la empresa que no tiene conexión con los países del Sur, lo consideramos desde el principio, planteamos desde el principio el hecho de que el EFRAG tenía que hacer que las normas que eran específicas para ciertos sectores fueran específicas. ¡Deja los negocios solos para el resto! Las PYME no están a la vista, ¡pero las empresas se quedan solas! Para que solo proporcionen la información que sea necesaria. Sí, el mundo está cambiando, sí, la economía ha cambiado, sí, el informe del consumidor, el informe de la juventud, ahora, en las escuelas de negocios, escuelas de derecho o en otros lugares, este mundo ha cambiado. Tenemos que asegurarnos de que la legislación evolucione en consecuencia. Tienes que hacerlo inteligentemente. Esto debe hacerse de acuerdo con nuestros valores y principios. Eso es lo que hemos tratado de hacer. He oído antes que esto puede no ser suficiente, que puede ser un comienzo, pero creo que un comienzo ya es mucho mejor que nada, y creo que Europa está mostrando al mundo que realmente podemos asegurarnos de que las finanzas, en el sentido estricto de la palabra, no gobiernan toda la economía mundial.
Directiva sobre información corporativa en materia de sostenibilidad (debate)
Señora Presidenta, en primer lugar, me gustaría empezar, porque a menudo lo guardamos para el final, y luego nos olvidamos, nos tomamos el tiempo, dando las gracias a todos los que han trabajado en este expediente, con una palabra específica para los asistentes que han trabajado en condiciones de emergencia absolutamente increíbles, y también dando las gracias a todos los ponentes alternativos y ponentes alternativos que veo presentes esta noche en la sala y que me han ayudado, que nos han ayudado a garantizar que este texto pueda presentarse a tiempo y que pueda ocupar la mayoría de los elementos que nos eran queridos. Lo hemos hecho con una voluntad genuinamente constructiva, hasta el punto de que este texto se votó —como saben, señor Comisario— por unanimidad en la Comisión JURI, lo cual es raro. También me gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer, además de su texto, a los servicios de la Comisión, que nos ayudaron a encontrar las respuestas y construir este consenso con el Consejo, ya que el Consejo también adoptó por unanimidad esta propuesta de Directiva. Así que no voy a tardar mucho: todo el mundo conoce este texto en detalle; Sólo quiero subrayar dos puntos. Este texto es una evolución absolutamente importante en nuestra visión de las empresas y el papel de las empresas en la sociedad. Estamos seguros de que el mundo en el que estamos trabajando actualmente es un mundo que está cambiando y moviéndose, y Europa ha querido —es una cuestión de soberanía extremadamente importante— que estas cuestiones extrafinancieras, medioambientales, sociales o de derechos humanos sean un legislador, es decir, estar en el origen de las reglas y textos, no aislarse, sino poder discutirlos como iguales y ya no ser simplemente el deudor de los textos que se nos imponen desde el exterior. Usted ha planteado esta cuestión clave, señor Comisario. El Parlamento le ha brindado su pleno apoyo en este esfuerzo para garantizar que Europa, que ha desarrollado su Pacto Verde, su taxonomía ecológica y su propia visión para la aplicación del Acuerdo de París, la lleve a cabo, también en el mundo económico. Como ustedes saben —lo repito siempre, pero nunca debe olvidarse—, la Unión Europea es sin duda el lugar de este planeta en el que tenemos el mayor equilibrio entre los tres pilares del desarrollo sostenible: las cuestiones medioambientales, sociales y económicas. Tratamos de garantizar que estos tres pilares nunca estén separados entre sí y que avancemos juntos. Su directiva, señora McGuinness, ha integrado perfectamente esta limitación. También ha integrado plenamente el hecho de que la visión a corto plazo, a menudo cínica, de una sociedad en la que las personas, ante todo, quieren producir a un costo menor, reubicarse, explotar a las personas, la naturaleza y el medio ambiente, ahora está obsoleta. Esta visión del mundo ya no es deseada por los inversores, que ahora quieren garantizar que la reputación de la empresa ya no se vea dañada y que los riesgos y efectos que pueda tener se tengan en cuenta, ni es soportada por la sociedad, por los consumidores, que desean conocer las condiciones en las que se fabrican los productos. Esto es a lo que responde esta Directiva: alejarse de la arbitrariedad de la información hacia normas compartidas, normalizadas y controladas. Es la fuerza de nuestra Unión, es la fuerza del Estado de Derecho. Usted lo ha implementado, nosotros también lo hemos seguido. Ahora todo lo que tenemos que hacer es esperar a que los Estados miembros asuman sus responsabilidades sobre esta cuestión y garanticen que tenemos un control efectivo sobre estas declaraciones.
Convocatoria de una convención para la revisión de los Tratados (debate)
Señor Presidente, señora Vicepresidenta, gracias por sus palabras. Mi querido Guy, usted ha dicho antes que Europa no está preparada para afrontar el mundo del mañana. Lo siento, pero creo que se puede decir que ella ya no está lista para enfrentar el mundo de hoy. Me imagino, y todos deberíamos imaginar, cuál sería la situación dentro de la propia Europa y en Ucrania si Donald Trump hubiera sido reelegido en los Estados Unidos. Si, de hecho, los Estados Unidos hubieran decidido no ayudar a Ucrania, no ayudar a Europa ante la invasión del Sr. Putin. Así que tenemos que hacernos la pregunta en conciencia: ¿Qué capacidad tiene Europa para defender sus propios valores, intereses y territorio? He oído muchas cosas y seré muy, muy rápido en eso. He oído a colegas hablar de una Europa más socialista, una Europa demasiado neoliberal, una Europa demasiado, demasiado... pero esa no es la cuestión. La pregunta que surge hoy es: ¿Queremos una Europa fuerte, una Europa capaz de defender sus valores, una Europa capaz de influir en el mundo que la rodea? ¿Queremos una Europa más democrática? Bueno, si eso es lo que queremos, entonces, señoras y señores, no nos hagamos la pregunta: Votemos a favor de la apertura de esta convención. ¡Nos vemos mañana!
– Señor Presidente, gracias por su recordatorio sobre la Conferencia sobre el Futuro de Europa. En primer lugar, estoy muy feliz de hablar después de mi amigo Paulo Rangel, porque siempre es muy claro y tenemos principios que nos recuerdan. Me complace hablar ante usted, señor Comisario. Usted sabe cuánto compartimos una serie de valores: Sé que los términos democracia y transparencia son dos palabras que les son muy queridas y que también nos son muy queridas. Así que vamos a tratar de asegurarnos de que estas palabras tienen nuevo contenido. El trabajo parlamentario está cambiando, la democracia europea está cambiando y debemos intentar entrar en un mundo más moderno. Lo vimos con los ciudadanos y eso era lo que pedía la Comisión JURI. Esto fue recordado por la Conferencia sobre el Futuro de Europa, es la propuesta 38, pero también pedimos en la Comisión JURI un seguimiento legislativo de las iniciativas ciudadanas europeas. Esta es también una forma muy importante y nueva de democracia. Así que todos necesitamos este derecho de iniciativa. No todo puede recaer sobre los hombros de la Comisión. El Consejo ya tiene un derecho de iniciativa de facto sobre determinados temas, como la seguridad o la justicia. Pero también tiene la oportunidad de trabajar con la Comisión en las fases iniciales. No lo tenemos. Así que démonos la oportunidad de avanzar, aseguremos que este derecho de iniciativa sea reconocido en el Parlamento y, como muy bien dijo Paulo Rangel, no le quite a los demás, agrega. Este es el mensaje que queremos transmitirles hoy, también en nombre de la Comisión JURI. Como miembro de AFCO, obviamente apoyo lo que dijo Paulo Rangel.
Seguimiento de la Conferencia sobre el Futuro de Europa (debate)
Señora Presidenta, de vez en cuando tenemos derecho a ser felices, tenemos derecho en esta Cámara a regocijarnos por algunas de las oportunidades que tenemos a nuestra disposición. Hace un año, cuando abrimos la conferencia, realmente no sabíamos lo que iba a suceder. Seamos honestos. Era algo nuevo, era un nuevo proceso democrático. La Comisión dijo que trataría de ser un facilitador. El Consejo ya estaba frenando. Y luego el Parlamento dijo: '¡Vámonos!' Algunos de nosotros teníamos un poco de miedo de oponernos a la democracia representativa a la democracia participativa. ¿Y qué vemos un año después? Vemos que no solo se ha superado la terrible crisis sanitaria en el diálogo, el debate y la construcción, sino que desde entonces ha habido otra crisis, que la guerra está dentro de la propia Europa y que, por todo eso, los ciudadanos han encargado, comentado y pedido más Europa, más integración y más trabajo. Así que, de hecho, esto se ha dicho, y no necesito desarrollarlo más, y además lo dijo en el contexto de los intercambios que tuvimos: Debemos continuar. Debemos transformar esta conferencia del futuro en una conferencia del presente con la convención, con nuestra capacidad de cambiar los textos. Eso es lo que tenemos que hacer ahora. Los ciudadanos lo están esperando. El Parlamento está listo, la Comisión está de acuerdo. Así que vamos, sigamos adelante, trabajemos todos juntos.
Elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo (debate)
Entonces, si entiendo correctamente, la pregunta es: ¿Por qué no hay ciudadanía europea además de las situaciones nacionales? Es decir, ¿por qué no tendríamos un pasaporte europeo además de los documentos de identidad? ¿Por qué no deberíamos tener ciudadanos tejanos y californianos que son al mismo tiempo ciudadanos estadounidenses? Bueno, comparto tu propuesta al 100%. Y sí, defiendo el hecho de que tengamos un pasaporte europeo y defiendo el hecho de que conservemos documentos de identidad nacionales.
Elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo (debate)
«- Paulo, repito, Europa no es un Estado. Europa es una construcción democrática sui generis y tenemos la necesidad de crear un corpus europeo, una ciudadanía europea, para compartir. Tenemos valores, tenemos una historia europea extremadamente rica, extremadamente importante. Tiene miles de años. Tenemos que crear este organismo y podemos hacerlo a través de elecciones. Y lo que no tenemos y lo que Estados Unidos tiene son partidos transestatales porque sí, votamos en Texas, California, pero votamos por el representante del estado de Estados Unidos. Así que esto es lo que queremos hacer y lo haremos juntos. Estoy seguro de que lo haremos. (El orador acepta responder a una intervención de la tarjeta azul)
Elección de los diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo (debate)
Señor Presidente, agradezco a la señora Jourová lo que ha dicho en nombre de la Comisión. Quiero darte las gracias. Obviamente Domènec y todos mis colegas saben lo mucho que los saludo y saludo su trabajo. Pero quiero dar las gracias a la Comisión porque ha dicho desde el principio de la Conferencia sobre el Futuro de Europa que ha hecho del respeto de lo que iban a proponer los ciudadanos europeos la condición para continuar nuestro trabajo. Y usted ha recordado que, en la Conferencia sobre el Futuro de Europa, la cuestión de las listas transnacionales -pero si, mi querido Paulo, volvemos a ella- la cuestión de hacer que Europa sea más democrática se planteó y salió del grupo de trabajo sobre democracia. Así que vamos a debatirlo. Y, querido Paulo, no tengáis miedo, no tengáis miedo, la democracia, el hecho de que los ciudadanos puedan expresarse, votar, ¡pueden considerarse europeos! ¡Qué horror! ¡Qué horror! Las personas se consideran francesas, españolas, portuguesas, pero también europeas y tendrán la oportunidad de decirlo democráticamente en una urna. Y sí, Europa no es un Estado, así que no busquemos comparaciones que sean complicadas. Pero tomaré una muy simple: ¿Quién sabe, solo el nombre ya, el Spitzenkandidat en Portugal? ¿Quién votó por el señor Weber en Portugal? ¿Quién votó por el señor Timmermans? ¡Nadie, y sin embargo queremos hacerlo Presidente de la Comisión! Bueno, no. La democracia quiere que salgamos de 27 elecciones nacionales y añadamos una elección europea para elegir democráticamente el futuro de la Unión Europea. (El orador acuerda responder a una intervención de "tarjeta azul")
Protección de los animales durante su transporte - Protección de los animales durante su transporte (Recomendación) (debate)
Señora Presidenta, ¿puedo dirigirme a usted para decirle que me complace especialmente verle en este escaño y felicitarle por su elección y la renovación de su elección? Puedo decirlo con un poco de tono, pero creo que es necesario recordarlo. Hoy nos encontramos en un momento particular del pensamiento humano. Estamos en una nueva encrucijada, quizás tan importante como la Ilustración o el Renacimiento. Tenemos un nuevo pensamiento. Debemos tener un nuevo pensamiento humanista hacia los vivos, hacia la naturaleza. Nuestra relación con los animales ha evolucionado, nuestra relación con los animales debe evolucionar. Debe salir de esta visión utilitaria que hemos tenido durante siglos, la de la dominación indivisa de los seres humanos sobre la naturaleza y los animales. Este mundo ya no es nuestro. Millones de ciudadanos ven como evidente que los animales son seres vivos que sufren, y que deben ser respetados como tales. Así que me dirijo a ustedes, damas y caballeros, no dejemos que este viento de la historia sople. También debe afectar a nuestro Parlamento Europeo. Debemos cambiar la legislación y, se lo ruego, dejar de oponerse a los derechos de uno a los derechos del otro. Dejemos de decir que si mejoramos el sufrimiento, la condición de los animales, dañaremos la cría. No, podemos hacer ambas cosas. Tenemos que hacer ambas cosas. Y sí, debemos tomarnos el tiempo, señor Buda, tiene usted razón, el momento de las transiciones, debemos ayudar. Pero, ¿qué está matando actualmente el ganado en Europa? Es competencia, es agroindustria, es el hecho de que importamos carne criada bajo tratados de libre comercio bajo condiciones que no tienen nada que ver con las nuestras. Si realmente queremos defender el modelo agrícola europeo, hagámoslo todos juntos y no nos opongamos.
Prohibición en la Unión del uso de animales salvajes en los circos (debate)
– Señor Presidente, señor Comisario, qué decepción escuchar una y otra vez de la Comisión que no hay ningún problema, que todo esto depende de la decisión de los Estados miembros y que, por último, Europa no tiene que preocuparse por la tortura que sufren estos animales en el transporte, en condiciones puramente comerciales y recreativas, de animales salvajes en circos, desplazados, entrenados para el placer de unos pocos, y escuchar a la Comisión decirnos que todo esto es asunto de los Estados miembros. 23 Estados miembros legislan; la armonización ya no es de interés para la Comisión; el hecho de que tengamos una legislación común compartida no es de interés para la Comisión; el hecho de que exista transporte transfronterizo no es de interés para la Comisión; el hecho de que el artículo 13 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea exija que se tenga en cuenta el bienestar de los animales, que son seres sensibles, no interesa a la Comisión. Así que le digo, señor Comisario: Un millón de ciudadanos y un Parlamento Europeo le piden que actúe sobre esta cuestión y que actúe con eficacia.
Revisión del Reglamento Financiero con vistas a la entrada en vigor del marco financiero plurianual 2021-2027 (debate)
Señora Presidenta, señor Comisario, en mayo de 2020 vimos a la Comisión Europea pedir a BlackRock que definiera los criterios para las inversiones ecológicas en la banca. Tenía algo que sorprender y sorprendió. Sorprendió al Defensor del Pueblo, al principio sorprendió a este Parlamento y sorprendió a gran parte de la sociedad civil. Así que tratamos de entender cómo se podía evitar este tipo de conflicto, y cuando nos dirigimos a la Comisión, la Comisión respondió formalmente: Hemos seguido nuestras reglas. Bueno, cuando las reglas no están bien, hay una solución simple: está tratando de evolucionar y cambiarlos. Dijiste eso antes en tu discurso. La cuestión de los conflictos de intereses se ha convertido en una cuestión absolutamente importante. Debemos garantizar que nuestro Parlamento pueda controlar las condiciones en las que se adjudican los contratos públicos. Y la Comisión debe entender que la desvinculación de una filial de la sociedad matriz parece, en temas como este, totalmente imposible. Por lo tanto, debemos asegurarnos de que la Comisión discuta con el Parlamento desde el principio, que su vademécum sea discutido por la representación que somos y que se puedan encontrar los criterios. El primer criterio consiste en garantizar que una filial no pueda llevar a cabo un estudio cuando su sociedad matriz u otras sociedades del grupo tengan intereses en conflicto. Por ejemplo, BlackRock invierte fuertemente en fósiles y carbón. ¿Tiene el poder de asesorar sobre inversiones ecológicas, incluso a través de una de sus filiales? Esto debería al menos ser discutido. Entonces, lo primero: garantizar que se respeta la ausencia de conflicto de intereses. Segunda cosa: No me concentro en el precio, porque los precios se pueden bajar por razones a las que no volveré. Tercera cosa: No dude en aplicar sanciones cuando las empresas incumplan su deber de transparencia.